EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0616
Commission Regulation (EU) 2021/616 of 13 April 2021 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for benalaxyl, benalaxyl-M, dichlobenil, fluopicolide, proquinazid and pyridalyl in or on certain products (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΕ) 2021/616 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2021 για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες benalaxyl (βεναλαξύλιο), benalaxyl-M (βεναλαξύλιο-Μ), dichlobenil (διχλωβενίλη), fluopicolide (φθοροπικολίδη), proquinazid (προκιναζίδη) και pyridalyl (πυριδαλύλη) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΕ) 2021/616 της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2021 για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες benalaxyl (βεναλαξύλιο), benalaxyl-M (βεναλαξύλιο-Μ), dichlobenil (διχλωβενίλη), fluopicolide (φθοροπικολίδη), proquinazid (προκιναζίδη) και pyridalyl (πυριδαλύλη) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
C/2021/2407
OJ L 131, 16.4.2021, p. 4–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/04/2021
16.4.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131/4 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/616 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 13ης Απριλίου 2021
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες benalaxyl (βεναλαξύλιο), benalaxyl-M (βεναλαξύλιο-Μ), dichlobenil (διχλωβενίλη), fluopicolide (φθοροπικολίδη), proquinazid (προκιναζίδη) και pyridalyl (πυριδαλύλη) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α), το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το άρθρο 49 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για τις ουσίες benalaxyl και benalaxyl-M έχουν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο παράρτημα II και στο μέρος B του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για τις ουσίες fluopicolide, proquinazid και pyridalyl έχουν καθοριστεί ΑΟΚ στο μέρος A του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για την ουσία dichlobenil έχουν καθοριστεί ΑΟΚ στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(2) |
Για τις ουσίες benalaxyl και benalaxyl-M, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (2). Έλαβε υπόψη της προηγούμενη επανεξέταση για την ουσία benalaxyl (3). Για ορισμένα προϊόντα, η Αρχή συνέστησε την αύξηση ή τη διατήρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ. Τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τα ΑΟΚ για τα επιτραπέζια σταφύλια, τις πατάτες, τα σκόρδα, τα κρεμμύδια, τα ασκαλώνια, τα μαρούλια και τα πράσα, ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και ότι ήταν αναγκαία περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης του κινδύνου. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, τα εν λόγω ΑΟΚ θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο επίπεδο που προσδιόρισε η Αρχή. Τα εν λόγω ΑΟΚ θα επανεξεταστούν· κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι διαθέσιμες πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. |
(3) |
Όσον αφορά την ουσία dichlobenil, η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (4). Καθώς η ουσία dichlobenil δεν είναι πλέον εγκεκριμένη στην ΕΕ και όλες οι άδειες για την εν λόγω ουσία έχουν ανακληθεί, τα ΑΟΚ θα πρέπει να παραμείνουν στο παράρτημα V στο όριο προσδιορισμού. |
(4) |
Όσον αφορά την ουσία fluopicolide, η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (5). Συνέστησε τη μείωση του ΑΟΚ για τα μαρούλια. Για ορισμένα άλλα προϊόντα, η Αρχή συνέστησε την αύξηση ή τη διατήρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ. Τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τα ΑΟΚ για τις σκαρόλες/τα πλατύφυλλα αντίδια, τον λυκίσκο, τους χοίρους (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα βοοειδή (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα πρόβατα (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τις αίγες (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα ιπποειδή (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα πουλερικά (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), άλλα εκτρεφόμενα χερσαία ζώα (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), το γάλα (βοοειδών, προβάτων, αιγών, ίππων) και τα αυγά πτηνών, ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και ότι ήταν αναγκαία περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης του κινδύνου. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, τα ΑΟΚ θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, στο υφιστάμενο επίπεδο ή στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. Τα εν λόγω ΑΟΚ θα επανεξεταστούν· κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι διαθέσιμες πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. |
(5) |
Όσον αφορά την ουσία proquinazid, η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (6). Η Αρχή πρότεινε να αλλάξει ο ορισμός του καταλοίπου για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης και συνέστησε την αύξηση ή τη διατήρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για ορισμένα προϊόντα. Τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τα ΑΟΚ για το κριθάρι, τη βρώμη, τα βοοειδή (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα πρόβατα (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τις αίγες (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί), τα ιπποειδή (μυς, λίπος, ήπαρ και νεφροί) και το γάλα (βοοειδών, προβάτων, αιγών, ίππων), ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και ότι ήταν αναγκαία περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης του κινδύνου. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, τα ΑΟΚ θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, στο υφιστάμενο επίπεδο ή στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. Τα εν λόγω ΑΟΚ θα επανεξεταστούν· κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι διαθέσιμες πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Όσον αφορά την ουσία pyridalyl, η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (7). Συνέστησε τη μείωση των ΑΟΚ για τις γλυκοπιπεριές/πιπεριές. Για άλλα προϊόντα, η Αρχή συνέστησε την αύξηση ή τη διατήρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ. Τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο υφιστάμενο επίπεδο ή στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή. |
(7) |
Όσον αφορά τα προϊόντα για τα οποία η χρήση του οικείου φυτοπροστατευτικού προϊόντος δεν έχει εγκριθεί, και για τα οποία δεν υπάρχουν ανοχές κατά την εισαγωγή ούτε ανώτατα όρια καταλοίπων του Codex (CXL), τα ΑΟΚ θα πρέπει να καθοριστούν στο συγκεκριμένο όριο προσδιορισμού (ΟΠ) ή στο προκαθορισμένο ΑΟΚ, όπως ορίζεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(8) |
Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των εργαστηρίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων όσον αφορά την ανάγκη για προσαρμογή ορισμένων ορίων προσδιορισμού. Σε σχέση με αρκετές ουσίες, τα εν λόγω εργαστήρια κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι, για ορισμένα προϊόντα, η τεχνική εξέλιξη απαιτεί τον καθορισμό ειδικών ορίων προσδιορισμού. |
(9) |
Με βάση τις αιτιολογημένες γνώμες της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το υπό εξέταση θέμα παραγόντων, οι ενδεικνυόμενες τροποποιήσεις των ΑΟΚ πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(10) |
Μέσω του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, ζητήθηκε η γνώμη των εμπορικών εταίρων της Ένωσης για τα νέα ΑΟΚ και ελήφθησαν υπόψη οι παρατηρήσεις τους. |
(11) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(12) |
Για να καταστούν δυνατές η κανονική διάθεση στην αγορά, η μεταποίηση και η κατανάλωση των προϊόντων, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει μεταβατική ρύθμιση για τα προϊόντα που έχουν παραχθεί πριν από την τροποποίηση των ΑΟΚ και για τα οποία προκύπτει από τα στοιχεία ότι τηρείται υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών. |
(13) |
Πριν από την έναρξη της εφαρμογής των τροποποιημένων ΑΟΚ θα πρέπει να προβλεφθεί εύλογο χρονικό διάστημα, ώστε να επιτραπεί στα κράτη μέλη, στις τρίτες χώρες και στις επιχειρήσεις τροφίμων να προετοιμαστούν για να ανταποκριθούν στις νέες απαιτήσεις που θα προκύψουν από την τροποποίηση των ΑΟΚ. |
(14) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005, ως είχε πριν από την τροποποίησή του από τον παρόντα κανονισμό, εξακολουθεί να εφαρμόζεται στα προϊόντα που έχουν παραχθεί στην Ένωση ή έχουν εισαχθεί στην Ένωση πριν από τις 6 Νοεμβρίου 2021.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 6 Νοεμβρίου 2021.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for benalaxyl-M according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία benalaxyl-M, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2019·17(9):5818.
(3) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for benalaxyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία benalaxyl, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2013·11(10):3405.
(4) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for dichlobenil according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία dichlobenil, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2013·11(5):3218.
(5) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fluopicolide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία fluopicolide, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2019·17(7):5748.
(6) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for proquinazid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία proquinazid, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2020·18(1):5987.
(7) Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyridalyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία pyridalyl, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005]. EFSA Journal 2019·17(9):5814.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:
1) |
το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:
|