10.3.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 64/41


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 124/2004

της 24ης Σεπτεμβρίου 2004

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανονισμοί, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

H MΕIKΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 97/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 9ης Ιουλίου 2004 (1).

(2)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η απόφαση 97/830/EΚ της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 1997, περί της κατάργησης της απόφασης 97/613/EΚ της Επιτροπής και περί επιβολής ειδικών όρων στις εισαγωγές φιστικιών και ορισμένων άλλων παράγωγων προϊόντων καταγωγής ή προέλευσης Ιράν (2).

(3)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η απόφαση 2003/551/EΚ της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 97/830/EΚ περί της κατάργησης της απόφασης 97/613/EΚ και περί επιβολής ειδικών όρων στις εισαγωγές φιστικιών και ορισμένων άλλων παράγωγων προϊόντων καταγωγής ή προέλευσης Ιράν (3).

(4)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/89/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Νοεμβρίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 2000/13/EΚ όσον αφορά την αναγραφή των συστατικών των τροφίμων (4).

(5)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/113/EΚ της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των οδηγιών του Συμβουλίου 86/362/EΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ όσον αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων ορίων για ορισμένα υπολείμματα φυτοφαρμάκων πάνω και μέσα στα σιτηρά, στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης και σε ορισμένα τρόφιμα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών (5), όπως τροποποιήθηκε από την ΕΕ L 98 της 2.4.2004, σ. 61και ΕΕ L 104 της 8.4.2004, σ. 135.

(6)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 2174/2003 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 466/2001 σχετικά με τις αφλατοξίνες (6).

(7)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/118/EΚ της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των οδηγιών του Συμβουλίου 76/895/EΟΚ, 86/362/EΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/EΟΚ, όσον αφορά τα ανώτατα όρια για τα υπολείμματα των acephate, 2,4-D και parathion-methyl (7).

(8)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/121/EΚ της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 98/53/EΚ για την καθιέρωση τρόπων δειγματοληψίας και μεθόδων ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των μέγιστων περιεκτικοτήτων για ορισμένες προσμίξεις στα τρόφιμα (8).

(9)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/1/EΚ της Επιτροπής, της 6ης Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/72/EΚ όσον αφορά την αναστολή της χρήσης αζωδικαρβοναμιδίου ως διογκωτικού μέσου (9).

(10)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/2/EΚ της Επιτροπής, της 9ης Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση των οδηγιών του Συμβουλίου 86/362/EΟΚ, 86/363/EΟΚ και 90/642/EΟΚ όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων fenamiphos (10), όπως τροποποιήθηκε από την ΕΕ L 28 της 31.1.2004, σ. 30.

(11)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/5/EΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/15/EΚ προκειμένου να συμπεριληφθούν ορισμένες ουσίες στο παράρτημα (11).

(12)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/4/EΚ της Επιτροπής, της 15ής Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 96/3/EΚ για τη χορήγηση παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 93/43/EΟΚ του Συμβουλίου για την υγιεινή των τροφίμων, όσον αφορά τη θαλάσσια μεταφορά χύδην υγρών ελαίων και λιπών (12), όπως τροποποιήθηκε από την ΕΕ L 81 της 19.3.2004, σ. 92.

(13)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/6/EΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για παρέκκλιση από την οδηγία 2001/15/ΕΚ προκειμένου να αναβληθεί η εφαρμογή της απαγόρευσης εμπορίας για ορισμένα προϊόντα (13).

(14)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/114/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 95/2/EΚ για τα πρόσθετα τροφίμων πλην των χρωστικών και των γλυκαντικών (14).

(15)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2003/115/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση της οδηγίας 94/35/EΚ για τα γλυκαντικά που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στα τρόφιμα (15).

(16)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/13/EΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/16/EΚ για τη χρήση ορισμένων εποξεικών παραγώγων σε υλικά και αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (16).

(17)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/14/EΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 93/10/ΕΟΚ περί των υλικών και των αντικειμένων από μεμβράνη αναγεννημένης κυτταρίνης που προορίζονται να έλθουν σε επαφή με τα τρόφιμα (17).

(18)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 242/2004 της Επιτροπής, της 12ης Φεβρουαρίου 2004, για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 466/2001 όσον αφορά τον ανόργανο κασσίτερο στα τρόφιμα (18).

(19)

Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 2004/16/EΚ της Επιτροπής, της 12ης Φεβρουαρίου 2004, για την καθιέρωση τρόπων δειγματοληψίας και μεθόδων ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των μέγιστων περιεκτικοτήτων κασσίτερου σε κονσέρβες τροφίμων (19).

(20)

Η οδηγία 2003/114/EΚ καταργεί την οδηγία 67/427/EΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, που έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία και η οποία πρέπει συνεπώς να διαγραφεί από τη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας τροποποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (EΚ) αριθ. 2174/2003 και (ΕΚ) αριθ. 242/2004, των οδηγιών 2003/89/EΚ, 2003/113/EΚ, όπως τροποποιήθηκαν αντίστοιχα από την ΕΕ L 98 της 2.4.2004, σ. 61 και ΕΕ L 104 της 8.4.2004, σ. 135, 2003/114/EΚ, 2003/115/EΚ, 2003/118/EΚ, 2003/121/EΚ, 2004/1/EΚ, 2004/2/EΚ, όπως τροποποιήθηκαν από την ΕΕ L 28 της 31.1.2004, σ. 30, 2004/4/EΚ, όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 81 της 19.3.2004, σ. 92, 2004/5/EΚ, 2004/6/EΚ, 2004/13/EΚ, 2004/14/EΚ και 2004/16/EΚ, καθώς και των αποφάσεων 97/830/EΚ και 2003/551/EΚ στην ισλανδικά και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 25 Σεπτεμβρίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπει το άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (20).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 24 Σεπτεμβρίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 376 της 23.12.2004, σ. 19.

(2)  ΕΕ L 343 της 13.12.1997, σ. 30.

(3)  ΕΕ L 187 της 26.7.2003, σ. 43.

(4)  ΕΕ L 308 της 25.11.2003, σ. 15.

(5)  ΕΕ L 324 της 11.12.2003, σ. 24.

(6)  ΕΕ L 326 της 13.12.2003, σ. 12.

(7)  ΕΕ L 327 της 16.12.2003, σ. 25.

(8)  ΕΕ L 332 της 19.12.2003, σ. 38.

(9)  ΕΕ L 7 της 13.1.2004, σ. 45.

(10)  ΕΕ L 14 της 21.1.2004, σ. 10.

(11)  ΕΕ L 14 της 21.1.2004, σ. 19.

(12)  ΕΕ L 15 της 22.1.2004, σ. 25.

(13)  ΕΕ L 15 της 22.1.2004, σ. 31.

(14)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 58.

(15)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 65.

(16)  ΕΕ L 27 της 30.1.2004, σ. 46.

(17)  ΕΕ L 27 της 30.1.2004, σ. 48.

(18)  ΕΕ L 42 της 13.2.2004, σ. 3.

(19)  ΕΕ L 42 της 13.2.2004, σ. 16.

(20)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

της απόφασης αριθ. 124/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο σημείο 18 (οδηγία 2000/13/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 L 0089: Οδηγία 2003/89/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 10ης Νοεμβρίου 2003 (ΕΕ L 308 της 25.11.2003, σ. 15).»

2.

Στο σημείο 13 (οδηγία 76/895/EΟΚ του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 L 0118: Οδηγία 2003/118/EΚ της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 327 της 16.12.2003, σ. 25).»

3.

Στα σημεία 38 (οδηγία 86/362/EΟΚ του Συμβουλίου), 39 (οδηγία 86/363/EΟΚ του Συμβουλίου) και 54 (οδηγία 90/642/EΟΚ του Συμβουλίου) προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32003 L 0113: Οδηγία 2003/113/EΚ της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 324 της 11.12.2003, σ. 24), όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 98 της 2.4.2004, σ. 61 και ΕΕ L 104 της 8.4.2004, σ. 135,

32003 L 0118: Οδηγία 2003/118/EΚ της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 327 της 16.12.2003, σ. 25),

32004 L 0002: Οδηγία 2004/2/EΚ της Επιτροπής, της 9ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 14 της 21.1.2004, σ. 10), όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 28 της 31.1.2004, σ. 30

4.

Στο σημείο 54η (οδηγία 93/10/EΟΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0014: Οδηγία 2004/14/EΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 27 της 30.1.2004, σ. 48).»

5.

Στο σημείο 54ι (οδηγία 93/43/EΟΚ του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32004 L 0004: Οδηγία 2004/4/EΚ της Επιτροπής, της 15ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 15 της 22.1.2004, σ. 25), όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 81 της 19.3.2004, σ. 92

6.

Στο σημείο 54κστ (οδηγία 94/35/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 L 0115: Οδηγία 2003/115/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 65).»

7.

Στο σημείο 54ιθ (οδηγία 98/53/EΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 L 0121: Οδηγία 2003/121/EΚ της Επιτροπής, της 15 Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 332 της 19.12.2003, σ. 38).»

8.

Στο σημείο 54κμ (οδηγία 95/2/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 L 0114: Οδηγία 2003/114/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 58).»

9.

Το κείμενο στο σημείο 4 (οδηγία 67/427/EΟΚ του Συμβουλίου) διαγράφεται.

10.

Στο σημείο 54λε (οδηγία 2001/15/EΚ της Επιτροπής) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0005: Οδηγία 2004/5/EΚ της Επιτροπής, της 20ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 14 της 21.1.2004, σ. 19).»

11.

Στο σημείο 54μ [κανονισμός (EΚ) αριθ. 466/2001 της Επιτροπής] προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32003 R 2174: Κανονισμός (EΚ) αριθ. 2174/2003 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2003 (ΕΕ L 326 της 13.12.2003, σ. 12),

32004 R 0242: Κανονισμός (EΚ) αριθ. 242/2004 της Επιτροπής, της 12ης Φεβρουαρίου 2004 (ΕΕ L 42 της 13.2.2004, σ. 3).»

12.

Στο σημείο 54μστ (οδηγία 2002/16/EΚ της Επιτροπής) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0013: Οδηγία 2004/13/EΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 27 της 30.1.2004, σ. 46).»

13.

Στο σημείο 54νδ (οδηγία 2002/72/EΚ της Επιτροπής) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε από:

32004 L 0001: Οδηγία 2004/1/EΚ της Επιτροπής, της 6ης Ιανουαρίου 2004 (ΕΕ L 7 της 13.1.2004, σ. 45).»

14.

Μετά το σημείο 54ξγ (απόφαση 2003/602/EΚ της Επιτροπής) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«54ξδ.

397 D 0830: Απόφαση 97/830/EΚ της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 1997, περί της κατάργησης της απόφασης 97/613/EΚ της Επιτροπής και περί επιβολής ειδικών όρων στις εισαγωγές φιστικιών και ορισμένων άλλων παράγωγων προϊόντων καταγωγής ή προέλευσης Ιράν (ΕΕ L 343 της 13.12.1997, σ. 30), όπως τροποποιήθηκε από:

32003 D 0551: Απόφαση 2003/551/EΚ της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2003 (ΕΕ L 187 της 26.7.2003, σ. 43).

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της απόφασης προσαρμόζονται ως εξής:

Στο παράρτημα II προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

Κράτος μέλος

Σημείου εισόδου

Ισλανδία

Reykjavík (λιμάνι, αεροδρόμιο), Akranes (λιμάνι), Ísafjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Sauðárkrókur (λιμάνι, αεροδρόμιο), Siglufjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Akureyri (λιμάνι, αεροδρόμιο), Húsavík (λιμάνι, αεροδρόμιο), Seyðisfjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Neskaupstaður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Eskifjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Vestmannaeyjar (λιμάνι, αεροδρόμιο), Keflavík (λιμάνι, αεροδρόμιο), Hafnarfjörður (λιμάνι), Egilsstaðir (αεροδρόμιο), Höfn í Hornafirði (λιμάνι, αεροδρόμιο), Þorlákshöfn (λιμάνι), Borgarnes (λιμάνι, αεροδρόμιο), Stykkishólmur (λιμάνι, αεροδρόμιο), Búðardalur (λιμάνι, αεροδρόμιο), Paktreksfjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Bolungavík (λιμάνι, αεροδρόμιο), Hólmavík (λιμάνι, αεροδρόμιο), Blönduós (λιμάνι, αεροδρόμιο), Ólafsfjörður (λιμάνι, αεροδρόμιο), Vík í Mýrdal (λιμάνι, αεροδρόμιο), Hvolsvöllur (λιμάνι, αεροδρόμιο), Selfoss (λιμάνι, αεροδρόμιο), Kópavogur (λιμάνι, αεροδρόμιο)

Λιχτενστάιν

Συνοριακός σταθμός του Schaanwald

Νορβηγία

Όσλο

54ξε.

32004 L 0006: Οδηγία 2004/6/EΚ της Επιτροπής, της 20ης Ιανουαρίου 2004, για παρέκκλιση από την οδηγία 2001/15/ΕΚ προκειμένου να αναβληθεί η εφαρμογή της απαγόρευσης εμπορίας για ορισμένα προϊόντα (ΕΕ L 15 της 22.1.2004, σ. 31).

54ξστ.

32004 L 0016: Οδηγία 2004/16/EΚ της Επιτροπής, της 12ης Φεβρουαρίου 2004, για την καθιέρωση τρόπων δειγματοληψίας και μεθόδων ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των μέγιστων περιεκτικοτήτων κασσίτερου σε κονσέρβες τροφίμων (ΕΕ L 42 της 13.2.2004, σ. 16).»