Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0692

2000/692/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2000, σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της δημόσιας υγείας όσον αφορά τα κτηνιατρικά θέματα (βιολογικοί κίνδυνοι) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3094] (Τα κείμενα στη γερμανική, ισπανική, γαλλική, ολλανδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

OJ L 286, 11.11.2000, p. 38–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/692/oj

32000D0692

2000/692/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2000, σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της δημόσιας υγείας όσον αφορά τα κτηνιατρικά θέματα (βιολογικοί κίνδυνοι) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3094] (Τα κείμενα στη γερμανική, ισπανική, γαλλική, ολλανδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 286 της 11/11/2000 σ. 0038 - 0039


Απόφαση της Επιτροπής

της 25ης Οκτωβρίου 2000

σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της δημόσιας υγείας όσον αφορά τα κτηνιατρικά θέματα (βιολογικοί κίνδυνοι)

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 3094]

(Τα κείμενα στη γερμανική, ισπανική, γαλλική, ολλανδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2000/692/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/1999(2), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς τα οποία ορίστηκαν σε κοινοτικό επίπεδο για την εκτέλεση των αρμοδιοτήτων και των καθηκόντων που καθορίζονται στις ακόλουθες οδηγίες και αποφάσεις:

- οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/23/ΕΚ(4),

- οδηγία 92/117/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τα μέτρα προστασίας από ορισμένες ζωονόσους και ορισμένους ζωονοσογόνους παράγοντες στα ζώα και τα προϊόντα ζωικής προέλευσης, προκειμένου να αποφευχθούν οι εστίες λοιμώξεων και δηλητηριάσεων που οφείλονται στα τρόφιμα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/72/ΕΚ(6),

- απόφαση 93/383/ΕΟΚ, του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, όσον αφορά τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/312/ΕΚ(8),

- απόφαση 1999/313/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1999, για τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των μολύνσεων των δίθυρων μαλακίων από βακτήρια και ιούς(9).

(2) Η κοινοτική ενίσχυση εξαρτάται από την ολοκλήρωση των εν λόγω αρμοδιοτήτων και καθηκόντων από το σχετικό εργαστήριο.

(3) Για δημοσιονομικούς λόγους, η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται για περίοδο ενός έτους.

(4) Πρέπει να εφαρμοστούν, ιδίως για τους σκοπούς του δημοσιονομικού ελέγχου, τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1258/1999 περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής.

(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

1. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Laboratoire de l'Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (που παλαιότερα ονομαζόταν Laboratoire Central d'Hygiène Alimentaire), Maisons-Alfort, Γαλλία, για την ανάλυση και την εξέταση του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Δ μέρος ΙΙ της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ.

2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 95000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2000.

3. Βάσει των αποτελεσμάτων της αξιολόγησης που πραγματοποιείται επί του παρόντος, μπορεί να επανεξεταστεί το ποσό που εμφαίνεται στην παράγραφο 2.

Άρθρο 2

1. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (που ονομαζόταν παλαιότερα Institut für Veterinärmedizin), Βερολίνο, Γερμανία, για την επιδημιολογία των ζωονόσων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.

2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 130000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2000.

Άρθρο 3

1. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne, Bilthoven, Κάτω Χώρες, για τις σαλμονέλες, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV μέρος ΙΙ της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.

2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 125000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2000.

Άρθρο 4

1. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Laboratorio de biotoxinas marinas del Área de Sanidad, Vigo, Ισπανία, για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της απόφασης 93/383/ΕΟΚ.

2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 135000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2000.

Άρθρο 5

1. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Center for Environment, Fisheries & Aquaculture Science, Weymouth, Ηνωμένο Βασίλειο, για τον έλεγχο των μολύνσεων των δίθυρων μαλακίων από βακτήρια και ιούς, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 της απόφασης 1999/313/ΕΚ.

2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 93000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2000.

Άρθρο 6

Η χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται ως εξής:

α) προκαταβολή ίση με 70 % του ποσού της ενίσχυσης μπορεί να καταβληθεί μετά από αίτηση του κράτους μέλους δικαιούχου·

β) το υπόλοιπο καταβάλλεται μετά την υποβολή των δικαιολογητικών εγγράφων και της τεχνικής έκθεσης από το κράτος μέλος δικαιούχο. Τα έγγραφα αυτά πρέπει να υποβληθούν το αργότερο εντός τριών μηνών μετά το τέλος της περιόδου για την οποία έχει χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση.

Άρθρο 7

Τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.

Άρθρο 8

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Γερμανίας, στο Βασίλειο της Ισπανίας, στη Γαλλική Δημοκρατία, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών και στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας.

Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2000.

Για την Επιτροπή

David Byrne

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.

(2) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.

(3) ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 1.

(4) ΕΕ L 125 της 23.5.1996, σ. 10.

(5) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 38.

(6) ΕΕ L 120 της 10.8.1999, σ. 12.

(7) ΕΕ L 166 της 8.7.1993, σ. 31.

(8) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 37.

(9) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 40.

Top