This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0507
Case C-507/18: Request for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione (Italy) lodged on 2 August 2018 — NH v Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI — Rete Lenford
Υπόθεση C-507/18: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Corte suprema di cassazione (Ιταλία) στις 2 Αυγούστου 2018 — NH κατά Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI — Rete Lenford
Υπόθεση C-507/18: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Corte suprema di cassazione (Ιταλία) στις 2 Αυγούστου 2018 — NH κατά Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI — Rete Lenford
ΕΕ C 436 της 3.12.2018, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.12.2018 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 436/16 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Corte suprema di cassazione (Ιταλία) στις 2 Αυγούστου 2018 — NH κατά Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI — Rete Lenford
(Υπόθεση C-507/18)
(2018/C 436/20)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Αιτούν δικαστήριο
Corte suprema di cassazione
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Αναιρεσείων: NH
Αναιρεσίβλητη: Associazione Avvocatura per i diritti LGBTI — Rete Lenford
Προδικαστικά ερωτήματα
|
1) |
Πρέπει το άρθρο 9 της οδηγίας 2000/78/ΕΚ (1) να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι ένωση, αποτελούμενη από δικηγόρους που ειδικεύονται στη δικαστική υπεράσπιση κατηγορίας ατόμων με διαφορετικό γενετήσιο προσανατολισμό, στης οποίας το καταστατικό διαλαμβάνεται ο σκοπός προωθήσεως της κουλτούρας και του σεβασμού των δικαιωμάτων της εν λόγω κατηγορίας, λογίζεται αυτοδικαίως ως φορέας προασπίσεως συλλογικών συμφερόντων και ως μη κερδοσκοπική ένωση, ενεργητικά νομιμοποιούμενη να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου, ακόμη και επί αγωγής αποζημιώσεως, σε περίπτωση συνδρομής πραγματικών περιστατικών που ενδεχομένως εισάγουν διακρίσεις για την εν λόγω κατηγορία; |
|
2) |
Εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της προστασίας κατά των διακρίσεων που προβλέπει η οδηγία 2000/78/ΕΚ, κατά ακριβή ερμηνεία των άρθρων της 2 και 3, εκδήλωση εκφράσεως γνώμης κατά της κατηγορίας των ομοφυλοφίλων ατόμων, στην οποία, σε συνέντευξη που δόθηκε κατά τη διάρκεια ψυχαγωγικής ραδιοφωνικής εκπομπής, ο ερωτώμενος δήλωσε ότι ποτέ δεν θα προσλάμβανε ή ότι δεν επιθυμεί να συνεργαστεί με τα εν λόγω άτομα επαγγελματικά, μολονότι ο ίδιος δεν βρισκόταν σε διαδικασία επιλογής προσωπικού, ούτε προγραμμάτιζε κάτι τέτοιο; |
(1) Οδηγία 2000/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2000, για τη διαμόρφωση γενικού πλαισίου για την ίση μεταχείριση στην απασχόληση και την εργασία (ΕΕ 2000, L 303, σ. 16).