EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0614
Case C-614/16 P: Appeal brought on 28 November 2016 by Merck KGaA against the judgment of the General Court (Ninth Chamber) delivered on 8 September 2016 in Case T-470/13: Merck KGaA v European Commission
Υπόθεση C-614/16 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Νοεμβρίου 2016 η Merck KGaA κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (ένατο τμήμα) στις 8 Σεπτεμβρίου 2016 στην υπόθεση T-470/13, Merck KGaA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής
Υπόθεση C-614/16 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Νοεμβρίου 2016 η Merck KGaA κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (ένατο τμήμα) στις 8 Σεπτεμβρίου 2016 στην υπόθεση T-470/13, Merck KGaA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής
OJ C 30, 30.1.2017, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 30/40 |
Αναίρεση που άσκησε στις 28 Νοεμβρίου 2016 η Merck KGaA κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (ένατο τμήμα) στις 8 Σεπτεμβρίου 2016 στην υπόθεση T-470/13, Merck KGaA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής
(Υπόθεση C-614/16 P)
(2017/C 030/44)
Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
Διάδικοι
Αναιρεσείουσα: Merck KGaA (εκπρόσωποι: B. Bär-Bouyssière, Rechtsanwalt, S. Smith, Solicitor, R. Kreisberger, Barrister, D. Mackersie, Advocate)
Λοιποί διάδικοι στην αναιρετική διαδικασία: Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Generics (UK) Ltd
Αιτήματα
Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
— |
να αναιρέσει την πρώτη παράγραφο του διατακτικού της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου· |
— |
να ακυρώσει τα άρθρα 1, παράγραφος 1, 2, παράγραφος 1 της αποφάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και τα άρθρα 3 και 4 καθόσον αφορούν τη Merck· |
— |
επικουρικώς, να ακυρώσει ή να μειώσει την ποινή που επιβλήθηκε στη Merck· |
— |
να αναιρέσει τη δεύτερη παράγραφο του διατακτικού της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου και να διατάξει την Επιτροπή να φέρει τα δικά της δικαστικά έξοδα και τα δικαστικά έξοδα της Merck, όσον αφορά τόσο την πρωτοβάθμια, όσο και την κατ’ αναίρεση δίκη. |
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
1. |
Με τον πρώτο λόγο αναιρέσεως, η αναιρεσείουσα προβάλλει ότι το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον έκρινε ότι οι συμφωνίες διακανονισμού για διπλώματα ευρεσιτεχνίας (στο εξής: συμφωνίες διακανονισμού) οι οποίες συνήφθησαν μεταξύ της Generics (UK) (στο εξής: GUK) και της Lundbeck συνιστούσαν περιορισμό εξ αντικειμένου βάσει του άρθρου 101, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ:
|
2. |
Με τον δεύτερο λόγο αναιρέσεως, η αναιρεσείουσα προβάλλει ότι το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον έκρινε ότι η GUK και η Lundbeck ήταν δυνητικοί ανταγωνιστές κατά τον χρόνο που συνήφθησαν οι συμφωνίες διακανονισμού για διπλώματα ευρεσιτεχνίας:
|
3. |
Με τον τρίτο λόγο αναιρέσεως, η αναιρεσείουσα προβάλλει ότι το Γενικό Δικαστήριο υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο καθόσον επικύρωσε το πρόστιμο το οποίο είχε επιβληθεί από την Επιτροπή στην αναιρεσείουσα:
|