EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1036

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1036/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, που εμποδίζει την εισαγωγή τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού (Τhunnus obesus), καταγωγής Μπελίζε, Καμπότζης, Ισημερινής Γουϊνέας, Αγίου Βικέντιου και Γρεναδίνων και Ονδούρας

OJ L 145, 31.5.2001, p. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Estonian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Latvian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Lithuanian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Hungarian Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Maltese: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Polish: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Slovak: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Slovene: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80

No longer in force, Date of end of validity: 05/05/2004; καταργήθηκε από 32004R0827

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1036/oj

32001R1036

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1036/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, που εμποδίζει την εισαγωγή τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού (Τhunnus obesus), καταγωγής Μπελίζε, Καμπότζης, Ισημερινής Γουϊνέας, Αγίου Βικέντιου και Γρεναδίνων και Ονδούρας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 145 της 31/05/2001 σ. 0010 - 0011


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1036/2001 του Συμβουλίου

της 22ας Μαΐου 2001

που εμποδίζει την εισαγωγή τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού (Τhunnus obesus), καταγωγής Μπελίζε, Καμπότζης, Ισημερινής Γουϊνέας, Αγίου Βικέντιου και Γρεναδίνων και Ονδούρας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η προστασία των αλιευτικών πόρων, ως εξαντλήσιμων φυσικών πόρων, αποτελεί αναγκαιότητα, τόσο σε επίπεδο βιολογικής ισορροπίας όσο και στα πλαίσια της προοπτικής της παγκόσμιας επισιτιστικής ασφάλειας.

(2) Η διεθνής επιτροπή για τη διατήρηση των θυννοειδών του ατλαντικού (ICCAT), της οποίας η Ευρωπαϊκή Κοινότητα αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος, ενέκρινε το 1998 το ψήφισμα 98-18 σχετικά με την παράνομη, μη δηλωμένη και μη διεπόμενη από ρυθμίσεις αλιεία θυννοειδών, από μεγάλα πλοία στη ζώνη της σύμβασης.

(3) Η διαχείριση των εν λόγω αποθεμάτων μπορεί να γίνεται κατά τρόπο αποτελεσματικό από τα συμβαλλόμενα μέρη της ICCAT, οι αλιείς των οποίων υποχρεούνται να μειώσουν τα αλιεύματα τόννου του Ατλαντικού, μόνον εάν όλα τα μη συμβαλλόμενα μέρη συνεργάζονται με την ICCAT και τηρούν τα καθορισθέντα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης.

(4) Η ICCAT κατονόμασε το Μπελίζε, την Καμπότζη, την Ισημερινή Γουινέα, τον Άγιο Βικέντιο και τις Γρεναδίνες και την Ονδούρα ως τις χώρες, τα πλοία των οποίων αλιεύουν τόννο μεγαλόφθαλμο του Ατλαντικού κατά τρόπο που θίγει την αποτελεσματικότητα των μέτρων που έχει λάβει αυτός ο οργανισμός για τη διατήρηση του εν λόγω είδους και στήριξε τη διαπίστωσή της σε στοιχεία που αφορούν την αλίευση και το εμπόριο του είδους αυτού καθώς και τις παρατηρήσεις πλοίων.

(5) Τα διαβήματα της ICCAT προς τα τέσσερα από τα πέντε αναφερθέντα κράτη για να τα ενθαρρύνει να συμμορφωθούν με τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης του τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού, δεν είχαν αποτελέσματα. Στην Ονδούρα δόθηκε συμπληρωματική προθεσμία για να παράσχει πληροφορίες που θα αποδεικνύουν ότι τηρεί τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης. Κατά συνέπεια, η ετήσια συνεδρίαση του 2001 θα εξετάσει το αποτέλεσμα των μέτρων που έχει λάβει η εν λόγω χώρα.

(6) Η ICCAT συνέστησε στα συμβαλλόμενα μέρη να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για να επιβάλουν απαγόρευση εισαγωγής τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού, καταγωγής Μπελίζε, Καμπότζης, Ισημερινής Γουινέας, Αγίου Βικεντίου και Γρεναδίνων και Ονδούρας. Τα μέτρα αυτά θα αρθούν μόλις διαπιστωθεί ότι οι δραστηριότητες αλιείας των εν λόγω χωρών έχουν ευθυγραμμισθεί με τα μέτρα της ICCAT. Κατά συνέπεια, είναι απαραίτητη η εφαρμογή της απαγόρευσης εισαγωγής από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, η οποία έχει αποκλειστική αρμοδιότητα για το εν λόγω θέμα.

(7) Όσον αφορά τα προϊόντα τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού, καταγωγής Ονδούρας, η ICCAT προέβλεψε ως έναρξη ισχύος της απαγόρευσης την 1η Ιανουαρίου 2002, εκτός εάν διαπιστωθεί, κατά τη συνεδρίαση του 2001 της ICCAT, βάσει τεκμηριωμένων αποδείξεων, ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες της εν λόγω χώρας έχουν ευθυγραμμισθεί προς τα μέτρα διαχείρισης και διατήρησης της ICCAT.

(8) Τα εν λόγω μέτρα είναι συμβατά με τις υποχρεώσεις που συνομολογεί η Ευρωπαϊκή Κοινότητα βάσει άλλων διεθνών συμφωνιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα τόννου μεγαλόφθαλμου του Ατλαντικού (Thunnus obesus), καταγωγής Μπελίζε, Καμπότζης, Ισημερινής Γουινέας, Αγίου Βικέντιου και Γρεναδίνων, που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 0301 99 90, ex 0302 39 19, ex 0302 39 99, ex 0303 49 41, ex 0303 49 43, ex 0303 49 49, ex 0303 49 90, ex 0304 10 38, ex 0304 10 98, ex 0304 20 45, ex 0304 90 97, ex 0305 20 00, ex 0305 30 90, ex 0305 49 80, ex 0305 59 90, ex 0305 69 90, ex 1604 14 11, ex 1604 14 16, ex 1604 14 18 και ex 1604 20 70, απαγορεύεται.

2. Η εκφόρτωση ενόψει κοινοτικής διαμετακόμισης των προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, απαγορεύεται.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις ποσότητες των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, για τις οποίες μπορεί να αποδειχθεί, ικανοποιητικά για τις αρμόδιες εθνικές αρχές, ότι μεταφέρονταν προς το έδαφος της Κοινότητας κατά την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του και εφόσον έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία το αργότερο 14 ημέρες μετά την ημερομηνία αυτή.

Άρθρο 3

Τα άρθρα 1 και 2 εφαρμόζονται στον τόννο μεγαλόφθαλμο του Ατλαντικού, καταγωγής Ονδούρας, που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 0301 99 90, ex 0302 39 19, ex 0302 39 99, ex 0303 49 41, ex 0303 49 43, ex 0303 49 49, ex 0303 49 90, ex 0304 10 38, ex 0304 10 98, ex 0304 20 45, ex 0304 90 97, ex 0305 20 00, ex 0305 30 90, ex 0305 49 80, ex 0305 59 90, ex 0305 69 90, ex 1604 14 11, ex 1604 14 16, ex 1604 14 18 και ex 1604 20 70.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 2001.

Το άρθρο 3 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2002.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Μαΐου 2001.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

M. Winberg

Top