2012D0262 — EL — 10.08.2012 — 001.001
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 16ης Μαΐου 2012 για την τροποποίηση της απόφασης 2008/589/ΕΚ της Επιτροπής περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος ελέγχου και επιθεώρησης για τα αποθέματα γάδου στη Βαλτική Θάλασσα (ΕΕ L 130, 17.5.2012, p.22) |
Τροποποιείται από:
|
|
Επίσημη Εφημερίδα |
||
No |
page |
date |
||
L 212 |
19 |
9.8.2012 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 16ης Μαΐου 2012
για την τροποποίηση της απόφασης 2008/589/ΕΚ της Επιτροπής περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος ελέγχου και επιθεώρησης για τα αποθέματα γάδου στη Βαλτική Θάλασσα
(2012/262/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 95,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με την απόφαση 2008/589/ΕΚ της Επιτροπής ( 2 ) θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης ισχύος τεσσάρων ετών με στόχο να εξασφαλιστεί η εναρμονισμένη εφαρμογή του πολυετούς σχεδίου που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1098/2007 του Συμβουλίου ( 3 ) για τα αποθέματα γάδου στη Βαλτική Θάλασσα και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων. |
(2) |
Σύμφωνα με πρόσφατη επιστημονική γνωμοδότηση του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES), οι αναφορές για σημαντικό μέρος της αλιείας του σολομού στη Βαλτική μπορεί να είναι εσφαλμένες, γεγονός το οποίο μπορεί να έχει σημαντικές επιπτώσεις στην κατάσταση του εν λόγω αποθέματος. |
(3) |
Το ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης είναι απαραίτητο για την οργάνωση της επιχειρησιακής συνεργασίας μεταξύ των ενδιαφερόμενων κρατών μελών και για να επιτρέψει στην Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας να καταρτίσει κοινά σχέδια ανάπτυξης σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου ( 4 ). |
(4) |
Για να εξασφαλιστεί η συνέχιση της εναρμονισμένης εφαρμογής του πολυετούς σχεδίου που θεσπίστηκε βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, το ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης θα πρέπει να παραταθεί κατά ένα έτος. |
(5) |
Η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για το απόθεμα σολομού της Βαλτικής και για την αλιευτική εκμετάλλευση του συγκεκριμένου αποθέματος ( 5 ). Εν αναμονή της θέσης σε ισχύ του προαναφερόμενου κανονισμού πρέπει να αντιμετωπιστεί το ζήτημα των εσφαλμένων αναφορών για το οποίο κάνει μνεία η ICES. |
(6) |
Για την αντιμετώπιση της εικαζόμενης εσφαλμένης αναφοράς στο πλαίσιο των αλιευτικών δραστηριοτήτων εκμετάλλευσης των αποθεμάτων σολομού της Βαλτικής, ενδείκνυται να περιληφθούν τα εν λόγω αποθέματα στο παρόν ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης. |
(7) |
Κατά συνέπεια, η απόφαση 2008/589/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση θεσπίστηκαν με τη σύμφωνη γνώμη των οικείων κρατών μελών. |
(9) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αλιείας και υδατοκαλλιέργειας, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2008/589/ΕΚ τροποποιείται ως ακολούθως:
1) Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Απόφαση 2008/589/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2008, περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος ελέγχου και επιθεώρησης για τα αποθέματα σολομού και γάδου στη Βαλτική Θάλασσα»
2) Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 1
Αντικείμενο
Με την παρούσα απόφαση θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης με στόχο να εξασφαλιστούν:
α) η εναρμονισμένη εφαρμογή του πολυετούς σχεδίου που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1098/2007 για τα αποθέματα γάδου στη Βαλτική Θάλασσα και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων· και
β) ο εναρμονισμένος έλεγχος και η επιθεώρηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων στο πλαίσιο των οποίων αλιεύονται τα αποθέματα σολομού στη Βαλτική Θάλασσα.».
3) Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο
«Άρθρο 2
Πεδίο εφαρμογής
1. Το ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης προβλέπει τον έλεγχο και την επιθεώρηση:
α) των αλιευτικών δραστηριοτήτων από σκάφη τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007 και από αλιευτικά σκάφη ανεξαρτήτως μήκους που συμμετέχουν στην αλίευση σολομού·
β) όλων των συναφών δραστηριοτήτων, συμπεριλαμβανομένης της εκφόρτωσης, της ζύγισης, της εμπορίας, της μεταφοράς και της αποθήκευσης αλιευτικών προϊόντων καθώς και της καταγραφής των εκφορτώσεων και των πωλήσεων.
2. Το ειδικό πρόγραμμα ελέγχου και επιθεώρησης ισχύει για πέντε χρόνια.»
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
( 1 ) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
( 2 ) ΕΕ L 190 της 18.7.2008, σ. 11.
( 3 ) ΕΕ L 248 της 22.9.2007, σ. 1.
( 4 ) ΕΕ L 128 της 21.5.2005, σ. 1.
( 5 ) COM(2011) 470 final – 2011/0206 (COD).