EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R2022

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2022/95 του Συμβουλίου της 16ης Αυγούστου 1995 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας

OJ L 198, 23.8.1995, p. 1–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

No longer in force, Date of end of validity: 24/08/2000

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/2022/oj

31995R2022

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2022/95 του Συμβουλίου της 16ης Αυγούστου 1995 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 198 της 23/08/1995 σ. 0001 - 0014


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2022/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 16ης Αυγούστου 1995 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3283/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από χώρες μη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 23, που προβλέπει ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 της 11ης Ιουλίου 1988 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων από χώρες μη μέλη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (2) εξακολουθεί να εφαρμόζεται στις διαδικασίες για τις οποίες η έρευνα που εκκρεμούσε κατά την 1η Σεπτεμβρίου 1994 δεν έχει περατωθεί μέχρι την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94,

την πρόταση την οποία υπέβαλε η Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,

Εκτιμώντας:

Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(1) Τον Ιούνιο 1994, η Επιτροπή με ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3) προέβη στην έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Λιθουανίας και Ρωσίας, και άρχισε έρευνα.

(2) Τα μέτρα αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές στο Ηνωμένο Βασίλειο νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Λιθουανίας και Ρωσίας ισχύουν από το Μάιο 1994, κατόπιν περιφερειακής διαδικασίας αντιντάμπινγκ (4). Τα μέτρα αυτά έχουν τη μορφή αποδοχής αναλήψεων υποχρεώσεων για τον περιορισμό των εξαγωγών από κάθε χώρα προς το Ηνωμένο Βασίλειο σε 100 000 τόνους ετησίως.

(3) Η διαδικασία κινήθηκε επειδή ο Ευρωπαϊκός Σύνδεσμος Βιομηχανιών Λιπασμάτων (European Fertilizer Manufactrurer's Association - EFMA) υπέβαλε καταγγελία εξ ονόματος των παραγωγών που κατά τους ισχυρισμούς αντιπροσωπεύουν το μεγαλύτερο τμήμα της κοινοτικής παραγωγής νιτρικού αμμωνίου.

(4) Η καταγγελία περιείχε αποδεικτικά στοιχεία για πρακτική ντάμπινγκ όσον αφορά το προϊόν που κατάγεται από τη Λιθουανία και τη Ρωσία, και για προκύπτουσα σημαντική ζημία. Αυτά τα αποδεικτικά στοιχεία θεωρήθηκαν επαρκή για την κίνηση διαδικασίας.

(5) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τους παραγωγούς εξαγωγείς και εισαγωγείς που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται, τους εκπροσώπους των εξαγουσών χωρών και τους καταγγέλοντες, και παρέσχε στα άμεσα ενδιαφέροντα μέρη την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτά τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση.

(6) Ο εξαγωγέας της Λιθουανίας, ορισμένοι ρώσοι εξαγωγείς, ορισμένοι εισαγωγείς και όλοι οι καταγγέλοντες παραγωγοί γνωστοποίησαν γραπτά τις απόψεις τους. Αρκετά μέρη, μεταξύ άλλων οι αρχές της Λιθουανίας και της Ρωσίας, ζήτησαν ακρόαση η οποία έγινε δεκτή. Ο Ευρωπαϊκός Σύνδεσμος Εισαγωγέων Λιπασμάτων (European Fertilizer Importers Association - EFIA) γνωστοποίησε επίσης γραπτώς τις απόψεις του και ζήτησε ακρόαση η οποία έγινε δεκτή.

(7) Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγιο στα μέρη που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται και έλαβε λεπτομερείς απαντήσεις από τους καταγγέλοντες παραγωγούς της Κοινότητας, τον μοναδικό παραγωγό και εξαγωγέα της Λιθουανίας και ορισμένους εισαγωγείς στην Κοινότητα. Η Επιτροπή έλαβε επίσης λεπτομερή απάντηση από έναν κοινοτικό παραγωγό ο οποίος δεν συμμετείχε στην καταγγελία. Ορισμένοι παραγωγοί στη Ρωσία απέστειλαν μερικές μόνο απαντήσεις.

(8) Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε τα στοιχεία που θεώρησε απαραίτητα για τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ και της ζημίας και πραγματοποίησε έρευνες στις ακόλουθες εγκαταστάσεις:

α) καταγγέλοντες κοινοτικοί παραγωγοί:

- Grande Paroisse SA, Paris-La-Dιfence, France,

- Hydro-Agri-France SA, Neuilly-sur-Seine, France,

- Hydro-Agri (UK) Ltd, Immingham, UK,

- Hydro-Agri Sluiskil BV, Netherlands.

β) μη συνδεόμενοι εισαγωγείς στην Κοινότητα:

- Noortrade GmbH, Viernheim, Germany,

- Schweizerhall Fertilizer GmbH, Hamburg, Germany,

- Unifert France SA, Sθte, France,

- Conagra Resources Europe Ltd, Tiverton, Devon, UK.

γ) παραγωγός σε ανάλογη χώρα:

- Zaklady Azotawe «Pulawy», Pulawy, Poland.

(9) Η έρευνα για την πρακτική ντάμπινγκ κάλυψε την περίοδο από την 1η Απριλίου 1993 έως την 31η Μαρτίου 1994 («περίοδος έρευνας»).

(10) Η Επιτροπή ενημέρωσε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με τα προσωρινά της συμπεράσματα. Πολλά μέρη υπέβαλαν γραπτά σχόλια, ενώ ορισμένα ζήτησαν ακρόαση η οποία έγινε δεκτή.

(11) Η Επιτροπή εξακολούθησε να ζητά όλες τις πληροφορίες που έκρινε απαραίτητες για τα οριστικά συμπεράσματά της. Τα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα πραγματικά περιστατικά και εκτιμήσεις βάσει των οποίων επρόκειτο να διατυπωθεί σύσταση για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ. Με την ενημέρωση αυτή, τους παραχωρήθηκε επίσης προθεσμία εντός της οποίας ήταν δυνατόν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους.

(12) Οι παρατηρήσεις των μερών εξετάσθηκαν και, στις περιπτώσεις που θεωρήθηκε αναγκαίο, η Επιτροπή τροποποίησε τα συμπεράσματά της ώστε να ληφθούν υπόψη οι εν λόγω παρατηρήσεις.

Β. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ

(13) Το υπό εξέταση προϊόν είναι το νιτρικό αμμώνιο, το οποίο είναι αζωτούχο λίπασμα που παρασκευάζεται υπό μορφή βόλων ή κόκκων περιεκτικότητας μεταξύ 33 και 35 % σε αζωτούχες θρεπτικές ουσίες φυτικής προέλευσης.

(14) Το νιτρικό αμμώνιο που παράγεται από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής είναι ομοειδές προϊόν, όσον αφορά τις φυσικές και τεχνικές ιδιότητές του, προς το νιτρικό αμμώνιο που εξάγεται στην Κοινότητα από τη Ρωσία και τη Λιθουνία, και όσον αφορά το νιτρικό αμμώνιο που παράγεται και πωλείται στην Πολωνία, η οποία ελήφθη ως ανάλογη χώρα (παράγραφοι 22 έως 24).

Γ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΚΛΑΔΟΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

(15) Οι καταγγέλοντες παραγωγοί αντιπροσωπεύουν το 94 % της κοινοτικής παραγωγής νιτρικού αμμωνίου, συνεπώς αποτελούν τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88.

(16) Ο EFIA, ο οποίος εκπροσωπεί τους κοινοτικούς εισαγωγείς, προέβαλε τον ισχυρισμό κατά τον οποίο η Hydro Fertilizers Ltd (UK) πρέπει να μην συμπεριληφθεί στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής επειδή, κατά τους ισχυρισμούς, εισήγαγε νιτρικό αμμώνιο από τη Ρωσία και τη Λιθουανία μέσω της Ferteachen HB, μια συνδεόμενη εταιρεία. Ωστόσο, διαπιστώθηκε ότι δεν πραγματοποιήθηκαν παρόμοιες εισαγωγές κατά την περίοδο έρευνας από τη Ferteachen. Προβλήθηκε επίσης ο ισχυρισμός κατά τον οποίο η BASF, ένας άλλος καταγγέλλων παραγωγός, θα έπρεπε να αποκλειστεί για τους ίδιους λόγους, επειδή κατά τους ισχυρισμούς εισήγαγε νιτρικό αμμώνιο από τη Ρωσία και τη Λιθουανία στην Κοινότητα, μέσω συνδεόμενης εταιρείας, της Kali UK Ltd. Διαπιστώθηκε ότι η Kali UK Ltd όντως εισήγαγε νιτρικό αμμώνιο από τη Λιθουανία και τη Ρωσία κατά την περίοδο έρευνας, δεν συνδεόταν όμως με τη BASF, ούτε άμεσα ούτε μέσω θυγατρικής εταιρείας, κατά την εν λόγω περίοδο, και δεν είχε συμφωνήσει με καμία εταιρεία συνδεόμενη με τη BASF την πραγματοποίηση αγορών νιτρικού αμμωνίου.

Συνεπώς δεν δικαιολογείται να αποκλεισθεί από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής η Hydro Fertilizers Ltd (UK) ή η BASF.

Δ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ

α) Κανονική αξία 1. Επιλογή της ανάλογης χώρας (17) Επειδή οι εμπλεκόμενες εξάγουσες χώρες δεν είναι χώρες με οικονομία αγοράς, η κανονική αξία βασίστηκε στις τιμές ή το κόστος σε ανάλογη χώρα, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88.

Α. ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΟΝΤΟΣ: ΟΥΓΓΑΡΙΑ (18) Ο καταγγέλλων προέβαλε τον ισχυρισμό ότι η Ουγγαρία, η οποία είχε χρησιμοποιηθεί στην περιφερειακή περίπτωση του Ηνωμένου Βασιλείου (βλέπε παράγραφο 2), αποτελεί μια κατάλληλη ανάλογη χώρα για τους σκοπούς της παρούσας έρευνας. Επελέγη η εταιρεία Nitrogenmuvek, Varpalota, στην Ουγγαρία, όμως δεν διατέθηκαν στην Επιτροπή στοιχεία σχετικά με το δεύτερο παραγωγό στην Ουγγαρία. Η Nitrogenmuvek απάντησε στο ερωτηματολόγιο της Επιτροπής. Βάσει της απάντησης αυτής διαπιστώθηκε ότι οι εγχώριες πωλήσεις της Nitrogenmuvek κατά την περίοδο έρευνας ήταν σημαντικές σε σχέση με τον όγκο των εισαγωγών στην Κοινότητα από τη Ρωσία και τη Λιθουανία. 80 % των εγχώριων πωλήσων πραγματοποιήθηκαν μέσα σε σάκους. Ο ούγγρος παραγωγός χρησιμοποιεί εγχώριο ή εισαγόμενο αέριο που αγοράζεται σε τιμές της αγοράς.

(19) Ωστόσο, η Nitrogenmuvek δεν απάντησε στην αίτηση της Επιτροπής για την πραγματοποίηση επίσκεψης ελέγχου. Υπό τις συνθήκες αυτές δεν ήταν δυνατόν να καθορισθεί μια αξιόπιστη κανονική αξία βάσει των διαθέσιμων ουγγρικών στοιχείων. Εκτός από το γεγονός ότι υπήρχαν μόνο δύο εγχώριοι παραγωγοί νιτρικού αμμωνίου στην Ουγγαρία, οι εισαγωγές περιορίζονται από έναν εισαγωγικό δασμό 15 % και από το 1993 από ετήσια εισαγωγική ποσόστωση έναντι των χωρών της ΚΑΚ ύψους 50 000 τόνων νιτρικού αμμωνίου και εναμμώνιου νιτρικού ασβεστίου. Συνεπώς ο ανταγωνισμός είναι μάλλον περιορισμένος. Για τους λόγους αυτούς η Ουγγαρία δεν αποτελεί κατάλληλη ανάλογη χώρα.

Β. ΑΛΛΕΣ ΧΩΡΕΣ (20) Η Επιτροπή απευθύνθηκε επίσης γραπτώς σε όλους τους γνωστούς παραγωγούς νιτρικού αμμωνίου στην Αυστραλία, τη Βουλγαρία, τον Καναδά, την Αίγυπτο, το Μεξικό, την Πολωνία, την Τουρκία και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής. Επιπλέον, ο EFIA πρότεινε την Αλγερία και τη Ρουμανία ως ανάλογες χώρες και η Επιτροπή απευθύνθηκε γραπτώς στους γνωστούς παραγωγούς των εν λόγω χωρών.

Οι ακόλουθοι παραγωγοί συνεργάστηκαν και απάντησαν στο ερωτηματολόγιο της Επιτροπής:

- Abu Qir Fertilizers Co, Αλεξάνδρεια, Αίγυπτος,

- Zaklady Azotawe «Pulawy», Pulawy, Πολωνία.

i) Αίγυπτος (21) Κατά την περίοδο έρευνας, ο όγκος των εγχώριων πωλήσεων νιτρικού αμμωνίου στην Αίγυπτο υπερέβαινε τον συνολικό όγκο εισαγωγών στην Κοινότητα από τη Ρωσία και τη Λιθουανία. Το προϊόν που πωλήθηκε εγχωρίως τοποθετήθηκε κατά 100 % σε σάκους, όπως έγινε και με τις ρωσικές και λιθουανικές εξαγωγές.

Ωστόσο, ενώ υπάρχουν τρεις εγχώριοι παραγωγοί και δεν επιβάλλονται επίσημα περιορισμοί στις εισαγωγές, λόγω της επιβολής τελωνειακού δασμού 30 % επί των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου στην Αίγυπτο, κατέστη αδύνατη η διείσδυση των εισαγωγών. Συνεπώς, ο ανταγωνισμός στην αγορά είναι περιορισμένος.

ii) Πολωνία (22) Κατά την περίοδο της έρευνας, οι εγχώριες πωλήσεις νιτρικού αμμωνίου της Pulawy ήταν περίπου οι ίδιες με τις συνολικές εισαγωγές στην Κοινότητα από τη Ρωσία και τη Λιθουανία. Η Pulawy παρασκευάζει το προϊόν υπό μορφή βόλων. 100 % των εγχώριων πωλήσεων τοποθετήθηκαν σε σάκους. Η Pulawy χρησιμοποιεί εισαγόμενο αέριο από τη Ρωσία σε κανονικές τιμές της αγοράς, σε ισχυρό νόμισμα.

Υπάρχουν τέσσερις εγχώριοι παραγωγοί νιτρικού αμμωνίου. Κατά την περίοδο έρευνας δεν ίσχυαν περιορισμοί στις εισαγωγές, και οι εισαγωγές καταλάμβαναν μερίδιο της αγοράς 18,2 %. Συνεπώς η Πολωνία θεωρήθηκε ως ανοικτή και ανταγωνιστική αγορά για το νιτρικό αμμώνιο.

Γ. ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΟΓΗΣ ΧΩΡΑΣ (23) Η Ουγγαρία δεν μπορεί να επιλεγεί ως ανάλογη χώρα, λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα της παραγράφου 19.

Όσον αφορά τις άλλες χώρες οι οποίες συνεργάσθηκαν αρκετά με την Επιτροπή, ενώ ο όγκος των εγχωρίων πωλήσεων των εταιρειών που συνεργάσθηκαν στην Αίγυπτο και την Πολωνία είναι σημαντικός σε σχέση με τον όγκο των εισαγωγών από τη Ρωσία και τη Λιθουανία, επιπλέον δε είναι παρόμοια η πρόσβαση τις πρώτες ύλες, θεωρείται ότι είναι ορθότερο, κατά την παρούσα έρευνα, να ληφθεί ως ανάλογη χώρα η Πολωνία, επειδή η πολωνική αγορά είναι πιο ανοικτή. Συνεπώς επελέγη η Πολωνία.

ii) Προσδιορισμός της κανονικής αξίας (24) Βάσει των στοιχείων που εκτίθενται στην παράγραφο 22, θεωρούνται αντιπροσωπευτικές οι εγχώριες πωλήσεις της Pulawy στην Πολωνία.

Η σταθμιστική μέση τιμή πώλησης του πολωνού παραγωγού σε ανεξάρτητους πελάτες κατά την περίοδο έρευνας διαπιστώθηκε ότι ήταν κερδοφόρος, επειδή εκάλυπτε κάθε κόστος, το οποίο στην εν λόγω περίπτωση θεωρήθηκε ότι ήταν αντιπροσωπευτικό της συνήθους δομής κόστους μιας εταιρείας, η οποία λειτουργεί σε οικονομία αγοράς.

(25) Ο EFMA προέβαλε τον ισχυρισμό κατά τον οποίο ήταν λανθασμένη η εγχώρια τιμή επί της οποίας βασίστηκε η κανονική αξία, επειδή ήταν χαμηλότερη από το επίπεδο των τιμών που αναφέρθηκε για την πολωνική αγορά. Επιπλέον, ο EFMA ισχυρίσθηκε ότι η εγχώρια τιμή που συμπεραίνεται από την κανονική αξία δεν μπορούσε να καλύψει το κόστος παραγωγής στην Πολωνία. Ο EFMA προσκόμισε έγγραφα τεκμηρίωσης προς υποστήριξη των εν λόγω ισχυρισμών.

(26) Έγιναν περαιτέρω επαφές με τον εμπλεκόμενο πολωνό παρασκευαστή για να διευκρινισθεί η κατάσταση όσον αφορά την τιμή και το κόστος στην Πολωνία. Η Επιτροπή είχε ήδη επαληθεύσει το μεγαλύτερο μέρος των σχετικών πληροφοριών που παρείχε η εταιρεία.

(27) Η πολωνική εταιρεία αποσαφήνισε την κατάσταση και προσκόμισε αποδεικτικά στοιχεία για να αποδείξει ότι τα σχετικά με τις τιμές στοιχεία στα οποία αναφέρθηκε ο EFMA βασίστηκαν απλά στις τιμές του αντιπροσώπου προς τους αγρότες, συνεπώς ήταν κατά πολύ υψηλότερες από τις καθαρές τιμές του κατασκευαστή εκ του εργοστασίου προς τους αντιπροσώπους. Όσον αφορά το κόστος, προσκόμισαν περαιτέρω αποδεικτικά στοιχεία προς υποστήριξη των στοιχείων σχετικά με το κόστος που επαλήθευσε η Επιτροπή, για να αποδείξουν ότι κάλυπταν το σχετιζόμενο με το εν λόγω προϊόν κόστος της εταιρείας και ότι αγόραζαν αέριο σε συνήθεις τιμές της αγοράς. Ωστόσο, η Επιτροπή μπόρεσε επίσης να επιβεβαιώσει ότι ένα κόστος το οποίο συνήθως επιβαρύνει την εταιρεία, κατά λάθος, δεν συμπεριελήφθη στους υπολογισμούς της κανονικής αξίας, τους οποίους πραγματοποίησε η ίδια η εταιρεία. Συνεπώς, η κανονική αξία αυξήθηκε για να διαφανεί ότι το εν λόγω κόστος δεν έπρεπε να αφαιρεθεί από την εγχώρια τιμή κατά τον υπολογισμό της κανονικής αξίας.

(28) Μετά την επανεξέταση όλων των στοιχείων συμπεραίνεται ότι η καθαρή τιμή εκ του εργοστασίου την οποία παρείχε ο πολωνός παρασκευαστής, μαζί με την προσαρμογή που αναφέρεται στην παράγραφο 27, ήταν σωστή και ότι η εν λόγω τιμή ήταν κερδοφόρος, καλύπτοντας κάθε κόστος που επιβαρύνει την εταιρεία σε αυτό το στάδιο λειτουργίας.

Συνεπώς η κανονική αξία βασίστηκε στην καθαρή τιμή εκ του εργοστασίου της Pulawy προς τους πελάτες της στην Πολωνία.

β) Τιμή εξαγωγής (29) Η τιμή εξαγωγής νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και Λιθουανίας βασίσθηκε στην τιμή που καταβάλλεται στους εξαγωγείς του προϊόντος, με προορισμό την Κοινότητα. Πρόκειται για την τιμή FOB στα σύνορα, την οποία επιβάλλει ο εξαγωγέας σε πράκτορα ή εισαγωγέα στην Κοινότητα.

γ) Σύγκριση (30) Η σύγκριση μεταξύ της κανονικής αξίας και της τιμής εξαγωγής (αμφότερες στα σύνορα) πραγματοποιήθηκε σε μέση σταθμική βάση στο ίδιο επίπεδο εμπορικών συναλλαγών. Για όλες τις συναλλαγές, η τιμή εξαγωγής ήταν χαμηλότερη από την κανονική αξία, αμφότερες προσαρμοσμένες για λόγους σύγκρισης. Αυξήθηκε η εγχώρια τιμή εκ του εργοστασίου για να ληφθεί υπόψη το σύνηθες επίπεδο κόστους μεταφοράς και χειρισμού μεταξύ του εργοστασίου και του λιμένος στην Πολωνία κατά την περίοδο έρευνας. Η αύξηση αυτή υπολογίσθηκε βάσει του κόστους μεταφοράς και χειρισμού και πράγματι επιβαρύνει τον εν λόγω πολωνό παραγωγό, σύμφωνα και με τις πληροφορίες άλλων εμπορικών παραγόντων στην Πολωνία σχετικά με το κόστος χειρισμού για άλλους τύπους σάκων.

(31) Η κανονική αξία και η τιμή εξαγωγής προσαρμόσθηκαν για να ληφθούν υπόψη τα ορισμένα έξοδα πώλησης που αναφέρονται ειδικότερα στο άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88. Το κόστος των σάκων που χρησιμοποιήθηκαν κατά τις εγχώριες πωλήσεις του παραγωγού της Πολωνίας ήταν χαμηλότερο από τις τιμές των σάκων που χρησιμοποιήθηκαν για τη συσκευασία των ρωσικών εξαγωγών. Έτσι, η κανονική αξία και η τιμή εξαγωγής μειώθηκαν ώστε να ληφθεί αμέσως υπόψη αυτό το άμεσα συνδεόμενο κόστος συσκευασίας. Στην περίπτωση των εξαγωγών της Λιθουανίας, αν και το σύνηθες κόστος των σάκων ήταν υψηλότερο από το κόστος των σάκων που χρησιμοποίησε ο πολωνός παραγωγός, σημαντικό τμήμα των λιθουανικών εξαγωγών στην Κοινότητα κατά την περίοδο έρευνας έγινε χύδην, άρα χωρίς κόστος συσκευασίας σε σάκους. Συνεπώς, η κατάλληλη προσαρμογή έγινε μόνο για το τμήμα των εξαγωγών που πραγματοποιήθηκε σε σάκους.

Οι ρωσικές αρχές απαίτησαν να μειωθεί η κανονική αξία για να ληφθεί υπόψη το χαμηλότερο κόστος μεταφοράς αερίου στις ρωσικές εγκαταστάσεις, σε σχέση με το πολωνικό εργοστάσιο. Ως προς τούτο, παρατηρείται ότι δεν προσκομίσθηκαν ακριβή στοιχεία σχετικά με τις εν λόγω αποστάσεις και ότι το κόστος και οι τιμές για το αέριο, καθώς και η διανομή του στη Ρωσία, δεν έχουν διαπιστωθεί με βάση την οικονομία αγοράς. Εν πάση περιπτώσει, παρόμοιες απαιτήσεις για μείωση της κανονικής αξίας λόγω φυσικού ανταγωνιστικού πλεονεκτήματος, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, πρέπει να εξεταστούν γενικά. Συνεπώς, ακόμη και αν διαπιστωθεί ότι οι ρώσοι παραγωγοί είχαν κάποιο πλεονέκτημα έναντι του πολωνού παρασκευαστή επειδή βρίσκονταν σε μικρή απόσταση από τον τόπο προμήθειας αερίου, τούτο εξουδετερώνεται λόγω της κατά πολύ μεγαλύτερης απόστασης από τους λιμένες της Βαλτικής, που συνεπάγεται υψηλότερο κόστος μεταφοράς. Συνεπώς, δεν γίνεται δεκτή η εν λόγω αίτηση προσαρμογής.

Επιπλέον οι ρωσικές αρχές ζήτησαν να μειωθεί η κανονική αξία για να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι, κατά τους ισχυρισμούς, οι μονάδες παραγωγής στη Ρωσία είναι αποδοτικότερες και μεγαλύτερες. Ως προς της αίτηση αυτή, δεν προσκομίσθηκαν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι τα εν λόγω εργοστάσια, τα οποία πωλούσαν νιτρικό αμμώνιο στην Κοινότητα κατά την περίοδο έρευνας, λειτουργούν αποδοτικότερα σε σχέση με τον πολωνό παρασκευαστή. Συνεπώς απερρίφθη και αυτή η αίτηση.

δ) Περιθώριο ντάμπινγκ (32) Τα περιθώρια ντάμπινγκ, εκφρασμένα σε ποσοστό της τιμής CIF στα σύνορα της Κοινότητας, ήταν 41,6 % όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Ρωσίας και 27,4 % όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας. Τα περιθώρια, εκφρασμένα σε Ecu ανά τόνο, ήταν 31,3 για τη Ρωσία και 21 για τη Λιθουανία.

Ε. ΖΗΜΙΑ

α) Ανάλυση της αγοράς (33) Η περίοδος έρευνας όσον αφορά τη διαδικασία αντιντάμπινγκ εκάλυπτε την περίοδο από 1ης Απριλίου 1993 μέχρι 31ης Μαρτίου 1994. Για να εξασφαλισθεί μια δίκαιη αξιολόγηση της εξέλιξης των παραγόντων που έχουν σχέση με τη ζημία, τα στοιχεία που αφορούν την εν λόγω περίοδο συγκρίνονται με τις αντίστοιχες περιόδους των προηγουμένων ετών. Προς διευκόλυνση οι εν λόγω περίοδοι αναφέρονται στο κείμενο ως εξής:

1η Απριλίου 1990 - 30 Μαρτίου 1991: «1990/91»,

1η Απριλίου 1992 - 31 Μαρτίου 1992: «1991/92»,

1η Απριλίου 1992 - 31 Μαρτίου 1993: «1992/93».

i) Συνολική κοινοτική κατανάλωση (34) Η κοινοτική κατανάλωση (δηλαδή οι πωλήσεις των κοινοτικών παραγωγών στην Κοινότητα συν τις εισαγωγές) μειώθηκε από 4,76 εκατομμύρια τόνους το 1990/91 σε 4,65 εκτομμύρια τόνους κατά την περίοδο έρευνας, δηλαδή συνολική πτώση κατά 2,3 %. Ωστόσο, η κατανάλωση κατά την περίοδο έρευνας υπερέβαινε το επίπεδο του 1992/93 κατά 3,1 %, ενώ οι πωλήσεις νιτρικού αμμωνίου σημείωναν απότομη πτώση σε 4,5 εκατομμύρια τόνους μόνον.

ii) Όγκος και μερίδιο της αγοράς των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ (35) Το σύνολο των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και Λιθουανίας ανήλθε από 26 000 τόνους το 1990/91, σε 489 000 τόνους κατά την περίοδο έρευνας. Στα στοχεία της Eurostat δεν παρέχονται χωριστά τα στοιχεία για τις εισαγωγές όσον αφορά τη Ρωσία και τη Λιθουανία το 1990/91, αντίθετα περιέχεται ενιαίο στοιχείο για την πρώην Σοβιετική Ένωση.

Ωστόσο, δεδομένου ότι είναι γνωστό ότι οι εξαγωγές και από τις δύο χώρες πραγματοποιήθηκαν κατά την εν λόγω περίοδο, η λογικότερη λύση είναι, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία από τους εξαγωγείς, να προβλεφθεί 50 % για κάθε χώρα της πρώην Σοβιετικής Ένωσης. Σε αυτή τη βάση, οι εισαγωγές από τη Ρωσία αυξήθηκαν κατά 13 000, σε 341 000 τόνους, και οι εισαγωγές από η Λιθουανία από 13 000 τόνους σε 148 000 τόνους. (Εν πάση περιπτώσει, εάν γίνει διαφορετική κατανομή του όγκου των εισαγωγών μεταξύ Ρωσίας και Λιθουανίας το 1990/91, τούτο δεν πρόκειται να επηρεάσει σημαντικά το συμπέρασμα του παρόντος κανονισμού).

(36) Το από κοινού μερίδιο της αγοράς που καταλαμβάνουν οι εισαγωγές από τη Ρωσία και τη Λιθουανία αυξήθηκε από 0,5 % το 1990/91 σε 10,5 % κατά την περίοδο έρευνας. Το μερίδιο της αγοράς που καταλαμβάνουν οι ρωσικές εισαγωγές αυξήθηκε από μόλις 0,3 σε 7,3 %, ενώ το μερίδιο που καταλαμβάνουν οι εισαγωγές από τη Λιθουανία αυξήθηκε από μόλις λιγότερο από 0,3 σε 3,2 % (1).

iii) Τιμές των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ (37) Η σταθμική μέση τιμή πώλησης των εισαγωγών από τη Ρωσία και τη Λιθουανία συγκρίθηκε με τη σταθμική μέση τιμή πώληση των κοινοτικών παραγωγών στην Κοινότητα, από το κατάστημα, προβλέποντας την κατάλληλη σήμανση του εισαγόμενου υλικού. Όλες οι τιμές συγκρίθηκαν σε καθαρό επίπεδο, αφού αποκλείσθηκε κάθε έκπτωση και μείωση. Έγινε προσαρμογή επειδή σημαντικός όγκος των πωλήσεων των κοινοτικών παραγωγών, κυρίως στη γαλλική αγορά, έγινε χύδην, ενώ οι εισαγωγές πραγματοποιήθηκαν σχεδόν όλες σε σάκους. Συνεπώς, η τιμή της κοινοτικής βιομηχανίας προσαρμόσθηκε προς τα άνω, για λόγους σύγκρισης.

Κατά τον υπολογισμό της σταθμικής μέσης τιμής των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, ελήφθη υπόψη η μέτρια ποιότητα μέρους του ρωσικού προϊόντος.

Σε αυτή τη βάση, διαπιστώθηκε ότι κατά την περίοδο έρευνας οι λιθουανικές και ρωσικές εισαγωγές επωλήθησαν 14,7 Ecu και 16,2 Ecu ανά τόνο αντίστοιχα, κάτω της τιμής των κοινοτικών παραγωγών (που ισοδυναμεί σε 12,6 και 13,9 % της τιμής του κοινοτικού παραγωγού).

(38) Ωστόσο, με την έρευνα διαπιστώθηκε ότι στην αγορά της Κοινότητας είναι επιβεβλημένο οι εισαγωγές, για να μπορούν να πωληθούν, να πωλούνται πάντοτε σε τιμή χαμηλότερη από αυτή του εγχώριου προϊόντος, ακόμα και υπό κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού. Οι κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων θεωρούν ότι το ρωσικό και λιθουανικό νιτρικό αμμώνιο είναι κατώτερης ποιότητας από το κοινοτικό προϊόν, αντίληψη η οποία ενισχύεται από τη διαφήμιση ορισμένων κοινοτικών παρασκευαστών προς το σκοπό αυτό. Επιπλέον, οι εισαγωγείς δεν μπορούν να εξασφαλίσουν την ίδια ασφάλεια εφοδιασμού, όπως οι εγχώριοι παρασκευαστές, ούτε την ίδια εξυπηρέτηση των πελατών. Τέλος, το μεγαλύτερο τμήμα της κοινοτικής παραγωγής νιτρικού αμμωνίου διατίθεται υπό μορφή κόκκων, ενώ το εισαγόμενο προϊόν από τη Ρωσία και τη Λιθουανία υπό μορφή βόλων 7 η τιμή του προϊόντος υπό μορφή κόκκων συνήθως είναι υψηλότερη. Με βάση τις πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν κατά την έρευνα, το «ποιοτικό» κενό εκτιμάται σε 10 Ecu ανά τόνο. Τούτο βασίζεται στο αριθμητικό στοιχείο 8 λιρών στερλινών ανά τόνο (10,4 Ecu) που ελήφθη κατά την περιφερειακή διαδικασία στο Ηνωμένο Βασίλειο (βλέπε παράγραφο 2), με μία ελαφρά μείωση, ώστε να ληφθεί υπόψη η γενική πτώση τιμών στην αγορά κατά την παρούσα περίοδο έρευνας.

(39) Συνεπώς, αφού ληφθεί υπόψη η συνήθης πριμοδότηση των κοινοτικών παραγωγών έναντι των εισαγωγών, οι εισαγωγές από τη Λιθουανία και τη Ρωσία επωλούντο σε τιμές χαμηλότερες από αυτές του κοινοτικού προϊόντος κατά 4,7 και 6,2 Ecu ανά τόνο αντίστοιχα, κατά την περίοδο έρευνας (που ισοδυναμεί προς 4,4 και 5,8 % κάτω της τιμής του κοινοτικού παραγωγού).

(40) Ο EFIA προέβαλε το επιχείρημα ότι το ποιοτικό κενό 10 Ecu ανά τόνο, λόγω της διαφοράς μεταξύ της τιμής πώλησης του κοινοτικού προϊόντος και των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, ήταν πολύ χαμηλό, επειδή βασιζόταν στην περιφερειακή περίπτωση στο Ηνωμένο Βασίλειο. Σε περίπτωση ολόκληρης της Κοινότητας, το ποιοτικό κενό σε μια άλλη σημαντική αγορά, τη Γαλλία, θα ήταν μεγαλύτερο λόγω της κατά παράδοση προστατευόμενης αγοράς επειδή η κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων είναι σχετικά καχύποπτοι έναντι των εισαγωγών. Με άλλα λόγια, προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι οι τιμές των εισαγωγών έπρεπε να είναι χαμηλότερες από αυτές που υπολόγιζε η Επιτροπή, ώστε να ξεπερασθούν οι διαφορές που έχουν γίνει αντιληπτές όσον αφορά την ποιότητα και να εισέλθουν στην αγορά.

Το εν λόγω επιχείρημα πρέπει να απορριφθεί. Καταρχήν, διαπιστώθηκε ότι η τιμή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ήταν υψηλότερη στη Γαλλία σε σχέση με το Ηνωμένο Βασίλειο και ότι το επίπεδο των χαμηλότερων τιμών πώλησης σε σχέση με τις τιμές των εγχώριων προϊόντων ήταν χαμηλότερο στη Γαλλία. Δεύτερον, το απόλυτο επίπεδο τιμών στην αγορά ήταν χαμηλότερο κατά την περίοδο έρευνας στην περίπτωση που αφορά όλη την Κοινότητα σε σχέση με την περιφερειακή περίπτωση. Και στις δύο περιπτώσεις δεν υπάρχει λόγος να αυξηθεί το ποιοτικό κενό πέρα των 10 Ecu και δεν προσκομίσθηκε κανένα άλλο αποδεικτικό στοιχείο υπέρ παρόμοιας αύξησης.

iv) Σώρευση των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ (41) Εξετάζοντας την επίπτωση των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ επί του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, πρέπει να εξετασθεί κατά πόσον πρέπει να εκτιμηθούν σωρευτικά οι συνέπειες των εισαγωγών από τη Ρωσία και τη Λιθουανία.

(42) Εκ πρώτης όψεως παράγοντες φαίνεται να συνηγορούν υπέρ της σώρευσης:

- ο όγκος των εισαγωγών καταγωγής Ρωσίας και Λιθουανίας είναι σημαντικός. Κατά την περίοδο έρευνας, τα αντίστοιχα μερίδια στην αγορά ήταν 7,3 και 3,2 %,

- τα φυσικά χαρακτηριστικά του απλού νιτρικού αμμωνίου και των δύο χωρών ομοιάζουν σε μεγάλο βαθμό,

- τα προϊόντα της Ρωσίας και της Λιθουανίας είναι ανταγωνιστικά μεταξύ τους στην Κοινότητα, καθώς και με το ομοειδές προϊόν του κοινοτικού κλάδου παραγωγής,

- τα προϊόντα της Ρωσίας και της Λιθουανίας χρησιμοποιούν το ίδιο σύστημα διανομής στην Κοινότητα και οι τιμές πώλησης νιτρικού αμμωνίου καλής ποιότητας και από τις δύο χώρες στην Κοινότητα είναι σχετικά παρόμοιες.

(43) Ωστόσο, στη συγκεκριμένη περίπτωση, πρέπει να ληφθούν υπόψη και άλλοι παράγοντες.

Αν και ο από κοινού όγκος των εισαγωγών από τη Ρωσία και τη Λιθουανία αυξήθηκε κατά την περίοδο έρευνας, ο όγκος των ρωσικών εισαγωγών αυξήθηκε κατά 55 % κατά την περίοδο έρευνας σε σχέση με το 1992/93, ενώ οι εισαγωγές από τη Λιθουανία μειώθηκαν κατά 28 % κατά την ίδια περίοδο, παρά τη συνολική αύξηση κατά 3 % της κοινοτικής ζήτησης. Το μερίδιο της αγοράς που καταλαμβάνει η Ρωσία αυξήθηκε από 4,9 σε 7,3 %, ενώ το αντίστοιχο μερίδιο για τη Λιθουανία μειώθηκε από 4,6 σε 3,2 %. Έτσι, ενώ το 1992/93 οι εισαγωγές από τη Ρωσία και τη Λιθουανία ήταν σχεδόν ίδιες, κατά την περίοδο έρευνας διέφεραν σε τέτοιο βαθμό ώστε οι εισαγωγές από τη Λιθουανία ισοδυναμούσαν μόνο με το 40 % περίπου των ρωσικών εισαγωγών.

Αν και οι τιμές πώλησης τις οποίες επιβάλλουν οι εισαγωγείς στην Κοινότητα στο ρωσικό και λιθουανικό προϊόν συνήθους ποιότητας δεν διαφέρουν και τόσο, το λιθουανικό προϊόν οπωσδήποτε υπερέχει ελαφρώς. Η μέση τιμή εισαγωγής CIF του λιθουανικού προϊόντος ήταν 89 Ecu ανά τόνο κατά την περίοδο έρευνας, ενώ το ρωσικό προϊόν ετιμάτο 75 Ecu ανά τόνο. Επιπλέον, η μέση τιμή εξαγωγής FOB του λιθουανικού νιτρικού αμμωνίου είναι υψηλότερη από την αντίστοιχη του ρωσικού προϊόντος. Αυτή η διαφορά των μέσων τιμών εξηγείται από το γεγονός ότι ορισμένες αποστολές του ρωσικού προϊόντος ήταν κατώτερης ποιότητας, ως εκ τούτου επιβαλλόταν κατ' εξαίρεση χαμηλότερη τιμή κατά την άφιξη στην Κοινότητα, τούτο δε ενίσχυε την αντίληψη ότι το ρωσικό προϊόν είναι πιο δεύτερο και λιγότερο αξιόπιστο από το νιτρικό αμμώνιο της Λιθουανίας, το οποίο έφθανε σε καλή κατάσταση, σχεδόν εξ ολοκλήρου, στα κοινοτικά σύνορα.

Επιπλέον, ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό της περίπτωσης αυτής είναι η προηγούμενη περιφερειακή έρευνα του Ηνωμένου Βασιλείου, η οποία οδήγησε στην επιβολή μέτρων για την παύση της ζημίας στην αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου. Μέχρι το 1993 οι εισαγωγές από τη Ρωσία και τη Λιθουανία κατευθύνονταν στο Ηνωμένο Βασίλειο. Κατά την περίοδο έρευνας, το μεγαλύτερο τμήμα των λιθουανικών εισαγωγών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα εξακολουθούσε να κατευθύνεται στο Ηνωμένο Βασίλειο. Το γεγονός αυτό σημαίνει ότι το μερίδιο που καταλάμβαναν λιθουανικές εισαγωγές στην αγορά των υπολοίπων κρατών μελών της Κοινότητας ήταν μόλις 2 % έναντι 4 % στο Ηνωμένο Βασίλειο. Αντίθετα, λιγότερο από 40 % των ρωσικών εισαγωγών στην Κοινότητα κατευθύνονταν στο Ηνωμένο Βασίλειο και το μερίδιο των ρωσικών προϊόντων στην κοινοτική αγορά ήταν περισσότερο ομοιόμορφο σε σχέση με το μερίδιο των προϊόντων της Λιθουανίας.

Στην υπόλοιπη κοινοτική αγορά, εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου, οι ρωσικές εισαγωγές αυξήθηκαν υπέρμετρα κατά την περίοδο έρευνας, απομακρυνόμενες από την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου, ενώ οι εισαγωγές από τη Λιθουανία σημείωσαν πτωτική τάση. Οι εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου) από τη Λιθουανία μειώθηκαν από 33 153 τόνους (τρίμηνο που λήγει το Μάρτιο 1993) σε 28 676 τόνους (τρίμηνο που λήγει το Μάρτιο 1994), δηλαδή μείωση της τάξης του 13,5 %. Οι εξαγωγείς από τη Ρωσία με τον ίδιο προορισμό, αυξήθηκαν από 22 768 τόνους σε 105 830 τόνους, δηλαδή αύξηση κατά 364 % κατά την ίδια περίοδο.

Συμπέρασμα (44) Λόγω της διαφορετικής εξέλιξης των εισαγωγών από τη Ρωσία και τη Λιθουανία, όσον αφορά το συνολικό τους όγκο και το μερίδιο στην κοινοτική αγορά, καθώς και το βαθμό συγκέντρωσής τους στην αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου, και τη διαφορά όσον αφορά την τιμή, θεωρείται ότι στην περίπτωση αυτή δεν είναι σκόπιμη η σώρευση αν ληφθούν υπόψη οι συνθήκες ανταγωνισμού μεταξύ των δύο.

β) Κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής i) Παραγωγή (45) Η παραγωγή νιτρικού αμμωνίου του κοινοτικού κλάδου μειώθηκε από 4,68 εκατομμύρια τόνους το 1990/91 σε 3,69 εκατομμύρια κατά την περίοδο έρευνας, ήτοι πτώση κατά 21 %. Ωστόσο, η παραγωγή κατά την περίοδο έρευνας υπερέβαινε κατά 6,7 % το επίπεδο της παραγωγής του 1992/93, κατά την οποία είχε μειωθεί σε 3,46 εκατομμύρια τόνους.

ii) Χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας (46) Η παραγωγική ικανότητα του κοινοτικού κλάδου μειώθηκε από 9,12 εκατομμύρια τόνους το 1990/91 σε 8,58 εκατομμύρια τόνους κατά την περίοδο έρευνας, ήτοι πτώση κατά 6 %. Κατά την ίδια περίοδο, η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας μειώθηκε από 51 σε 43 %.

iii) Αποθέματα (47) Τα αποθέματα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν από 363 000 τόνους στα τέλη του 1990/91, σε 201 000 τόνους κατά το τέλος της περιόδου έρευνας.

iv) Πωλήσεις στην Κοινότητα (48) Μεταξύ του 1990/91 και 1992/93, οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στην Κοινότητα μειώθηκαν από 3,85 σε 3,16 εκατομμύρια τόνους. Παρά το γεγονός ότι κατά την περίοδο έρευνας οι πωλήσεις σημείωσαν ανάκαμψη σε 3,40 εκατομμύρια, ο όγκος τους εξακολουθούσε να είναι κατά 12 % μικρότερος σε σχέση με το 1990/91.

v) Μερίδιο της αγοράς (49) Το μερίδιο του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στην κοινοτική αγορά μειώθηκε από 81 % το 1990/91 σε 69 % το 1992/93, στη συνέχεια δε σημείωσε ελαφρά αύξηση σε 73 % κατά την περίοδο έρευνας.

vi) Τιμές (50) Η σταθμική μέση καθαρή τιμή πώλησης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκε από 145,4 Ecu ανά τόνο το 1990/91 σε 117,1 Ecu ανά τόνο το 1992/93, στη συνέχεια δε σημείωσε περαιτέρω πτώση σε 106,9 Ecu ανά τόνο κατά την περίοδο έρευνας. Κατά συνέπεια, οι τιμές κατά την περίοδο έρευνας ήταν κατά 26,5 % κατώτερες από τις τιμές του 1990/91.

vii) Αποδοτικότητα (51) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής πραγματοποίησε σταθμικό μέσο κέρδος 15,6 % επί των πωλήσεων το 1990/91. Το 1992/93 υπέστη απώλειες 2,7 %, η απώλεια δε αυτή επιδεινώθηκε κατά την περίοδο έρευνας σε 6,8 % επί των πωλήσεων.

viii) Απασχόληση (52) Η άμεση απασχόληση στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής νιτρικού αμμωνίου μειώθηκε από 2 444 το 1990/91 σε 1 810 κατά την περίοδο έρευνας, δηλαδή απώλεια 634 θέσεων απασχόλησης και μείωση κατά 26 %. Έτσι παρατηρείται ότι η απασχόληση μειώθηκε παράλληλα με την παραγωγή, η οποία σημείωσε πτώση μεγαλύτερη του 21 %.

γ) Συμπέρασμα (53) Είναι σαφές ότι η κατάσταση στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής επιδεινώθηκε μεταξύ του 1990/91 και του τέλους της περιόδου έρευνας. Οι κύριοι δείκτες εξελίχθηκαν αρνητικά.

Κατά την περίοδο αυτή, η παραγωγή, η χρησιμοποίηση του παραγωγικού δυναμικού, οι εγχώριες πωλήσεις και το μερίδιο της αγοράς σημείωσαν πτώση, αν και οι τιμές μειώθηκαν κατά 26 % και ενώ το 1990/91 ο κλάδος παραγωγής πραγματοποίησε κέρδη, υπέστη όμως σημαντικές απώλειες όσον αφορά τα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα, κατά την περίοδο έρευνας.

Ενώ ο όγκος της παραγωγής και των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου βελτιώθηκε κατά την περίοδο έρευνας σε σχέση με το 1992/93, τούτο οφείλεται στη γενική βελτίωση της συνολικής ζήτησης περισσότερο παρά στη βελτίωση της διείσδυσης στην αγορά, αφού το μερίδιο του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στην αγορά αυξήθηκε μόνο κατά τέσσερις εκατοστιαίες μονάδες, ενώ ο όγκος των πωλήσεων αυξήθηκε περίπου κατά 8 %. Συγχρόνως υποχρεώθηκε να μειώσει περαιτέρω τις τιμές κατά την περίοδο έρευνας και υπέστη σημαντικότερες απώλειες σε σχέση με το 1992/93.

Επιπλέον, ο μειούμενος όγκος πωλήσεων και πτώση του επιπέδου τιμών συνέβαλαν από κοινού στη μείωση του κύκλου εργασιών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής νιτρικού αμμωνίου κατά την περίοδο έρευνας, σε επίπεδο που αντιστοιχούσε στο 65 % μόνο του επιπέδου του 1990/91.

(54) Λαμβανομένων υπόψη των ανωτέρω παραγόντων, συνάγεται ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής υπέστη σημαντική ζημία.

ΣΤ. ΑΙΤΙΑ ΤΗΣ ΖΗΜΙΑΣ

α) Ζημία οφειλόμενη στις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ καταγωγής Ρωσίας i) Πωλήσεις (55) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 452 000 τόνους, ενώ ο όγκος εισαγωγών από τη Ρωσία αυξήθηκε κατά 328 000 τόνους. Ενώ ένα μικρό τμήμα των ρωσικών εισαγωγών ήταν κατώτερης ποιότητας και έπρεπε να πωληθεί σε χαμηλή τιμή για να χρησιμοποιηθεί σε διαλύματα, είναι σαφές ότι οι περιορισμένες εγχώριες πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής οφείλονται σε μεγάλο βαθμό στις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία, οι οποίες και τις υποκατέστησαν.

ii) Μερίδιο της αγοράς (56) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας το μερίδιο της αγοράς για τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία αυξήθηκε από 0,3 σε 7,3 %. Κατά την εν λόγω περίοδο, το μερίδιο του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στην αγορά μειώθηκε κατά οκτώ εκατοστιαίες μονάδες από 81 σε 73 %.

(57) Το μερίδιο του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στην αγορά βελτιώθηκε από 69 σε 73 % μεταξύ του 1992/93 και της περιόδου έρευνας, όμως η αύξηση αυτή ήταν εις βάρος των εισαγωγών από άλλες πηγές (μεταξύ άλλων Λιθουανία), οι οποίες μειώθηκαν κατά επτά εκατοστιαίες μονάδες, υποχωρώντας στα επίπεδα του 1990/91. Το μερίδιο των εισαγωγών από τη Ρωσία στην αγορά εξακολούθησε να αυξάνεται μεταξύ του 1992/93 και της περιόδου έρευνας. Υπό τις εν λόγω περιστάσεις είναι σαφές ότι η μείωση του μεριδίου της αγοράς για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας οφειλόταν κυρίως στην αύξηση των εισαγωγών που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία.

iii) Παραγωγή (58) Η παραγωγή νιτρικού αμμωνίου μειώθηκε περίπου κατά 1 εκατομμύριο τόνους μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας. Η κατά 328 000 τόνους αύξηση του όγκου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία συνέβαλε σε μεγάλο βαθμό σε αυτήν την πτώση της παραγωγής, καθώς και στην αντίστοιχη πτώση της χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού, καθιστώντας επιπλέον δυνατή τη διάθεση του προϊόντος κατώτερης ποιότητας, που αναφέρεται στην παράγραφο 56.

iv) Τιμές και αποδοτικότητα (59) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, η μέση καθαρή τιμή πώλησης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκε από 145 σε 107 Ecu ανά τόνο. Συγχρόνως, ο όγκος των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία αυξήθηκε κατά 328 000 τόνους και εξετόπισε ισοδύναμο όγκο των πωλήσεων των κοινοτικών παραγωγών. Από το 1990/91, αυτές οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ επωλούντο σε τιμές οι οποίες ήταν σημαντικά χαμηλότερες από το κόστος παραγωγής του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, παρά το γεγονός ότι υπήρχε ποιοτική διαφορά μεταξύ του κοινοτικού και εισαγόμενου προϊόντος.

Κατά την έρευνα διαπιστώθηκε βάσει τεκμηριωμένων αποδεικτικών στοιχείων ότι πολλοί πελάτες εστράφησαν από το κοινοτικό προϊόν στις ρωσικές εισαγωγές, αποκλειστικά και μόνο λόγω της τιμής.

(60) Συνεπώς συνάγεται ότι οι κοινοτικοί παραγωγοί υποχρεώθηκαν να μειώσουν τις τιμές τους, σε επίπεδο κατά πολύ χαμηλότερο του κόστους, για να μπορέσουν να συνεχίσουν τις πωλήσεις τους, ενόψει των χαμηλών τιμών των εισαγωγών που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία. Επομένως, η πώληση των ρωσικών εισαγωγών κατά την περίοδο έρευνας σε τιμές κατά τι χαμηλότερες από τις κοινοτικές, όπως αναφέρθηκε προηγουμένως στην παράγραφο 39, μετά από προσαρμογή για να ληφθεί υπόψη η ποιότητα, απλά δείχνει το βαθμό στον οποίο ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής υποχρεώθηκε να μειώσει τις τιμές του για να είναι ανταγωνιστικός, σε σημείο που οι τιμές ήταν κατά 7 % κάτω του κόστους.

Συνεπώς οι εισαγωγές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία αποτέλεσαν καταφανώς σημαντική αιτία της πτώσης των τιμών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, συνεπώς συνέβαλαν σε μεγάλο βαθμό ώστε τα ικανοποιητικά κέρδη να μετατραπούν σε σημαντικές απώλειες.

δ) Ζημία οφειλόμενη στις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Λιθουανία i) Πωλήσεις (61) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 452 000 τόνους, ενώ ο όγκος των εισαγωγών από τη Λιθουανία αυξήθηκε κατά 135 000 τόνους. Συνεπώς, μέρος της απώλειας των εγχώριων πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής φαίνεται ότι οφείλεται στις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ για τη Λιθουανία, αν και κατά την περίοδο έρευνας οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής αυξήθηκαν κατά 287 000 τόνους σε σύγκριση με το 1992/93, ενώ οι εισαγωγές του προϊόντος της Λιθουανίας μειώθηκαν κατά 58 000 τόνους. Κατά συνέπεια, φαίνεται ότι ήταν μάλλον περιορισμένη η συνολική επίπτωση των εισαγωγών από τη Λιθουανία.

ii) Μερίδιο της αγοράς (62) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, το μερίδιο αγοράς των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Λιθουανία αυξήθηκε από 0,3 σε 3,2 %. Κατά την εν λόγω περίοδο, το μερίδιο αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, όπως ήδη αναφέρθηκε, μειώθηκε κατά οκτώ εκατοστιαίες μονάδες από 81 σε 73 %.

(63) Υπό τις εν λόγω περιστάσεις, είναι σαφές ότι η μείωση του μεριδίου αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής συνδέεται εν μέρει με την αύξηση των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Λιθουανία. Ωστόσο, πρέπει να επαναληφθεί το γεγονός ότι μεταξύ του 1992/93 και της περιόδου έρευνας, το μερίδιο αγοράς των εισαγωγών από τη Λιθουανία μειώθηκε από 4,6 σε 3,2 %. Γενικά επομένως συνάγεται το συμπέρασμα ότι η Λιθουανία συνέβαλε σε περιορισμένο μόνο βαθμό στην πτώση της αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.

iii) Παραγωγή (64) Η παραγωγή νιτρικού αμμωνίου μειώθηκε περίπου κατά 1 εκατομμύριο τόνους μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας. Η κατά 135 000 τόνους αύξηση του όγκου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ θεωρείται ότι συνέβαλε ελάχιστα στην εν λόγω μείωση της παραγωγής, καθώς και στην πτώση της χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού. Κατά την περίοδο έρευνας, η κοινοτική παραγωγή αυξήθηκε κατά 232 000 τόνους και οι εισαγωγές από τη Λιθουανία μειώθηκαν κατά 58 000 τόνους.

iv) Τιμές και αποδοτικότητα (65) Οι τιμές των εισαγωγών από τη Λιθουανία είναι υψηλότερες από αυτές των ρωσικών εισαγωγών και φαίνεται ότι μέρος μόνο του όγκου της κοινοτικής παραγωγής εκτοπίσθηκε από τις εισαγωγές από τη Λιθουανία. Επιπλέον, η τιμή των πωλήσεων των κοινοτικών παραγωγών μειώθηκε κατά 9 % κατά την περίοδο έρευνας, ενώ κατά την ίδια περίοδο ο όγκος των εισαγωγών του προϊόντος από τη Λιθουανία εμειώθηκε κατά 28 % και η τιμή CIF αυξήθηκε κατά 9 %.

(66) Υπό το φως των ανωτέρω συμπεραίνεται ότι οι εισαγωγές από τη Λιθουανία δεν είχαν σημαντικό αντίκτυπο επί των τιμών και της αποδοτικότητας των κοινοτικών παραγωγών.

γ) Ζημία οφειλόμενη σε άλλους παράγοντες i) Εισαγωγές από άλλες πηγές (67) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, ο όγκος των εισαγωγών από χώρες εκτός από τη Ρωσία και τη Λιθουανία, μειώθηκε από 629 000 τόνους σε 537 000 τόνους, δηλαδή μείωση κατά 92 000 τόνους, ισοδύναμη προς 15 %. Κατά την περίοδο αυτή, το μερίδιο αγοράς των εν λόγω εισαγωγών, κυρίως από την Ανατολική Ευρώπη και τη Βόρεια Αφρική, μειώθηκε από 13,2 σε 11,6 %. Επιπλέον, αν και οι τιμές τους ήταν χαμηλότερες από αυτές των κοινοτικών παραγωγών, οι εισαγωγές αυτές επωλούντο σταθερά σε υψηλότερες τιμές από τις τιμές των εισαγωγών καταγωγής Ρωσίας ή Λιθουανίας.

(68) Υπό τις περιστάσεις αυτές, συμπεραίνεται ότι οι εισαγωγές από άλλες χώρες δεν συνέβαλαν σημαντικά στη ζημία την οποία υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής κατά την περίοδο έρευνας.

ii) Μείωση της συνολικής ζήτησης (69) Μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, η συνολική κατανάλωση νιτρικού αμμωνίου στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα μειώθηκε κατά 109 000 τόνους. Κατά την ίδια περίοδο, οι πωλήσεις του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 452 000 τόνους, ενώ οι εισαγωγές από τη Ρωσία και τη Λιθουανία αυξήθηκαν ακτά 463 000 τόνους. Λαμβάνοντας υπόψη τα ανωτέρω, συμπεραίνεται ότι η μείωση της συνολικής κοινοτικής ζήτησης ελάχιστα μόνο συνέβαλε στην πτώση των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.

iii) Στρατηγική των κοινοτικών παραγωγών (70) Αφού ο όγκος της παραγωγής του κοινοτικού κλάδου μειώθηκε κατά 1 εκατομμύριο τόνους μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας, ενώ οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ αυξήθηκαν κατά 463 000 τόνους, είναι σαφές ότι άλλοι παράγοντες πρέπει να συνέβαλαν στην πτώση της παραγωγής και την επακόλουθη μείωση της χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού και της απασχόλησης. Με την έρευνα διαπιστώθηκε ότι η περαιτέρω μείωση της παραγωγής οφείλεται σε δύο παράγοντες:

i) μείωση των αποθεμάτων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής (βλέπε παράγραφο 47) 7 ii) πτώση της ποσότητας νιτρικού αμμωνίου που χρησιμοποιούν οι κοινοτικοί παραγωγοί για εσωτερική κατανάλωση, κυρίως για την παρασκευή μεικτών λιπασμάτων.

Είναι σαφές ότι οι δύο αυτοί παράγοντες συνέβαλαν σημαντικά στην πτώση της παραγωγής του κοινοτικού κλάδου.

(71) Κατά την έρευνα διαπιστώθηκε περαιτέρω ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής διατήρησε μια παραγωγική ικανότητα μεγαλύτερη από τη ζήτηση της αγοράς μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας. Ενώ είναι δεκτό ότι σε μερικά εργοστάσια μέρος της δηλωμένης παραγωγικής ικανότητας νιτρικού αζώτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για την παρασκευή αζωτούχων προϊόντων και ότι η συνολική παραγωγική ικανότητα μειώθηκε κατά 6 %, είναι σαφές ότι η παραγωγική ικανότητα του κοινοτικού κλάδου εν γένει θα εξακολουθούσε να υπερβαίνει τη ζήτηση της αγοράς στην Κοινότητα, ακόμη και χωρίς τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία και τη Λιθουανία. Φαίνεται ότι λόγω της κατάστασης αυτής το σταθερό κόστος του εν λόγω προϊόντος εξακολουθούσε να παραμένει σε επίπεδο υψηλότερο του αναγκαίου.

δ) Συμπέρασμα (72) Οι λοιποί παράγοντες που προσδιορίζονται ανωτέρω (παράγραφοι 67 έως 71) συνέβαλαν εν μέρει στην πτώση της παραγωγής του κοινοτικού κλάδου, της χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού και απασχόλησης, η διατήρηση δε υπερβολικά υψηλού επιπέδου παραγωγικής ικανότητας ενδεχομένως συνέβαλε σε κόστος παραγωγής υψηλότερο του αναγκαίου και συνεπώς σε αρνητικές συνέπειες επί των κερδών. Εντούτοις, πρέπει να σημειωθεί ότι μεταξύ του 1990/91 και της περιόδου έρευνας ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής ήταν σε θέση να περιορίσει το μέσο κόστος παραγωγής απο 126 σε 115 Ecu ανά τόνο και παρ' όλα αυτά ήταν σε θέση να ανταγωνιστεί τις εισαγωγές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ.

(73) Οι εισαγωγές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Λιθουανία είχαν συνέπειες επί των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και του μεριδίου αγοράς και εν μέρει μόνο προκάλεσαν την πτώση της παραγωγής και της χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού (παράγραφοι 61 έως 66). Ωστόσο, λόγω του μικρού όγκου των εισαγωγών από τη Λιθουανία και της σημαντικής μείωσής τους κατά την περίοδο έρευνας, συνέβαλαν ελάχιστα στην πρόκληση ζημίας στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής στο σύνολό του. Όπως ανεφέρθη προηγουμένως, οι εισαγωγές από τη Λιθουανία διείσδυσαν σημαντικά μόνο στην αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου, όπου εξακολουθούν να ισχύουν τα περιφερειακά μέτρα αντιντάμπινγκ κατά του νιτρικού αμμωνίου της Λιθουανίας.

(74) Η υπόλοιπη ζημία, την οποία προκαλούν οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία, συνίσταται κυρίως στην πτώση των πωλήσεων και τη μείωση του μεριδίου αγοράς και κατ' εξοχήν στην πτώση των τιμών και των κερδών του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Οι ρωσικές εισαγωγές είχαν επίσης σημαντικό αντίκτυπο επί της παραγωγής και της χρησιμοποίησης του παραγωγκού δυναμικού, καθώς και επί της απασχόλησης (παράγραφοι 55 έως 60). Ο αντίκτυπος των ρωσικών εισαγωγών ήταν αισθητός σε ολόκληρο τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, εφόσον είχαν σημαντική διείσδυση στην αγορά και ο όγκος τους αυξανόταν σε ολόκληρη την Κοινότητα.

(75) Συνοπτικά, διαπιστώθηκε ότι η ζημία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής προκλήθηκε εν μέρει από παράγοντες άλλους εκτός των εισαγωγών που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ. Δεν θεωρείται ουσιαστική η μερική ζημία που οφείλεται στις εισαγωγές από τη Λιθουανία που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ. Ωστόσο, επειδή στη συγκεκριμένη περίπτωση η συνολική ζημία είναι σοβαρή, συνάγεται ότι η περαιτέρω ζημία που προκλήθηκε από τις εισαγωγές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ από τη Ρωσία, λαμβανόμενη μεμονωμένα, είναι σημαντική.

Ζ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ

1. Γενικές παρατηρήσεις (76) Εξετάζοντας κατά πόσο είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να ληφθούν μέτρα αντιντάμπινγκ, λαμβάνεται κυρίως υπόψη η ανάγκη να καταργηθούν οι επιζήμιες πρακτικές ντάμπινγκ με συνέπειες που νοθεύουν τις συναλλαγές, και να αποκατασταθεί αποτελεσματικός ανταγωνισμός.

2. Συνέπειες για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής (77) Στο πλαίσιο της εν λόγω διαδικασίας, εάν δεν ληφθούν μέτρα προς επανόρθωση των συνεπειών των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, είναι πιθανόν ένας η περισσότεροι κοινοτικοί παραγωγοί να αναγκαστούν να κλείσουν τις εγκαταστάσεις τους και ίσως να παύσουν τελείως να λειτουργούν, κυρίως ενόψει του μεγάλου πλεονάσματος παραγωγικής ικανότητας στην Ρωσία, και των πρακτικών ντάμπινγκ που εντοπίστηκαν κατά την περίοδο έρευνας. Τούτο θα οδηγούσε σε σημαντική απώλεια θέσεων απασχόλησης στην Κοινότητα και θα περιόριζε τον ανταγωνισμό στην αγορά.

(78) Ο EFIA προέβαλε τον ισχυρισμό ότι δεν υπάρχει μεγάλο πλεόνασμα παραγωγικής ικανότητας νιτρικού αμμωνίου στη Ρωσία. Ωστόσο, ο εν λόγω ισχυρισμός έρχεται σε αντίφαση με τις απαντήσεις των συνεργασθέντων εξαγωγέων, των οποίων η μη χρησιμοποιηθείσα παραγωγική ικανότητα διαπιστώθηκε ότι υπερέβαινε το 1 εκατομμύριο τόνους κατά την περίοδο έρευνας, και οι οποίοι, επιπλέον, αντιπροσωπεύουν μόνο τη μειοψηφία παραγωγής νιτρικού αμμωνίου στη Ρωσία. Σύμφωνα με ανεξάρτητη μελέτη που δημοσιεύθηκε τον Ιανουάριο του 1995, το πλεόνασμα παραγωγικής ικανότητας στη Ρωσία υπολογίζεται σε 5 εκατομμύρια τόνους νιτρικού αμμωνίου.

3. Συνέπειες για τους χρήστες (79) Αληθεύει το γεγονός ότι οι κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων στην Κοινότητα επωφελήθηκαν βραχυπρόθεσμα από τις φθηνές εισαγωγές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ. Ωστόσο, πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι τα λιπάσματα αντιπροσωπεύουν μόνο 12 % περίπου του κόστους των συνολικών εισροών των κατόχων γεωργικών εκμεταλλεύσεων στην Κοινότητα, επειδή η τιμή των λιπασμάτων μειώθηκε σημαντικά κατά τα τελευταία έτη.

Συνεπώς, κάθε προσαρμογή των τιμών που οφείλεται σε μέτρα αντιντάμπινγκ πιθανόν να μην έχει σημαντικές συνέπειες για τον προϋπολογισμό των κατόχων γεωργικών εκμεταλλεύσεων, ιδίως λόγω του σχετικά περιορισμένου χαρακτήρα των μέτρων που απαιτούνται για την αντιμετώπιση του επιζήμιου ντάμπινγκ, και, αν ληφθούν υπόψη όλοι οι παράγοντες, δεν δικαιολογείται επαρκώς η μη παροχή νόμιμης προστασίας στους κοινοτικούς παραγωγούς στην εν λόγω περίπτωση.

4. Συνέπειες επί των συναλλαγών με τη Ρωσία (80) Κατά την εκτίμηση του κοινοτικού συμφέροντος και τη διατύπωση προτάσεων για τη συγκεκριμένη περίπτωση, πρέπει να ληφθεί καταλλήλως υπόψη η δέσμευση που έχει αναλάβει η Κοινότητα να ενθαρρύνει τις συναλλαγές με τη Ρωσία για να διευκολύνει τη μετάβασή της σε οικονομία αγοράς. Οπωσδήποτε αυτό δεν σημαίνει ότι τα μέτρα αντιντάμπινγκ δεν λαμβάνονται εφόσον δικαιολογείται, σημαίνει όμως ότι η προτεινόμενη λύση επιδιώκει να επαχιστοποιήσει την οποιαδήποτε σύγκρουση μεταξύ της ζημίας στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, και της ανάγκης να ενθαρρυνθούν συνεχείς και περισσότερες συναλλαγές με τη Ρωσία.

5. Συμπέρασμα (81) Συνάγεται το συμπέρασμα ότι η λήψη μέτρων αντιντάμπινγκ είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας στη συγκεκριμένη περίπτωση. Ωστόσο θα πρέπει να ληφθούν πλήρως υπόψη τα επιχειρήματα της παραγράφου 80 κατά την εξέταση των ληπτέων μέτρων.

Η. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

1. Περάτωση της διαδικασίας που αφορά ολόκληρη την Κοινότητα σχετικά με τη Λιθουανία (82) Υπό το φως του συμπεράσματος κατά το οποίο οι λιθουανικές εισαγωγές δεν προκάλεσαν σημαντική ζημία στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, περατώνεται η διαδικασία σχετικά με τη Λιθουανία, με την απόφαση 95/344/ΕΚ της Επιτροπής (1) .

2. Υπάρχοντα μέτρα που αφορούν την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου (83) Στο πλαίσιο της τρέχουσας έρευνας που κάλυψε ολόκληρη την Κοινότητα, όσον αφορά το νιτρικό αμμώνιο από τη Λιθουανία και τη Ρωσία, διαπιστώθηκε ότι, στην περίπτωση της Ρωσίας, δικαιολογείται η λήψη μέτρων αντιντάμπινγκ σε κοινοτικό επίπεδο. Συγχρόνως, πρέπει να σημειωθεί από το Μάιο του 1994 ισχύουν επίσης μέτρα αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου από τη Ρωσία και τη Λιθουανία στο Ηνωμένο Βασίλειο, στο πλαίσιο της περιφερειακής περίπτωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 2.

Τα μέτρα αυτά έχουν την μορφή ποσοτικών αναλήψεων υποχρεώσεων, με τις οποίες περιορίζονται οι ετήσιες εισαγωγές στο Ηνωμένο Βασίλειο από τη Λιθουανία και τη Ρωσία σε 100 000 τόνους για κάθε χώρα.

(84) Όσον αφορά τις εισαγωγές από τη Ρωσία, το περιφερειακό μέτρο δεν προβλέπει επαρκή προστασία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στο σύνολό του, επειδή κατά την περίοδο έρευνας 60 % των κοινοτικών εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου από τη Ρωσία πραγματοποιήθηκαν σε άλλα κράτη μέλη εκτός από το Ηνωμένο Βασίλειο. Οι εισαγωγές αυτές υπερέβησαν τους 200 000 τόνους, σημειώνοντας απότομη αύξηση σε σύγκριση με το 1992/93.

Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι, κατά την περίοδο αυτή, τα κράτη μέλη εκτός από το Ηνωμένο Βασίλειο αντιπροσώπευαν το 55 % της κοινοτικής παραγωγής και το 60 % της ζήτησης, και ότι η μείωση των τιμών και της αποδοτικότητας που υπέστησαν οι εν λόγω παραγωγοί ήταν μεγαλύτερη σε σχέση με αυτήν που υπέστησαν οι παραγωγοί στο Ηνωμένο Βασίλειο.

3. Οριστικά μέτρα σε κοινοτικό επίπεδο για τις εισαγωγές από τη Ρωσία (85) Δικαιλογείται επομένως η λήψη μέτρων αντιντάμπινγκ σε κοινοτικό επίπεδο για τις εισαγωγές από τη Ρωσία. Κατά συνέπεια είναι σαφές ότι τα περιφερειακά μέτρα για το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τις εν λόγω εισαγωγές πρέπει να καταργηθούν, διαφορετικά η αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου θα επωφελείται ταυτόχρονα δύο χωριστών προστατευτικών μέτρων.

Η περιφερειακή διαδικασία ΗΒ για τις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας περατώθηκε με την απόφαση 95/345/ΕΚ της Επιτροπής (2).

(86) Πολλά μέρη προέβαλαν το επιχείρημα κατά το οποίο οι τιμές του νιτρικού αμμωνίου στην Κοινότητα, και συνεπώς η κατάσταση των κοινοτικών παραγωγών, βελτιώθηκαν μετά τη λήξη της περιόδου έρευνας. Προβάλλουν το επιχείρημα ότι λόγω της βελτίωσης αυτής δεν χρειάζεται να ληφθούν προστατευτικά μέτρα και ότι τούτο θα πρέπει να ληφθεί υπόψη.

Αν και δεν αποτέλεσε αντικείμενο επίσημης έρευνας η αγορά νιτρικού αμμωνίου, παρ' όλα αυτά φαίνεται ότι αυτή μαζί με την αγορά αζωτούχων λιπασμάτων βελτιώθηκαν από το τέλος της περιόδου έρευνας. Ωστόσο, τούτο δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει ανάγκη επανόρθωσης του επιζήμιου ντάμπινγκ, αν και η μορφή των προτεινόμενων μέτρων θα πρέπει να λάβει υπόψη την εν λόγω κατάσταση.

4. Μορφή των μέτρων (87) Συνάγεται το συμπέρασμα ότι τα οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας επιβάλλονται με τη μορφή μεταβλητού δασμού. Τούτο έχει ως πλεονέκτημα την αύξηση των τιμών εξαγωγής σε επίπεδο που να καταργείται το επιζήμιο ντάμπινγκ, ενώ συγχρόνως δεν επιβάλλεται περαιτέρω επιβάρυνση στους εξαγωγείς οι οποίοι αύξησαν τις τιμές εξαγωγής σε επίπεδο που να μην προκαλείται ζημία, ή πέραν αυτού.

Η εν λόγω προσέγγιση συμβιβάζει με τον καλύτερο τρόπο αφενός την ανάγκη κατάργησης του επιζήμιου ντάμπινγκ αφετέρου δε τα συμπεράσματα των παραγράφων 80 και 86.

(88) Ο EFIA εξέφρασε την ανησυχία του επειδή με μια ελάχιστη τιμή δασμού θα ήταν δύσκολο για εξαγωγείς να πωλούν στην Κοινότητα στην περίπτωση πτώσης των τιμών αγοράς ή μεταβολής της συναλλαγματικής ισοτιμίας του αμερικανικού δολαρίου. Εν πάση περιπτώσει για να αντιμετωπισθεί η εν λόγω πιθανότητα, το Συμβούλιο σημειώνει ότι η Επιτροπή θα είναι έτοιμη να εξετάσει την κίνηση άμεσης επανεξέτασης του μέτρου, εφόσον προσκομισθούν προς το σκοπό αυτό επαρκή αποδεικτικά στοιχεία, ακόμη και αν παρέλθει λιγότερο από ένα έτος μετά την επιβολή του.

5. Ποσοστό του δασμού α) Τιμή στόχου για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής (89) Για να διαπιστωθεί η απαιτούμενη αύξηση της τιμής των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, ώστε να καταργηθεί η ζημία που προκαλείται στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, υπολογίσθηκε το σταθμικό μέσο κόστος παραγωγής ανά τόνο του κοινοτικού κλάδου παραγωγής για το νιτρικό αμμώνιο σε σάκους, και ένα κέρδος 5 % το οποίο προστίθεται για να υπολογισθεί η τιμή στόχου, με την οποία καταργείται η ζημία.

Ελήφθη κέρδος 5 % επί του κόστους σε πρόσφατες περιπτώσεις αντιντάμπινγκ σχετικά με διαλύματα ουρίας και αζώτου ουρικού οξέως, συνεπώς αυτό θεωρήθηκε λογικό περιθώριο κέρδους για τα αζωτούχα λιπάσματα σε διαδικασίες αντιντάμπινγκ.

(90) Ο EFMA προέβαλε το επιχείρημα ότι το στοχευόμενο κέρδος 10 % επί του κόστους που χρησιμοποιήθηκε στην περιφερειακή περίπτωση του Ηνωμένου Βασιλείου θα αποτελούσε το πλέον κατάλληλο ποσοστό κέρδους.

(91) Το περιθώριο κέρδους που χρησιμοποιήθηκε για την περιφερειακή διαδικασία δεν εφαρμόσθηκε στο πραγματικό κόστος παραγωγής του κλάδου του Ηνωμένου Βασιλείου, αλλά επί του προσαρμοσμένου κόστους, ώστε να αποκλεισθούν οι συνέπειες άλλων παραγόντων εκτός από τις συνέπειες των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Εν πάση περιπτώσει, ο κλάδος παραγωγής του Ηνωμένου Βασιλείου αντιπροσωπεύει μειοψηφία της κοινοτικής παραγωγής νιτρικού αμμωνίου, με χαμηλότερο κόστος σε σχέση με τους λοιπούς κοινοτικούς παραγωγούς. Συνεπώς η δομή του κόστους του κλάδου παραγωγής του Ηνωμένου Βασιλείου είναι τέτοια ώστε λογικά μπορεί να αναμένεται υψηλότερο επίπεδο κέρδους υπό κανονικές συνθήκες αγοράς παρά στην περίπτωση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής στο σύνολό του. Επιπλέον, διαπιστώθηκε ότι το σταθερό κόστος του κοινοτικού κλάδου παραγωγής είναι ελαφρώς διογκωμένο επειδή διατηρείται πλεονασματική παραγωγική ικανότητα (παράγραφος 71). Ο EFMA προέβαλε επίσης τον ισχυρισμό κατά τον οποίο είναι ορθότερο να ληφθεί ένα υψηλότερο κέρδος λόγω ορισμένων στοιχείων του κόστους τα οποία συνδέονται με το νιτρικό αμμώνιο και τα οποία δεν προκύπτουν κατά την παραγωγή διαλυμάτων ουρίας ή αζώτου ουρικού οξέος. Ωστόσο, ο EFMA δεν προσκόμισε επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για να τεκμηριώσει τον εν λόγω ισχυρισμό. Ενόψει των εν λόγω παραγόντων και αφού το θέμα εξετάσθηκε προσεκτικά, συνάγεται το συμπέρασμα ότι το 5 % επί του πραγματικού κόστους αποτελεί ένα κατάλληλο επίπεδο κέρδους.

(92) Λαμβάνοντας κέρδος 5 % και λαμβάνοντας υπόψη το «ποιοτικό κενό» των 10 Ecu που διαπιστώθηκε στην παράγραφο 38, για να κατηργηθεί η ζημία απαιτείται αύξηση της τιμής των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ σε 20,4 Ecu ανά τόνο, όσον αφορά τις εισαγωγές από τη Ρωσία.

β) Δασμός βασιζόμενος στην κατάργηση της ζημίας (93) Το περιθώριο ντάμπινγκ όσον αφορά το νιτρικό αμμώνιο από τη Ρωσία ανέρχεται σε 31,3 Ecu ανά τόνο.

Επειδή το περιθώριο ντάμπινγκ είναι μεγαλύτερο από την αύξηση τιμής που απαιτείται για την κατάργηση της ζημίας («περιθώριο ζημίας»), το ποσοστό του δασμού αντιντάμπινγκ προσδιορίζεται βάσει του περιθωρίου ζημίας 20,4 Ecu ανά τόνο.

γ) Υπολογισμός της ελάχιστης τιμής για τον προσδιορισμό μεταβλητού δασμού (94) Το κατώτατο όριο τιμής υπολογίζεται λαμβάνοντας την τιμή εξαγωγής (στα σύνορα) συν το περιθώριο ζημίας, συν το κόστος ναύλου, ασφάλισης και το περιθώριο του εμπόρου, για το σχηματισμό της τιμής CIF στα σύνορα της Κοινότητας πριν την επιβολή του δασμού. Δασμός αντιντάμπινγκ εισπράττεται μόνο στην περίπτωση που η τιμή εισαγωγής μειώνεται κάτω του εν λόγω επιπέδου.

(95) Για να υπολογισθεί το κόστος μεταξύ εξαγωγής και εισαγωγής, δεν αρκεί να ληφθεί η διαφορά μεταξύ της τιμής εξαγωγής στα σύνορα της Ρωσίας και της τιμής CIF Eurostat, επειδή η μέση τιμή CIF των ρωσικών εισαγωγών μειώνεται, δεδομένου ότι μέρος του προϊόντος είναι κατώτερων προδιαγραφών, ενώ η τιμή εξαγωγής βασίζεται μόνο σε νιτρικό αμμώνιο καλής ποιότητας. Με την ως άνω σύγκριση υποτιμάται το κόστος και συνάγεται ελάχιστη τιμή με την οποία δεν καταργείται πλήρως η ζημία.

Επειδή οι εισαγωγείς και εξαγωγείς ρωσικού νιτρικού αμμωνίου δεν συνεργάστηκαν πλήρως, η λογικότερη μέθοδος που θα μπορούσε να εφαρμοστεί είναι να ληφθεί το κόστος μεταξύ εξαγωγής και εισαγωγών στην Κοινότητα του λιθουανικού προϊόντος, το οποίο διαπιστώθηκε βάσει επαληθευμένων στοιχείων κατά την έρευνα. Πρόκειται για ένα ομοιόμορφο προϊόν καλής ποιότητας το οποίο φορτώνεται σχεδόν για την ίδια απόσταση και υπό τους ίδιους όρους όπως και το ρωσικό νιτρικό αμμώνιο.

Το υπουργείο Εξωτερικών Οικονομικών Σχέσεων της Ρωσίας προέβαλε το επιχείρημα ότι η τιμή 24,7 Ecu ανά τόνο που προκύπτει από την εν λόγω μέθοδο ήταν πολύ υψηλή. Προσκόμισε ορισμένα στοιχεία από τους εξαγωγείς βάσει των οποίων διαπιστώνονται χαμηλότερα ποσοστά ναύλων.

Τα εν λόγω στοιχεία δεν είναι δυνατόν να γίνουν δεκτά, επειδή υποβλήθηκαν με μεγάλη καθυστέρηση κατά τη διαδικασία και δεν έχουν επαληθευθεί, αφορούν ένα μικρό μέρος μόνο του συνόλου των εξαγωγών, και επειδή παραλείπεται κάθε στοιχείο κόστους που αφορά τους πράκτορες ή άλλους διαμεσολαβητές οι οποίοι αγοράζουν και πωλούν το προϊόν μεταξύ των σταδίων FOB Ρωσία και CIF Κοινότητα. Πρόκειται για τη συνήθη διαδικασία πώλησης του ρωσικού νιτρικού αμμωνίου, βάσει των πληροφοριών που προσκομίσθηκαν κατά την επαλήθευση.

Εάν τα εν λόγω στοιχεία εφαρμοστούν στο νιτρικό αμμώνιο της Ρωσίας, συνάγεται ο εξής υπολογισμός:

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

(96) Συνεπώς η ελάχιστη τιμή των εισαγωγών του προϊόντος από τη Ρωσία, συσκευασμένο σε σάκους, θα ήταν 102,9 Ecu ανά τόνο.

(97) Ο EFIAισχυρίσθηκε ότι πρέπει να μειωθεί η ελάχιστη τιμή στην περίπτωση που το νιτρικό αμμώνιο εισάγεται χύδην. Επί τούτου, θεωρείται ότι η ύπαρξη χαμηλότερης ελάχιστης τιμής για το προϊόν που διατίθεται χύδην παρέχει αναπόφευκτα τη δυνατότητα αποφυγής του δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών του προϊόντος που είναι συσκευασμένο σε σάκους, μέσω συμφωνιών με αντισταθμιστικά οφέλη για το κόστος των σάκων.

Συνεπώς συμπεραίνεται ότι για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων, πρέπει να επιβληθεί η ίδια ελάχιστη τιμή 102,9 Ecu ανά τόνο και στις δύο περιπτώσεις, δηλαδή είτε το προϊόν είναι σε σάκους είτε χύδην.

6. Ανάληψη υποχρεώσεων (98) Το ρωσικό υπουργείο Εξωτερικών Οικονομικών Σχέσεων πρότεινε να περιορίσει τις εξαγωγές στην Κοινότητα σε 300 000 τόνους ετησίως και να εκδώσει άδειες για ορισμένη ενδεικτική τιμή ή και ανώτερη, η οποία αντιπροσωπεύει την «τιμή αγοράς» στην Κοινότητα. Δεν είναι αποδεκτή η ανάληψη υποχρέωσης, δεδομένου ότι το ανώτατο όριο 100 000 τόνων της ποσοτικής ανάληψης υποχρέωσης που αφορά την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου, που έγινε δεκτό με την απόφαση 94/293/ΕΚ, είχε ήδη ξεπερασθεί μέχρι το Φεβρουάριο 1995, παρά το γεγονός ότι οι ρωσικές αρχές είχαν αναλάβει την υποχρέωση να περιορίσουν τις εξαγωγές σε 100 000 τόνους για μια δωδεκάμηνη περίοδο μέχρι την 21η Μαΐου 1995.

Υπό το φως τον εν λόγω περιστάσεων, οι ρωσικές αρχές δεν απέδειξαν επαρκώς την ικανότητά τους να συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις ελέγχου των ανειλημμένων υποχρεώσεων σχετικά με τις εξαγωγές νιτρικού αμμωνίου.

Επιπλέον:

(99) Η ποσότητα 300 000 τόνων είναι πολύ μεγάλη. Αντιπροσωπεύει μόνο 27 % μείωση της ποσότητας που εισήχθη κατά την περίοδο έρευνας, ακόμη και αν συμπεριληφθεί η ποσότητα 70 000 τόνων ρωσικού νιτρικού αμμωνίου που εισήχθη στην Αυστρία, Φινλανδία και Σουηδία. Τούτο δεν επαρκεί για να καταργηθεί η ζημία στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής.

(100) Στην παρούσα περίπτωση, δεδομένου ότι ένα όριο 100 000 τόνων εξακολουθεί να ισχύει για τις εισαγωγές από τη Λιθουανία στο Ηνωμένο Βασίλειο, στην περίπτωση αποδοχής υψηλότερης αριθμητικής τιμής για τις ρωσικές εισαγωγές στο σύνολο της Κοινότητας, παρέχει την ευκαιρία στη Ρωσία να εξάγει περισσότερο από 100 000 τόνους στο Ηνωμένο Βασίλειο, και έτσι ανταμείβονται οι ρώσοι εξαγωγείς, επειδή προκάλεσαν ζημία κατά το παρελθόν, κυρίως επειδή υπερέβησαν το ανώτερο όριο στο πλαίσιο των περιφερειακών αναλήψεων υποχρεώσεων.

(101) Η «ενδεικτική τιμή», ενώ αντιπροσωπεύει τις υψηλότερες προσφερόμενες τιμές, δεν ισούται πάντα ούτε υπερβαίνει την ελάχιστη τιμή, με την οποία καταργείται το επιζήμιο ντάμπινγκ: οι ρωσικές αρχές ζητούν κάποια ελαστικότητα όσον αφορά την αγορά. Εν πάση περιπτώσει, το υπουργείο δεν είναι σε θέση να ελέγξει στην πράξη την πράγματι καταβαλλόμενη τιμή.

7. Συμπέρασμα (102) Συνάγεται ότι δεν πρέπει να γίνει δεκτή η ανωτέρω ανάληψη υποχρέωσης, συνεπώς θα πρέπει να επιβληθεί μεταβλητός δασμός αντιντάμπινγκ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 3102 30 90 και 3102 40 90.

2. Το ποσοστό του δασμού αντιντάμπινγκ ισούται προς τη διαφορά μεταξύ 102,9 Ecu ανά τόνο καθαρού προϊόντος και της καθαρής τιμής CIF, στα σύνορα της Κοινότητας πριν τον εκτελωνισμό, σε κάθε περίπτωση που είναι χαμηλότερη.

3. Εκτός αν υπάρξει διαφορετική διάταξη εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 1995.

Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. SOLANA

(1) Στο κείμενο, τα αριθμητικά στοιχεία δεν είναι απόλυτα ακριβή, επειδή στρογγυλεύονται.

(1) Βλέπε σελίδα 0 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(2) Βλέπε σελίδα 0 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(1) (2) (3) ΕΕ αριθ. C 158 της 9. 6. 1994, σ. 3.

(4) (1) (1) Βλέπε σελίδα 0 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(2) Βλέπε σελίδα 0 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(1) Βλέπε σελίδα 27 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(2) Βλέπε σελίδα 29 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

Top