EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002A0515(02)

Ευρωμεσογειακή συμφωνία περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, αφετέρου - Πρωτόκολλο 1 σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ιορδανίας - Πρωτόκολλο 2 σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας - Πρωτόκολλο 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας 'καταγόμενα προϊόντα' ή 'προϊόντα καταγωγής' και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας - Πρωτόκολλο 4 σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή μεταξύ διοικητικών αρχών σε τελωνειακά ζητήματα - Κοινές δηλώσεις - Tελική Πράξη

OJ L 129, 15.5.2002, p. 3–176 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
OJ L 283, 26.10.2005, p. 10–176 (CS, ET, LV, LT, HU, PL, SK, SL)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 074 P. 171 - 344
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 074 P. 171 - 344
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 043 P. 5 - 178

In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/12/2018

22002A0515(02)

Ευρωμεσογειακή συμφωνία περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, αφετέρου - Πρωτόκολλο 1 σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ιορδανίας - Πρωτόκολλο 2 σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας - Πρωτόκολλο 3 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας 'καταγόμενα προϊόντα' ή 'προϊόντα καταγωγής' και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας - Πρωτόκολλο 4 σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή μεταξύ διοικητικών αρχών σε τελωνειακά ζητήματα - Κοινές δηλώσεις - Tελική Πράξη

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 129 της 15/05/2002 σ. 0003 - 0176


Ευρωμεσογειακή συμφωνία

περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, αφετέρου

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,

Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,

Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,

Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,

ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,

τα οποία στο εξής αποκαλούνται "κράτη μέλη", και

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ,

οι οποίες εφεξής αποκαλούνται "Κοινότητα",

αφενός, και

ΤΟ ΧΑΣΕΜΙΤΙΚΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΟΡΔΑΝΙΑΣ,

το οποίο εφεξής αποκαλείται "Ιορδανία",

αφετέρου,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη σημασία των υφισταμένων παραδοσιακών δεσμών μεταξύ της Κοινότητας, των κρατών μελών της και της Ιορδανίας, και τις κοινές τους αξίες,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η Κοινότητα, τα κράτη μέλη της και η Ιορδανία επιθυμούν να ενισχύσουν αυτούς τους δεσμούς και να δημιουργήσουν μόνιμες σχέσεις, βασιζόμενες στην αμοιβαιότητα και την εταιρική σχέση, καθώς και να εντάξουν περαιτέρω την οικονομία της Ιορδανίας στην ευρωπαϊκή οικονομία,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη σημασία που αποδίδουν τα μέρη στην τήρηση των αρχών του καταστατικού χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, ιδίως στο σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου, των δημοκρατικών αρχών και των πολιτικών και οικονομικών ελευθεριών που αποτελούν την ίδια τη βάση της σύνδεσης,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τις πολιτικές και οικονομικές εξελίξεις που σημειώθηκαν κατά τα τελευταία έτη στην Ευρώπη και τη Μέση Ανατολή,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΠΙΓΝΩΣΗ της ανάγκης συνδυασμού των προσπαθειών τους για ενίσχυση της πολιτικής σταθερότητας και της οικονομικής ανάπτυξης στην περιοχή μέσω της ενθάρρυνσης της περιφερειακής συνεργασίας,

ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να καθιερώσουν και να αναπτύξουν τακτικό πολιτικό διάλογο για τα διμερή και διεθνή θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΠΕΙΣΤΕΙ για την ανάγκη ενίσχυσης της διαδικασίας κοινωνικού και οικονομικού εκσυγχρονισμού που έχει αναλάβει η Ιορδανία με στόχο την πλήρη ένταξη της οικονομίας της στις παγκόσμιες οικονομίες και τη συμμετοχή της στην κοινότητα των δημοκρατικών χωρών,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη διαφορετική οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη που υφίσταται μεταξύ της Ιορδανίας και της Κοινότητας,

ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να καθιερώσουν συνεργασία, ενισχυόμενη από τακτικό διάλογο, στον οικονομικό, επιστημονικό, τεχνολογικό, πολιτιστικό, οπτικοακουστικό και κοινωνικό τομέα, ώστε να βελτιωθεί η αμοιβαία γνωριμία και κατανόηση,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση της Κοινότητας και της Ιορδανίας για το ελεύθερο εμπόριο, και ιδίως για την τήρηση των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων που απορρέουν από τη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου (1994) (ΓΣΔΕ),

ΕΧΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ότι η συμφωνία συνδέσεως θα δημιουργήσει ένα νέο κλίμα για τις οικονομικές σχέσεις τους, και ιδίως για την ανάπτυξη του εμπορίου, των επενδύσεων και της οικονομικής και τεχνολογικής συνεργασίας,

ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:

Άρθρο 1

1. Εγκαθιδρύεται σύνδεση μεταξύ της Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιορδανίας, αφετέρου.

2. Οι στόχοι της παρούσας συμφωνίας είναι οι ακόλουθοι:

- να παράσχει κατάλληλο πλαίσιο για τον πολιτικό διάλογο, ο οποίος θα επιτρέψει την ανάπτυξη στενών πολιτικών σχέσεων μεταξύ των μερών,

- να καθορίσει τους όρους της προοδευτικής απελευθέρωσης των συναλλαγών αγαθών, υπηρεσιών και κεφαλαίων,

- να εξασφαλίσει την ανάπτυξη ισόρροπων οικονομικών και κοινωνικών σχέσεων μεταξύ των μερών, μέσω του διαλόγου και της συνεργασίας,

- να βελτιώσει τις συνθήκες διαβίωσης και απασχόλησης και να ενθαρρύνει την παραγωγικότητα και την οικονομική σταθερότητα,

- να ενθαρρύνει την περιφερειακή συνεργασία με σκοπό την εδραίωση της ειρηνικής συνύπαρξης και της οικονομικής και πολιτικής σταθερότητας,

- να προωθήσει τη συνεργασία σε άλλους τομείς αμοιβαίου ενδιαφέροντος.

Άρθρο 2

Οι σχέσεις μεταξύ των μερών, καθώς και όλες οι διατάξεις αυτής της συμφωνίας, βασίζονται στο σεβασμό των δημοκρατικών αρχών και των θεμελιωδών δικαιωμάτων του ανθρώπου που καθορίζονται στην παγκόσμια διακήρυξη για τα δικαιώματα του ανθρώπου, διέπουν τις εσωτερικές και τις διεθνείς τους πολιτικές και αποτελούν θεμελιώδες στοιχείο της παρούσας συμφωνίας.

ΤΙΤΛΟΣ Ι

ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΔΙΑΛΟΓΟΣ

Άρθρο 3

1. Καθιερώνεται τακτικός πολιτικός διάλογος μεταξύ των μερών. Ο διάλογος αυτός ενισχύει τις σχέσεις τους, συμβάλλει στην ανάπτυξη μόνιμης εταιρικής σχέσης και αυξάνει την αλληλοκατανόηση και την αλληλεγγύη.

2. Ειδικότερα, ο πολιτικός διάλογος και η συνεργασία:

- θα αναπτύξουν την καλύτερη αλληλοκατανόηση και την αυξανόμενη σύγκλιση των θέσεων στα διεθνή ζητήματα, και ιδίως στα ζητήματα που είναι ενδεχόμενο να έχουν σημαντικές επιπτώσεις σε ένα από τα δύο μέρη,

- θα επιτρέψουν σε κάθε μέρος να λαμβάνει υπόψη τη θέση και τα συμφέροντα του άλλου μέρους,

- θα βελτιώσουν την ασφάλεια και σταθερότητα στην περιοχή,

- θα προωθήσουν τις κοινές πρωτοβουλίες.

Άρθρο 4

Ο πολιτικός διάλογος καλύπτει όλα τα θέματα τα οποία παρουσιάζουν κοινό ενδιαφέρον και σκοπό έχει να προλειάνει το έδαφος για νέες μορφές συνεργασίας με κοινούς στόχους, ιδίως την ειρήνη, την ασφάλεια, τα ανθρώπινα δικαιώματα, τη δημοκρατία και την περιφερειακή ανάπτυξη.

Άρθρο 5

1. Ο πολιτικός διάλογος διευκολύνει την επιδίωξη κοινών πρωτοβουλιών και πραγματοποιείται σε τακτικά διαστήματα και όταν κρίνεται αναγκαίος, ιδίως:

α) σε υπουργικό επίπεδο, κυρίως στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης·

β) σε επίπεδο ανωτέρων υπαλλήλων μεταξύ αντιπροσώπων της Ιορδανίας, αφενός, και της προεδρίας του Συμβουλίου και της Επιτροπής, αφετέρου·

γ) με πλήρη αξιοποίηση όλων των διπλωματικών οδών, και ιδίως με τακτικές ενημερώσεις από υπαλλήλους, διαβουλεύσεις με την ευκαιρία διεθνών συνόδων και επαφές μεταξύ διπλωματικών αντιπροσώπων σε τρίτες χώρες·

δ) με οιοδήποτε άλλο μέσο το οποίο μπορεί να συμβάλει επωφελώς στην παγίωση, ανάπτυξη και εντατικοποίηση αυτού του διαλόγου.

2. Καθιερώνεται πολιτικός διάλογος μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Κοινοβουλίου της Ιορδανίας.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ

ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ

ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ

Άρθρο 6

Η Κοινότητα και η Ιορδανία δημιουργούν βαθμηδόν ζώνη ελεύθερων συναλλαγών εντός μεταβατικής περιόδου που διαρκεί, κατ' ανώτατο όριο, δώδεκα έτη από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας σύμφωνα με τις διατάξεις αυτής καθώς και με τις διατάξεις της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994, καλούμενης εφεξής "ΓΣΔΕ".

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Άρθρο 7

Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας και Ιορδανίας, εκτός από τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Άρθρο 8

Στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας δεν επιβάλλεται κανένας νέος εισαγωγικός δασμός ή επιβάρυνση ισοδυνάμου αποτελέσματος.

Άρθρο 9

Τα προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας εισάγονται στην Κοινότητα με απαλλαγή από δασμούς και επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, καθώς και από ποσοτικούς περιορισμούς και κάθε άλλο μέτρο ισοδυνάμου αποτελέσματος.

Άρθρο 10

1. α) Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου δεν αποκλείουν την παρακράτηση εκ μέρους της Κοινότητας ενός γεωργικού στοιχείου για τα εμπορεύματα καταγωγής Ιορδανίας, που απαριθμούνται στο παράρτημα I.

β) Το γεωργικό στοιχείο μπορεί να λάβει τη μορφή ενός κατ' αποκοπήν ποσού ή δασμού κατ' αξίαν.

γ) Οι διατάξεις του κεφαλαίου 2 που ισχύουν για τα γεωργικά προϊόντα εφαρμόζονται mutatis mutandis στο γεωργικό στοιχείο.

2. α) Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου δεν αποκλείουν την παρακράτηση από την Ιορδανία ενός γεωργικού στοιχείου για τα εμπορεύματα καταγωγής Κοινότητας, που απαριθμούνται στο παράρτημα II.

β) Τα γεωργικά στοιχεία που ενδέχεται να επιβάλει, σύμφωνα με το στοιχείο α), η Ιορδανία στις εισαγωγές από την Κοινότητα, δεν υπερβαίνουν το 50 % του βασικού δασμού που επιβάλλεται στις εισαγωγές από χώρες που δεν υπάγονται στις προτιμησιακές εμπορικές ρυθμίσεις, αλλά ευνοούνται από τη μεταχείριση του μάλλον ευνοουμένου κράτους.

γ) Σε περίπτωση που η Ιορδανία αποδείξει ότι οι επιβαλλόμενοι δασμοί για τα γεωργικά προϊόντα που ενσωματώνονται στα εμπορεύματα τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα II υπερβαίνουν το μέγιστο συντελεστή που καθορίζεται στο στοιχείο β), το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει την επιβολή υψηλότερου δασμού.

δ) Η Ιορδανία μπορεί να διευρύνει την κατάσταση των εμπορευμάτων στα οποία εφαρμόζεται το γεωργικό στοιχείο, υπό τον όρο ότι τα εμπορεύματα συμπεριλαμβάνονται στο παράρτημα I. Πριν από την έγκρισή του, το εν λόγω γεωργικό στοιχείο ανακοινώνεται προς εξέταση στην επιτροπή σύνδεσης, η οποία μπορεί να λάβει κάθε απαιτούμενη απόφαση.

ε) Για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα II καταγωγής Κοινότητας, η Ιορδανία δεν επιβάλλει, από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, εισαγωγικούς δασμούς και επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος υψηλότερους από αυτούς που ίσχυαν την 1η Ιανουαρίου 1996.

3. Για το βιομηχανικό στοιχείο των προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα II, καταγωγής Κοινότητας, η Ιορδανία καταργεί προοδευτικά τους εισαγωγικούς δασμούς ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11.

4. Τα γεωργικά στοιχεία που εφαρμόζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 μπορούν να μειωθούν όταν, στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας, η επιβάρυνση που επιβάλλεται σε ένα βασικό γεωργικό προϊόν μειώνεται ή όταν οι μειώσεις αυτές προκύπτουν από αμοιβαίες παραχωρήσεις για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα.

5. Η μείωση που αναφέρεται στην παράγραφο 4, η κατάσταση των σχετικών εμπορευμάτων και, ενδεχομένως, οι δασμολογικές ποσοστώσεις, τις οποίες αφορά η μείωση, καθορίζονται από το συμβούλιο σύνδεσης.

Άρθρο 11

1. Οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, άλλων από αυτά που απαριθμούνται στα παραρτήματα II, III και ΙV, καταργούνται από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.

2. Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο β) και παράγραφος 3, οι συνολικοί δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, οι οποίοι επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, που απαριθμούνται στο παράρτημα II, καταργούνται προοδευτικά σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:

- τέσσερα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται κατά 10 % του βασικού δασμού,

- πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται κατά 20 % του βασικού δασμού,

- έξι έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται κατά 30 % του βασικού δασμού,

- επτά έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται κατά 40 % του βασικού δασμού,

- οκτώ έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται κατά 50 % του βασικού δασμού.

3. Οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος οι οποίοι επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, που απαριθμούνται στην κατάσταση Α του παραρτήματος III, καταργούνται προοδευτικά, σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:

- κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 80 % του βασικού δασμού,

- ένα έτος μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 60 % του βασικού δασμού,

- δύο έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 40 % του βασικού δασμού,

- τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 20 % του βασικού δασμού,

- τέσσερα έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, καταργούνται οι εναπομένοντες δασμοί και επιβαρύνσεις.

4. Οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος οι οποίοι επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, που απαριθμούνται στην κατάσταση Β του παραρτήματος III, καταργούνται προοδευτικά, σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:

- τέσσερα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 90 % του βασικού δασμού,

- πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 80 % του βασικού δασμού,

- έξι έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 70 % του βασικού δασμού,

- επτά έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 60 % του βασικού δασμού,

- οκτώ έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 50 % του βασικού δασμού,

- εννέα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 40 % του βασικού δασμού,

- δέκα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 30 % του βασικού δασμού,

- ένδεκα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε δασμός και επιβάρυνση μειώνεται στο 20 % του βασικού δασμού,

- δώδεκα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, καταργούνται οι εναπομένοντες δασμοί και επιβαρύνσεις.

5. Όσον αφορά τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα IV, οι εφαρμοστέες ρυθμίσεις επανεξετάζονται από το συμβούλιο σύνδεσης τέσσερα έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας. Τη στιγμή της εν λόγω επανεξέτασης, το συμβούλιο σύνδεσης καταρτίζει σχέδιο δασμολογικού αφοπλισμού για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα IV.

6. Σε περίπτωση σοβαρών δυσχερειών για δεδομένο προϊόν, τα χρονοδιαγράμματα που ισχύουν σύμφωνα με τις παραγράφους 2, 3 και 4, είναι δυνατό να αναθεωρηθούν με κοινή συμφωνία από την επιτροπή σύνδεσης, με την προϋπόθεση ότι το χρονοδιάγραμμα για το οποίο ζητείται η αναθεώρηση δεν μπορεί να παραταθεί για το συγκεκριμένο προϊόν πέραν της μέγιστης μεταβατικής περιόδου των δώδεκα ετών. Εάν η επιτροπή σύνδεσης δεν αποφασίσει σχετικά εντός 30 ημερών από την αίτησή της για αναθεώρηση του χρονοδιαγράμματος, η Ιορδανία δύναται να αναστείλει προσωρινά το χρονοδιάγραμμα για περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει το ένα έτος.

7. Για κάθε προϊόν, ο βασικός δασμός επί του οποίου πρέπει να διενεργηθούν οι διαδοχικές μειώσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 2, 3 και 4 είναι αυτός που πράγματι ίσχυε έναντι της Κοινότητας την 1η Ιανουαρίου 1996.

8. Αν, μετά την 1η Ιανουαρίου 1996, εφαρμοστεί δασμολογική μείωση έναντι πάντων, οι μειωμένοι δασμοί αντικαθιστούν τους βασικούς δασμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 7 από την ημερομηνία κατά την οποία εφαρμόζονται αυτές οι μειώσεις.

9. Η Ιορδανία κοινοποιεί τους βασικούς δασμούς της στην Κοινότητα.

Άρθρο 12

Οι διατάξεις σχετικά με την κατάργηση των εισαγωγικών δασμών ισχύουν επίσης και για τους δασμούς ταμιευτικού χαρακτήρα.

Άρθρο 13

1. Η Ιορδανία μπορεί να λαμβάνει, υπό μορφή αύξησης ή αποκατάστασης δασμών, έκτακτα μέτρα περιορισμένης διάρκειας, κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 11.

Τα μέτρα αυτά μπορούν να αφορούν μόνο νεοσύστατες βιομηχανίες, ή ορισμένους τομείς υπό αναδιάρθρωση ή τομείς που αντιμετωπίζουν σοβαρές δυσχέρειες, κυρίως στην περίπτωση που αυτές οι δυσχέρειες προκαλούν σημαντικά κοινωνικά προβλήματα.

Οι εισαγωγικοί δασμοί που επιβάλλονται στην Ιορδανία για τα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας, βάσει αυτών των μέτρων, δεν μπορούν να υπερβαίνουν το 25 % κατ' αξίαν και πρέπει να διατηρούν ένα στοιχείο προτιμησιακού χαρακτήρα για τα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας. Η μέση ετήσια συνολική αξία των εισαγόμενων προϊόντων που υπόκεινται σε αυτά τα μέτρα δεν μπορεί να υπερβαίνει το 20 % της μέσης ετήσιας συνολικής αξίας των εισαχθέντων βιομηχανικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, κατά τα τελευταία τρία έτη για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία.

Τα μέτρα αυτά εφαρμόζονται για περίοδο που δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη, εκτός εάν η επιτροπή σύνδεσης εγκρίνει μεγαλύτερη διάρκεια. Παύουν να ισχύουν το αργότερο κατά τη λήξη της μέγιστης δωδεκαετούς μεταβατικής περιόδου.

Τα μέτρα αυτά δεν είναι δυνατό να ισχύουν για οποιοδήποτε προϊόν, μετά την πάροδο χρονικού διαστήματος μεγαλύτερου της τετραετίας από την κατάργηση όλων των δασμών και ποσοτικών περιορισμών ή επιβαρύνσεων ή μέτρων ισοδύναμου αποτελέσματος όσον αφορά το συγκεκριμένο προϊόν.

Η Ιορδανία ενημερώνει την επιτροπή σύνδεσης σχετικά με οποιοδήποτε έκτακτο μέτρο προτίθεται να λάβει και, κατόπιν αιτήσεως της Κοινότητας, διοργανώνονται διαβουλεύσεις σχετικά με τα μέτρα αυτά και τους τομείς στους οποίους θα εφαρμόζονται, πριν από την έναρξη εφαρμογής τους. Κατά τη λήψη αυτών των μέτρων, η Ιορδανία υποβάλλει στην επιτροπή σύνδεσης χρονοδιάγραμμα σχετικά με την κατάργηση των δασμών που θεσπίζονται δυνάμει του παρόντος άρθρου. Αυτό το χρονοδιάγραμμα προβλέπει τη σταδιακή, σε ίσες ετήσιες δόσεις, κατάργηση αυτών των δασμών, αρχής γενομένης το αργότερο δύο έτη μετά τη θέσπισή τους. Η επιτροπή σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει διαφορετικό χρονοδιάγραμμα.

2. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων της παραγράφου 1 τέταρτο εδάφιο, η επιτροπή σύνδεσης μπορεί, για να λάβει υπόψη τις δυσκολίες που συνδέονται με τη σύσταση νέας βιομηχανίας και σε περίπτωση που ορισμένοι τομείς υποβάλλονται σε αναδιάρθρωση ή αντιμετωπίζουν σοβαρές δυσκολίες, να επιτρέψει, κατ' εξαίρεση, στην Ιορδανία να διατηρήσει τα μέτρα που έχει ήδη λάβει βάσει της παραγράφου 1 για μέγιστη περίοδο τριών ετών πέραν της δωδεκαετούς μεταβατικής περιόδου.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

Άρθρο 14

Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας και Ιορδανίας, τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα II της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Άρθρο 15

Η Κοινότητα και η Ιορδανία εφαρμόζουν βαθμηδόν μεγαλύτερη ελευθερία στις αμοιβαίες συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών προϊόντων.

Άρθρο 16

1. Τα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας υπάγονται κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα στις διατάξεις του πρωτοκόλλου αριθ. 1.

2. Τα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Κοινότητας υπάγονται κατά την εισαγωγή τους στην Ιορδανία στις διατάξεις του πρωτοκόλλου αριθ. 2.

Άρθρο 17

1. Από την 1η Ιανουαρίου 2002, η Κοινότητα και η Ιορδανία υποχρεούνται να εξετάσουν την κατάσταση με σκοπό τη θέσπιση μέτρων ελευθέρωσης, που θα εφαρμοστούν από την Κοινότητα και την Ιορδανία με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2003, σύμφωνα με το στόχο που θέτει το άρθρο 15.

2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1 και λαμβάνοντας υπόψη τα ρεύματα των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων μεταξύ των μερών, καθώς και την ιδιαίτερη ευαισθησία των προϊόντων αυτών, η Κοινότητα και η Ιορδανία δύνανται να εξετάζουν τακτικά στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης, για κάθε προϊόν ξεχωριστά και σε αμοιβαία βάση, τη δυνατότητα χορήγησης αμοιβαίων περαιτέρω παραχωρήσεων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

ΚΟΙΝΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 18

1. Απαγορεύεται η επιβολή οποιουδήποτε νέου ποσοτικού περιορισμού κατά την εισαγωγή ή μέτρου ισοδυνάμου αποτελέσματος στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας.

2. Οι ποσοτικοί περιορισμοί κατά την εισαγωγή και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος στις συναλλαγές μεταξύ της Ιορδανίας και της Κοινότητας καταργούνται από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.

3. Η Κοινότητα και η Ιορδανία δεν εφαρμόζουν μεταξύ τους κατά την εξαγωγή δασμούς και επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, ούτε ποσοτικούς περιορισμούς και μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος.

Άρθρο 19

1. Σε περίπτωση θέσπισης ειδικών ρυθμίσεων λόγω εφαρμογής της γεωργικής του πολιτικής ή τροποποίησης των υφιστάμενων ρυθμίσεων ή τροποποίησης ή επέκτασης των διατάξεων περί εφαρμογής της γεωργικής του πολιτικής, το ενδιαφερόμενο μέρος έχει τη δυνατότητα να τροποποιήσει, για τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο της πολιτικής αυτής, το καθεστώς που προβλέπεται στη συμφωνία.

2. Στις περιπτώσεις αυτές, το αφορώμενο μέρος ενημερώνει την επιτροπή σύνδεσης. Μετά από αίτηση του άλλου μέρους, η επιτροπή σύνδεσης συνέρχεται για να λάβει δεόντως υπόψη τα συμφέροντα του άλλου μέρους.

3. Εάν η Κοινότητα ή η Ιορδανία, κατ' εφαρμογή της παραγράφου 1, τροποποιήσει το καθεστώς που προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία για τα γεωργικά προϊόντα, παραχωρεί, για τις εισαγωγές καταγωγής του άλλου μέρους, πλεονέκτημα συγκρίσιμο προς το προβλεπόμενο στην παρούσα συμφωνία.

4. Η εφαρμογή του παρόντος άρθρου μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο διαβουλεύσεων στο συμβούλιο σύνδεσης.

Άρθρο 20

1. Τα προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας δεν υποβάλλονται, κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα, σε μεταχείριση ευνοϊκότερη από αυτή που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη μεταξύ τους.

2. Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, για την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους.

Άρθρο 21

1. Τα μέρη δεν λαμβάνουν μέτρα και δεν προβαίνουν σε πρακτικές ταμιευτικού χαρακτήρα στο εσωτερικό τους με τις οποίες επιβάλλονται, άμεσα ή έμμεσα, διακρίσεις μεταξύ των προϊόντων ενός εκ των μερών και των ομοειδών προϊόντων καταγωγής του εδάφους του άλλου μέρους.

2. Τα προϊόντα που εξάγονται στο έδαφος ενός εκ των μερών δεν τυγχάνουν επιστροφής εσωτερικών έμμεσων επιβαρύνσεων που υπερβαίνουν τις έμμεσες επιβαρύνσεις που πλήττουν άμεσα ή έμμεσα τα εξαγόμενα προϊόντα.

Άρθρο 22

1. Η παρούσα συμφωνία δεν αποκλείει τη διατήρηση ή τη δημιουργία τελωνειακών ενώσεων, ζωνών ελευθέρων συναλλαγών ή καθεστώτων διασυνοριακών εμπορικών συναλλαγών, εφόσον δεν μεταβάλλεται το καθεστώς των εμπορικών συναλλαγών που προβλέπεται στη συμφωνία.

2. Η Κοινότητα και η Ιορδανία διενεργούν διαβουλεύσεις στο πλαίσιο του συμβουλίου σύνδεσης, όσον αφορά τις συμφωνίες για τη δημιουργία τελωνειακών ενώσεων ή ζωνών ελευθέρων συναλλαγών και, εφόσον απαιτείται, για άλλα σημαντικά θέματα που συνδέονται με την αντίστοιχη εμπορική πολιτική τους έναντι τρίτων χωρών. Σε περίπτωση, ιδίως, που τρίτη χώρα προσχωρήσει στην Ένωση, οι διαβουλεύσεις αυτές διενεργούνται προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι ελήφθησαν υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα της Κοινότητας και της Ιορδανίας.

Άρθρο 23

Αν κάποιο από τα μέρη διαπιστώσει ότι ασκούνται πρακτικές ντάμπινγκ στις συναλλαγές του με το άλλο μέρος κατά την έννοια του άρθρου VI της ΓΣΔΕ, μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα κατά των πρακτικών αυτών, σύμφωνα με τη συμφωνία σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου VI της ΓΣΔΕ, τη σχετική εσωτερική του νομοθεσία και υπό τους όρους και με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 26.

Άρθρο 24

Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν εισάγεται σε τόσο αυξημένες ποσότητες και κάτω από τέτοιους όρους που προκαλούν ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν:

- σοβαρή ζημία στους εθνικούς παραγωγούς ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων σε ολόκληρο το έδαφος ή σε μέρος του εδάφους ενός εκ των μερών, ή

- σοβαρές διαταραχές σε τομέα οικονομικής δραστηριότητας,

το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα υπό τους όρους και με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 26.

Άρθρο 25

Σε περίπτωση που η τήρηση των διατάξεων του άρθρου 18 παράγραφος 3 οδηγήσει σε:

i) επανεξαγωγή, προς τρίτη χώρα, συγκεκριμένου προϊόντος το οποίο αποτελεί στο εξάγον μέρος αντικείμενο ποσοτικών περιορισμών κατά την εξαγωγή, εξαγωγικών δασμών ή μέτρων ισοδυνάμου αποτελέσματος, ή

ii) σοβαρή έλλειψη ή κίνδυνο έλλειψης, προϊόντος που είναι ουσιώδους σημασίας για το εξάγον μέρος,

και εφόσον οι προαναφερθείσες καταστάσεις προκαλούν ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν μείζονες δυσχέρειες για το εξάγον μέρος, το μέρος αυτό μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα υπό τους όρους και με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο άρθρο 26. Αυτά τα μέτρα δεν πρέπει να επιβάλλουν διακρίσεις και καταργούνται, όταν οι συνθήκες δεν δικαιολογούν πλέον τη διατήρησή τους.

Άρθρο 26

1. Σε περίπτωση που η Κοινότητα ή η Ιορδανία υποβάλλει τις εισαγωγές προϊόντων που ενδέχεται να δημιουργήσουν τις δυσχέρειες που αναφέρονται στο άρθρο 24, σε διοικητική διαδικασία που αποβλέπει στην ταχεία παροχή πληροφοριών σχετικά με την εξέλιξη των εμπορικών ροών, ενημερώνει το άλλο μέρος.

2. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 23, 24 και 25, πριν λάβει τα μέτρα που αναφέρονται σε αυτά ή, το ταχύτερο δυνατόν, στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται η παράγραφος 3 στοιχείο δ), το ενδιαφερόμενο μέρος παρέχει στην επιτροπή σύνδεσης όλες τις χρήσιμες πληροφορίες που απαιτούνται για την εμπεριστατωμένη εξέταση του θέματος προκειμένου να εξευρεθεί λύση αποδεκτή από τα μέρη.

Κατά την επιλογή των κατάλληλων μέτρων, πρέπει να δίδεται προτεραιότητα σε εκείνα που διαταρράσουν λιγότερο τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας.

Τα μέτρα διασφάλισης κοινοποιούνται αμέσως στην επιτροπή σύνδεσης και αποτελούν το αντικείμενο περιοδικών διαβουλεύσεων στα πλαίσιά της, με σκοπό ιδίως την κατάργησή τους μόλις το επιτρέψουν οι περιστάσεις.

3. Για την εφαρμογή της παραγράφου 2, ισχύουν οι ακόλουθες διατάξεις:

α) όσον αφορά το άρθρο 23, το εξάγον μέρος πρέπει να ενημερώνεται για την περίπτωση ντάμπινγκ, μόλις οι αρχές του εισάγοντος μέρους αρχίσουν την έρευνα. Εάν δεν τεθεί τέρμα στην πρακτική ντάμπινγκ, κατά την έννοια του άρθρου VI της ΓΣΔΕ, ή αν δεν εξευρεθεί καμία άλλη ικανοποιητική λύση εντός 30 ημερών εφόσον του έγινε η κοινοποίηση, το εισάγον μέρος μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα·

β) όσον αφορά το άρθρο 24, οι δυσχέρειες που δημιουργούνται από την κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο αυτό υποβάλλονται προς εξέταση στην επιτροπή σύνδεσης, η οποία μπορεί να λάβει οποιαδήποτε απόφαση είναι αναγκαία για να θέσει τέρμα σε αυτές τις δυσχέρειες.

Εάν η επιτροπή σύνδεσης ή το εξάγον μέρος δεν έχει λάβει απόφαση που να θέτει τέρμα στις δυσχέρειες ή δεν έχει εξευρεθεί άλλη ικανοποιητική λύση εντός 30 ημερών αφότου το ζήτημα του υποβλήθηκε, το εισάγον μέρος μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για την επίλυση του προβλήματος. Τα μέτρα αυτά πρέπει να μην υπερβαίνουν την έκταση που είναι αναγκαία για την αντιμετώπιση των δυσχερειών που προέκυψαν·

γ) όσον αφορά το άρθρο 25, οι δυσχέρειες που προκύπτουν από τις καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο αυτό υποβάλλονται προς εξέταση στην επιτροπή σύνδεσης.

Η επιτροπή σύνδεσης μπορεί να λάβει οποιαδήποτε απόφαση είναι αναγκαία για να θέσει τέρμα στις δυσχέρειες. Εάν δεν λάβει απόφαση εντός 30 ημερών αφότου το ζήτημα της υποβλήθηκε, το εξάγον μέρος μπορεί να εφαρμόσει τα κατάλληλα μέτρα για την εξαγωγή του συγκεκριμένου προϊόντος·

δ) σε περίπτωση που εξαιρετικές συνθήκες απαιτούν άμεση δράση και καθιστούν αδύνατη την εκ των προτέρων ενημέρωση ή εξέταση, ανάλογα με την περίπτωση, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να εφαρμόσει αμέσως, στις καταστάσεις που περιγράφονται στα άρθρα 23, 24 και 25, τα μέτρα διασφάλισης που είναι απολύτως αναγκαία για την αντιμετώπιση της κατάστασης και ενημερώνει αμέσως το άλλο μέρος.

Άρθρο 27

Η παρούσα συμφωνία δεν αντιτίθεται στις απαγορεύσεις ή στους περιορισμούς κατά την εισαγωγή, την εξαγωγή ή τη διαμετακόμιση, που δικαιολογούνται από λόγους δημόσιας ηθικής, δημόσιας τάξεως, δημόσιας ασφάλειας, προστασίας της υγείας και της ζωής των ανθρώπων, των ζώων ή των φυτών, προστασίας των εθνικών θησαυρών που έχουν καλλιτεχνική, ιστορική ή αρχαιολογική αξία ή προστασίας της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας, ή από τις ρυθμίσεις που αφορούν το χρυσό και τον άργυρο. Ωστόσο, οι απαγορεύσεις ή οι περιορισμοί αυτοί απαγορεύεται να αποτελούν μέσο αυθαίρετων διακρίσεων ή συγκαλυμμένο περιορισμό στο εμπόριο μεταξύ των μερών.

Άρθρο 28

Η έννοια "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος τίτλου και οι σχετικές μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας, καθορίζονται στο πρωτόκολλο αριθ. 3.

Άρθρο 29

Για την κατάταξη των εμπορευμάτων κατά τις συναλλαγές μεταξύ των μερών, εφαρμόζεται η συνδυασμένη ονοματολογία.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ

ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΣ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΣ

Άρθρο 30

1. α) Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της χορηγούν για την εγκατάσταση εταιρειών της Ιορδανίας μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχουν σε παρόμοιες εταιρείες οποιασδήποτε τρίτης χώρας.

β) Χωρίς να θίγονται οι επιφυλάξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της παρέχουν στις θυγατρικές των εταιρειών της Ιορδανίας που είναι εγκατεστημένες σε κράτος μέλος μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχουν σε οποιαδήποτε παρόμοια κοινοτική εταιρεία, για τις δραστηριότητές της.

γ) Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της παρέχουν στα υποκαταστήματα των εταιρειών της Ιορδανίας, που είναι εγκατεστημένες σε κράτος μέλος, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχουν στα παρόμοια υποκαταστήματα των εταιρειών οποιασδήποτε τρίτης χώρας, για τις δραστηριότητές τους.

2. α) Χωρίς να θίγονται οι επιφυλάξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα IV, η Ιορδανία χορηγεί για την εγκατάσταση κοινοτικών εταιρειών στο έδαφός της μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχει στις δικές της εταιρείες ή στις εταιρείες οποιασδήποτε τρίτης χώρας, ανάλογα με το ποια είναι η καλύτερη.

β) Η Ιορδανία παρέχει στις θυγατρικές και τα υποκαταστήματα κοινοτικών εταιρειών, που είναι εγκατεστημένα στο έδαφός της, μεταχείριση, όσον αφορά τις δραστηριότητές τους, όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχει στις δικές της εταιρείες και υποκαταστήματα ή σε ιορδανικές θυγατρικές και υποκαταστήματα οποιασδήποτε τρίτης χώρας, ανάλογα με το ποια είναι η καλύτερη.

3. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο β) και της παραγράφου 2 στοιχείο β) δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να καταστρατηγήσουν τη νομοθεσία και τους κανονισμούς μέρους που ισχύουν σχετικά με την πρόσβαση σε ειδικούς τομείς ή δραστηριότητες από θυγατρικές εταιρείες ή υποκαταστήματα εταιρειών του άλλου μέρους που έχουν εγκατασταθεί στο έδαφος του πρώτου μέρους.

Η μεταχείριση στην οποία αναφέρονται η παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) και η παράγραφος 2 στοιχείο β), ισχύουν υπέρ εταιρειών, θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων, εγκατεστημένων στην Κοινότητα και την Ιορδανία, αντίστοιχα, κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας και υπέρ εταιρειών, θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων που θα εγκατασταθούν μετά την ημερομηνία αυτή από τη στιγμή της εγκατάστασής τους.

Άρθρο 31

1. Οι διατάξεις του άρθρου 30 δεν ισχύουν για τις αεροπορικές, τις εσωτερικές πλωτές και τις θαλάσσιες μεταφορές.

2. Ωστόσο, προκειμένου για δραστηριότητες οι οποίες αναλαμβάνονται από ναυτιλιακές εταιρείες για την παροχή υπηρεσιών διεθνών θαλάσσιων μεταφορών, μεταξύ των οποίων και μεταφορών με πολλαπλά μέσα που περιλαμβάνουν θαλάσσιο σκέλος, κάθε μέρος επιτρέπει στις εταιρείες του άλλου μέρους να διαθέτουν εμπορική παρουσία στο έδαφός του με τη μορφή θυγατρικών ή υποκαταστημάτων, υπό όρους εγκατάστασης και λειτουργίας όχι λιγότερο ευνοϊκούς από εκείνους που παρέχει στις δικές του εταιρείες ή σε θυγατρικές και υποκαταστήματα εταιρειών οποιασδήποτε τρίτης χώρας, όποιοι όροι είναι οι καλύτεροι. Αυτές οι δραστηριότητες περιλαμβάνουν τα ακόλουθα, χωρίς να περιορίζονται σε αυτά:

α) την προώθηση στην αγορά και τις πωλήσεις υπηρεσιών θαλάσσιων μεταφορών και συναφών υπηρεσιών με άμεση επαφή με τους πελάτες, από την προσφορά τιμής μέχρι την τιμολόγηση, ανεξάρτητα από το αν αυτές οι υπηρεσίες παρέχονται ή προσφέρονται από τον ίδιο τον φορέα παροχής υπηρεσιών ή από φορείς παροχής υπηρεσιών, με τους οποίους ο πωλητής υπηρεσιών έχει συνάψει μόνιμες επιχειρηματικές συμφωνίες·

β) την αγορά και τη χρησιμοποίηση, για ίδιο λογαριασμό ή για λογαριασμό των πελατών τους (και τη μεταπώληση στους τελευταίους) κάθε υπηρεσίας μεταφορών ή συναφούς υπηρεσίας, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών εσωτερικών μεταφορών με οποιοδήποτε μέσο, ιδίως, των εσωτερικών πλωτών μεταφορών, των οδικών και σιδηροδρομικών μεταφορών, που απαιτούνται για την παροχή ολοκληρωμένης υπηρεσίας·

γ) την κατάρτιση τεκμηρίωσης όσον αφορά παραστατικά μεταφοράς, τελωνειακά ή άλλα έγγραφα σχετικά με την καταγωγή και τον χαρακτήρα των μεταφερόμενων εμπορευμάτων·

δ) την παροχή επιχειρηματικών πληροφοριών με οποιονδήποτε τρόπο, μεταξύ άλλων με μηχανογραφημένα συστήματα πληροφοριών και ηλεκτρονική διαβίβαση δεδομένων (με την επιφύλαξη οποιουδήποτε περιορισμού που δεν εισάγει διακρίσεις στον τομέα των τηλεπικοινωνιών)·

ε) τη σύναψη επιχειρηματικών συμφωνιών, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής στο μετοχικό κεφάλαιο της εταιρείας και του διορισμού του τοπικού προσωπικού (ή, στην περίπτωση αλλοδαπού προσωπικού, με την επιφύλαξη των σχετικών διατάξεων της παρούσας συμφωνίας), με οποιαδήποτε επιτόπου εγκατεστημένη ναυτιλιακή εταιρεία·

στ) τις πράξεις που διενεργούνται για λογαριασμό των εταιρειών, την οργάνωση του ελλιμενισμού του σκάφους ή, εφόσον απαιτείται, την ανάληψη του φορτίου.

Άρθρο 32

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας:

α) ως "κοινοτική εταιρεία" ή "εταιρεία της Ιορδανίας", αντίστοιχα, νοείται εταιρεία που έχει συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία κράτους μέλους ή της Ιορδανίας και έχει την έδρα της, την κεντρική της διοίκηση ή τον κύριο τόπο δραστηριοτήτων της, στο έδαφος της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, αντίστοιχα.

Ωστόσο, αν η εταιρεία έχει συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία κράτους μέλους ή της Ιορδανίας και έχει μόνο την έδρα της στο έδαφος της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, θεωρείται κοινοτική εταιρεία ή εταιρεία της Ιορδανίας, εφόσον οι δραστηριότητές της παρουσιάζουν πραγματικό και συνεχή δεσμό με την οικονομία ενός από τα κράτη μέλη ή της Ιορδανίας, αντίστοιχα·

β) ως "θυγατρική" εταιρείας νοείται η εταιρεία επί της οποίας η πρώτη εταιρεία ασκεί έλεγχο·

γ) ως "υποκατάστημα" εταιρείας νοείται επιχειρηματική μονάδα χωρίς ίδια νομική προσωπικότητα, με εξωτερικά στοιχεία μονιμότητας, όπως η επέκταση μητρικής εταιρείας, που διαθέτει διευθύνον προσωπικό και τον υλικό εξοπλισμό για τη διαπραγμάτευση εργασιών με τρίτους έτσι ώστε, αν και αυτοί γνωρίζουν ότι υπάρχει, αν χρειαστεί, νομική σύνδεση με τη μητρική εταιρεία που εδρεύει σε άλλη χώρα, δεν είναι υποχρεωμένοι να έρχονται σε άμεση επαφή με την εν λόγω μητρική εταιρεία, αλλά μπορούν να συναλλάσσονται με την επιχειρηματική μονάδα που αποτελεί την επέκταση της μητρικής εταιρείας·

δ) ως "εγκατάσταση" νοείται το δικαίωμα των εταιρειών της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, κατά την έννοια του στοιχείου α), να αναλαμβάνουν οικονομικές δραστηριότητες με τη σύσταση θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων στην Ιορδανία ή την Κοινότητα, αντίστοιχα·

ε) ως "δραστηριότητες" νοούνται οι οικονομικές δραστηριότητες·

στ) ως "οικονομικές δραστηριότητες" νοούνται οι δραστηριότητες βιομηχανικού, εμπορικού και επαγγελματικού χαρακτήρα·

ζ) ως "υπήκοος κράτους μέλους ή της Ιορδανίας" νοείται κάθε φυσικό πρόσωπο το οποίο είναι υπήκοος ενός από τα κράτη μέλη ή της Ιορδανίας, αντίστοιχα·

η) όσον αφορά τις διεθνείς θαλάσσιες μεταφορές, μεταξύ των οποίων και τη μεταφορά με πολλαπλά μέσα που περιλαμβάνουν θαλάσσιο σκέλος, οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου και του κεφαλαίου 2 καλύπτουν επίσης τους υπηκόους των κρατών μελών ή της Ιορδανίας, που είναι εγκατεστημένοι εκτός της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, και τις ναυτιλιακές εταιρείες που είναι εγκατεστημένες εκτός της Κοινότητας ή της Ιορδανίας και που ελέγχονται από υπηκόους κράτους μέλους ή της Ιορδανίας, αν τα σκάφη τους είναι νηολογημένα σ' αυτό το κράτος μέλος ή στην Ιορδανία, σύμφωνα με τις κατ' ιδίαν νομοθεσίες τους, αντίστοιχα.

Άρθρο 33

1. Τα μέρη καταβάλλουν κάθε προσπάθεια για να αποφύγουν τη λήψη μέτρων ή την ανάληψη δραστηριοτήτων που καθιστούν περισσότερο περιοριστικούς τους όρους για την εγκατάσταση και τη λειτουργία των εταιρειών του άλλου μέρους από τους όρους που ισχύουν την ημέρα πριν από την ημερομηνία υπογραφής της συμφωνίας.

2. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν θίγουν τις διατάξεις του άρθρου 44. Οι καταστάσεις που καλύπτει το άρθρο 44 διέπονται μόνον από τις δικές του διατάξεις, αποκλειομένων οιωνδήποτε άλλων.

Άρθρο 34

1. Εταιρεία της Κοινότητας ή της Ιορδανίας που είναι εγκατεστημένη στο έδαφος της Ιορδανίας ή της Κοινότητας, έχει δικαίωμα να απασχολεί ή να επιτρέπει σε μια από τις θυγατρικές της εταιρείες ή τα υποκαταστήματά της να απασχολούν, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας υποδοχής της εγκατάστασης, στο έδαφος της Ιορδανίας και της Κοινότητας, υπαλλήλους που είναι υπήκοοι των κρατών μελών της Κοινότητας και της Ιορδανίας, υπό την προϋπόθεση ότι οι υπάλληλοι αυτοί αποτελούν βασικό προσωπικό, κατά την έννοια της παραγράφου 2, και ότι απασχολούνται αποκλειστικά από αυτές τις εταιρείες, θυγατρικές εταιρείες ή υποκαταστήματα. Οι άδειες παραμονής και εργασίας των εν λόγω υπαλλήλων καλύπτουν μόνο την περίοδο απασχόλησης.

2. Το βασικό προσωπικό των προαναφερόμενων εταιρειών, εφεξής καλουμένων "οργανισμών", αποτελείται από "άτομα που έχουν αποσπασθεί ενδοεπιχειρησιακώς" κατά την έννοια του στοιχείου γ) στις ακόλουθες κατηγορίες, υπό την προϋπόθεση ότι ο οργανισμός είναι νομικό πρόσωπο και ότι τα εν λόγω άτομα έχουν απασχοληθεί από αυτόν ή έχουν συμπράξει με αυτόν (όχι ως μέτοχοι με πλειοψηφία), για ένα τουλάχιστον έτος πριν από τη μεταφορά αυτή:

α) ανώτεροι υπάλληλοι οργανισμού, οι οποίοι, κατά κύριο λόγο, ασκούν διευθυντικά καθήκοντα στην εγκατάσταση και εποπτεύονται ή λαμβάνουν οδηγίες κυρίως από το διοικητικό συμβούλιο ή από τους μετόχους της επιχείρησης ή τους ομολόγους τους, συμπεριλαμβανομένων των κάτωθι:

- διεύθυνση της εγκατάστασης ή τμήματος ή υπηρεσίας αυτής,

- επίβλεψη και έλεγχος της εργασίας άλλων υπαλλήλων οι οποίοι έχουν εποπτικές, επαγγελματικές ή διοικητικές αρμοδιότητες,

- αρμοδιότητα να προσλαμβάνουν και να απολύουν ή να προτείνουν την πρόσληψη ή την απόλυση προσωπικού, ή να προβαίνουν σε άλλες ενέργειες που αφορούν το προσωπικό·

β) πρόσωπα που απασχολούνται σε οργανισμό και που διαθέτουν ασυνήθεις γνώσεις ουσιαστικής σημασίας για τις υπηρεσίες, τον ερευνητικό εξοπλισμό, τις τεχνικές ή τη διαχείριση της εγκατάστασης. Από την αξιολόγηση των γνώσεων αυτών είναι δυνατό να προκύπτουν, πέρα από τις γνώσεις που απαιτούνται ειδικά για την εγκατάσταση, προσόντα υψηλού επιπέδου που αφορούν τύπο εργασίας ή εμπορίου που απαιτεί ειδικές τεχνικές γνώσεις, συμπεριλαμβανομένης της ιδιότητας του μέλους αναγνωρισμένων επαγγελμάτων·

γ) ως "άτομο που έχει αποσπασθεί ενδοεπιχειρησιακώς" νοείται φυσικό πρόσωπο που εργάζεται σε οργανισμό στο έδαφος μέρους και έχει μετατεθεί προσωρινά στο πλαίσιο της άσκησης οικονομικών δραστηριοτήτων στο έδαφος του άλλου μέρους· ο εν λόγω οργανισμός πρέπει να έχει τον κύριο τόπο των δραστηριοτήτων του στο έδαφος ενός μέρους και η μετάθεση πρέπει να γίνεται σε εγκατάσταση του οργανισμού αυτού (υποκατάστημα, θυγατρική εταιρεία), και να ασκούνται πράγματι παρόμοιες οικονομικές δραστηριότητες στο έδαφος του άλλου μέρους.

3. Η είσοδος και η προσωρινή διαμονή στα αντίστοιχα εδάφη της Ιορδανίας και της Κοινότητας υπηκόων των κρατών μελών ή της Ιορδανίας, επιτρέπεται, όταν οι εν λόγω εκπρόσωποι εταιρειών είναι πρόσωπα που εργάζονται σε επιτελικές θέσεις, όπως ορίζεται στην παράγραφο 2 στοιχείο α), εντός της εταιρείας, και είναι υπεύθυνα για την εγκατάσταση εταιρείας της Ιορδανίας ή της Κοινότητας, στην Κοινότητα ή την Ιορδανία, αντίστοιχα, εφόσον:

- οι εν λόγω εκπρόσωποι δεν αναλαμβάνουν να πραγματοποιήσουν άμεσες πωλήσεις ή παροχές υπηρεσιών και

- η εταιρεία δεν διαθέτει άλλον εκπρόσωπο, γραφείο, υποκατάστημα η θυγατρική εταιρεία σε κράτος μέλος της Κοινότητας ή στην Ιορδανία, αντίστοιχα.

Άρθρο 35

Για να διευκολυνθούν η ανάληψη και η άσκηση τακτικών επαγγελματικών δραστηριοτήτων εκ μέρους υπηκόων της Κοινότητας και της Ιορδανίας στην Ιορδανία και την Κοινότητα, αντίστοιχα, το συμβούλιο σύνδεσης εξετάζει τις ενέργειες που απαιτούνται για να προβλεφθεί η αμοιβαία αναγνώριση των προσόντων.

Άρθρο 36

Οι διατάξεις του άρθρου 30 δεν αποκλείουν την εφαρμογή από ένα μέρος ειδικών κανόνων για την εγκατάσταση και τη λειτουργία στο έδαφός του υποκαταστημάτων εταιρειών του άλλου μέρους που δεν έχουν συσταθεί στο έδαφος του πρώτου μέρους, και τα οποία δικαιολογούνται από τις νομικές ή τεχνικές διαφορές μεταξύ τέτοιων υποκαταστημάτων σε σύγκριση με υποκαταστήματα εταιρειών που έχουν συσταθεί στο έδαφός του ή, όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, για λόγους εποπτείας. Η διαφορετική μεταχείριση δεν υπερβαίνει το βαθμό που είναι απολύτως αναγκαίος, λόγω των συγκεκριμένων νομικών και τεχνικών διαφορών ή, όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, για λόγους εποπτείας.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Άρθρο 37

1. Τα μέρη καταβάλλουν κάθε προσπάθεια για να επιτρέψουν προοδευτικά την παροχή υπηρεσιών εκ μέρους των κοινοτικών εταιρειών ή των εταιρειών της Ιορδανίας που είναι εγκατεστημένες στο έδαφος μέρους άλλου από αυτό του αποδέκτη των υπηρεσιών, λαμβανομένης υπόψη της ανάπτυξης του τομέα υπηρεσιών στα μέρη.

2. Το συμβούλιο σύνδεσης διατυπώνει συστάσεις για την εφαρμογή του στόχου που αναφέρεται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 38

Για να εξασφαλισθεί η συντονισμένη ανάπτυξη των μεταφορών μεταξύ των μερών, ανάλογα με τις εμπορικές τους ανάγκες, οι όροι αμοιβαίας πρόσβασης στην αγορά και παροχής υπηρεσιών στον τομέα των οδικών, σιδηροδρομικών και εσωτερικών πλωτών μεταφορών και, ενδεχομένως, αεροπορικών μεταφορών, καθορίζονται με ειδικές συμφωνίες, κατά περίπτωση, τις οποίες διαπραγματεύονται τα μέρη, μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 39

1. Όσον αφορά τις θαλάσσιες μεταφορές, τα μέρη αναλαμβάνουν να εφαρμόσουν στην πράξη την αρχή της απρόσκοπτης πρόσβασης στη διεθνή αγορά και στις μεταφορές, σε εμπορική βάση:

α) η ανωτέρω διάταξη δεν θίγει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τον κώδικα συμπεριφοράς των ομίλων τακτικών γραμμών (Liner Conferences), όπως εφαρμόζονται από καθένα από τα μέρη της παρούσας συμφωνίας. Οι ναυτιλιακές εταιρείες τακτικών γραμμών εκτός ομίλων είναι ελεύθερες να λειτουργούν ανταγωνιστικά προς ένα όμιλο, υπό την προϋπόθεση ότι τηρούν την αρχή του θεμιτού ανταγωνισμού σε εμπορική βάση·

β) τα μέρη επιβεβαιώνουν την προσήλωσή τους στο ελεύθερο ανταγωνιστικό περιβάλλον ως ουσιαστικό στοιχείο του εμπορίου ξηρού και υγρού χύδην φορτίου.

2. Κατ' εφαρμογή των αρχών της παραγράφου 1, τα μέρη:

α) δεν περιλαμβάνουν ρήτρες κατανομής φορτίου σε μελλοντικές διμερείς συμφωνίες με τρίτες χώρες σχετικά με τις τακτικές θαλάσσιες μεταφορές ξηρού και υγρού χύδην φορτίου. Ωστόσο, αυτό δεν αποκλείει τη δυνατότητα τέτοιων ρητρών όσον αφορά το φορτίο τακτικών θαλάσσιων μεταφορών σε εξαιρετικές περιπτώσεις κατά τις οποίες οι ναυτιλιακές εταιρείες τακτικών γραμμών ενός από τα μέρη της παρούσας συμφωνίας δεν έχουν άλλο τρόπο για τη διακίνηση εμπορευμάτων από και προς την εν λόγω τρίτη χώρα·

β) καταργούν, κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, όλα τα μονομερή μέτρα, καθώς και τα διοικητικά, τεχνικά και άλλα εμπόδια που ενδέχεται να αποτελούν συγκεκαλυμμένο περιορισμό ή να εισάγουν διακρίσεις στην ελεύθερη παροχή υπηρεσιών στον τομέα των διεθνών θαλάσσιων μεταφορών.

Κάθε μέρος παρέχει στα σκάφη τα οποία χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά εμπορευμάτων, επιβατών ή και των δύο, τα οποία εκμεταλλεύονται υπήκοοι ή εταιρείες του άλλου μέρους, μεταξύ άλλων, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχει στα δικά του σκάφη, όσον αφορά την πρόσβαση σε λιμένες, τη χρήση της υποδομής και των βοηθητικών ναυτιλιακών υπηρεσιών των λιμένων, καθώς και τις σχετικές εισφορές και επιβαρύνσεις, τις τελωνειακές διευκολύνσεις και την παραχώρηση σταθμών αγκυροβόλησης και διευκολύνσεων για τη φόρτωση και την εκφόρτωση.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 40

1. Τα μέρη αναλαμβάνουν να εξετάσουν την αξιοποίηση του παρόντος τίτλου με σκοπό την κατάρτιση "συμφωνίας οικονομικής ολοκλήρωσης", όπως ορίζεται στο άρθρο V της Γενικής Συμφωνίας για το εμπόριο στον τομέα των υπηρεσιών (GATS).

2. Ο στόχος που προβλέπεται στην παράγραφο 1 απαιτείται να εξεταστεί καταρχήν από το συμβούλιο σύνδεσης το αργότερο πέντε έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.

3. Το συμβούλιο σύνδεσης λαμβάνει υπόψη του, κατά την εν λόγω εξέταση, την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών μεταξύ των μερών στον τομέα των σχετικών δραστηριοτήτων.

Άρθρο 41

1. Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου εφαρμόζονται με την επιφύλαξη περιορισμών που οφείλονται σε λόγους δημόσιας τάξης, δημόσιας ασφάλειας ή δημόσιας υγείας.

2. Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου δεν εφαρμόζονται σε δραστηριότητες που συνδέονται με την, έστω και περιστασιακά, άσκηση επίσημης εξουσίας στο έδαφος εκατέρου των μερών.

Άρθρο 42

Για τους σκοπούς του παρόντος τίτλου, καμία διάταξη της παρούσας συμφωνίας δεν εμποδίζει τα μέρη από το να εφαρμόζουν τη νομοθεσία και τις ρυθμίσεις τους όσον αφορά την είσοδο και την παραμονή, την εργασία, τους όρους εργασίας, την εγκατάσταση φυσικών προσώπων και την παροχή υπηρεσιών, υπό τον όρο ότι, ενεργώντας με τον τρόπο αυτό, δεν εφαρμόζουν την εν λόγω νομοθεσία και ρυθμίσεις έτσι ώστε να εξουδετερώσουν ή να περιορίσουν τα οφέλη που απορρέουν για κάθε μέρος από τους όρους συγκεκριμένης διάταξης της παρούσας συμφωνίας. Η παρούσα διάταξη δεν θίγει την εφαρμογή του άρθρου 41.

Άρθρο 43

Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου ισχύουν επίσης για τις εταιρείες που ελέγχονται από κοινού από εταιρείες της Κοινότητας και της Ιορδανίας και ανήκουν αποκλειστικά σε αυτές.

Άρθρο 44

Από την ημέρα που προηγείται κατά ένα μήνα της ημερομηνίας έναρξης ισχύος των σχετικών υποχρεώσεων της GATS, η μεταχείριση που χορηγείται από κάθε μέρος στο άλλο, για τους τομείς ή τα μέτρα που καλύπτονται από την GATS, δεν είναι σε καμία περίπτωση λιγότερο ευνοϊκή από αυτήν που παρέχεται από το εν λόγω πρώτο μέρος δυνάμει των διατάξεων της GATS για κάθε τομέα, υποτομέα και τρόπο παροχής υπηρεσιών.

Άρθρο 45

Για τους σκοπούς του παρόντος τίτλου, δεν λαμβάνεται υπόψη η μεταχείριση που παρέχουν η Κοινότητα, τα κράτη μέλη της ή η Ιορδανία βάσει των υποχρεώσεων που έχουν αναλάβει στο πλαίσιο των συμφωνιών οικονομικής ολοκλήρωσης σύμφωνα με τις αρχές του άρθρου V της GATS.

Άρθρο 46

1. Παρά τις τυχόν άλλες διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, τίποτε δεν εμποδίζει ένα μέρος από το να λάβει μέτρα για λόγους εποπτείας, στους οποίους περιλαμβάνεται και η προστασία των επενδυτών, των καταθετών, των ασφαλισμένων ή των ατόμων έναντι των οποίων υπάρχει καταπιστευτική οφειλή εκ μέρους ατόμου που παρέχει χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες ή να εξασφαλίζει την αρτιότητα και τη σταθερότητα του χρηματοπιστωτικού συστήματος. Όταν τα μέτρα αυτά δεν συμφωνούν με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, δεν εφαρμόζονται ως μέσα αποφυγής των υποχρεώσεων μέρους στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας.

2. Καμία διάταξη της παρούσας συμφωνίας δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι επιβάλλει σε μέρος την αποκάλυψη πληροφοριών που έχουν σχέση με τις υποθέσεις και τους λογαριασμούς επιμέρους πελατών ή εμπιστευτικής ή περιουσιακής μορφής πληροφορία στην κατοχή δημόσιων φορέων.

Άρθρο 47

Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν επηρεάζουν την εφαρμογή από κάθε μέρος των αναγκαίων μέτρων για την πρόληψη της καταστρατήγησης των μέτρων σχετικά με την πρόσβαση τρίτης χώρας στην αγορά του, μέσω των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας.

ΤΙΤΛΟΣ ΙV

ΠΛΗΡΩΜΕΣ, ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

ΠΛΗΡΩΜΕΣ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ

Άρθρο 48

Με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 51 και 52, οι τρέχουσες πληρωμές που έχουν σχέση με την κυκλοφορία εμπορευμάτων, προσώπων, υπηρεσιών και κεφαλαίων στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, δεν υπόκεινται σε περιορισμούς.

Άρθρο 49

1. Στο πλαίσιο των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας, τηρουμένων των διατάξεων των άρθρων 50 και 51 και με την επιφύλαξη του παραρτήματος VI που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 2 στοιχείο α), δεν επιβάλλονται περιορισμοί στην κυκλοφορία κεφαλαίων από την Κοινότητα στην Ιορδανία και στην κυκλοφορία κεφαλαίων που έχουν σχέση με άμεσες επενδύσεις από την Ιορδανία στην Κοινότητα.

2. Η εκκροή κεφαλαίων της Ιορδανίας προς την Κοινότητα υπόκειται, εφόσον δεν πρόκειται για άμεσες επενδύσεις, στους ισχύοντες νόμους της Ιορδανίας.

3. Μόλις υπάρξουν οι συνθήκες, τα μέρη θα διενεργήσουν διαβουλεύσεις με σκοπό την πλήρη απελευθέρωση της κυκλοφορίας των κεφαλαίων.

Άρθρο 50

Με την επιφύλαξη άλλων διατάξεων της παρούσας συμφωνίας και διαφόρων άλλων διεθνών υποχρεώσεων της Κοινότητας και της Ιορδανίας, οι διατάξεις του άρθρου 49 δεν θίγουν την εφαρμογή τυχόν περιορισμών που υπάρχουν μεταξύ αυτών κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, όσον αφορά την κυκλοφορία των κεφαλαίων που αφορούν τις άμεσες επενδύσεις, συμπεριλαμβανομένης της ακίνητης περιουσίας, και την εγκατάσταση.

Ωστόσο, ουδόλως θίγεται η μεταφορά στο εξωτερικό επενδυτικών αγαθών που αποκτώνται στην Ιορδανία από υπηκόους της Κοινότητας ή στην Κοινότητα από υπηκόους της Ιορδανίας, καθώς και τα κέρδη που απορρέουν εξ αυτών.

Άρθρο 51

Όταν, σε εξαιρετικές περιστάσεις, η κυκλοφορία κεφαλαίων μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας προκαλεί ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει σοβαρές δυσχέρειες στη λειτουργία της συναλλαγματικής ή νομισματικής πολιτικής της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, η Κοινότητα ή η Ιορδανία, αντίστοιχα, έχουν τη δυνατότητα, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο πλαίσιο της GATS και στα άρθρα VIII και XIV του καταστατικού του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, να λαμβάνουν μέτρα διασφάλισης για την κυκλοφορία κεφαλαίων μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας για διάστημα που δεν υπερβαίνει τους έξι μήνες, εφόσον τα μέτρα αυτά είναι απολύτως απαραίτητα.

Άρθρο 52

Σε περίπτωση που ένα ή περισσότερα κράτη μέλη της Κοινότητας ή η Ιορδανία αντιμετωπίζουν ή υπάρχει κίνδυνος να αντιμετωπίσουν σοβαρές δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών, η Κοινότητα ή η Ιορδανία, κατά περίπτωση, μπορεί, σύμφωνα με τους όρους της ΓΣΔΕ και των άρθρων VIII και XIV του καταστατικού του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, να θεσπίσει περιοριστικά μέτρα για τις τρέχουσες πληρωμές, εφόσον αυτά κρίνονται απολύτως αναγκαία. Η Κοινότητα ή η Ιορδανία, κατά περίπτωση, ενημερώνει αμέσως το άλλο μέρος και του υποβάλλει, το ταχύτερο δυνατό, χρονοδιάγραμμα για την άρση αυτών των μέτρων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 53

1. Δεν συμβιβάζονται με την ορθή λειτουργία της παρούσας συμφωνίας, εφόσον είναι δυνατό να επηρεάσουν το εμπόριο μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας:

α) όλες οι συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων, οι αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεων και οι εναρμονισμένες πρακτικές μεταξύ επιχειρήσεων που έχουν ως αντικείμενο ή ως αποτέλεσμα την παρεμπόδιση, τον περιορισμό ή τη νόθευση του ανταγωνισμού·

β) η καταχρηστική εκμετάλλευση, από μία ή περισσότερες επιχειρήσεις, της δεσπόζουσας θέσης που κατέχουν στο σύνολο του εδάφους της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, ή σε σημαντικό τμήμα του·

γ) οποιαδήποτε κρατική ενίσχυση που νοθεύει ή απειλεί να νοθεύσει τον ανταγωνισμό διά της ευνοϊκής μεταχείρισης ορισμένων επιχειρήσεων ή ορισμένων κλάδων παραγωγής.

2. Οποιαδήποτε πρακτική αντίθεση προς το παρόν άρθρο αξιολογείται με βάση τα κριτήρια που προκύπτουν από την εφαρμογή των κανόνων των άρθρων 85, 86 και 92 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, για τα προϊόντα που καλύπτονται από τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, των κανόνων των άρθρων 65 και 66 της συνθήκης αυτής, καθώς και των κοινοτικών κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις, συμπεριλαμβανομένου του παραγώγου δικαίου.

3. Το συμβούλιο σύνδεσης εγκρίνει με απόφαση, εντός πέντε ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, τους απαραίτητους κανόνες για την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2.

Έως ότου εγκριθούν οι κανόνες αυτοί, ισχύουν οι διατάξεις της συμφωνίας σχετικά με την ερμηνεία και την εφαρμογή των άρθρων VI, XVI και XXIII της ΓΣΔΕ, ως κανόνες για την εφαρμογή της παραγράφου 1 στοιχείο γ) και τα σχετικά εδάφια της παραγράφου 2.

4. α) Για την εφαρμογή της παραγράφου 1 στοιχείο γ), τα μέρη συμφωνούν ότι, κατά τα πρώτα πέντε έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κάθε κρατική ενίσχυση που χορηγεί η Ιορδανία σε επιχειρήσεις, αξιολογείται αφού ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι η Ιορδανία εξομοιώνεται με τις περιοχές της Κοινότητας όπου το βιοτικό επίπεδο είναι ασυνήθιστα χαμηλό ή όπου υπάρχει σοβαρή υποαπασχόληση, όπως περιγράφεται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο α) της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Το συμβούλιο σύνδεσης αποφασίζει, αφού λάβει υπόψη την οικονομική κατάσταση της Ιορδανίας, κατά πόσο η περίοδος αυτή θα πρέπει να παραταθεί για περαιτέρω πενταετείς περιόδους.

β) Κάθε μέρος εξασφαλίζει διαφάνεια στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων, με την ενημέρωση, μεταξύ άλλων, ετησίως του άλλου μέρους σχετικά με το συνολικό ποσό και την κατανομή των χορηγούμενων ενισχύσεων και με την παροχή, κατόπιν αιτήσεως, πληροφοριών, όσον αφορά τα προγράμματα ενισχύσεων. Κατόπιν αιτήσεως ενός από τα μέρη, το άλλο μέρος παρέχει πληροφορίες σχετικά με συγκεκριμένες περιπτώσεις χορήγησης κρατικών ενισχύσεων.

5. Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στον τίτλο II κεφάλαιο 2:

- δεν εφαρμόζεται η παράγραφος 1 στοιχείο γ),

- οποιαδήποτε πρακτική αντίθεση προς την παράγραφο 1 στοιχείο α), πρέπει να αξιολογείται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζει η Κοινότητα με βάση τα άρθρα 42 και 43 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα κριτήρια που καθορίζονται στον κανονισμό αριθ. 26/62 του Συμβουλίου.

6. Εάν η Κοινότητα ή η Ιορδανία κρίνουν ότι μια συγκεκριμένη πρακτική είναι ασυμβίβαστη με τους όρους της παραγράφου 1, και:

- δεν καλύπτεται ικανοποιητικά από τους κανόνες εφαρμογής που αναφέρονται στην παράγραφο 3, ή

- ελλείψει τέτοιων κανόνων, και αν η πρακτική αυτή προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει σοβαρή ζημία στα συμφέροντα του άλλου μέρους ή σημαντική ζημία στην εγχώρια βιομηχανία του, συμπεριλαμβανομένου του τομέα των υπηρεσιών,

μπορεί να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της επιτροπής σύνδεσης ή 30 εργάσιμες ημέρες μετά την προσφυγή για τις εν λόγω διαβουλεύσεις.

Στην περίπτωση πρακτικών ασυμβίβαστων με την παράγραφο 1 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου, είναι δυνατό να εγκρίνονται αυτά τα κατάλληλα μέτρα, στις περιπτώσεις που ισχύει η ΓΣΔΕ, μόνο σύμφωνα με τις διαδικασίες και υπό τους όρους που καθορίζονται στη ΓΣΔΕ ή σε οποιαδήποτε άλλη σχετική πράξη που έχει αποτελέσει αντικείμενο διαπραγματεύσεων υπό την αιγίδα της και που εφαρμόζεται στα μέρη.

7. Παρά τις τυχόν αντίθετες διατάξεις που εγκρίνονται σύμφωνα με την παράγραφο 3, τα μέρη ανταλλάσσουν πληροφορίες λαμβάνοντας υπόψη τα όρια που επιβάλλονται από την ανάγκη τήρησης του επαγγελματικού και επιχειρηματικού απορρήτου.

Άρθρο 54

Τα κράτη μέλη και η Ιορδανία διαρυθμίζουν προοδευτικά, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεών τους που έχουν αντιστοίχως αναληφθεί ή πρόκειται να αναληφθούν στο πλαίσιο της ΓΣΔΕ, όλα τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού χαρακτήρα, έτσι ώστε, μέχρι το τέλος του πέμπτου έτους μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, να αποκλείεται, ως προς τους όρους εφοδιασμού και διαθέσεως, οποιαδήποτε διάκριση μεταξύ των υπηκόων των κρατών μελών και της Ιορδανίας. Η επιτροπή σύνδεσης ενημερώνεται σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται για την υλοποίηση αυτού του στόχου.

Άρθρο 55

Όσον αφορά τις δημόσιες επιχειρήσεις και τις επιχειρήσεις στις οποίες έχουν χορηγηθεί ειδικά ή αποκλειστικά δικαιώματα, το συμβούλιο σύνδεσης διασφαλίζει ότι, από το πέμπτο έτος μετά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, δεν θεσπίζεται ούτε διατηρείται κανένα μέτρο που να νοθεύει τις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας σε βαθμό που αντιβαίνει προς τα συμφέροντα των μερών. Η διάταξη αυτή δεν εμποδίζει, για νομικούς ή πραγματικούς λόγους, τη διεκπεραίωση του ειδικού έργου που έχει ανατεθεί σε αυτές τις επιχειρήσεις.

Άρθρο 56

1. Σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου και του παραρτήματος VII, τα μέρη χορηγούν και εξασφαλίζουν κατάλληλη και αποτελεσματική προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας σύμφωνα με τα υψηλότερα διεθνή πρότυπα, συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσματικών μέσων για την επιβολή αυτών των δικαιωμάτων.

2. Η εφαρμογή του παρόντος άρθρου και του παραρτήματος VII εξετάζεται τακτικά από τα μέρη. Σε περίπτωση που υπάρχουν προβλήματα στον τομέα της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας που επηρεάζουν τις εμπορικές συναλλαγές, διεξάγονται, μετά από αίτηση οποιουδήποτε από τα μέρη, επειγόντως διαβουλεύσεις, ώστε να εξευρεθούν αμοιβαία ικανοποιητικές λύσεις.

Άρθρο 57

Τα μέρη προσπαθούν να μειώσουν τις διαφορές στον τομέα της τυποποίησης και της εκτίμησης της συμμόρφωσης. Τα μέρη συνάπτουν, ενδεχομένως, προς το σκοπό αυτό, κατάλληλες συμφωνίες αμοιβαίας αναγνώρισης στον τομέα της εκτίμησης της συμμόρφωσης.

Άρθρο 58

Τα μέρη καθορίζουν ως στόχο τη βαθμιαία απελευθέρωση των δημόσιων συμβάσεων. Το συμβούλιο σύνδεσης διεξάγει διαπραγματεύσεις για την επίτευξη του εν λόγω στόχου.

ΤΙΤΛΟΣ V

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Άρθρο 59

Στόχοι

1. Τα μέρη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να ενισχύσουν την οικονομική τους συνεργασία, προς εξυπηρέτηση του αμοιβαίου τους συμφέροντος και στο πλαίσιο των γενικών στόχων της παρούσας συμφωνίας.

2. Η οικονομική συνεργασία αποσκοπεί στην ενίσχυση των προσπαθειών της Ιορδανίας για την επίτευξη βιώσιμης οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης.

Άρθρο 60

Πεδίο εφαρμογής

1. Η συνεργασία επικεντρώνεται πρωταρχικά στους τομείς που αντιμετωπίζουν εσωτερικές δυσχέρειες ή θίγονται από την όλη διαδικασία ελευθέρωσης της οικονομίας της Ιορδανίας, και ειδικότερα από την ελευθέρωση των συναλλαγών μεταξύ της Ιορδανίας και της Κοινότητας.

2. Η συνεργασία αφορά επίσης, κατά προτεραιότητα, τους τομείς που προσφέρονται για τη σύσφιξη των οικονομιών της Ιορδανίας και της Κοινότητας, ιδίως αυτούς που ευνοούν την ανάπτυξη και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης.

3. Τα μέρη θα ενθαρρύνουν την οικονομική συνεργασία μεταξύ της Ιορδανίας και άλλων χωρών της περιοχής.

4. Η διατήρηση του περιβάλλοντος και οι οικολογικές ισορροπίες λαμβάνονται υπόψη στο πλαίσιο της εφαρμογής των διαφόρων τομέων της οικονομικής συνεργασίας που αυτή αφορά.

5. Τα μέρη μπορεί να συμφωνήσουν να επεκτείνουν την οικονομική συνεργασία και σε άλλους τομείς, που δεν καλύπτονται από τις διατάξεις του παρόντος τίτλου.

Άρθρο 61

Μέσα και τρόποι

Η οικονομική συνεργασία πραγματοποιείται, ιδίως, μέσω:

α) του τακτικού οικονομικού διαλόγου μεταξύ των μερών, που καλύπτει όλους τους τομείς της μακροοικονομικής πολιτικής·

β) της τακτικής ανταλλαγής πληροφοριών και ιδεών σε κάθε τομέα της συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένων συναντήσεων υπαλλήλων και εμπειρογνωμόνων·

γ) των ενεργειών παροχής συμβουλών, πραγματογνωμοσύνης και κατάρτισης·

δ) της εφαρμογής κοινών δράσεων, όπως σεμινάρια και ημερίδες·

ε) της τεχνικής, διοικητικής και κανονιστικής βοήθειας·

στ) της ενθάρρυνσης των κοινών επιχειρήσεων.

Άρθρο 62

Περιφερειακή συνεργασία

Ενόψει της προώθησης της περιφερειακής συνεργασίας, τα μέρη θα ενθαρρύνουν δραστηριότητες που έχουν συνέπειες σε περιφερειακό επίπεδο ή στις οποίες συνδέονται και άλλες χώρες της περιοχής.

Οι δραστηριότητες αυτές μπορεί να περιλαμβάνουν:

- ενδοπεριφερειακό εμπόριο,

- περιβαλλοντικά θέματα,

- ανάπτυξη των οικονομικών υποδομών,

- επιστημονική και τεχνολογική έρευνα,

- πολιτισμικά θέματα,

- τελωνειακά θέματα.

Άρθρο 63

Εκπαίδευση και κατάρτιση

Τα μέρη συνεργάζονται με στόχο τον προσδιορισμό και την εφαρμογή των πλέον αποτελεσματικών μέσων για την αισθητή βελτίωση της κατάστασης στον τομέα της εκπαίδευσης και της επαγγελματικής κατάρτισης, ιδίως όσον αφορά τις δημόσιες και τις ιδιωτικές επιχειρήσεις, την παροχή υπηρεσιών που συνδέονται με τις συναλλαγές, τις δημόσιες αρχές και υπηρεσίες, τον τεχνικό τομέα, τους φορείς τυποποίησης και πιστοποίησης και άλλους σχετικούς φορείς. Στο πλαίσιο αυτό, θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην επαγγελματική κατάρτιση για την αναδιάρθρωση του βιομηχανικού τομέα.

Η συνεργασία ενθαρρύνει επίσης τη δημιουργία δεσμών μεταξύ ειδικευμένων φορέων στην Κοινότητα και την Ιορδανία, και προωθεί την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειριών, καθώς και την από κοινού χρησιμοποίηση τεχνικών πόρων.

Άρθρο 64

Επιστημονική και τεχνολογική συνεργασία

Η συνεργασία στοχεύει:

α) να διευκολύνει τη δημιουργία μόνιμων δεσμών μεταξύ των επιστημονικών κοινοτήτων των μερών, μέσω κυρίως:

- της πρόσβασης της Ιορδανίας στα κοινοτικά προγράμματα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις για τη συμμετοχή τρίτων χωρών,

- της συμμετοχής της Ιορδανίας στα δίκτυα της αποκεντρωμένης συνεργασίας,

- της προώθησης συνέργειας μεταξύ των τομέων κατάρτισης και έρευνας·

β) να ενισχύσει τις δυνατότητες έρευνας της Ιορδανίας·

γ) να ενθαρρύνει την τεχνολογική καινοτομία, τη μεταφορά νέων τεχνολογιών και τη διάδοση τεχνογνωσίας, με σκοπό ιδίως την επιτάχυνση της προσαρμογής των βιομηχανικών ικανοτήτων της Ιορδανίας.

Άρθρο 65

Περιβάλλον

1. Η συνεργασία αποσκοπεί στην πρόληψη της υποβάθμισης του περιβάλλοντος, τον έλεγχο της ρύπανσης και την εξασφάλιση της ορθολογικής χρησιμοποίησης των φυσικών πόρων, ενόψει της εξασφάλισης αειφόρου ανάπτυξης και της προώθησης περιφερειακών περιβαλλοντικών προγραμμάτων.

2. Η συνεργασία επικεντρώνεται, ιδίως, στα εξής:

- την απερήμωση,

- την ποιότητα του θαλασσινού νερού και τον έλεγχο και την πρόληψη της θαλάσσιας ρύπανσης,

- τη διαχείριση των υδάτινων πόρων,

- την ορθή χρησιμοποίηση ενέργειας,

- τη διαχείριση των αποβλήτων,

- τις επιπτώσεις της βιομηχανικής, ανάπτυξης στο περιβάλλον εν γένει, και την ασφάλεια των βιομηχανικών εγκαταστάσεων, ειδικότερα,

- τις επιπτώσεις της γεωργίας στην ποιότητα του εδάφους και των υδάτων,

- την εκπαίδευση και την ενημέρωση σε θέματα περιβάλλοντος,

- τη χρησιμοποίηση προηγμένων μέσων για τη διαχείριση του περιβάλλοντος, τις μεθόδους ελέγχου και επιτήρησης του περιβάλλοντος, συμπεριλαμβανομένης, ιδίως, της χρήσης του συστήματος περιβαλλοντικών πληροφοριών (EIS) και των τεχνικών αξιολόγησης των επιπτώσεων στο περιβάλλον,

- την αλάτωση.

Άρθρο 66

Βιομηχανική συνεργασία

Η συνεργασία προωθεί και ενθαρρύνει, ιδίως:

- τη βιομηχανική συνεργασία μεταξύ των οικονομικών παραγόντων στην Κοινότητα και την Ιορδανία, συμπεριλαμβανομένης της πρόσβασης της Ιορδανίας στα κοινοτικά δίκτυα προσέγγισης των επιχειρήσεων και στα δίκτυα που έχουν δημιουργηθεί στα πλαίσια της αποκεντρωμένης συνεργασίας,

- τον εκσυγχρονισμό και την αναδιάρθρωση της βιομηχανίας της Ιορδανίας,

- τη δημιουργία και την ανάπτυξη ευνοϊκού περιβάλλοντος για την ανάπτυξη των ιδιωτικών επιχειρήσεων, με στόχο την τόνωση της ανάπτυξης και τη διαφοροποίηση της βιομηχανικής παραγωγής,

- τη συνεργασία μεταξύ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην Κοινότητα και την Ιορδανία,

- τη μεταφορά τεχνολογίας, καινοτομίας και Ε & Α,

- τη διαφοροποίηση της βιομηχανικής παραγωγής της Ιορδανίας,

- την αξιοποίηση του ανθρώπινου δυναμικού,

- τη βελτίωση της πρόσβασης στη χρηματοδότηση των επενδύσεων,

- την προώθηση της καινοτομίας,

- τη βελτίωση των υπηρεσιών παροχής πληροφοριών.

Άρθρο 67

Επενδύσεις και προώθηση των επενδύσεων

Η συνεργασία στοχεύει στη δημιουργία ευνοϊκού και σταθερού περιβάλλοντος για τις επενδύσεις στην Ιορδανία. Η συνεργασία συνεπάγεται την ανάπτυξη:

- εναρμονισμένων και απλουστευμένων διοικητικών διαδικασιών, μηχανισμών κοινών επενδύσεων, ιδίως για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και των δύο μερών, καθώς και μηχανισμών προσδιορισμού επενδυτικών δυνατοτήτων και σχετικής ενημέρωσης,

- θέσπισης νομικού πλαισίου που ευνοεί τις επενδύσεις μεταξύ των δύο μερών, με τη σύναψη, ενδεχομένως, μεταξύ της Ιορδανίας και των κρατών μελών, συμφωνιών προστασίας των επενδύσεων και συμφωνιών για την αποφυγή της διπλής φορολογίας,

- πρόσβασης στην κεφαλαιοαγορά για τη χρηματοδότηση παραγωγικών επενδύσεων,

- κοινών επιχειρήσεων μεταξύ κοινοτικών και ιορδανών επιχειρηματιών.

Άρθρο 68

Τυποποίηση και εκτίμηση της συμμόρφωσης

Η συνεργασία στον τομέα αυτό σκοπεύει ιδίως:

α) στην αύξηση της εφαρμογής των κοινοτικών κανόνων στον τομέα της τυποποίησης, της μετρολογίας, των ποιοτικών προδιαγραφών, καθώς και της αναγνώρισης της συμμόρφωσης·

β) στην αναβάθμιση του επιπέδου των φορέων εκτίμησης της συμμόρφωσης της Ιορδανίας, για τη σύναψη, εν καιρώ και στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, συμφωνιών αμοιβαίας αναγνώρισης στον τομέα εκτίμησης της συμμόρφωσης·

γ) στην ανάπτυξη των οργανισμών και φορέων για την προστασία της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας, την τυποποίηση και τον καθορισμό ποιοτικών προδιαγραφών.

Άρθρο 69

Προσέγγιση των νομοθεσιών

Τα μέρη καταβάλλουν κάθε προσπάθεια για την προσέγγιση των αντίστοιχων νομοθεσιών τους με σκοπό τη διευκόλυνση της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 70

Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες

Τα μέρη συνεργάζονται για την προσέγγιση των κανόνων και προτύπων τους, ιδίως, όσον αφορά:

α) την ενίσχυση και την αναδιάρθρωση του χρηματοπιστωτικού τομέα της Ιορδανίας·

β) τη βελτίωση των λογιστικών, εποπτικών και κανονιστικών συστημάτων στον τραπεζικό και ασφαλιστικό τομέα καθώς και σε άλλους χρηματοπιστωτικούς τομείς της Ιορδανίας.

Άρθρο 71

Γεωργία

Τα μέρη επικεντρώνουν την συνεργασία τους ιδίως:

- στη στήριξη των πολιτικών που εφαρμόζουν για τη διαφοροποίηση της παραγωγής,

- στην προώθηση γεωργίας φιλικής προς το περιβάλλον,

- στις στενότερες σχέσεις μεταξύ επιχειρήσεων, ομάδων και οργανώσεων που εκπροσωπούν τομείς του εμπορίου και επαγγέλματα στην Ιορδανία και την Κοινότητα σε προαιρετική βάση,

- στην τεχνική βοήθεια και την κατάρτιση,

- στην εναρμόνιση των προτύπων στον φυτοϋγειονομικό και στον κτηνιατρικό τομέα,

- στην ολοκληρωμένη αγροτική ανάπτυξη, συμπεριλαμβανομένης της βελτίωσης των βασικών υπηρεσιών και της ανάπτυξης συναφών οικονομικών δραστηριοτήτων,

- στη συνεργασία μεταξύ αγροτικών περιοχών και την ανταλλαγή πείρας και τεχνογνωσίας σχετικά με την ανάπτυξη της υπαίθρου.

Άρθρο 72

Μεταφορές

Η συνεργασία αποσκοπεί:

- στην αναδιάρθρωση και τον εκσυγχρονισμό των οδικών, λιμενικών και αερολιμενικών υποδομών, που συνδέονται με τους κύριους διευρωπαϊκούς άξονες επικοινωνίας, κοινού ενδιαφέροντος,

- στον καθορισμό και την εφαρμογή προτύπων λειτουργίας συγκρίσιμων προς αυτά που ισχύουν στην Κοινότητα,

- στην αναβάθμιση των τεχνικών εξοπλισμών σύμφωνα με τα εν λόγω κοινοτικά πρότυπα, ιδίως όσον αφορά τις οδικές/σιδηροδρομικές μεταφορές, τις μεταφορές με εμπορευματοκιβώτια και τη μεταφόρτωση,

- στη βαθμιαία βελτίωση των συνθηκών διαμετακόμισης,

- στη βελτίωση της διαχείρισης των αερολιμένων, των σιδηροδρόμων και του ελέγχου της εναέριας κυκλοφορίας, συμπεριλαμβανομένης της συνεργασίας μεταξύ των σχετικών εθνικών φορέων.

Άρθρο 73

Τηλεπικοινωνίες και υποδομές πληροφοριών

Η συνεργασία επικεντρώνεται ιδίως:

α) στις τηλεπικοινωνίες, εν γένει·

β) στην τυποποίηση, τις δοκιμές συμμόρφωσης και την πιστοποίηση στον τομέα των τεχνολογιών πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών·

γ) στη διάδοση των νέων τεχνολογιών πληροφοριών, ιδίως στον τομέα των δικτύων και των διασυνδέσεών τους [ψηφιακά δίκτυα ενοποιημένων υπηρεσιών (ISDN), ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων (EDI)]·

δ) στην ενθάρρυνση της έρευνας και την ανάπτυξη νέων προσδιορισμό νέων διευκολύνσεων επικοινωνίας και τεχνολογιών πληροφοριών για την εξέλιξη της αγοράς των ειδών εξοπλισμού, υπηρεσιών και εφαρμογών που συνδέονται με τις τεχνολογίες πληροφοριών και τις επικοινωνίες, τις υπηρεσίες και τις εγκαταστάσεις.

Άρθρο 74

Ενέργεια

Οι κατά προτεραιότητα τομείς συνεργασίας είναι οι ακόλουθοι:

- η προώθηση των ανανεώσιμων ενεργειών και των ενδογενών πηγών ενέργειας,

- η προώθηση της εξοικονόμησης ενέργειας και της ενεργειακής αποδοτικότητας,

- η εφαρμοσμένη έρευνα που αφορά τα δίκτυα των τραπεζών δεδομένων στον οικονομικό και κοινωνικό τομέα, που συνδέουν επιχειρήσεις της Κοινότητας και της Ιορδανίας, ιδιαίτερα,

- η στήριξη του εκσυγχρονισμού και της ανάπτυξης των ενεργειακών δικτύων και των διασυνδέσεών τους με τα δίκτυα της Κοινότητας.

Η συνεργασία θα επικεντρωθεί επίσης στη διευκόλυνση της διαμετακόμισης αερίου, πετρελαίου και της ηλεκτρικής ενέργειας.

Άρθρο 75

Τουρισμός

Η κατά προτεραιότητα συνεργασία στον τομέα αυτό είναι η ακόλουθη:

- η βελτίωση των γνώσεων σχετικά με την τουριστική βιομηχανία και η εξασφάλιση μεγαλύτερης συνοχής των πολιτικών που έχουν συνέπειες για τον τουρισμό,

- η προώθηση της καλής εποχιακής κατανομής του τουριστού,

- η προώθηση της συνεργασίας μεταξύ περιφερειών και πόλεων γειτονικών χωρών,

- η βελτίωση της ενημέρωσης των τουριστών και η προστασία των συμφερόντων τους,

- η υπογράμμιση της σημασίας της πολιτιστικής κληρονομιάς για τον τουρισμό,

- η διασφάλιση της κατάλληλης διατήρησης της αλληλεπίδρασης τουρισμού και περιβάλλοντος,

- η αύξηση της ανταγωνιστικότητας στον τομέα του τουρισμού μέσω της στήριξης του έντονου επαγγελματισμού, όσον αφορά, ιδίως, τη διαχείριση ξενοδοχείων,

- η ανταλλαγή πληροφοριών για προγραμματισμένη τουριστική ανάπτυξη και σχέδια προώθησης του τουρισμού, τουριστικά θεάματα, εκθέσεις, συμβάσεις και δημοσιεύσεις.

Άρθρο 76

Τελωνειακός τομέας

1. Τα μέρη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να αναπτύξουν την τελωνειακή συνεργασία για να διασφαλίσουν την τήρηση των εμπορικών διατάξεων. Η συνεργασία θα επικεντρωθεί ιδίως στα ακόλουθα:

α) την απλούστευση των ελέγχων και των διαδικασιών σχετικά με τον εκτελωνισμό των εμπορευμάτων·

β) την εφαρμογή του ενιαίου διοικητικού εγγράφου και τη δημιουργία διασύνδεσης μεταξύ των συστημάτων διαμετακόμισης της Κοινότητας και της Ιορδανίας.

2. Με την επιφύλαξη λοιπών μορφών συνεργασίας που προβλέπονται στην παρούσα συμφωνία, και κυρίως όσον αφορά την καταπολέμηση των ναρκωτικών και τη νομιμοποίηση προσόδων από παράνομες δραστηριότητες, οι διοικητικές αρχές των μερών παρέχουν αμοιβαία συνδρομή σύμφωνα με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου αριθ. 4.

Άρθρο 77

Συνεργασία στον τομέα της στατιστικής

Ο κύριος στόχος της συνεργασίας, στον τομέα αυτό, είναι η εναρμόνιση των χρησιμοποιούμενων μεθόδων, ώστε να δημιουργηθεί έγκυρη βάση για την επεξεργασία των στατιστικών δεδομένων στους τομείς του εμπορίου, του πληθυσμού, της μετανάστευσης και γενικά σε όλους τους τομείς που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία, με σκοπό τη συγκέντρωση στατιστικών στοιχείων.

Άρθρο 78

Νομιμοποίηση προσόδων από παράνομες δραστηριότητες

1. Τα μέρη συνεργάζονται προκειμένου ιδίως να εμποδίζουν τη χρησιμοποίηση των χρηματοπιστωτικών τους συστημάτων για τη νομιμοποίηση προσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες, γενικά, και από το εμπόριο ναρκωτικών, ειδικότερα.

2. Η συνεργασία στον τομέα αυτό περιλαμβάνει, ιδίως, την παροχή διοικητικής και τεχνικής βοήθειας με σκοπό τον καθορισμό προτύπων για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης προσόδων από παράνομες δραστηριότητες, αναλόγων προς αυτά που έχει αποδεχθεί η Κοινότητα και άλλα σχετικά διεθνή όργανα, ιδίως η ομάδα διεθνούς χρηματοοικονομικής δράσης (FATF).

Άρθρο 79

Καταπολέμηση των ναρκωτικών

1. Τα μέρη συνεργάζονται με σκοπό ιδίως:

- τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των πολιτικών και των μέτρων για την καταπολέμηση της προμήθειας και του παράνομου εμπορίου ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών και τη μείωση της κατάχρησης των προϊόντων αυτών,

- την ενθάρρυνση από κοινού προσέγγισης για τη μείωση της παράνομης κατανάλωσης αυτών.

2. Τα μέρη καθορίζουν από κοινού, σύμφωνα με την αντίστοιχη νομοθεσία τους, τις στρατηγικές και τις μεθόδους συνεργασίας που ενδείκνυνται για την επίτευξη αυτών των στόχων. Οι ενέργειές τους, όταν δεν είναι κοινές, αποτελούν το αντικείμενο διαβουλεύσεων και στενού συντονισμού.

Στις ενέργειες αυτές, είναι δυνατό να συμμετέχουν τα αρμόδια όργανα του δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, στα πλαίσια των κατ' ιδίαν αρμοδιοτήτων τους, σε συνεργασία με τους αρμόδιους φορείς της Ιορδανίας, της Κοινότητας και των κρατών μελών της.

3. Η συνεργασία λαμβάνει τη μορφή ανταλλαγής πληροφοριών και, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, κοινών δραστηριοτήτων όσον αφορά:

- τη δημιουργία ή την επέκταση κοινωνικοϋγειονομικών ιδρυμάτων και κέντρων ενημέρωσης για τη θεραπεία και την επανένταξη των τοξικομανών,

- την εφαρμογή σχεδίων για την πρόληψη, την κατάρτιση και την επιδημιολογική έρευνα,

- την υιοθέτηση προτύπων για την πρόληψη της παράνομης χρησιμοποίησης των πρόδρομων και άλλων σημαντικών ουσιών που χρησιμοποιούνται για την παράνομη παραγωγή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών, αναλόγων προς αυτά που έχει αποδεχθεί η Κοινότητα και οι διεθνείς ενδιαφερόμενοι φορείς, ιδίως η ομάδα δράσης για τα χημικά προϊόντα (CΑΤF).

ΤΙΤΛΟΣ VI

KOΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΣ ΔΙΑΛΟΓΟΣ

Άρθρο 80

1. Καθιερώνεται τακτικός διάλογος μεταξύ των μερών για κάθε κοινωνικό θέμα αμοιβαίου ενδιαφέροντος.

2. Ο εν λόγω διάλογος αποτελεί το μέσο αναζήτησης τρόπων και μέσων για την περαιτέρω πρόοδο που πρέπει να πραγματοποιηθεί, όσον αφορά την κυκλοφορία των εργαζομένων, την ίση μεταχείριση και την κοινωνική ένταξη των υπηκόων της Ιορδανίας και της Κοινότητας που κατοικούν νόμιμα στις χώρες υποδοχής τους.

3. Ο διάλογος επικεντρώνεται σε προβλήματα σχετικά με:

α) τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας των μεταναστών·

β) τη μετανάστευση·

γ) την παράνομη μετανάστευση και τους όρους για τον επαναπατρισμό των παράνομων μεταναστών κατά τη νομοθεσία για τη διαμονή και την εγκατάσταση, που ισχύει στη χώρα υποδοχής·

δ) τις δράσεις και τα προγράμματα για την ισότητα μεταχείρισης των υπηκόων της Ιορδανίας και της Κοινότητας, την αμοιβαία γνωριμία του πολιτισμού και των πολιτισμικών χαρακτηριστικών, την ανάπτυξη της ανοχής και την κατάργηση των διακρίσεων.

Άρθρο 81

Ο διάλογος στον κοινωνικό τομέα διενεργείται στο ίδιο επίπεδο και σύμφωνα με τις ίδιες διαδικασίες με εκείνες που προβλέπονται στον τίτλο I της παρούσας συμφωνίας, ο οποίος μπορεί επίσης να χρησιμεύσει ως πλαίσιο του εν λόγω διαλόγου.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΤΟΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΤΟΜΕΑ

Άρθρο 82

1. Τα μέρη αναγνωρίζουν τη σημασία της κοινωνικής ανάπτυξης η οποία θα πρέπει να συμβαδίζει με κάθε οικονομική ανάπτυξη. Δίδουν ιδιαίτερη προτεραιότητα στο σεβασμό των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων.

2. Προκειμένου να εδραιωθεί η συνεργασία στον κοινωνικό τομέα μεταξύ των μερών, εφαρμόζονται δράσεις και προγράμματα για κάθε θέμα που τα ενδιαφέρει.

Δίδεται προτεραιότητα στις ακόλουθες δράσεις:

α) μείωση της μεταναστευτικής πίεσης, ιδίως μέσω της δημιουργίας θέσεων εργασίας και της ανάπτυξης της κατάρτισης στις ζώνες όπου υπάρχει έντονη μεταναστευτική τάση·

β) επανένταξη των επαναπατριζόμενων παράνομων μεταναστών·

γ) προώθηση του ρόλου της γυναίκας στη διαδικασία οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης, ιδίως μέσω της παιδείας και των μέσων ενημέρωσης, στο πλαίσιο της σχετικής πολιτικής της Ιορδανίας·

δ) ανάπτυξη και η εδραίωση των προγραμμάτων οικογενειακού προγραμματισμού και προστασίας της μητέρας και του παιδιού της Ιορδανίας·

ε) βελτίωση του συστήματος κοινωνικών ασφαλίσεων·

στ) βελτίωση του συστήματος ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης·

ζ) βελτίωση των συνθήκων διαβίωσης σε μή προνομιούχες, πυκνοκατοικημένες περιοχές·

η) εφαρμογή και χρηματοδότηση προγραμμάτων ανταλλαγών και ψυχαγωγίας για μεικτές ομάδες νέων Ευρωπαίων και Ιορδανών, που κατοικούν στα κράτη μέλη, ενόψει της προώθησης της αμοιβαίας πολιτιστικής κατανόησης και της ανοχής.

Άρθρο 83

Τα προγράμματα συνεργασίας είναι δυνατό να πραγματοποιούνται σε συντονισμό με τα κράτη μέλη και τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς.

Άρθρο 84

Μέχρι το τέλος του πρώτου έτους μετά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της παρούσας συμφωνίας, το συμβούλιο σύνδεσης συστήνει ομάδα εργασίας επιφορτισμένη με τη συνεχή και τακτική αξιολόγηση της εφαρμογής των διατάξεων των κεφαλαίων 1 και 2.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΤΟΜΕΑ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ

Άρθρο 85

1. Προκειμένου να βελτιώσουν την αμοιβαία γνωριμία και κατανόηση και λαμβάνοντας υπόψη τις ήδη αναληφθείσες δράσεις στα πλαίσια αυτά, τα μέρη αναλαμβάνουν να καθορίσουν, στα πλαίσια αμοιβαίου σεβασμού των πολιτισμικών τους στοιχείων, σταθερές βάσεις ενός μόνιμου πολιτιστικού διαλόγου και να προωθήσουν μακροπρόθεσμη πολιτιστική συνεργασία, σε κάθε κατάλληλο τομέα δραστηριοτήτων.

2. Τα μέρη, κατά τον καθορισμό των δράσεων και προγραμμάτων συνεργασίας και κοινών δραστηριοτήτων, καταβάλλουν ιδιαίτερη προσοχή στους νέους και στα γραπτά και οπτικοακουστικά μέσα έκφρασης και επικοινωνίας, στα θέματα που συνδέονται με την προστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς και με τη διάδοση του πολιτιστικού προϊόντος.

3. Τα μέρη συμφωνούν ότι τα προγράμματα πολιτιστικής συνεργασίας που υφίστανται στην Κοινότητα και στα κράτη μέλη της δύνανται να επεκταθούν στην Ιορδανία.

4. Τα μέρη προωθούν δραστηριότητες αμοιβαίου ενδιαφέροντος στον τομέα των πληροφοριών και των επικοινωνιών.

ΤΙΤΛΟΣ VII

ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Άρθρο 86

Προκειμένου να πληρωθούν οι στόχοι της παρούσας συμφωνίας, εφαρμόζεται χρηματοδοτική συνεργασία υπέρ της Ιορδανίας σύμφωνα με τις κατάλληλες διαδικασίες και με τα ενδεικνυόμενα χρηματοδοτικά μέσα.

Οι διαδικασίες αυτές καθορίζονται και από τα δύο μέρη και χρησιμοποιούνται τα πλέον κατάλληλα μέσα μετά από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας.

Επιπροσθέτως των τομέων που καλύπτονται από τους τίτλους V και VI της συμφωνίας, η χρηματοδοτική συνεργασία επικεντρώνεται στα ακόλουθα:

- προώθηση των μεταρρυθμίσεων που αποσκοπούν στον εκσυγχρονισμό της οικονομίας,

- αναβάθμιση των οικονομικών υποδομών,

- προώθηση των ιδιωτικών επενδύσεων και των δραστηριοτήτων που δημιουργούν θέσεις εργασίας,

- αντιμετώπιση των συνεπειών για την οικονομία της Ιορδανίας της βαθμιαίας δημιουργίας ζώνης ελευθέρων συναλλαγών, κυρίως στο πλαίσιο της αναβάθμισης και της αναδιάρθρωσης της βιομηχανίας,

- συνοδευτικά μέτρα των πολιτικών που εφαρμόζονται στον κοινωνικό τομέα.

Άρθρο 87

Στα πλαίσια των υφισταμένων κοινοτικών χρηματοδοτικών μέσων που προορίζονται για τη στήριξη των προγραμμάτων διαρθρωτικής αναπροσαρμογής στις μεσογειακές χώρες και σε στενή συνεργασία με τις αρχές της Ιορδανίας και με λοιπούς παράγοντες, και ιδίως με άλλους διεθνείς χρηματοδοτικούς οργανισμούς, η Κοινότητα θα εξετάσει τα μέσα που ενδείκνυνται για τη στήριξη των διαρθρωτικών πολιτικών της Ιορδανίας που αποσκοπούν στην αποκατάσταση της χρηματοοικονομικής ισορροπίας στους κύριους οικονομικούς τομείς και στην ενθάρρυνση της δημιουργίας του κατάλληλου οικονομικού περιβάλλοντος για την επιτάχυνση της ανάπτυξης, με ταυτόχρονη φροντίδα για βελτίωση της κοινωνικής ευημερίας του πληθυσμού.

Άρθρο 88

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η συντονισμένη προσέγγιση όσον αφορά τα έκτακτα μακροοικονομικά και χρηματοδοτικά προβλήματα που ενδέχεται να προκύψουν από την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη χρησιμοποιούν τον τακτικό οικονομικό διάλογο που προβλέπεται στον τίτλο V για να αποδώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην παρακολούθηση των εμπορικών και οικονομικών εξελίξεων στις σχέσεις μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας.

ΤΙΤΛΟΣ VIII

ΘΕΣΜΙΚΕΣ, ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 89

Ιδρύεται συμβούλιο σύνδεσης που συνέρχεται σε υπουργικό επίπεδο, μία φορά το έτος και εφόσον το απαιτούν οι περιστάσεις, με πρωτοβουλία του προέδρου του και υπό τους όρους που προβλέπει ο κανονισμός λειτουργίας του.

Εξετάζει τα σημαντικά ζητήματα που ανακύπτουν στα πλαίσια της παρούσας συμφωνίας, καθώς και κάθε άλλο διμερές ή διεθνές θέμα αμοιβαίου ενδιαφέροντος.

Άρθρο 90

1. Το συμβούλιο σύνδεσης αποτελείται από τα μέλη του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και μέλη της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και από μέλη της κυβέρνησης της Ιορδανίας, αφετέρου.

2. Τα μέλη του συμβουλίου σύνδεσης δύνανται να προβλέπουν την εκπροσώπησή τους, σύμφωνα με τις διατάξεις που καθορίζονται στον κανονισμό λειτουργίας του.

3. Το συμβούλιο σύνδεσης θεσπίζει τον κανονισμό λειτουργίας του.

4. Η προεδρία του συμβουλίου σύνδεσης ασκείται εκ περιτροπής από ένα μέλος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από ένα μέλος της κυβέρνησης της Ιορδανίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού λειτουργίας του.

Άρθρο 91

Για την επίτευξη των στόχων της παρούσας συμφωνίας, το συμβούλιο σύνδεσης έχει εξουσία λήψεως αποφάσεων στις περιπτώσεις που προβλέπονται σε αυτή.

Οι λαμβανόμενες αποφάσεις είναι δεσμευτικές για τα μέρη, τα οποία λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για την εκτέλεσή τους. Το συμβούλιο σύνδεσης δύναται επίσης να απευθύνει τις κατάλληλες συστάσεις.

Λαμβάνει τις αποφάσεις και διατυπώνει τις συστάσεις του κατόπιν συμφωνίας μεταξύ των δύο μερών.

Άρθρο 92

1. Ιδρύεται επιτροπή σύνδεσης η οποία, με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων του Συμβουλίου, ευθύνεται για την εφαρμογή της συμφωνίας.

2. Το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να αναθέσει στην επιτροπή σύνδεσης το σύνολο ή μέρος των αρμοδιοτήτων του.

Άρθρο 93

1. Η επιτροπή σύνδεσης, η οποία συνέρχεται σε επίπεδο υπαλλήλων, αποτελείται από εκπροσώπους των μελών του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και από εκπροσώπους της κυβέρνησης της Ιορδανίας, αφετέρου.

2. Η επιτροπή σύνδεσης θεσπίζει τον κανονισμό λειτουργίας της.

3. Η προεδρία της επιτροπής σύνδεσης ασκείται εκ περιτροπής από έναν εκπρόσωπο της προεδρίας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από έναν εκπρόσωπο της κυβέρνησης της Ιορδανίας.

Άρθρο 94

1. Η επιτροπή σύνδεσης έχει εξουσία λήψεως αποφάσεων για τη διαχείριση της συμφωνίας, καθώς και στους τομείς στους οποίους το Συμβούλιο της έχει μεταβιβάσει τις αρμοδιότητές του.

2. Οι αποφάσεις λαμβάνονται κατόπιν συμφωνίας μεταξύ των δύο μερών και είναι δεσμευτικές για τα μέρη που υποχρεούνται να λαμβάνουν τα μέτρα που απαιτεί η εκτέλεσή τους.

Άρθρο 95

Το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει να συστήσει ομάδα εργασίας ή όργανο αναγκαίο για την εφαρμογή της συμφωνίας.

Άρθρο 96

Το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να λάβει κάθε αναγκαίο μέτρο για να διευκολύνει τη συνεργασία και τις επαφές μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Κοινοβουλίου της Ιορδανίας.

Άρθρο 97

1. Κάθε μέρος δύναται να υποβάλει στο συμβούλιο σύνδεσης κάθε διαφορά όσον αφορά την εφαρμογή ή την ερμηνεία της παρούσας συμφωνίας.

2. Το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να διευθετήσει τη διαφορά με απόφαση.

3. Κάθε μέρος δεσμεύεται να λάβει τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή της απόφασης που αναφέρεται στην παράγραφο 2.

4. Σε περίπτωση που δεν δύναται να διευθετήσει τη διαφορά σύμφωνα με την παράγραφο 2, του παρόντος άρθρου, κάθε μέρος μπορεί να κοινοποιήσει στο άλλο μέλος το διορισμό ενός διαιτητή. Το άλλο μέρος πρέπει εν συνεχεία να διορίσει έναν δεύτερο διαιτητή εντός διμήνου. Για την εφαρμογή της διαδικασίας αυτής, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη θεωρούνται ως ένα μέρος της διαφοράς.

Το συμβούλιο σύνδεσης διορίζει τρίτο διαιτητή.

Οι αποφάσεις των διαιτητών λαμβάνονται με πλειοψηφία.

Κάθε μέρος της διαφοράς πρέπει να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της διαιτητικής απόφασης.

Άρθρο 98

Η παρούσα συμφωνία ουδόλως εμποδίζει ένα μέρος να λάβει μέτρα τα οποία:

α) θεωρεί αναγκαία για την πρόληψη της αποκάλυψης πληροφοριών, που αντίβαινε σε ζωτικά συμφέροντα ασφάλειάς του·

β) αφορούν την παραγωγή ή την εμπορία όπλων, πολεμοφοδίων ή πολεμικού υλικού ή την έρευνα, ανάπτυξη ή παραγωγή που είναι αναγκαίες για αμυντικούς σκοπούς, υπό την προϋπόθεση ότι τα μέτρα αυτά δεν νοθεύουν τους όρους ανταγωνισμού, όσον αφορά τα προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικώς για στρατιωτικούς σκοπούς·

γ) θεωρεί ουσιώδη για την ασφάλειά του, στην περίπτωση σοβαρής εσωτερικής αναταραχής, που θίγει την τήρηση του νόμου και της τάξης, σε καιρό πολέμου ή σοβαρών διεθνών αναταραχών που αποτελούν απειλή πολέμου, ή για την εκπλήρωση υποχρεώσεων τις οποίες έχει αναλάβει για τη διατήρηση της ειρήνης και της διεθνούς ασφάλειας.

Άρθρο 99

Στους τομείς που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία και με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που περιέχονται σε αυτήν:

- οι ρυθμίσεις που εφαρμόζει η Ιορδανία έναντι της Κοινότητας δεν πρέπει να επιτρέπουν διακρίσεις μεταξύ των κρατών μελών, των υπηκόων τους ή των εταιρειών και επιχειρήσεών τους,

- οι ρυθμίσεις που εφαρμόζει η Κοινότητα έναντι της Ιορδανίας δεν πρέπει να επιτρέπουν διακρίσεις μεταξύ των υπηκόων της Ιορδανίας ή των εταιρειών και επιχειρήσεών της.

Άρθρο 100

Όσον αφορά την άμεση φορολογία, καμία διάταξη της συμφωνίας δεν συνεπάγεται:

- την επέκταση των φορολογικών πλεονεκτημάτων που παρέχει εκάτερο των μερών στα πλαίσια οποιασδήποτε διεθνούς συμφωνίας ή ρύθμισης με την οποία δεσμεύεται,

- την παρεμπόδιση της θέσπισης ή της εφαρμογής από εκάτερο των μερών οποιουδήποτε μέτρου που αποσκοπεί στην πρόληψη της φοροαποφυγής ή της φοροδιαφυγής,

- την παρεμπόδιση του δικαιώματος εκατέρου των μερών να εφαρμόζει τις σχετικές διατάξεις της φορολογικής του νομοθεσίας έναντι των φορολογουμένων που δεν βρίσκονται σε πανομοιότυπη κατάσταση όσον αφορά τον τόπο κατοικίας τους.

Άρθρο 101

1. Τα μέρη λαμβάνουν κάθε γενικό ή ειδικό μέτρο που απαιτείται για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους βάσει της παρούσας συμφωνίας. Φροντίζουν για την επίτευξη των στόχων που περιέχονται στην παρούσα συμφωνία.

2. Εάν ένα μέρος θεωρήσει ότι το άλλο μέρος δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που του επιβάλλει η παρούσα συμφωνία, μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Προτού το πράξει, με εξαίρεση τις περιπτώσεις επείγουσας ειδικής ανάγκης, παρέχει στο συμβούλιο σύνδεσης όλες τις σχετικές πληροφορίες που απαιτούνται για την εμπεριστατωμένη εξέταση της κατάστασης προκειμένου να εξευρεθεί λύση αποδεκτή από τα μέρη.

Κατά την επιλογή των μέτρων πρέπει να δίδεται προτεραιότητα στα μέτρα που διαταράσσουν λιγότερο τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας. Τα μέτρα αυτά κοινοποιούνται αμέσως στο συμβούλιο σύνδεσης και αποτελούν το αντικείμενο διαβουλεύσεων στα πλαίσιά του εφόσον το ζητήσει το άλλο μέρος.

Άρθρο 102

Τα πρωτόκολλα αριθ. 1 έως 4 και τα παραρτήματα I έως VII αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας συμφωνίας. Οι δηλώσεις και οι ανταλλαγές επιστολών περιέχονται στην τελική πράξη, η οποία αποτελεί ομοίως αναπόσπαστο μέρος της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 103

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, ο όρος "τα μέρη" αφορά την Κοινότητα ή τα κράτη μέλη, ή την Κοινότητα και τα κράτη μέλη της, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους, αφενός, και την Ιορδανία, αφετέρου.

Άρθρο 104

Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για απεριόριστο χρονικό διάστημα.

Κάθε μέρος μπορεί να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία με κοινοποίηση προς το άλλο μέρος. Η συμφωνία παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία της κοινοποίησης αυτής.

Άρθρο 105

Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζονται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, υπό τους όρους που προβλέπονται στις συνθήκες αυτές και, αφετέρου, στο έδαφος της Ιορδανίας.

Άρθρο 106

Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική, πορτογαλική, σουηδική, φινλανδική και αραβική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά· κατατίθεται στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 107

1. Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα μέρη σύμφωνα με τις κατ' ιδίαν διαδικασίες τους.

Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη κοινοποιούν το ένα στο άλλο την ολοκλήρωση των διαδικασιών που αναφέρονται στην πρώτη παράγραφο.

2. Η παρούσα συμφωνία από την έναρξη της ισχύος της αντικαθιστά τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, καθώς και τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, που υπεγράφησαν στις Βρυξέλλες στις 18 Ιανουαρίου 1977.

Hecho en Bruselas, el veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y siete./Udfærdiget i Bruxelles, den fireogtyvende november nitten hundrede og sygoghalvfems./Geschehen zu Brüssel am vierundzwanzigsten November neunzehnhundertsiebenundneunzig./Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι τέσσερις Νοεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά./Done at Brussels on the twenty-fourth day of November in the year one thousand nine hundred and ninety-seven./Fait à Bruxelles, le vingt-quatre novembre mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept./Fatto a Bruxelles, addì ventiquattro novembre millenovecentonovantasette./Gedaan te Brussel, de vierentwintigste november negentienhonderd zevenennegentig./Feito em Bruxelas, em vinte e quatro de Novembro de mil novecentos e noventa e sete./Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäneljäntenä päivänä marraskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän./Som skedde i Bryssel den tjugofjärde november nittonhundranittiosju./

>PIC FILE= "L_2002129EL.002401.TIF">

Pour le Royaume de Belgique/Voor het Koninkrijk België/Für das Königreich Belgien

>PIC FILE= "L_2002129EL.002501.TIF">

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Diese Unterschrift verbindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

På Kongeriget Danmarks vegne

>PIC FILE= "L_2002129EL.002502.TIF">

Für die Bundesrepublik Deutschland

>PIC FILE= "L_2002129EL.002503.TIF">

Για την Ελληνική Δημοκρατία

>PIC FILE= "L_2002129EL.002504.TIF">

Por el Reino de España

>PIC FILE= "L_2002129EL.002505.TIF">

Pour la République française

>PIC FILE= "L_2002129EL.002601.TIF">

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

>PIC FILE= "L_2002129EL.002602.TIF">

Per la Repubblica italiana

>PIC FILE= "L_2002129EL.002603.TIF">

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

>PIC FILE= "L_2002129EL.002604.TIF">

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

>PIC FILE= "L_2002129EL.002605.TIF">

Für die Republik Österreich

>PIC FILE= "L_2002129EL.002701.TIF">

Pela República Portuguesa

>PIC FILE= "L_2002129EL.002702.TIF">

Suomen tasavallan puolesta

>PIC FILE= "L_2002129EL.002703.TIF">

För Konungariket Sverige

>PIC FILE= "L_2002129EL.002704.TIF">

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

>PIC FILE= "L_2002129EL.002705.TIF">

Por las Comunidades Europeas/For De Europæiske Fællesskaber/Für die Europäischen Gemeinschaften/Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες/For the European Communities/Pour les Communautés européennes/Per le Comunità europee/Voor de Europese Gemeenschappen/Pelas Comunidades Europeias/Euroopan yhteisöjen puolesta/På Europeiska gemenskapernas vägnar

>PIC FILE= "L_2002129EL.002801.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.002802.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.002803.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.002804.TIF">

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Κατάλογος προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Κατάλογος προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 και στο άρθρο 11 παράγραφος 2

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Κατάλογος βiομηχανικών προϊόντων, καταγωγής Κοινότητας, στα οποία εφαρμόζεται, κατά την εισαγωγή τους στην Ιορδανία, το χρονοδιάγραμμα για την κατάργηση δασμών που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφοι 3 και 4

Κατάλoγoς Α

0501 00 00

0502 10 00

0502 90 00

0503 00 00

0505 10 00

0505 90 00

0506 10 00

0506 90 00

0507 10 00

0507 90 00

0508 00 00

1302 32 10

1401 10 00

1401 20 00

1401 90 00

1402 10 00

1402 90 00

1403 10 00

1403 90 00

1404 10 90

1404 20 00

1404 90 10

1520 00 10

1521 90 90

1804 00 00

1805 00 10

1901 10 10

1901 10 20

1901 90 20

2106 10 10

2106 90 30

2106 90 40

2106 90 60

2503 00 00

2504 10 00

2504 90 00

2507 00 00

2508 10 00

2508 20 00

2508 30 00

2508 40 00

2508 50 00

2508 60 00

2508 70 00

2509 00 00

2510 10 00

2510 20 00

2511 10 00

2511 20 00

2512 00 00

2513 19 00

2513 20 10

2514 00 00

2519 10 00

2519 90 00

2520 20 10

2524 00 00

2526 10 00

2526 20 00

2528 10 00

2528 90 00

2530 90 20

2530 90 30

2601 11 00

2601 12 00

2601 20 00

2602 00 00

2603 00 00

2604 00 00

2605 00 00

2606 00 00

2607 00 00

2608 00 00

2609 00 00

2610 00 00

2611 00 00

2612 10 00

2612 20 00

2613 10 00

2613 90 00

2614 00 00

2615 10 00

2615 90 00

2616 10 00

2616 90 00

2617 10 00

2617 90 00

2618 00 00

2619 00 00

2620 11 00

2620 19 00

2620 20 00

2620 30 00

2620 40 00

2620 50 00

2620 90 00

2621 00 00

2701 11 00

2701 12 00

2701 19 00

2701 20 00

2702 10 00

2702 20 00

2703 00 00

2704 00 00

2705 00 00

2706 00 00

2707 10 00

2707 20 00

2707 30 00

2707 40 00

2707 50 00

2707 60 00

2707 91 00

2707 99 00

2708 10 00

2708 20 00

2709 00 00

2710 00 52

2710 00 70

2712 20 10

2713 11 00

2713 12 00

2713 20 00

2713 90 00

2714 10 00

2714 90 00

2801 30 00

2802 00 00

2803 00 00

2804 29 10

2804 29 20

2804 70 00

2804 90 00

2805 11 00

2805 19 00

2805 21 00

2805 22 00

2805 30 00

2805 40 00

2806 20 00

2807 00 00

2808 00 00

2809 10 00

2809 20 00

2810 00 00

2811 11 00

2811 19 10

2811 19 90

2811 22 00

2811 29 00

2812 10 10

2812 10 20

2812 10 30

2812 10 40

2812 10 50

2812 10 60

2812 10 70

2812 10 80

2812 10 90

2812 90 00

2813 10 00

2813 90 00

2815 20 00

2815 30 00

2816 10 00

2816 20 00

2816 30 00

2817 00 00

2818 10 00

2818 20 00

2818 30 00

2819 90 10

2820 10 00

2821 10 10

2821 20 10

2822 00 10

2823 00 00

2824 10 00

2824 20 00

2824 90 00

2825 10 00

2825 20 00

2825 30 00

2825 40 00

2825 50 00

2825 60 00

2825 70 00

2825 80 00

2825 90 90

2826 11 00

2826 12 00

2826 19 00

2826 20 00

2826 30 00

2826 90 00

2827 10 00

2827 20 00

2827 31 00

2827 32 00

2827 33 00

2827 34 00

2827 35 00

2827 36 00

2827 38 00

2827 39 00

2827 41 90

2827 49 90

2829 11 00

2829 19 00

2829 90 10

2830 10 00

2830 20 00

2830 30 00

2830 90 00

2833 11 00

2833 19 00

2833 21 00

2833 22 00

2833 23 00

2833 24 00

2833 25 00

2833 26 00

2833 27 00

2833 29 00

2833 30 00

2833 40 00

2834 21 00

2834 29 10

2835 10 10

2835 22 10

2835 23 10

2835 24 10

2835 25 10

2835 26 10

2835 29 10

2835 31 10

2835 39 10

2836 10 10

2836 20 10

2836 30 10

2836 40 10

2836 50 10

2836 60 10

2836 70 10

2836 91 10

2836 92 10

2836 99 10

2839 11 00

2839 19 00

2839 20 00

2839 90 00

2840 11 00

2840 19 00

2840 20 00

2840 30 00

2841 90 10

2841 90 20

2844 10 00

2844 20 00

2844 30 00

2844 40 00

2844 50 00

2845 10 00

2845 90 00

2846 10 00

2846 90 00

2847 00 00

2849 10 00

2849 20 00

2849 90 00

2901 10 10

2901 21 10

2901 22 10

2901 23 10

2901 24 10

2901 29 10

2902 11 10

2902 19 10

2902 20 10

2902 30 10

2902 41 10

2902 42 10

2902 43 10

2902 44 10

2902 50 10

2902 60 10

2902 70 10

2902 90 10

2902 90 91

2903 22 00

2903 41 00

2903 42 00

2903 44 00

2903 45 10

2903 46 10

2903 47 10

2903 49 10

2903 62 10

2904 10 10

2904 20 10

2904 90 20

2905 11 10

2905 12 10

2905 13 10

2905 14 10

2905 15 10

2905 16 10

2905 17 10

2905 19 20

2905 22 10

2905 29 10

2905 31 10

2905 32 10

2905 39 10

2905 41 10

2905 42 10

2905 43 10

2905 44 10

2905 45 10

2905 49 10

2905 50 20

2906 29 10

2907 29 10

2908 10 00

2908 20 00

2908 90 00

2909 11 00

2909 19 10

2909 20 10

2909 30 10

2909 41 10

2909 42 10

2909 43 10

2909 44 10

2909 49 10

2909 50 10

2909 60 10

2912 11 10

2912 12 10

2912 13 10

2912 19 10

2912 21 10

2912 29 10

2912 30 10

2912 41 10

2912 42 10

2912 49 10

2912 50 10

2912 60 10

2914 11 10

2914 12 10

2914 13 10

2914 19 10

2914 21 10

2914 22 10

2914 23 10

2914 29 10

2914 31 10

2914 39 10

2914 40 10

2914 50 10

2914 61 10

2914 69 10

2914 70 10

2915 11 10

2915 12 10

2915 13 10

2915 21 10

2915 22 10

2915 23 10

2915 24 10

2915 29 10

2915 31 10

2915 32 10

2915 33 10

2915 34 10

2915 35 10

2915 39 10

2915 40 10

2915 50 10

2915 60 10

2915 70 10

2915 90 10

2916 11 10

2916 12 10

2916 13 10

2916 14 10

2916 15 10

2916 19 10

2916 20 10

2916 31 10

2916 32 10

2916 34 10

2916 35 10

2916 39 10

2917 11 91

2917 12 91

2917 13 91

2917 14 10

2917 19 91

2917 20 91

2917 31 91

2917 32 91

2917 33 91

2917 34 91

2917 35 10

2917 36 91

2917 37 91

2917 39 91

2918 11 10

2918 12 10

2918 13 10

2918 15 10

2918 16 10

2918 17 10

2918 19 20

2918 21 10

2918 22 10

2918 23 10

2918 29 10

2918 30 10

2918 90 10

2919 00 10

2920 10 10

2920 90 50

2921 11 10

2921 12 10

2921 19 50

2921 21 10

2921 22 10

2921 29 10

2921 30 10

2921 41 00

2921 42 00

2921 43 10

2921 44 10

2921 45 10

2921 49 92

2921 51 10

2921 59 10

2922 29 10

2924 21 11

2924 21 92

2925 11 10

2926 90 30

2927 00 10

2928 00 10

2929 10 00

2929 90 10

2929 90 20

2929 90 90

2930 10 10

2930 20 10

2930 30 10

2930 40 10

2930 90 10

2932 11 10

2932 12 10

2932 13 10

2932 19 10

2932 21 10

2932 29 10

2932 91 10

2932 92 10

2932 93 10

2932 94 10

2932 99 20

2933 11 10

2933 19 10

2933 29 10

2933 31 10

2933 32 10

2933 39 30

2933 40 20

2933 51 10

2933 59 50

2933 61 10

2933 69 10

2933 71 10

2933 79 30

2933 90 10

2934 10 10

2934 20 10

2934 30 10

2934 90 91

2936 10 10

2936 21 10

2936 22 10

2936 23 10

2936 24 10

2936 25 10

2936 26 10

2936 27 10

2936 28 10

2936 29 10

2936 90 10

2939 21 00

2939 29 10

2941 10 00

2941 20 00

2941 30 00

2941 40 00

2941 50 00

2911 90 00

3003 31 00

3003 39 00

3003 40 00

3003 90 00

3004 31 00

3004 32 00

3004 39 00

3004 40 00

3004 50 00

3004 90 00

3006 60 00

3101 00 00

3102 10 00

3102 21 00

3102 29 00

3102 30 00

3102 40 00

3102 50 00

3102 60 00

3102 70 00

3102 80 00

3102 90 00

3103 10 00

3103 20 00

3103 90 00

3104 10 00

3104 20 00

3104 30 90

3104 90 90

3105 10 90

3105 20 00

3105 30 00

3105 40 00

3105 51 00

3105 59 00

3105 60 00

3105 90 00

3201 10 10

3201 20 10

3201 90 10

3203 00 10

3203 00 91

3204 11 10

3204 12 10

3204 13 10

3204 14 10

3204 15 10

3204 16 10

3204 17 10

3204 19 10

3204 20 10

3204 90 10

3205 00 00

3206 11 10

3206 19 10

3206 20 10

3206 30 10

3206 41 10

3206 42 10

3260 43 10

3206 49 10

3206 50 10

3207 10 10

3207 20 10

3207 30 10

3207 40 10

3208 10 30

3208 20 30

3208 90 30

3209 10 10

3209 90 10

3210 00 10

3211 00 10

3212 10 00

3215 11 00

3215 19 00

3215 90 00

3402 11 10

3402 12 10

3402 13 10

3402 19 10

3402 90 10

3505 10 10

3505 10 20

3505 20 10

3507 10 10

3507 10 90

3507 90 00

3601 00 00

3603 00 00

3701 10 00

3701 30 10

3701 99 10

3702 10 00

3705 10 10

3705 20 10

3705 90 10

3706 10 10

3706 90 10

3801 10 00

3801 20 10

3801 20 21

3801 30 10

3801 90 10

3802 10 00

3802 90 00

3806 30 21

3806 90 21

3808 10 90

3808 20 90

3808 30 90

3808 40 90

3808 90 90

3809 10 10

3809 91 10

3809 92 10

3809 93 10

3812 10 00

3812 20 00

3812 30 00

3813 00 00

3815 11 10

3815 12 10

3815 19 10

3815 90 10

3816 00 10

3817 10 10

3817 20 10

3818 00 10

3821 00 00

3822 00 00

3823 11 00

3823 12 00

3823 13 00

3823 19 00

3823 70 00

3824 10 10

3824 20 10

3824 30 10

3824 40 10

3824 50 10

3824 60 10

3824 71 10

3824 79 10

3824 90 10

3824 90 20

3901 10 00

3901 20 00

3901 30 00

3901 90 00

3902 10 00

3902 20 00

3902 30 00

3902 90 00

3903 11 00

3903 19 00

3903 20 00

3903 30 00

3903 90 00

3904 10 90

3904 21 90

3904 22 90

3904 30 90

3904 40 90

3904 50 90

3904 61 00

3904 69 00

3904 90 00

3905 12 00

3905 19 00

3905 21 00

3905 29 00

3905 30 00

3905 91 00

3905 99 00

3906 10 00

3906 90 00

3907 10 00

3907 20 00

3907 30 00

3907 40 00

3907 60 00

3907 91 00

3907 99 00

3908 10 00

3908 90 00

3909 10 00

3909 20 00

3909 30 00

3909 40 00

3909 50 00

3910 00 00

3911 10 00

3911 90 00

3912 11 00

3912 12 00

3912 20 00

3912 31 00

3912 39 00

3912 90 00

3913 10 00

3913 90 00

3914 00 00

3915 10 00

3915 20 00

3915 30 00

3915 90 00

3916 10 10

3916 10 91

3916 20 10

3916 20 91

3916 90 10

3916 90 91

3919 90 10

3920 10 91

3920 20 91

3920 30 10

3920 41 10

3920 42 10

3920 51 10

3920 59 10

3920 61 10

3920 62 10

3920 63 10

3920 69 10

3920 72 10

3920 73 91

3920 79 91

3920 92 10

3920 93 10

3920 94 10

3920 99 91

3921 19 20

3921 90 11

3921 90 91

3923 21 10

3923 29 10

3923 40 10

3926 90 10

3926 90 20

3926 90 40

3926 90 60

4001 10 00

4001 21 00

4001 22 00

4001 29 10

4001 30 90

4002 11 90

4002 19 11

4002 19 90

4002 20 11

4002 20 90

4002 31 11

4002 31 90

4002 39 11

4002 39 90

4002 41 90

4002 49 11

4002 49 90

4002 51 90

4002 59 11

4002 59 90

4002 60 11

4002 60 90

4002 70 11

4002 70 90

4002 80 11

4002 80 90

4002 91 90

4002 99 11

4002 99 90

4003 00 00

4004 00 00

4005 10 10

4005 91 10

4005 99 11

4005 99 90

4006 10 00

4006 90 10

4007 00 10

4008 11 10

4008 19 10

4008 21 20

4009 10 10

4009 20 10

4009 30 10

4009 40 10

4009 50 10

4012 20 10

4016 10 10

4016 99 10

4016 99 20

4017 00 10

4017 00 40

4017 00 50

4101 10 00

4101 21 00

4101 22 00

4101 29 00

4101 30 00

4101 40 00

4102 10 00

4102 21 00

4102 29 00

4103 10 00

4103 20 00

4103 90 00

4301 10 00

4301 20 00

4301 30 00

4301 40 00

4301 50 00

4301 60 00

4301 70 00

4301 80 00

4301 90 00

4401 10 00

4401 30 00

4402 00 00

4403 20 10

4403 41 10

4403 49 10

4403 91 10

4403 92 10

4403 99 10

4405 00 00

4406 10 00

4406 90 00

4415 10 10

4415 10 20

4415 10 30

4415 20 10

4417 00 10

4421 90 10

4421 90 20

4421 90 30

4502 00 10

4503 10 00

4503 90 10

4504 10 10

4504 90 10

4504 90 20

4601 10 00

4602 10 10

4602 90 10

4701 00 00

4702 00 00

4703 11 00

4703 19 00

4703 21 00

4703 29 00

4704 11 00

4704 19 00

4704 21 00

4704 29 00

4705 00 00

4706 10 00

4706 20 00

4706 91 00

4706 92 00

4706 93 00

4707 10 00

4707 20 00

4707 30 00

4707 90 00

4802 51 10

4802 52 10

4802 53 10

4802 60 10

4804 11 30

4804 19 30

4804 21 00

4804 29 00

4804 31 30

4804 39 30

4804 41 30

4804 42 30

4804 49 30

4804 51 30

4804 51 40

4804 52 30

4804 59 30

4808 20 00

4810 39 10

4810 91 10

4810 99 10

4811 40 10

4811 40 20

4819 10 10

4819 20 20

4819 30 10

4819 40 10

4820 20 10

4822 10 00

4822 90 00

4823 90 10

4823 90 20

4823 90 50

4823 90 60

4823 90 70

4823 90 80

4823 90 91

4903 00 00

4904 00 00

4905 10 00

4905 91 00

4905 99 00

4906 00 00

4907 00 90

4911 10 00

4911 99 10

5001 00 00

5002 00 00

5003 10 00

5003 90 00

5004 00 00

5005 00 00

5101 11 00

5101 19 00

5101 21 00

5101 29 00

5101 30 00

5102 10 00

5102 20 00

5103 10 00

5103 20 00

5103 30 00

5104 00 00

5105 10 00

5105 21 00

5105 29 00

5105 30 00

5105 40 00

5106 10 00

5106 20 00

5107 10 00

5107 20 00

5108 10 00

5108 20 00

5110 00 90

5113 00 10

5201 00 00

5202 10 00

5202 91 00

5202 99 00

5203 00 00

5204 11 00

5204 19 00

5205 11 00

5205 12 00

5205 13 00

5205 14 00

5205 15 00

5205 21 00

5205 22 00

5205 23 00

5205 24 00

5205 26 00

5205 27 00

5205 28 00

5205 31 00

5205 32 00

5205 33 00

5205 34 00

5205 35 00

5205 41 00

5205 42 00

5205 43 00

5205 44 00

5205 46 00

5205 47 00

5205 48 00

5206 11 00

5206 12 00

5206 13 00

5206 14 00

5206 15 00

5206 21 00

5206 22 00

5206 23 00

5206 24 00

5206 25 00

5206 31 00

5206 32 00

5206 33 00

5206 34 00

5206 35 00

5206 41 00

5206 42 00

5206 43 00

5206 44 00

5206 45 00

5303 10 00

5303 90 00

5304 10 00

5304 90 00

5305 11 00

5305 19 00

5305 21 00

5305 29 00

5305 91 00

5305 99 00

5306 10 00

5306 20 00

5307 10 00

5307 20 00

5308 10 00

5308 20 00

5308 30 00

5308 90 00

5310 10 10

5310 90 10

5401 10 90

5401 20 90

5402 10 00

5402 20 00

5402 31 00

5402 32 00

5402 33 00

5402 39 00

5402 41 00

5402 42 00

5402 43 00

5402 49 00

5402 51 00

5402 52 00

5402 59 00

5402 61 00

5402 62 00

5402 69 00

5403 10 00

5403 20 00

5403 31 00

5403 32 00

5403 33 00

5403 39 00

5403 41 00

5403 42 00

5403 49 00

5404 10 00

5404 90 90

5405 00 90

5407 20 10

5407 91 10

5501 10 00

5501 20 00

5501 30 00

5501 90 00

5502 00 00

5503 10 00

5503 20 00

5503 30 00

5503 40 00

5503 90 00

5504 10 00

5504 90 00

5505 10 00

5505 20 00

5506 10 10

5506 20 10

5506 30 10

5507 00 10

5508 10 90

5508 20 90

5509 11 00

5509 12 00

5509 21 00

5509 22 00

5509 31 00

5509 32 00

5509 41 00

5509 42 00

5509 51 00

5509 52 00

5509 53 00

5509 59 00

5509 61 00

5509 62 00

5509 69 00

5509 91 00

5509 92 00

5509 99 00

5510 11 00

5510 12 00

5510 20 00

5510 30 00

5510 90 00

5603 11 10

5603 12 10

5603 13 10

5603 14 10

5603 91 10

5603 92 10

5603 93 10

5603 94 10

5604 10 10

5604 20 91

5604 90 10

5604 90 91

5605 00 90

5607 10 00

5607 29 00

5607 30 00

5607 90 00

5803 10 10

5803 90 10

5806 31 10

5806 32 10

5806 39 10

5903 10 10

5903 20 10

5903 90 10

5911 31 00

5911 32 00

5911 40 10

5911 90 10

6115 11 10

6115 12 10

6115 19 10

6115 20 10

6115 91 10

6115 92 10

6115 93 10

6115 99 10

6217 10 10

6305 10 10

6804 10 10

6804 23 10

6812 10 00

6812 20 00

6812 30 00

6812 50 10

6903 10 10

6903 10 20

6903 20 10

6903 20 20

6903 90 10

6903 90 20

6909 11 00

6909 12 00

6909 19 00

7001 00 00

7002 10 90

7002 20 90

7002 31 90

7002 32 90

7002 39 90

7010 20 00

7010 91 90

7010 92 90

7010 93 90

7010 94 90

7011 10 00

7011 20 00

7011 90 00

7019 11 00

7019 12 00

7019 19 00

7019 31 10

7019 39 10

7101 10 00

7101 21 00

7101 22 00

7102 10 00

7102 21 00

7102 29 00

7102 31 00

7102 39 00

7103 10 00

7103 91 00

7103 99 00

7104 10 00

7104 20 00

7104 90 00

7105 10 00

7105 90 00

7106 91 00

7110 11 10

7110 21 10

7110 31 10

7110 41 10

7112 10 00

7112 20 00

7112 90 00

7113 19 10

7118 10 00

7118 90 00

7201 10 00

7201 20 00

7201 50 00

7202 11 00

7202 19 00

7202 21 00

7202 29 00

7202 30 00

7202 41 00

7202 49 00

7202 50 00

7202 60 00

7202 70 00

7202 80 00

7202 91 00

7202 92 00

7202 93 00

7202 99 00

7204 10 00

7204 21 00

7204 29 00

7204 30 00

7204 41 00

7204 49 00

7204 50 10

7205 10 00

7206 10 10

7207 11 10

7207 12 10

7207 19 10

7207 20 10

7208 40 10

7208 54 10

7208 90 10

7209 16 10

7209 17 10

7209 18 10

7209 26 10

7209 27 10

7209 28 10

7209 90 10

7210 11 10

7210 12 10

7210 30 10

7210 41 10

7210 49 10

7210 50 10

7210 61 10

7210 69 10

7210 70 10

7210 90 10

7218 10 10

7218 91 10

7218 99 10

7219 11 10

7219 12 10

7219 13 10

7219 14 10

7219 21 10

7219 22 10

7219 23 10

7219 24 10

7219 31 10

7219 32 10

7219 33 10

7219 34 10

7219 35 10

7219 90 10

7220 11 10

7220 12 10

7220 20 10

7220 90 10

7221 00 10

7222 11 10

7222 19 10

7222 20 10

7222 30 10

7223 00 10

7224 10 10

7224 90 10

7225 11 10

7225 19 10

7225 20 10

7225 30 10

7225 40 10

7225 50 10

7225 91 10

7225 92 10

7225 99 10

7226 11 10

7226 19 10

7226 20 10

7226 91 10

7226 92 10

7226 93 10

7226 94 10

7226 99 10

7227 10 10

7227 20 10

7227 90 10

7228 10 10

7228 20 10

7228 30 10

7228 40 10

7228 50 10

7228 60 10

7228 70 10

7228 80 10

7229 10 10

7229 20 10

7302 10 00

7302 20 00

7302 30 00

7302 40 00

7302 90 00

7304 10 10

7304 29 10

7304 31 91

7304 39 91

7304 41 91

7304 49 91

7304 51 91

7304 59 91

7305 11 00

7305 12 00

7305 19 00

7305 20 00

7305 31 90

7305 39 90

7305 90 90

7306 10 10

7306 10 40

7306 20 10

7306 20 40

7306 30 20

7306 40 20

7306 50 20

7306 90 10

7306 90 40

7308 90 10

7308 90 20

7310 21 11

7310 21 13

7310 29 11

7310 29 13

7311 00 00

7321 90 10

7326 19 40

7326 90 40

7401 10 00

7401 20 00

7402 00 00

7403 11 00

7403 12 00

7403 13 00

7403 19 00

7403 21 00

7403 22 00

7403 23 00

7403 29 00

7404 00 00

7405 00 90

7409 11 10

7409 21 10

7409 31 10

7409 40 10

7409 90 10

7411 10 10

7411 21 10

7411 22 10

7411 29 10

7417 00 10

7419 99 50

7501 10 00

7501 20 00

7502 10 00

7502 20 00

7503 00 00

7601 10 00

7601 20 00

7602 00 00

7606 11 10

7606 11 20

7606 11 30

7606 12 10

7606 12 20

7606 91 10

7606 91 20

7606 91 30

7606 92 10

7606 92 20

7607 11 10

7607 19 10

7607 20 10

7612 90 10

7612 90 20

7612 90 30

7613 00 00

7616 99 50

7801 10 90

7801 91 90

7801 99 90

7802 00 00

7806 00 10

7901 11 00

7901 12 00

7901 20 00

7902 00 00

7903 90 10

7905 00 10

7905 00 20

7907 00 20

8001 10 00

8001 20 00

8002 00 00

8007 00 10

8007 00 20

8101 91 00

8102 91 00

8103 10 10

8104 11 00

8104 19 00

8104 20 00

8105 10 10

8105 10 20

8106 00 10

8107 10 10

8108 10 10

8109 10 10

8110 00 10

8111 00 10

8112 20 10

8112 30 10

8112 40 10

8112 91 10

8113 00 10

8201 50 10

8201 90 90

8202 10 00

8202 20 00

8202 40 00

8203 10 00

8203 20 00

8203 30 00

8203 40 00

8204 11 00

8204 12 00

8204 20 00

8205 10 00

8205 20 00

8205 30 00

8205 40 00

8205 59 00

8205 60 00

8205 70 00

8205 80 00

8205 90 90

8207 13 00

8207 19 00

8207 20 90

8207 30 90

8207 40 90

8207 50 00

8207 60 00

8207 70 00

8207 80 00

8207 90 00

8208 10 00

8208 20 00

8208 40 00

8208 90 00

8211 92 10

8211 93 10

8301 40 10

8301 50 10

8308 10 00

8308 90 10

8309 90 20

8407 10 10

8407 10 20

8408 10 10

8408 10 20

8411 12 90

8411 22 90

8411 82 90

8411 91 10

8411 99 10

8412 90 10

8414 10 00

8414 90 10

8414 90 20

8416 30 90

8416 90 80

8417 20 00

8417 80 90

8417 90 10

8418 99 10

8419 11 90

8419 32 90

8419 60 90

8419 90 11

8419 90 91

8421 22 90

8421 91 10

8421 99 10

8421 99 20

8422 90 90

8423 20 00

8423 30 00

8423 82 90

8423 89 90

8424 30 90

8424 90 10

8424 90 20

8425 20 00

8425 31 10

8425 39 10

8425 41 00

8425 49 00

8426 12 10

8426 12 99

8426 19 10

8426 19 99

8426 41 10

8426 41 99

8426 49 90

8426 91 00

8426 99 90

8427 10 00

8427 20 00

8427 90 00

8428 10 90

8428 20 00

8428 31 00

8428 32 90

8428 33 90

8428 39 90

8428 50 00

8428 60 00

8428 90 90

8430 10 10

8433 90 00

8434 90 00

8435 90 00

8436 91 00

8436 99 00

8437 90 00

8438 90 00

8439 91 00

8439 99 00

8440 90 00

8441 90 90

8443 90 00

8451 50 90

8451 90 10

8452 10 00

8453 90 00

8454 90 00

8455 90 00

8456 99 99

8462 91 90

8462 99 90

8466 10 00

8466 20 00

8466 30 00

8466 91 00

8466 92 00

8466 93 00

8466 94 00

8468 80 90

8468 90 90

8474 90 90

8475 90 00

8477 10 90

8477 20 90

8477 30 90

8477 40 90

8477 51 90

8477 59 90

8477 80 90

8477 90 10

8478 10 90

8478 90 10

8480 10 90

8480 20 90

8480 30 90

8480 41 90

8480 49 90

8480 50 90

8480 60 90

8480 71 90

8480 79 90

8481 40 00

8481 80 10

8481 80 20

8481 80 31

8483 10 10

8483 20 10

8483 30 10

8483 40 10

8483 50 10

8483 60 10

8483 90 10

8501 10 11

8501 10 90

8501 20 11

8501 31 11

8501 32 11

8501 40 11

8501 51 11

8501 52 11

8502 11 10

8502 20 10

8502 39 10

8502 40 10

8504 21 10

8504 31 10

8504 31 90

8504 90 10

8506 90 10

8507 90 00

8508 90 00

8514 90 00

8515 80 10

8515 80 99

8515 90 00

8523 11 10

8523 12 10

8523 13 10

8523 90 10

8524 32 10

8524 39 10

8524 51 10

8524 52 10

8524 53 10

8524 99 10

8524 99 20

8526 10 00

8526 91 00

8526 92 00

8530 90 00

8532 10 00

8532 21 00

8532 22 00

8532 23 00

8532 24 00

8532 25 00

8532 29 00

8532 30 00

8532 90 00

8543 19 90

8543 30 90

8543 89 20

8543 90 10

8544 11 20

8544 19 20

8544 59 20

8544 60 20

8545 11 10

8545 19 20

8607 11 00

8607 12 00

8607 19 00

8607 21 00

8607 29 00

8607 30 00

8607 91 00

8607 99 00

8705 10 00

8705 90 20

8705 90 90

8706 00 10

8707 90 10

8708 99 10

8709 11 00

8709 19 00

8710 00 00

8711 10 10

8711 20 10

8711 30 10

8711 40 10

8711 50 10

8711 90 10

8713 10 00

8713 90 00

8716 39 90

8716 40 90

8716 90 10

8801 10 00

8801 90 00

8803 10 00

8803 20 00

8803 30 00

8803 90 00

8804 00 00

8805 10 00

8903 10 00

8903 91 00

8903 92 00

8903 99 00

8908 00 00

9003 90 10

9011 10 00

9011 20 00

9011 80 00

9012 10 00

9015 10 00

9015 20 00

9015 30 00

9015 40 00

9015 80 00

9017 20 00

9017 30 90

9017 80 90

9022 90 00

9024 10 90

9024 80 90

9024 90 90

9025 19 10

9025 80 10

9025 90 10

9026 90 20

9027 10 90

9027 20 90

9027 30 90

9027 40 10

9027 90 91

9029 10 11

9029 20 11

9030 10 90

9030 20 90

9030 31 90

9030 39 90

9030 40 90

9030 82 90

9030 89 90

9030 90 90

9031 10 90

9031 20 90

9031 30 00

9031 80 90

9032 90 20

9306 21 10

9306 30 10

9306 30 30

9306 30 40

9405 40 10

9405 50 10

9406 00 11

9602 00 10

9603 90 20

9606 10 00

9606 21 00

9606 22 00

9606 29 00

9606 30 00

9607 11 00

9607 19 00

9607 20 00

9608 10 10

9608 99 10

9609 10 10

9616 10 00

9705 00 10

Κατάλoγoς Β

0509 00 00

0510 00 00

0903 00 00

1301 10 00

1301 20 10

1301 20 90

1301 90 10

1301 90 90

1302 11 10

1302 11 20

1302 12 00

1302 13 10

1302 13 90

1302 14 00

1302 19 00

1302 31 10

1302 31 90

1302 32 90

1302 39 10

1302 39 90

1404 10 10

1404 90 90

1505 10 00

1505 90 10

1505 90 90

1520 00 90

1521 10 00

1521 90 10

1704 10 00

1704 90 00

1803 10 00

1803 20 00

1805 00 90

1806 10 00

1806 20 00

1806 31 00

1806 32 00

1806 90 00

1901 10 90

1901 20 00

1901 90 10

1901 90 90

1902 11 10

1902 11 90

1902 19 10

1902 19 90

1902 20 00

1902 30 00

1902 40 00

1903 00 00

1904 10 00

1904 20 00

1904 90 00

1905 10 00

1905 20 00

1905 30 10

1905 30 90

1905 40 00

1905 90 10

1905 90 21

1905 90 29

1905 90 90

2101 11 00

2101 12 00

2101 20 00

2101 30 00

2102 10 00

2102 20 00

2102 30 00

2103 10 00

2103 30 10

2103 30 20

2103 90 00

2104 10 00

2104 20 00

2105 00 00

2106 10 90

2106 90 10

2106 90 20

2106 90 70

2106 90 80

2106 90 90

2201 10 00

2201 90 00

2202 10 00

2202 90 00

2501 00 00

2502 00 00

2505 10 00

2505 90 00

2506 10 00

2506 21 00

2506 29 00

2513 11 00

2513 20 90

2515 11 10

2515 11 90

2515 12 10

2515 12 90

2515 20 00

2516 11 10

2516 11 90

2516 12 10

2516 12 90

2516 21 00

2516 22 00

2516 90 00

2517 10 00

2517 20 00

2517 30 00

2517 41 00

2517 49 00

2518 10 00

2518 20 00

2518 30 00

2520 10 00

2520 20 90

2521 00 00

2522 10 00

2522 20 00

2522 30 00

2523 10 00

2523 21 00

2523 29 00

2523 30 00

2523 90 00

2525 10 00

2525 20 00

2525 30 00

2527 00 00

2529 10 00

2529 21 00

2529 22 00

2529 30 00

2530 10 00

2530 20 00

2530 40 00

2530 90 10

2530 90 90

2710 00 10

2710 00 20

2710 00 31

2710 00 32

2710 00 33

2710 00 40

2710 00 51

2710 00 60

2710 00 90

2711 11 00

2711 12 00

2711 13 00

2711 14 00

2711 19 00

2711 21 00

2711 29 00

2712 10 00

2712 20 90

2712 90 00

2715 00 00

2801 10 00

2801 20 00

2804 10 00

2804 21 00

2804 29 90

2804 30 00

2804 40 00

2804 50 00

2804 61 00

2804 69 00

2804 80 00

2806 10 00

2811 21 00

2811 23 00

2814 10 00

2814 20 00

2815 11 00

2815 12 00

2819 10 00

2819 90 90

2820 90 00

2821 10 90

2821 20 90

2822 00 90

2825 90 10

2827 41 10

2827 49 10

2827 51 00

2827 59 00

2827 60 00

2828 10 00

2828 90 00

2829 90 90

2831 10 00

2831 90 00

2832 10 00

2832 20 00

2832 30 00

2834 10 00

2834 22 00

2834 29 90

2835 10 90

2835 22 90

2835 23 90

2835 24 90

2835 25 90

2835 26 90

2835 29 90

2835 31 90

2835 39 90

2836 10 90

2836 20 90

2836 30 90

2836 40 90

2836 50 90

2836 60 90

2836 70 90

2836 91 90

2836 92 90

2836 99 90

2837 11 00

2837 19 10

2837 19 90

2837 20 00

2838 00 00

2841 10 00

2841 20 00

2841 30 00

2841 40 00

2841 50 00

2841 61 00

2841 69 00

2841 70 00

2841 80 00

2841 90 90

2842 10 00

2842 90 00

2843 10 00

2843 21 00

2843 29 00

2843 30 00

2843 90 00

2848 00 00

2850 00 00

2851 00 10

2851 00 90

2901 10 90

2901 21 90

2901 22 90

2901 23 90

2901 24 90

2901 29 90

2902 11 90

2902 19 90

2902 20 90

2902 30 90

2902 41 90

2902 42 90

2902 43 90

2902 44 90

2902 50 90

2902 60 90

2902 70 90

2902 90 99

2903 11 00

2903 12 00

2903 13 00

2903 14 00

2903 15 00

2903 16 00

2903 19 00

2903 21 00

2903 23 00

2903 29 00

2903 30 10

2903 30 90

2903 43 00

2903 45 90

2903 46 90

2903 47 90

2903 49 90

2903 51 00

2903 59 00

2903 61 00

2903 62 90

2903 69 00

2904 10 90

2904 20 90

2904 90 10

2904 90 90

2905 11 90

2905 12 90

2905 13 90

2905 14 90

2905 15 90

2905 16 90

2905 17 90

2905 19 10

2905 19 90

2905 22 90

2905 29 90

2905 31 90

2905 32 90

2905 39 90

2905 41 90

2905 42 90

2905 43 90

2905 44 90

2905 45 90

2905 49 90

2905 50 10

2905 50 90

2906 11 00

2906 12 00

2906 13 00

2906 14 00

2906 19 00

2906 21 00

2906 29 90

2907 11 00

2907 12 00

2907 13 00

2907 14 00

2907 15 00

2907 19 00

2907 21 00

2907 22 00

2907 23 00

2907 29 90

2907 30 00

2909 19 90

2909 20 90

2909 30 90

2909 41 90

2909 42 90

2909 43 90

2909 44 90

2909 49 90

2909 50 90

2909 60 90

2910 10 00

2910 20 00

2910 30 00

2910 90 00

2911 00 00

2912 11 90

2912 12 90

2912 13 90

2912 19 90

2912 21 90

2912 29 90

2912 30 90

2912 41 90

2912 42 90

2912 49 90

2912 50 90

2912 60 90

2913 00 00

2914 11 90

2914 12 90

2914 13 90

2914 19 90

2914 21 90

2914 22 90

2914 23 90

2914 29 90

2914 31 90

2914 39 90

2914 40 90

2914 50 90

2914 61 90

2914 69 90

2914 70 90

2915 11 90

2915 12 90

2915 13 90

2915 21 90

2915 22 90

2915 23 90

2915 24 90

2915 29 90

2915 31 90

2915 32 90

2915 33 90

2915 34 90

2915 35 90

2915 39 90

2915 40 90

2915 50 90

2915 60 90

2915 70 90

2915 90 90

2916 11 90

2916 12 90

2916 13 90

2916 14 90

2916 15 90

2916 19 90

2916 20 90

2916 31 90

2916 32 90

2916 34 90

2916 35 90

2916 39 90

2917 11 10

2917 11 99

2917 12 10

2917 12 99

2917 13 10

2917 13 99

2917 14 90

2917 19 10

2917 19 99

2917 20 10

2917 20 99

2917 31 10

2917 31 99

2917 32 10

2917 32 99

2917 33 10

2917 33 99

2917 34 10

2917 34 99

2917 35 90

2917 36 10

2917 36 99

2917 37 10

2917 37 99

2917 39 10

2917 39 99

2918 11 90

2918 12 90

2918 13 90

2918 14 00

2918 15 90

2918 16 90

2918 17 90

2918 19 10

2918 19 90

2919 21 90

2918 22 90

2918 23 90

2918 29 90

2918 30 90

2918 90 90

2919 00 90

2920 10 90

2920 90 10

2920 90 20

2920 90 30

2920 90 40

2920 90 90

2921 11 90

2921 12 90

2921 19 10

2921 19 20

2921 19 30

2921 19 40

2921 19 90

2921 21 90

2921 22 90

2921 29 90

2921 30 90

2921 43 90

2921 44 90

2921 45 90

2921 49 10

2921 49 20

2921 49 30

2921 49 40

2921 49 50

2921 49 60

2921 49 70

2921 49 80

2921 49 91

2921 49 99

2921 51 90

2921 59 90

2922 11 00

2922 12 00

2922 13 10

2922 13 90

2922 19 11

2922 19 12

2922 19 19

2922 19 20

2922 19 30

2922 19 40

2922 19 90

2922 21 00

2922 22 00

2922 29 90

2922 30 10

2922 30 20

2922 30 30

2922 30 90

2922 41 00

2922 42 00

2922 43 00

2922 49 10

2922 49 90

2922 50 00

2923 10 00

2923 20 00

2923 90 00

2924 10 10

2924 10 90

2924 21 19

2924 21 91

2924 21 99

2924 22 00

2924 29 10

2924 29 90

2925 11 90

2925 19 10

2925 19 90

2925 20 00

2926 10 00

2926 20 00

2926 90 10

2926 90 20

2926 90 90

2927 00 90

2928 00 90

2930 10 90

2930 20 90

2930 30 90

2930 40 90

2930 90 90

2931 00 00

2932 11 90

2932 12 90

2932 13 90

2932 19 90

2932 21 90

2932 29 90

2932 91 90

2932 92 90

2932 93 90

2932 94 90

2932 99 10

2932 99 90

2933 11 90

2933 19 90

2933 21 00

2933 29 90

2933 31 90

2933 32 90

2933 39 10

2933 39 20

2933 39 90

2933 40 10

2933 40 90

2933 51 90

2933 59 10

2933 59 20

2933 59 30

2933 59 40

2933 59 90

2933 61 90

2933 69 90

2933 71 90

2933 79 10

2933 79 20

2933 79 90

2933 90 90

2934 10 90

2934 20 90

2934 30 90

2934 90 10

2934 90 99

2935 00 00

2936 10 90

2936 21 90

2936 22 90

2936 23 90

2936 24 90

2936 25 90

2936 26 90

2936 27 90

2936 28 90

2936 29 90

2936 90 90

2937 10 00

2937 21 00

2937 22 00

2937 29 00

2937 91 00

2937 92 00

2937 99 00

2938 10 00

2938 90 00

2939 10 00

2939 29 90

2939 30 00

2939 41 00

2939 42 00

2939 49 10

2939 49 90

2939 50 10

2939 50 90

2939 61 00

2939 62 00

2939 63 00

2939 69 00

2939 70 00

2939 90 10

2939 90 20

2939 90 30

2939 90 40

2939 90 50

2939 90 90

2940 00 00

2942 00 00

3001 10 00

3001 20 00

3001 90 00

3005 10 00

3005 90 00

3006 10 00

3006 20 00

3006 30 00

3006 40 00

3006 50 00

3104 30 10

3104 90 10

3105 10 10

3105 10 20

3105 10 30

3101 10 90

3201 20 90

3201 90 90

3202 10 00

3202 90 00

3203 00 99

3204 11 90

3204 12 90

3204 13 90

3204 14 90

3204 15 90

3204 16 90

3204 17 90

3204 19 90

3204 20 90

3204 90 90

3206 11 90

3206 19 90

3206 20 90

3206 30 90

3206 41 90

3206 42 90

3206 43 90

3206 49 90

3206 50 90

3207 10 90

3207 20 90

3207 30 90

3207 40 90

3208 10 10

3208 10 90

3208 20 10

3208 20 90

3208 90 10

3208 90 90

3209 10 90

3209 90 90

3210 00 20

3210 00 90

3211 00 90

3212 90 10

3212 90 20

3212 90 90

3213 10 00

3213 90 00

3214 10 00

3214 90 00

3301 11 00

3301 12 00

3301 13 00

3301 14 00

3301 19 00

3301 21 00

3301 22 00

3301 23 00

3301 24 00

3301 25 00

3301 26 00

3301 29 00

3301 30 00

3301 90 10

3301 90 90

3302 10 10

3302 10 20

3302 10 90

3302 90 00

3303 00 00

3304 10 00

3304 20 00

3304 30 00

3304 91 00

3304 99 00

3305 10 00

3305 20 00

3305 30 00

3305 90 00

3306 10 00

3306 20 00

3306 90 00

3307 10 00

3307 20 00

3307 30 00

3307 41 00

3307 49 00

3307 90 10

3307 90 90

3401 11 00

3401 19 00

3401 20 00

3402 11 90

3402 12 90

3402 13 90

3402 19 90

3402 20 00

3402 90 90

3403 11 00

3403 19 00

3403 91 00

3403 99 00

3404 10 00

3404 20 00

3404 90 00

3405 10 00

3405 20 00

3405 30 00

3405 40 00

3405 90 00

3406 00 00

3407 00 10

3407 00 91

3407 00 92

3407 00 99

3501 10 00

3501 90 00

3502 11 00

3502 19 00

3502 20 00

3502 90 00

3503 00 10

3503 00 90

3504 00 00

3505 10 90

3505 20 90

3506 10 00

3506 91 00

3506 99 00

3602 00 00

3604 10 00

3604 90 00

3605 00 00

3606 10 00

3606 90 10

3606 90 90

3701 20 00

3701 30 90

3701 91 00

3701 99 90

3702 20 00

3702 31 00

3702 32 00

3702 39 00

3702 41 00

3702 42 00

3702 43 00

3702 44 00

3702 51 00

3702 52 00

3702 53 00

3702 54 00

3702 55 00

3702 56 00

3702 91 00

3702 92 00

3702 93 00

3702 94 00

3702 95 00

3703 10 00

3703 20 00

3703 90 00

3704 00 00

3705 10 90

3705 20 90

3705 90 90

3706 10 90

3706 90 90

3707 10 10

3707 10 90

3707 90 00

3801 20 29

3801 30 90

3801 90 90

3803 00 00

3804 00 00

3805 10 00

3805 20 00

3805 90 10

3805 90 90

3806 10 00

3806 20 00

3806 30 10

3806 30 29

3806 90 10

3806 90 29

3807 00 00

3808 10 10

3808 10 20

3808 20 10

3808 30 10

3808 40 10

3808 90 10

3809 10 90

3809 91 90

3809 92 90

3809 93 90

3810 10 00

3810 90 00

3811 11 00

3811 19 00

3811 21 00

3811 29 00

3811 90 00

3814 00 10

3814 00 90

3815 11 90

3815 12 90

3815 19 90

3815 90 90

3816 00 90

3817 10 90

3817 20 90

3818 00 90

3819 00 00

3820 00 00

3824 10 90

3824 20 90

3824 30 90

3824 40 90

3824 50 90

3824 60 90

3824 71 90

3824 79 90

3824 90 90

3904 10 10

3904 21 10

3904 22 10

3904 30 10

3904 40 10

3904 50 10

3907 50 00

3916 10 99

3916 20 99

3916 90 99

3917 10 10

3917 10 90

3917 21 00

3917 22 00

3917 23 00

3917 29 00

3917 31 00

3917 32 00

3917 33 00

3917 39 00

3917 40 00

3918 10 10

3918 10 90

3918 90 10

3918 90 90

3919 10 10

3919 10 90

3919 90 90

3920 10 10

3920 10 99

3920 20 10

3920 20 99

3920 30 90

3920 41 90

3920 42 90

3920 51 90

3920 59 90

3920 61 90

3920 62 90

3920 63 90

3920 69 90

3920 71 10

3920 71 90

3920 72 90

3920 73 10

3920 73 99

3920 79 10

3920 79 99

3920 91 00

3920 92 90

3920 93 90

3920 94 90

3920 99 10

3920 99 99

3921 11 00

3921 12 00

3921 13 00

3921 14 00

3921 19 10

3921 19 90

3921 90 19

3921 90 99

3922 10 00

3922 20 00

3922 90 00

3923 10 00

3923 21 90

3923 29 90

3923 30 10

3923 30 90

3923 40 90

3923 50 00

3923 90 10

3923 90 90

3924 10 00

3924 90 00

3925 10 00

3925 20 00

3925 30 00

3925 90 00

3926 10 00

3926 20 00

3926 30 00

3926 40 00

3926 90 30

3926 90 50

3926 90 70

3926 90 80

3926 90 90

4001 29 20

4001 29 90

4001 30 10

4001 30 20

4002 11 10

4002 19 19

4002 19 20

4002 20 19

4002 20 20

4002 31 19

4002 31 20

4002 39 19

4002 39 20

4002 41 10

4002 49 19

4002 49 20

4002 51 10

4002 59 19

4002 59 20

4002 60 19

4002 60 20

4002 70 19

4002 70 20

4002 80 19

4002 80 20

4002 91 10

4002 99 19

4002 99 20

4005 10 20

4005 10 90

4005 20 10

4005 20 90

4005 91 90

4005 99 19

4006 90 90

4007 00 90

4008 11 90

4008 19 90

4008 21 10

4008 21 90

4008 29 10

4008 29 90

4009 10 90

4009 20 90

4009 30 90

4009 40 90

4009 50 90

4010 11 00

4010 12 00

4010 13 00

4010 19 00

4010 21 00

4010 22 00

4010 23 00

4010 24 00

4010 29 00

4011 10 00

4011 20 00

4011 30 00

4011 40 00

4011 50 00

4011 91 00

4011 99 00

4012 10 00

4012 20 90

4012 90 00

4013 10 00

4013 20 00

4013 90 00

4014 10 00

4014 90 00

4015 11 00

4015 19 00

4015 90 00

4016 10 90

4016 91 00

4016 92 00

4016 93 00

4016 94 00

4016 95 10

4016 95 90

4016 99 90

4017 00 20

4017 00 90

4104 10 00

4104 21 00

4104 22 00

4104 29 00

4104 31 00

4104 39 00

4105 11 00

4105 12 00

4105 19 00

4105 20 00

4106 11 00

4106 12 00

4106 19 00

4106 20 00

4107 10 00

4107 21 00

4107 29 00

4107 90 00

4108 00 00

4109 00 00

4110 00 00

4111 00 00

4201 00 00

4202 11 00

4202 12 00

4202 19 00

4202 21 00

4202 22 00

4202 29 00

4202 31 00

4202 32 00

4202 39 00

4202 91 00

4202 92 00

4202 99 00

4203 10 00

4203 21 00

4203 29 00

4203 30 00

4203 40 00

4204 00 10

4204 00 90

4205 00 00

4206 10 00

4206 90 00

4302 11 00

4302 12 00

4302 13 00

4302 19 00

4302 20 00

4302 30 00

4303 10 00

4303 90 00

4304 00 00

4401 21 00

4401 22 00

4403 10 00

4403 20 90

4403 41 90

4403 49 90

4403 91 90

4403 92 90

4403 99 90

4404 10 00

4404 20 00

4407 10 00

4407 24 00

4407 25 00

4407 26 00

4407 29 00

4407 91 00

4407 92 00

4407 99 00

4408 10 00

4408 31 00

4408 39 00

4408 90 00

4409 10 00

4409 20 00

4410 11 00

4410 19 00

4410 90 00

4411 11 00

4411 19 00

4411 21 00

4411 29 00

4411 31 00

4411 39 00

4411 91 00

4411 99 00

4412 13 00

4412 14 00

4412 19 00

4412 22 00

4412 23 00

4412 29 00

4412 92 00

4412 93 00

4412 99 00

4413 00 00

4414 00 00

4415 10 90

4415 20 90

4416 00 00

4417 00 90

4418 10 00

4418 20 00

4418 30 00

4418 40 00

4418 50 00

4418 90 10

4418 90 90

4419 00 00

4420 10 00

4420 90 10

4420 90 90

4421 10 00

4421 90 90

4502 00 90

4503 90 90

4504 10 90

4504 90 90

4601 20 00

4601 91 00

4601 99 00

4602 10 20

4602 10 90

4602 90 30

4602 90 90

4801 00 00

4802 10 00

4802 20 00

4802 30 00

4802 40 00

4802 51 90

4802 52 20

4802 52 30

4802 52 90

4802 53 20

4802 53 90

4802 60 20

4802 60 30

4802 60 40

4802 60 50

4802 60 90

4803 00 00

4804 11 10

4804 11 20

4804 11 90

4804 19 10

4804 19 20

4804 19 90

4804 31 10

4804 31 20

4804 31 90

4804 39 10

4804 39 20

4804 39 90

4804 41 10

4804 41 20

4804 41 90

4804 42 10

4804 42 20

4804 42 90

4804 49 10

4804 49 20

4804 49 90

4804 51 10

4804 51 20

4804 51 90

4804 52 10

4804 52 20

4804 52 90

4804 59 10

4804 59 20

4804 59 90

4805 10 10

4805 10 90

4805 21 10

4805 21 90

4805 22 10

4805 22 90

4805 23 10

4805 23 90

4805 29 10

4805 29 90

4805 30 00

4805 40 00

4805 50 00

4805 60 10

4805 60 20

4805 60 90

4805 70 10

4805 70 90

4805 80 10

4805 80 90

4806 10 00

4806 20 00

4806 30 00

4806 40 00

4807 10 00

4807 90 00

4808 10 00

4808 30 10

4808 30 90

4808 90 10

4808 90 90

4809 10 00

4809 20 00

4809 90 00

4810 11 10

4810 11 20

4810 11 90

4810 12 00

4810 21 10

4810 21 90

4810 29 10

4810 29 90

4810 31 00

4810 32 00

4810 39 90

4810 91 20

4810 91 90

4810 99 90

4811 10 00

4811 21 00

4811 29 00

4811 31 00

4811 39 00

4811 40 90

4811 90 00

4812 00 00

4813 10 00

4813 20 00

4813 90 10

4813 90 90

4814 10 00

4814 20 00

4814 30 00

4814 90 10

4814 90 90

4815 00 00

4816 10 00

4816 20 00

4816 30 00

4816 90 00

4817 10 00

4817 20 00

4817 30 00

4818 10 00

4818 20 00

4818 30 00

4818 40 00

4818 50 00

4818 90 00

4819 10 20

4819 10 90

4819 20 10

4819 20 90

4819 30 90

4819 40 90

4819 50 00

4819 60 00

4820 10 00

4820 20 90

4820 30 00

4820 40 00

4820 50 00

4820 90 10

4820 90 90

4821 10 00

4821 90 00

4823 11 00

4823 19 00

4823 20 00

4823 40 00

4823 51 00

4823 59 10

4823 59 90

4823 60 00

4823 70 00

4823 90 30

4823 90 40

4823 90 99

4907 00 10

4908 10 00

4908 90 00

4909 00 00

4910 00 00

4911 91 00

4911 99 90

5006 00 00

5007 10 00

5007 20 00

5007 90 00

5109 10 00

5109 90 00

5110 00 10

5111 11 00

5111 19 00

5111 20 00

5111 30 00

5111 90 00

5112 11 00

5112 19 00

5112 20 00

5112 30 00

5112 90 00

5113 00 90

5204 20 00

5207 10 00

5207 90 00

5208 11 00

5208 12 00

5208 13 00

5208 19 00

5208 21 00

5208 22 00

5208 23 00

5208 29 00

5208 31 00

5208 32 00

5208 33 00

5208 39 00

5208 41 00

5208 42 00

5208 43 00

5208 49 00

5208 51 00

5208 52 00

5208 53 00

5208 59 00

5209 11 00

5209 12 00

5209 19 00

5209 21 00

5209 22 00

5209 29 00

5209 31 00

5209 32 00

5209 39 00

5209 41 00

5209 42 00

5209 43 00

5209 49 00

5209 51 00

5209 52 00

5209 59 00

5210 11 00

5210 12 00

5210 19 00

5210 21 00

5210 22 00

5210 29 00

5210 31 00

5210 32 00

5210 39 00

5210 41 00

5210 42 00

5210 49 00

5210 51 00

5210 52 00

5210 59 00

5211 11 00

5211 12 00

5211 19 00

5211 21 00

5211 22 00

5211 29 00

5211 31 00

5211 32 00

5211 39 00

5211 41 00

5211 42 00

5211 43 00

5211 49 00

5211 51 00

5211 52 00

5211 59 00

5212 11 00

5212 12 00

5212 13 00

5212 14 00

5212 15 00

5212 21 00

5212 22 00

5212 23 00

5212 24 00

5212 25 00

5309 11 00

5309 19 00

5309 21 00

5309 29 00

5310 10 90

5310 90 90

5311 00 00

5401 10 10

5401 20 10

5404 90 10

5405 00 10

5406 10 00

5406 20 00

5407 10 00

5407 20 90

5407 30 00

5407 41 00

5407 42 00

5407 43 00

5407 44 00

5407 51 00

5407 52 00

5407 53 00

5407 54 00

5407 61 00

5407 69 00

5407 71 00

5407 72 00

5407 73 00

5407 74 00

5407 81 00

5407 82 00

5407 83 00

5407 84 00

5407 91 90

5407 92 00

5407 93 00

5407 94 00

5408 10 00

5408 21 00

5408 22 00

5408 23 00

5408 24 00

5408 31 00

5408 32 00

5408 33 00

5408 34 00

5506 10 90

5506 20 90

5506 30 90

5506 90 00

5507 00 90

5508 10 10

5508 20 10

5511 10 00

5511 20 00

5511 30 00

5512 11 00

5512 19 00

5512 21 00

5512 29 00

5512 91 00

5512 99 00

5513 11 00

5513 12 00

5513 13 00

5513 19 00

5513 21 00

5513 22 00

5513 23 00

5513 29 00

5513 31 00

5513 32 00

5513 33 00

5513 39 00

5513 41 00

5513 42 00

5513 43 00

5513 49 00

5514 11 00

5514 12 00

5514 13 00

5514 19 00

5514 21 00

5514 22 00

5514 23 00

5514 29 00

5514 31 00

5514 32 00

5514 33 00

5514 39 00

5514 41 00

5514 42 00

5514 43 00

5514 49 00

5515 11 00

5515 12 00

5515 13 00

5515 19 00

5515 21 00

5515 22 00

5515 29 00

5515 91 00

5515 92 00

5515 99 00

5516 11 00

5516 12 00

5516 13 00

5516 14 00

5516 21 00

5516 22 00

5516 23 00

5516 24 00

5516 31 00

5516 32 00

5516 33 00

5516 34 00

5516 41 00

5516 42 00

5516 43 00

5516 44 00

5516 91 00

5516 92 00

5516 93 00

5516 94 00

5601 10 00

5601 21 00

5601 22 00

5601 29 00

5601 30 00

5602 10 00

5602 21 00

5602 29 00

5602 90 00

5603 11 90

5603 12 90

5603 13 90

5603 14 90

5603 91 90

5603 92 90

5603 93 90

5603 94 90

5604 10 90

5604 20 10

5604 20 99

5604 90 99

5605 00 10

5606 00 00

5607 21 00

5607 41 00

5607 49 00

5607 50 00

5608 11 00

5608 19 00

5608 90 00

5609 00 00

5702 32 00

5702 42 00

5702 52 00

5702 92 00

5703 20 00

5703 30 00

5704 90 00

5801 10 00

5801 21 00

5801 22 00

5801 23 00

5801 24 00

5801 25 00

5801 26 00

5801 31 00

5801 32 00

5801 33 00

5801 34 00

5801 35 00

5801 36 00

5801 90 00

5802 11 00

5802 19 00

5802 20 00

5802 30 00

5803 10 90

5803 90 90

5804 10 00

5804 21 00

5804 29 00

5804 30 00

5805 00 00

5806 10 00

5806 20 00

5806 31 90

5806 32 90

5806 39 90

5806 40 00

5807 10 00

5807 90 00

5808 10 00

5808 90 00

5809 00 00

5810 10 00

5810 91 00

5810 92 00

5810 99 00

5811 00 10

5811 00 90

5901 10 00

5901 90 00

5902 10 00

5902 20 00

5902 90 00

5903 10 90

5903 20 90

5903 90 90

5904 10 00

5904 91 00

5904 92 00

5905 00 00

5906 10 00

5906 91 00

5906 99 00

5907 00 00

5908 00 00

5909 00 00

5910 00 00

5911 10 00

5911 20 00

5911 40 90

5911 90 90

6001 10 00

6001 21 00

6001 22 00

6001 29 00

6001 91 00

6001 92 00

6001 99 00

6002 10 00

6002 20 00

6002 30 00

6002 41 00

6002 42 00

6002 43 00

6002 49 00

6002 91 00

6002 92 00

6002 93 00

6002 99 00

6101 20 00

6101 30 00

6102 20 00

6103 11 00

6103 31 00

6103 32 00

6103 33 00

6103 41 00

6103 42 00

6103 43 00

6104 11 00

6104 19 00

6104 21 00

6104 22 00

6104 32 00

6104 33 00

6104 41 00

6104 42 00

6104 43 00

6104 51 00

6104 52 00

6104 53 00

6104 62 00

6104 63 00

6105 10 00

6105 20 00

6105 90 00

6106 20 00

6106 90 00

6107 11 00

6107 12 00

6107 19 00

6107 21 00

6107 22 00

6107 29 00

6107 91 00

6107 92 00

6107 99 00

6108 21 00

6108 22 00

6108 31 00

6108 91 00

6108 92 00

6109 10 00

6109 90 00

6110 10 00

6110 20 00

6110 30 00

6111 10 00

6111 20 00

6111 30 00

6112 11 00

6112 12 00

6112 19 00

6114 20 00

6114 30 00

6115 11 90

6115 12 90

6115 19 90

6115 20 90

6115 91 90

6115 92 90

6115 93 90

6201 11 00

6201 12 00

6201 91 00

6201 92 00

6201 93 00

6202 11 00

6202 12 00

6202 13 00

6202 92 00

6202 93 00

6203 11 00

6203 12 00

6203 19 00

6203 21 00

6203 22 00

6203 23 00

6203 29 00

6203 31 00

6203 32 00

6203 33 00

6203 39 00

6203 41 00

6203 42 00

6203 43 00

6203 49 00

6204 11 00

6204 12 00

6204 13 00

6204 19 00

6204 21 00

6204 22 00

6204 23 00

6204 29 00

6204 31 00

6204 32 00

6204 33 00

6204 39 00

6204 41 00

6204 42 00

6204 43 00

6204 44 00

6204 49 00

6204 51 00

6204 52 00

6204 53 00

6204 59 00

6204 61 00

6204 62 00

6204 63 00

6204 69 00

6205 10 00

6205 20 00

6205 30 00

6206 20 00

6206 30 00

6207 21 00

6207 91 00

6209 20 00

6209 30 00

6210 20 00

6210 30 00

6211 32 00

6211 42 00

6212 10 00

6214 10 00

6214 20 00

6214 30 00

6214 40 00

6214 90 00

6215 10 00

6215 20 00

6215 90 00

6301 10 00

6301 20 00

6301 30 00

6301 40 00

6301 90 00

6302 10 00

6302 21 00

6302 22 00

6302 29 00

6302 31 00

6302 32 00

6302 39 00

6302 40 00

6302 51 00

6302 52 00

6302 53 00

6302 59 00

6302 60 00

6302 91 00

6302 92 00

6302 93 00

6302 99 00

6303 11 00

6303 12 00

6303 19 00

6303 91 00

6303 92 00

6303 99 00

6304 11 00

6304 19 00

6304 91 00

6304 92 00

6304 93 00

6304 99 00

6305 10 90

6305 20 00

6305 32 00

6305 33 00

6305 39 00

6305 90 00

6306 11 00

6306 12 00

6306 19 00

6306 21 00

6306 22 00

6306 29 00

6306 31 00

6306 39 00

6306 41 00

6306 49 00

6306 91 00

6306 99 00

6307 10 00

6307 20 00

6307 90 10

6307 90 90

6308 00 00

6310 10 00

6310 90 00

6403 12 00

6403 19 00

6403 20 00

6403 30 00

6403 40 00

3403 51 00

3403 59 00

3403 91 00

3403 99 00

3404 11 00

3404 19 00

3404 20 00

6501 00 00

6502 00 00

6503 00 00

6504 00 00

6505 10 00

6505 90 00

6506 10 00

6506 91 00

6506 92 00

6506 99 00

6507 00 00

6601 10 00

6601 91 00

6601 99 00

6602 00 00

6603 10 00

6603 20 00

6603 90 00

6701 00 00

6702 10 00

6702 90 00

6703 00 00

6704 11 00

6704 19 00

6704 20 00

6704 90 00

6801 00 00

6802 10 00

6802 21 00

6802 22 00

6802 23 00

6802 29 00

6802 91 00

6802 92 00

6802 93 00

6802 99 00

6803 00 00

6804 10 90

6804 21 00

6804 22 00

6804 23 90

6804 30 00

6805 10 00

6805 20 00

6805 30 00

6806 10 10

6806 10 90

6806 20 00

6806 90 10

6806 90 90

6807 10 00

6807 90 00

6808 00 00

6809 11 00

6809 19 00

6809 90 10

6809 90 20

6809 90 90

6810 11 00

6810 19 00

6810 91 00

6810 99 00

6811 10 00

6811 20 00

6811 30 00

6811 90 00

6812 40 00

6812 50 90

6812 60 00

6812 70 00

6812 90 10

6812 90 90

6813 10 00

6813 90 00

6814 10 00

6814 90 00

6815 10 00

6815 20 00

6815 91 00

6815 99 00

6901 00 00

6902 10 10

6902 10 90

6902 20 10

6902 20 90

6902 90 10

6902 90 90

6903 10 90

6903 20 90

6903 90 90

6904 10 00

6904 90 00

6905 10 00

6905 90 00

6906 00 00

6907 10 00

6907 90 00

6908 10 00

6908 90 00

6909 90 00

6910 10 00

6910 90 00

6911 10 00

6911 90 00

6912 00 00

6913 10 00

6913 90 00

6914 10 00

6914 90 00

7002 10 10

7002 20 10

7002 31 10

7002 32 10

7002 39 10

7003 12 00

7003 19 10

7003 19 90

7003 20 00

7003 30 00

7004 20 00

7004 90 00

7005 10 00

7005 21 00

7005 29 00

7005 30 00

7006 00 00

7007 11 00

7007 19 10

7007 19 90

7007 21 00

7007 29 10

7007 29 90

7008 00 10

7008 00 90

7009 10 00

7009 91 00

7009 92 00

7010 10 00

7010 91 10

7010 92 10

7010 93 10

7010 94 10

7012 00 00

7013 10 10

7013 10 90

7013 21 00

7013 29 00

7013 31 00

7013 32 00

7013 39 00

7013 91 10

7013 91 90

7013 99 10

7013 99 90

7014 00 00

7015 10 00

7015 90 00

7016 10 00

7016 90 00

7017 10 00

7017 20 00

7017 90 00

7018 10 00

7018 20 00

7018 90 00

7019 31 90

7019 32 00

7019 39 90

7019 40 00

7019 51 00

7019 52 00

7019 59 00

7019 90 00

7020 00 00

7106 10 00

7106 92 00

7107 00 00

7108 11 00

7108 12 00

7108 13 00

7108 20 00

7109 00 00

7110 11 20

7110 19 00

7110 21 20

7110 29 00

7110 31 20

7110 39 00

7110 41 20

7110 49 00

7111 00 10

7111 00 90

7113 11 00

7113 19 90

7113 20 00

7114 11 00

7114 19 00

7114 20 00

7115 10 00

7115 90 00

7116 10 00

7116 20 00

7117 11 00

7117 19 00

7117 90 00

7203 10 00

7203 90 00

7204 50 90

7205 21 00

7205 29 00

7206 10 90

7206 90 00

7207 11 90

7207 12 90

7207 19 90

7207 20 90

7208 10 10

7208 10 90

7208 25 10

7208 25 90

7208 26 10

7208 26 90

7208 27 10

7208 27 90

7208 36 10

7208 36 90

7208 37 10

7208 37 90

7208 38 10

7208 38 90

7208 39 10

7208 39 90

7208 40 90

7208 51 00

7208 52 00

7208 53 00

7208 54 90

7208 90 90

7209 15 00

7209 16 90

7209 17 90

7209 18 90

7209 25 00

7209 26 90

7209 27 90

7209 28 90

7209 90 90

7210 11 90

7210 12 90

7210 20 00

7210 30 90

7210 41 90

7210 49 90

7210 50 90

7210 61 90

7210 69 90

7210 70 90

7210 90 90

7211 13 00

7211 14 00

7211 19 00

7211 23 00

7211 29 00

7211 90 00

7212 10 00

7212 20 00

7212 30 00

7212 40 00

7212 50 00

7212 60 00

7213 10 10

7213 10 20

7213 10 30

7213 10 90

7213 20 10

7213 20 20

7213 20 30

7213 20 90

7213 91 10

7213 91 20

7213 91 30

7213 91 90

7213 99 10

7213 99 20

7213 99 30

7213 99 90

7214 10 10

7214 10 20

7214 10 30

7214 10 90

7214 20 10

7214 20 20

7214 20 30

7214 20 90

7214 30 10

7214 30 20

7214 30 30

7214 30 90

7214 91 10

7214 91 20

7214 91 30

7214 91 90

7214 99 10

7214 99 20

7214 99 30

7214 99 90

7215 10 10

7215 10 20

7215 10 30

7215 10 90

7215 50 10

7215 50 20

7215 50 30

7215 50 90

7215 90 10

7215 90 20

7215 90 30

7215 90 90

7216 10 00

7216 21 00

7216 22 00

7216 31 00

7216 32 00

7216 33 00

7216 40 00

7216 50 00

7216 65 00

7216 69 00

7216 91 00

7216 99 00

7217 10 10

7217 10 90

7217 20 10

7217 20 90

7217 30 10

7217 30 90

7217 90 10

7217 90 90

7218 10 90

7218 91 90

7218 99 90

7219 11 90

7219 12 90

7219 13 90

7219 14 90

7219 21 90

7219 22 90

7219 23 90

7219 24 90

7219 31 90

7219 32 90

7219 33 90

7219 34 90

7219 35 90

7219 90 90

7220 11 90

7220 12 90

7220 20 90

7220 90 90

7221 00 90

7222 11 90

7222 19 90

7222 20 90

7222 30 90

7222 40 00

7223 00 90

7224 10 90

7224 90 90

7225 11 90

7225 19 90

7225 20 90

7225 30 90

7225 40 90

7225 50 90

7225 91 90

7225 92 90

7225 99 90

7226 11 90

7226 19 90

7226 20 90

7226 91 90

7226 92 90

7226 93 90

7226 94 90

7226 99 90

7227 10 90

7227 20 90

7227 90 90

7228 10 90

7228 20 90

7228 30 90

7228 40 90

7228 50 90

7228 60 90

7228 70 90

7228 80 90

7229 10 90

7229 20 90

7229 90 00

7301 10 00

7301 20 00

7303 00 10

7303 00 90

7304 10 90

7304 21 00

7304 29 90

7304 31 10

7304 31 99

7304 39 10

7304 39 99

7304 41 10

7304 41 99

7304 49 10

7304 49 99

7304 51 10

7304 51 99

7304 59 10

7304 59 99

7304 90 10

7304 90 90

7305 31 10

7305 39 10

7305 90 10

7306 10 20

7306 10 30

7306 10 90

7306 20 20

7306 20 30

7306 20 90

7306 30 10

7306 30 90

7306 40 10

7306 40 90

7306 50 10

7306 50 90

7306 60 00

7306 90 20

7306 90 30

7306 90 90

7307 11 10

7307 11 90

7307 19 10

7307 19 90

7307 21 00

7307 22 00

7307 23 00

7307 29 00

7307 91 00

7307 92 00

7307 93 00

7307 99 00

7308 10 00

7308 20 00

7308 30 00

7308 40 00

7308 90 90

7309 00 00

7310 10 00

7310 21 12

7310 21 19

7310 21 90

7310 29 12

7310 29 19

7310 29 20

7310 29 90

7312 10 00

7312 90 00

7313 00 00

7314 12 00

7314 13 00

7314 14 10

7314 14 90

7314 19 10

7314 19 90

7314 20 10

7314 20 90

7314 31 00

7314 39 00

7314 41 00

7314 42 00

7314 49 00

7314 50 00

7315 11 00

7315 12 00

7315 19 00

7315 20 00

7315 81 00

7315 82 00

7315 89 00

7315 90 00

7316 00 00

7317 00 10

7317 00 90

7318 11 00

7318 12 00

7318 13 00

7318 14 00

7318 15 00

7318 16 00

7318 19 00

7318 21 00

7318 22 00

7318 23 00

7318 24 00

7318 29 00

7319 10 00

7319 20 00

7319 30 00

7319 90 00

7320 10 00

7320 20 00

7320 90 00

7321 11 00

7321 12 00

7321 13 00

7321 81 00

7321 82 00

7321 83 00

7321 90 20

7321 90 90

7322 11 00

7322 19 10

7322 19 90

7322 90 00

7323 10 10

7323 10 90

7323 91 00

7323 92 00

7323 93 00

7323 94 00

7323 99 00

7324 10 00

7324 21 00

7324 29 00

7324 90 00

7325 10 10

7325 10 30

7325 10 90

7325 91 00

7325 99 10

7325 99 30

7325 99 90

7326 11 00

7326 19 10

7326 19 30

7326 19 90

7326 20 00

7326 90 10

7326 90 30

7326 90 90

7405 00 10

7406 10 00

7406 20 00

7407 10 10

7407 10 90

7407 21 10

7407 21 90

7407 22 10

7407 22 90

7407 29 10

7407 29 90

7408 11 10

7408 11 90

7408 19 10

7408 19 90

7408 21 10

7408 21 91

7408 21 99

7408 22 10

7408 22 91

7408 22 99

7408 29 10

7408 29 91

7408 29 99

7409 11 90

7409 19 00

7409 21 90

7409 29 00

7409 31 90

7409 39 00

7409 40 90

7409 90 90

7410 11 00

7410 12 00

7410 21 00

7410 22 00

7411 10 90

7411 21 90

7411 22 90

7411 29 90

7412 10 00

7412 20 00

7413 00 00

7414 20 00

7414 90 00

7415 10 00

7415 21 00

7415 29 00

7415 31 00

7415 32 00

7415 39 00

7416 00 00

7417 00 90

7418 11 00

7418 19 00

7418 20 00

7419 10 00

7419 91 10

7419 91 20

7419 91 30

7419 91 90

7419 99 10

7419 99 20

7419 99 30

7419 99 90

7504 00 00

7505 11 00

7505 12 00

7505 21 00

7505 22 00

7506 10 00

7506 20 00

7507 11 00

7507 12 00

7507 20 00

7508 10 00

7508 90 10

7508 90 20

7508 90 30

7508 90 40

7508 90 90

7603 10 00

7603 20 00

7604 10 10

7604 10 90

7604 21 10

7604 21 90

7604 29 00

7605 11 10

7605 11 90

7605 19 10

7605 19 90

7605 21 10

7605 21 90

7605 29 10

7605 29 90

7606 11 90

7606 12 90

7606 91 90

7606 92 90

7607 11 20

7607 11 90

7607 19 20

7607 19 90

7607 20 20

7607 20 90

7608 10 10

7608 10 90

7608 20 10

7608 20 90

7609 00 00

7610 10 00

7610 90 00

7611 00 00

7612 10 00

7612 90 90

7614 10 00

7614 90 00

7615 11 00

7615 19 10

7615 19 20

7615 19 80

7615 19 90

7615 20 00

7616 10 00

7616 91 00

7616 99 10

7616 99 20

7616 99 30

7616 99 40

7616 99 90

7801 10 10

7801 91 10

7801 99 10

7803 00 00

7804 11 00

7804 19 00

7804 20 00

7805 00 00

7806 00 90

7903 10 00

7903 90 90

7904 00 00

7905 00 90

7906 00 00

7907 00 10

7907 00 90

8003 00 10

8003 00 90

8004 00 00

8005 00 00

8006 00 00

8007 00 90

8101 10 00

8101 92 00

8101 93 00

8101 99 00

8102 10 00

8102 92 00

8102 93 00

8102 99 00

8103 10 90

8103 90 00

8104 30 00

8104 90 00

8105 10 90

8105 90 00

8106 00 90

8107 10 90

8107 90 00

8108 10 90

8108 90 00

8109 10 90

8109 90 00

8110 00 90

8111 00 90

8112 11 00

8112 19 00

8112 20 90

8112 30 90

8112 40 90

8112 91 90

8112 99 00

8113 00 90

8201 10 00

8201 30 00

8201 40 00

8202 31 00

8202 39 00

8202 91 00

8202 99 10

8202 99 90

8205 51 00

8205 90 10

8206 00 00

8208 30 00

8209 00 00

8210 00 00

8211 10 00

8211 91 00

8211 92 90

8211 93 90

8211 94 00

8211 95 00

8212 10 00

8212 20 10

8212 20 90

8212 90 00

8213 00 00

8214 10 00

8214 20 00

8214 90 00

8215 10 00

8215 20 00

8215 91 00

8215 99 00

8301 10 00

8301 20 00

8301 30 00

8301 40 90

8301 50 90

8301 60 00

8301 70 00

8302 10 00

8302 20 00

8302 30 00

8302 41 00

8302 42 00

8302 49 00

8302 50 00

8302 60 00

8303 00 00

8304 00 10

8304 00 90

8305 10 00

8305 20 00

8305 90 00

8306 10 00

8306 21 00

8306 29 00

8306 30 00

8307 10 10

8307 10 90

8307 90 00

8308 20 00

8308 90 20

8308 90 90

8309 10 00

8309 90 10

8309 90 90

8310 00 00

8311 10 00

8311 20 00

8311 30 00

8311 90 00

8403 10 00

8403 90 00

8404 10 90

8404 90 90

8407 21 10

8407 21 20

8407 29 10

8407 29 20

8407 31 10

8407 31 20

8407 32 10

8407 32 20

8407 33 10

8407 33 20

8407 34 10

8407 34 20

8407 90 91

8407 90 92

8408 20 10

8408 20 20

8408 90 91

8408 90 92

8409 10 10

8409 10 20

8409 91 10

8409 91 20

8409 99 10

8409 99 20

8411 11 90

8411 21 90

8411 81 90

8411 91 90

8411 99 90

8412 10 90

8412 29 90

8412 31 90

8412 39 90

8412 80 90

8412 90 90

8413 19 10

8413 30 00

8413 81 10

8413 91 10

8414 20 00

8414 40 00

8414 51 00

8414 59 10

8414 59 90

8414 60 90

8414 80 11

8414 80 19

8414 80 99

8414 90 90

8415 10 00

8415 20 10

8415 20 90

8415 81 00

8415 82 00

8415 83 00

8415 90 00

8416 10 00

8416 20 90

8416 90 10

8416 90 90

8417 90 90

8418 10 90

8418 21 00

8418 22 00

8418 29 00

8418 30 90

8418 40 90

8418 50 90

8418 61 10

8418 61 90

8418 69 10

8418 69 90

8418 91 00

8418 99 90

8419 11 10

8419 19 90

8419 39 90

8419 40 90

8419 50 90

8419 81 00

8419 89 90

8419 90 19

8419 90 99

8421 11 90

8421 12 00

8421 19 90

8421 21 90

8421 23 00

8421 29 90

8421 31 00

8421 39 90

8421 91 90

8421 99 90

8422 11 00

8422 90 10

8423 10 00

8423 81 00

8423 82 10

8423 89 10

8423 90 00

8424 20 90

8424 81 10

8424 89 90

8424 90 90

8425 11 90

8425 19 90

8425 31 99

8425 39 99

8425 42 10

8425 42 99

8426 11 90

8426 20 90

8426 30 90

8428 10 10

8428 40 00

8431 10 00

8431 20 00

8431 31 00

8431 39 00

8431 41 00

8431 42 00

8431 43 00

8431 49 10

8431 49 90

8441 10 10

8441 90 10

8450 11 00

8450 12 00

8450 19 00

8450 20 00

8450 90 00

8451 10 00

8451 21 00

8451 29 90

8451 30 90

8451 40 90

8451 80 90

8451 90 90

8452 30 00

8452 40 00

8452 90 00

8469 11 00

8469 12 00

8469 20 00

8469 30 00

8470 10 00

8470 21 00

8470 29 00

8470 30 00

8470 40 00

8470 50 00

8470 90 00

8471 10 00

8471 30 00

8471 41 00

8471 49 00

8471 50 00

8471 60 00

8471 70 00

8471 80 00

8471 90 00

8472 10 00

8472 20 00

8472 30 00

8472 90 00

8473 10 00

8473 21 00

8473 29 00

8473 30 00

8473 40 00

8473 50 00

8474 10 10

8474 31 90

8474 90 10

8476 21 00

8476 29 00

8476 81 00

8476 89 00

8476 90 00

8477 90 90

8478 90 90

8479 10 90

8479 20 90

8479 30 90

8479 40 90

8479 60 00

8479 81 90

8479 82 90

8479 89 90

8479 90 10

8479 90 90

8481 10 00

8481 20 00

8481 30 00

8481 80 39

8481 80 90

8481 90 00

8482 10 00

8482 20 00

8482 30 00

8482 40 00

8482 50 00

8482 80 00

8482 91 00

8482 99 00

8483 10 90

8483 20 90

8483 30 90

8483 40 90

8483 50 90

8483 60 90

8483 90 90

8484 10 00

8484 20 00

8484 90 00

8485 10 00

8485 90 00

8501 10 19

8501 20 19

8501 31 19

8501 32 19

8501 40 19

8501 51 19

8501 52 19

8503 00 00

8504 10 00

8504 40 10

8504 50 10

8504 90 90

8505 11 00

8505 19 00

8505 20 00

8505 30 00

8505 90 00

8506 10 00

8506 30 00

8506 40 00

8506 50 00

8506 60 00

8506 80 00

8506 90 90

8507 10 00

8507 20 00

8507 30 00

8507 40 00

8507 80 00

8509 10 00

8509 20 00

8509 30 00

8509 40 00

8509 80 00

8509 90 00

8510 10 00

8510 20 00

8510 30 00

8510 90 00

8511 10 00

8511 20 00

8511 30 00

8511 40 00

8511 50 00

8511 80 00

8511 90 00

8512 10 00

8512 20 00

8512 30 00

8512 40 00

8512 90 00

8513 10 00

8513 90 00

8516 10 00

8516 21 00

8516 29 00

8516 31 00

8516 32 00

8516 33 00

8516 40 00

8516 50 00

8516 60 00

8516 71 00

8516 72 00

8516 79 00

8516 80 00

8516 90 00

8517 11 00

8517 19 00

8517 21 00

8517 22 00

8517 30 00

8517 50 00

8517 80 00

8517 90 00

8518 10 00

8518 21 00

8518 22 00

8518 29 00

8518 30 00

8518 40 00

8518 50 00

8518 90 00

8519 10 00

8519 21 00

8519 29 00

8519 31 00

8519 39 00

8519 40 00

8519 92 00

8519 93 00

8519 99 00

8520 10 00

8520 20 00

8520 32 00

8520 33 00

8520 39 00

8520 90 00

8521 10 00

8521 90 00

8522 10 00

8522 90 00

8523 11 90

8523 12 90

8523 13 90

8523 20 00

8523 30 00

8523 90 90

8524 10 00

8524 31 00

8524 32 90

8524 39 90

8524 40 00

8524 51 90

8454 52 90

8524 53 90

8524 60 00

8524 91 00

8524 99 90

8525 10 00

8525 20 10

8525 20 90

8525 30 00

8525 40 00

8527 12 00

8527 13 00

8527 19 00

8527 21 00

8527 29 00

8527 31 00

8527 32 00

8527 39 00

8527 90 10

8527 90 90

8528 12 00

8528 13 00

8528 21 00

8528 22 00

8508 30 00

8529 10 10

8529 10 90

8529 90 10

8529 90 90

8531 10 10

8531 10 20

8531 10 90

8531 20 00

8531 80 10

8531 80 20

8531 80 90

8531 90 00

8533 10 00

8533 21 00

8533 29 00

8533 31 00

8533 39 00

8533 40 00

8533 90 00

8534 00 00

8535 10 00

8535 21 00

8535 29 00

8535 30 00

8535 40 00

8535 90 00

8536 10 00

8536 20 00

8536 30 00

8536 41 00

8536 49 00

8536 50 00

8536 61 00

8536 69 00

8536 90 00

8537 10 00

8537 20 00

8538 10 00

8538 90 00

8539 10 00

8539 21 00

8539 22 00

8539 29 00

8539 31 00

8539 32 00

8539 39 00

8539 41 00

8539 49 00

8539 90 00

8540 11 00

8540 12 00

8540 20 00

8540 40 00

8540 50 00

8540 60 00

8540 71 00

8540 72 00

8540 79 00

8540 81 00

8540 89 00

8540 91 00

8540 99 10

8540 99 90

8541 10 00

8541 21 00

8541 29 00

8541 30 00

8541 40 00

8541 50 00

8541 60 00

8541 90 00

8542 12 00

8542 13 00

8542 14 00

8542 19 00

8542 30 00

8542 40 00

8542 50 00

8542 90 00

8543 20 90

8543 40 00

8543 81 00

8543 89 10

8543 89 90

8543 90 90

8544 11 10

8544 11 90

8544 19 10

8544 19 90

8544 20 10

8544 20 90

8544 30 10

8544 30 90

8544 41 10

8544 41 90

8544 49 10

8544 49 90

8544 51 00

8544 59 10

8544 59 90

8544 60 10

8544 60 90

8544 70 00

8545 11 90

8545 19 10

8545 19 90

8545 20 00

8545 90 00

8546 10 00

8546 20 00

8546 90 00

8547 10 00

8547 20 00

8547 90 10

8547 90 90

8548 10 00

8548 90 00

8702 00 00

8702 10 00

8702 90 00

8703 00 00

8703 10 00

8703 20 00

8703 21 00

8703 21 20

8703 21 30

8703 21 40

8703 22 00

8703 22 30

8703 22 40

8703 23 00

8703 23 12

8703 23 13

8703 23 14

8703 23 19

8703 23 21

8703 23 22

8703 23 29

8703 23 31

8703 23 32

8703 23 39

8703 24 00

8703 24 20

8703 24 90

8703 30 00

8703 31 00

8703 31 20

8703 31 30

8703 31 40

8703 32 00

8703 32 12

8703 32 13

8703 32 14

8703 32 19

8703 32 21

8703 32 22

8703 32 29

8703 33 00

8703 33 12

8703 33 19

8703 33 21

8703 33 22

8703 33 29

8703 90 00

8703 90 20

8703 90 30

8703 90 40

8703 90 91

8703 90 92

8703 90 93

8703 90 94

8703 90 95

8703 90 99

8704 00 00

8704 10 00

8704 20 00

8704 21 00

8704 21 19

8704 21 21

8704 21 29

8704 21 90

8704 30 00

8704 31 00

8704 31 19

8704 31 21

8704 31 29

8704 31 90

8705 10 00

8705 90 20

8705 90 90

8706 00 20

8706 00 90

8707 10 00

8707 90 90

8708 10 00

8708 21 00

8708 29 00

8708 31 00

8708 39 00

8708 40 00

8708 50 00

8708 60 00

8708 70 00

8708 80 00

8708 91 00

8708 92 00

8708 93 00

8708 94 00

8708 99 20

8708 99 40

8708 99 90

8709 90 00

8711 10 90

8711 20 90

8711 30 90

8711 40 90

8711 50 90

8711 90 90

8712 00 00

8714 11 00

8714 19 00

8714 20 00

8714 91 00

8714 92 00

8714 93 00

8714 94 00

8714 95 00

8714 96 00

8714 99 00

8715 00 10

8715 00 90

8716 10 00

8716 20 90

8716 31 00

8716 80 00

8716 90 90

9001 10 00

9001 20 00

9001 30 00

9001 40 00

9001 50 00

9001 90 00

9002 11 00

9002 19 00

9002 20 00

9002 90 00

9003 11 00

9003 19 00

9003 90 90

9004 10 00

9004 90 00

9005 10 00

9005 80 10

9005 80 90

9005 90 10

9005 90 90

9006 10 00

9006 20 00

9006 30 00

9006 40 00

9006 51 00

9006 52 00

9006 53 00

9006 59 00

9006 61 00

9006 62 00

9006 69 00

9006 91 00

9006 99 00

9007 11 00

9007 19 00

9007 20 10

9007 20 90

9007 91 00

9007 92 00

9008 10 00

9008 20 00

9008 30 00

9008 40 00

9008 90 00

9009 11 00

9009 12 00

9009 21 00

9009 22 00

9009 30 00

9009 90 00

9010 10 00

9010 41 00

9010 42 00

9010 49 00

9010 50 00

9010 60 00

9010 90 00

9011 90 00

9012 90 00

9013 10 00

9013 20 00

9013 80 00

9013 90 00

9014 10 00

9014 20 00

9014 80 00

9014 90 00

9015 90 00

9016 00 19

9016 00 90

9017 10 00

9017 90 00

9018 31 10

9019 10 10

9023 00 00

9025 11 00

9025 19 90

9025 80 90

9025 90 90

9026 10 10

9026 10 90

9026 20 10

9026 20 90

9026 80 10

9026 80 90

9026 90 10

9026 90 90

9027 40 90

9027 50 90

9027 80 90

9027 90 19

9027 90 99

9028 10 00

9028 20 00

9028 30 00

9028 90 00

9029 10 19

9029 10 90

9029 20 19

9029 20 90

9029 90 00

9030 83 90

9031 41 00

9031 49 00

9031 90 00

9032 10 10

9032 10 90

9032 20 10

9032 20 90

9032 81 10

9032 81 90

9032 89 10

9032 89 90

9032 90 10

9032 90 90

9101 11 00

9101 12 00

9101 19 00

9101 21 00

9101 29 00

9101 91 00

9101 99 00

9102 11 00

9102 12 00

9102 19 00

9102 21 00

9102 29 00

9102 91 00

9102 99 00

9103 10 00

9103 90 00

9104 00 00

9105 11 00

9105 19 00

9105 21 00

9105 29 00

9105 91 00

9105 99 00

9106 10 00

9106 20 00

9106 90 00

9107 00 10

9107 00 90

9108 11 00

9108 12 00

9108 19 00

9108 20 00

9108 91 00

9108 99 00

9109 11 00

9109 19 00

9109 90 00

9110 11 00

9110 12 00

9110 19 00

9110 90 00

9111 10 00

9111 20 00

9111 80 00

9111 90 00

9112 10 00

9112 80 00

9112 90 00

9113 10 10

9113 10 90

9113 20 00

9113 90 00

9114 10 00

9114 20 00

9114 30 00

9114 40 00

9114 90 00

9201 10 00

9201 20 00

9201 90 00

9202 10 00

9202 90 00

9203 00 00

9204 10 00

9204 20 00

9205 10 00

9205 90 00

9206 00 00

9207 10 00

9207 90 00

9208 10 00

9208 90 00

9209 10 00

9209 20 00

9209 30 00

9209 91 00

9209 92 00

9209 93 00

9209 94 00

9209 99 00

9301 00 00

9302 00 00

9303 10 00

9303 20 00

9303 30 00

9303 90 00

9304 00 00

9305 10 00

9305 21 00

9305 29 00

9305 90 00

9306 10 00

9306 21 90

9306 29 00

9306 30 90

9306 90 00

9307 00 00

9401 10 00

9501 00 00

9502 10 00

9502 91 00

9502 99 00

9503 10 00

9503 20 00

9503 30 00

9503 41 00

9503 49 00

9503 50 00

9603 60 00

9503 70 00

9503 80 00

9503 90 00

9504 10 00

9504 20 10

9504 20 90

9504 30 00

9504 40 00

9504 90 00

9505 10 00

9505 90 00

9506 11 00

9506 12 00

9506 19 00

9506 21 00

9506 29 00

9506 31 00

9506 32 00

9506 39 00

9506 40 00

9506 51 00

9506 59 00

9506 61 00

9506 62 00

9506 69 00

9506 70 00

9506 91 00

9506 99 00

9507 10 00

9507 20 00

9507 30 00

9507 90 00

9508 00 00

9601 10 00

9601 90 10

9601 90 90

9602 00 20

9602 00 90

9603 10 00

9603 21 00

9603 29 00

9603 30 00

9603 40 00

9603 50 00

9603 90 10

9603 90 90

9604 00 00

9605 00 00

9608 10 90

9608 20 00

9608 31 00

9608 39 00

9608 40 00

9608 50 00

9608 60 00

9608 91 00

9608 99 90

9609 10 90

9609 20 00

9609 90 00

9610 00 00

9611 00 00

9612 10 00

9612 20 00

9613 10 00

9613 20 00

9613 30 00

9613 80 00

9613 90 00

9614 20 00

9614 90 00

9615 11 00

9615 19 00

9615 90 00

9616 20 00

9617 00 00

9618 00 00

9701 10 00

9701 90 00

9702 00 00

9703 00 00

9704 00 00

9705 00 90

9706 00 00

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV

Κατάλογος βιομηχανικών προϊόντων, καταγωγής Κοινότητας, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

2103 20 00

2203 00 00

2203 00 10

2203 00 20

2203 00 90

2205 00 00

2205 10 00

2205 90 00

2402 00 00

2402 10 00

2402 20 00

2402 90 00

2402 90 20

2403 00 00

2403 10 00

2403 90 00

2403 91 00

2403 99 00

2403 99 20

2403 99 30

2403 99 90

5701 00 00

5701 10 00

5701 90 00

5702 00 00

5702 10 00

5702 20 00

5702 30 00

5702 31 00

5702 39 00

5702 40 00

5702 41 00

5702 49 00

5702 50 00

5702 51 00

5702 59 00

5702 90 00

5702 91 00

5702 99 00

5703 00 00

5703 10 00

5703 90 00

5704 00 00

5704 10 00

5705 00 00

6101 10 00

6101 90 00

6102 10 00

6102 30 00

6102 90 00

6103 12 00

6103 19 00

6103 21 00

6103 22 00

6103 23 00

6103 29 00

6103 39 00

6103 49 00

6104 12 00

6104 13 00

6104 23 00

6104 02 90

6104 31 00

6104 39 00

6104 44 00

6104 49 00

6104 59 00

6104 61 00

6104 69 00

6106 10 00

6108 11 00

6108 19 00

6108 29 00

6108 32 00

6108 39 00

6108 99 00

6110 90 00

6111 90 00

6112 20 00

6112 31 00

6112 39 00

6112 41 00

6112 49 00

6113 00 00

6114 10 00

6114 90 00

6115 99 90

6116 10 00

6116 91 00

6116 92 00

6116 93 00

6116 99 00

6117 10 00

6117 20 00

6117 80 00

6117 90 00

6201 13 00

6201 19 00

6201 99 00

6202 19 00

6202 91 00

6202 99 00

6205 90 00

6206 10 00

6206 40 00

6206 90 00

6207 11 00

6207 19 00

6207 22 00

6207 29 00

6207 92 00

6207 99 00

6208 11 00

6208 19 00

6208 21 00

6208 22 00

6208 29 00

6208 91 00

6208 92 00

6208 99 00

6209 10 00

6209 90 00

6210 10 00

6210 40 00

6210 50 00

6211 11 00

6211 12 00

6211 20 00

6211 31 00

6211 33 00

6211 39 00

6211 41 00

6211 43 00

6211 49 00

6212 20 00

6212 30 00

6212 90 00

6213 10 00

6213 20 00

6213 90 00

6216 00 00

6217 10 90

6217 90 00

6309 00 00

6309 00 10

6309 00 90

6401 10 00

6401 91 00

6401 92 00

6401 99 00

6402 12 00

6402 19 00

6402 20 00

6402 30 00

6402 91 00

6402 99 00

6405 10 00

6405 20 00

6405 90 00

6406 10 00

6406 20 00

6406 91 00

6406 99 10

6406 99 20

6406 99 91

6406 99 99

ex 8703 10 00 (1)

ex 8703 21 00 (2)

ex 8703 22 00 (3)

ex 8703 23 00 (4)

ex 8703 24 00 (5)

ex 8703 31 00 (6)

ex 8703 32 00 (7)

ex 8703 33 00 (8)

ex 8703 39 00 (9)

9401 20 00

9401 30 00

9401 40 00

9401 50 00

9401 61 00

9401 69 00

9401 71 00

9401 79 00

9401 80 00

9401 90 00

9402 10 10

9403 10 00

9403 20 00

9403 30 00

9403 40 00

9403 50 00

9403 60 00

9403 70 00

9403 80 00

9403 90 00

9404 10 00

9404 21 00

9404 29 00

9404 30 00

9404 90 00

9405 10 00

9405 20 00

9405 30 00

9405 40 90

9405 50 90

9405 60 00

9405 91 00

9405 92 00

9405 99 00

9406 00 19

9406 00 20

9406 00 30

9406 00 90

(1) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(2) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(3) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(4) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(5) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(6) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(7) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(8) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

(9) Ως μεταχειρισμένα οχήματα νοούνται τα οχήματα τα οποία έχουν άδεια κυκλοφορίας τουλάχιστον έξι μηνών και τα οποία έχουν διανύσει τουλάχιστον 6000 χλμ.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Κατάλογος επιφυλάξεων της Κοινότητας που αναφέρονται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχείο β)

Μεταλλευτικός τομέας

Σε ορισμένα κράτη μέλη, είναι δυνατόν να απαιτείται παραχώρηση όσον αφορά την εξόρυξη και τα δικαιώματα εξόρυξης μεταλλευμάτων και ορυκτών για μη ελεγχόμενες από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα εταιρείες.

Αλιεία

Η πρόσβαση σε βιολογικούς πόρους και πεδία αλιείας ευρισκόμενα στα θαλάσσια ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή στη δικαιοδοσία κρατών μελών της Κοινότητας και η χρησιμοποίηση αυτών, περιορίζονται στα αλιευτικά σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία εδάφους της Κοινότητας, εκτός αν προβλέπεται άλλως.

Αγορά ακίνητης ιδιοκτησίας

Σε ορισμένα κράτη μέλη, η αγορά ακίνητης ιδιοκτησίας υπόκειται σε περιορισμούς.

Παροχή υπηρεσιών στον οπτικοακουστικό τομέα, συμπεριλαμβανομένης της ραδιοφωνίας

Είναι δυνατόν να επιφυλάσσεται εθνική μεταχείριση όσον αφορά την παραγωγή και τη διανομή, συμπεριλαμβανομένης και της ραδιοτηλεοπτικής εκπομπής και άλλων μορφών μετάδοσης στο κοινό, οπτικοακουστικών έργων, τα οποία πληρούν ορισμένα κριτήρια καταγωγής.

Παροχή υπηρεσιών στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, συμπεριλαμβανομένων των τομέων κινητής και δορυφορικής τηλεφωνίας

Υπηρεσίες περιορισμένης πρόσβασης.

Σε ορισμένα κράτη μέλη, η πρόσβαση στην αγορά, όσον αφορά τις συμπληρωματικές υπηρεσίες και την υποδομή, υπόκειται σε περιορισμούς.

Γεωργία

Σε ορισμένα κράτη μέλη, η εθνική μεταχείριση δεν εφαρμόζεται σε μη ελεγχόμενες από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα εταιρείες που επιθυμούν να αναλάβουν γεωργική δραστηριότητα. Η απόκτηση αμπελώνων από μη ελεγχόμενες από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα εταιρείες, υπόκειται σε κοινοποίηση και, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, έγκριση.

Παροχή υπηρεσιών από ειδησεογραφικά πρακτορεία

Σε ορισμένα κράτη μέλη ισχύουν περιορισμοί στη συμμετοχή αλλοδαπών σε εταιρείες εκδόσεων και ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Επιφυλάξεις της Ιορδανίας σχετικά με την εθνική μεταχείριση που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 2 στοιχείο α)

Ο ανωτέρω κατάλογος επιφυλάξεων επανεξετάζεται δύο έτη μετά τη θέση σε ισχύ της συμφωνίας, με σκοπό τη βελτίωση των συνθηκών εθνικής μεταχείρισης σε όλους τους τομείς.

- Μη Ιορδανοί επενδυτές δεν επιτρέπεται να κατέχουν περισσότερο από το 50 % σε οποιοδήποτε πρόγραμμα ή οικονομική δραστηριότητα στους παρακάτω τομείς:

α) συμβάσεις κατασκευών·

β) συναλλαγές και υπηρεσίες στον τομέα των συναλλαγών·

γ) εξόρυξη.

- Μη Ιορδανοί επενδυτές έχουν τη δυνατότητα να αγοράζουν μετοχές στην οικονομική αγορά του Αμάν σε ιορδανικό νόμισμα, υπό τον όρο ότι τα κεφάλαια μεταφέρονται από μετατρέψιμο ξένο νόμισμα.

- Η συμμετοχή μη Ιορδανών στο κεφάλαιο δημόσιας μετοχικής εταιρείας δεν είναι δυνατό να υπερβαίνει το 50 %, εκτός αν η αγορά τίτλων ιδιοκτησίας από μη Ιορδανούς ήταν μεγαλύτερη του 50 % κατά τη στιγμή που έκλεισαν οι εγγραφές, οπότε το μέγιστο όριο για τη συμμετοχή μη Ιορδανών καθορίζεται στο συγκεκριμένο ποσοστό.

- Το ελάχιστο ποσό επένδυσης από μη Ιορδανούς σε οποιοδήποτε πρόγραμμα ανέρχεται σε 100000 JD (εκατό χιλιάδες δηνάρια Ιορδανίας), με εξαίρεση τις επενδύσεις στην οικονομική αγορά του Αμάν, όπου το ελάχιστο ποσό επένδυσης ανέρχεται σε 1000 JD (χίλια δηνάρια Ιορδανίας).

Η αγορά, η πώληση ή η ενοικίαση ακινήτων περιουσιακών στοιχείων από μη Ιορδανούς υπόκειται στην προηγούμενη συναίνεση του Υπουργικού Συμβουλίου.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙ

Πνευματική, βιομηχανική και εμπορική ιδιοκτησία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 56

1. Μέχρι το τέλος του πέμπτου έτους από τη θέση σε ισχύ της συμφωνίας, η Ιορδανία υποχρεούται να προσχωρήσει στις παρακάτω πολυμερείς συμβάσεις για τα δικαιώματα ιδιοκτησίας:

- σύμβαση της Βέρνης για την προστασία λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων (πράξη των Παρισίων, 1971),

- σύμβαση για την προστασία των εκτελεστών, παραγωγών φωνογραφικών δίσκων και ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών (Ρώμη 1961),

- συμφωνία της Νίκαιας σχετικά με τη διεθνή ταξινόμηση αγαθών και υπηρεσιών με στόχο την κατάθεση των σημάτων (πράξη της Γενεύης 1977 και τροποποίηση του 1979),

- συμφωνία της Μαδρίτης για τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων (πράξη της Στοκχόλμης 1967 και τροποποίηση του 1979),

- πρωτόκολλο στη συμφωνία της Μαδρίτης για τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων (Μαδρίτη 1989),

- συνθήκη της Βουδαπέστης για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης μικροοργανισμών με στόχο τις διαδικασίες ευρεσιτεχνίας (1977, τροποποιήθηκε το 1980),

- διεθνής σύμβαση για την προστασία των νέων ποικιλιών φυτών (UPΟV) (πράξη της Γενεύης, 1991).

2. Όχι αργότερα από το έβδομο έτος μετά τη θέση σε ισχύ της συμφωνίας, η Ιορδανία υποχρεούται να προσχωρήσει στην ακόλουθη πολυμερή σύμβαση:

- συνθήκη συνεργασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας (Ουάσιγκτον 1970, όπως τροποποιήθηκε το 1979 και το 1984).

3. Η Ιορδανία αναλαμβάνει την υποχρέωση να διασφαλίσει την κατάλληλη και αποτελεσματική προστασία των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας για τα χημικά και φαρμακευτικά προϊόντα, σύμφωνα με τα άρθρα 27 έως 34 της συμφωνίας του ΠΟΕ για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου, μέχρι το τέλος τριετίας από τη θέση σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας ή από την προσχώρησή της στον ΠΟΕ, οποιαδήποτε από τις δύο ημερομηνίες είναι η συντομότερη.

4. Το συμβούλιο σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει ότι οι παράγραφοι 1, 2 και 3 εφαρμόζονται και σε άλλες πολυμερείς συμβάσει στον εν λόγω τομέα.

5. Τα μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στις υποχρεώσεις που απορρέουν από την ακόλουθη πολυμερή σύμβαση:

- σύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας (πράξη της Στοκχόλμης 1967, όπως τροποποιήθηκε το 1979).

ΠIΝΑΚΑΣ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΩΝ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΡΙΘ. 1

σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ιορδανίας

1. Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα, καταγωγής Ιορδανίας, εισάγονται στην Κοινότητα σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται παρακάτω και στο παράρτημα.

2. α) Οι δασμοί καταργούνται ή μειώνονται, όπως αναφέρεται στη στήλη Α.

β) Για ορισμένα προϊόντα, για τα οποία το κοινό δασμολόγιο προβλέπει την εφαρμογή δασμού κατ' αξίαν και ειδικού δασμού, οι συντελεστές μείωσης που αναγράφονται στις στήλες Α και Γ, εφαρμόζονται μόνο στο δασμό κατ' αξίαν.

3. Για ορισμένα προϊόντα, οι δασμοί καταργούνται εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται για καθένα από αυτά στη στήλη Β. Για τις ποσότητες που εισάγονται καθ' υπέρβαση των ποσοστώσεων, οι δασμοί του κοινού δασμολογίου εφαρμόζονται, ανάλογα με το προϊόν, ολόκληροι ή μειωμένοι, όπως αναγράφεται στη στήλη Γ.

4. Για ορισμένα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 και στη στήλη Δ, οι δασμολογικές ποσοστώσεις αυξάνονται από τη θέση σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, βάσει τεσσάρων ίσων ετήσιων δόσεων, που η καθεμία αντιστοιχεί στο 3 % των εν λόγω ποσοτήτων.

5. Για ορισμένα προϊόντα που αναφέρονται στη στήλη Δ, η Κοινότητα έχει τη δυνατότητα να καθορίσει ποσότητα αναφοράς, εφόσον, στο πλαίσιο της ετήσιας επανεξέτασης των εμπορικών συναλλαγών που πραγματοποιεί, διαπιστώσει ότι ο όγκος των εισαγωγών ενός ή περισσότερων προϊόντων υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει δυσχέρειες στην κοινοτική αγορά. Αν ο όγκος των εισαγωγών ενός προϊόντος υπερβαίνει την ποσότητα αναφοράς, η Κοινότητα μπορεί να υπαγάγει το προϊόν σε δασμολογική ποσόστωση για όγκο ίσο με την εν λόγω ποσότητα αναφοράς. Για τις ποσότητες που εισάγονται καθ' υπέρβαση της ποσόστωσης, εφαρμόζεται ο δασμός ανάλογα με το αφορώμενο προϊόν, στο σύνολό του ή μειωμένος, όπως αναφέρεται στη στήλη Γ.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΡΙΘ. 2

σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας

1. Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα καταγωγής Κοινότητας εισάγονται στην Ιορδανία σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στη συνέχεια και στο παράρτημα.

2. Οι εισαγωγικοί δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος δεν επιτρέπεται να είναι μεγαλύτεροι από αυτούς που αναφέρονται στη στήλη "Α".

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΡΙΘ. 3

για τον ορισμό της έννοιας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΤΙΤΛΟΣ Ι

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 1

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, νοούνται ως:

α) "κατασκευή ή παρασκευή": κάθε μορφή επεξεργασίας ή μεταποίησης, συμπεριλαμβανομένης της συναρμολόγησης ή ακόμη και ειδικών εργασιών·

β) "ύλη": όλες οι μορφές συστατικών, πρώτων υλών, συνθετικών στοιχείων, μερών κ.λπ., που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του προϊόντος·

γ) "προϊόν": το προϊόν που έχει κατασκευαστεί, ακόμη και αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί αργότερα σε άλλη κατασκευαστική εργασία·

δ) "εμπορεύματα": τόσο οι ύλες όσο και τα προϊόντα·

ε) "δασμολογητέα αξία": η αξία που προσδιορίζεται με βάση τη συμφωνία περί της εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 (συμφωνία ΠΟΕ για τη δασμολογητέα αξία)·

στ) "τιμή εκ του εργοστασίου": η εργοστασιακή τιμή που καταβάλλεται για το προϊόν στον κατασκευαστή στην επιχείρηση του οποίου διενεργήθηκε η τελευταία επεξεργασία ή μεταποίηση στην Κοινότητα ή στην Ιορδανία, υπό τον όρο ότι η τιμή περιλαμβάνει την αξία όλων των υλών που χρησιμοποιήθηκαν, αφού αφαιρεθούν όλοι οι εσωτερικοί φόροι οι οποίοι επεστράφησαν, ή είναι δυνατόν να επιστραφούν, κατά την εξαγωγή του παραχθέντος προϊόντος·

ζ) "αξία υλών": η δασμολογητέα αξία κατά τη στιγμή εισαγωγής των μη καταγόμενων υλών που χρησιμοποιήθηκαν ή, εάν αυτή δεν είναι γνωστή και δεν είναι δυνατόν να διαπιστωθεί, η πρώτη επιβεβαιώσιμη τιμή που καταβλήθηκε για τις ύλες αυτές στην Κοινότητα ή την Ιορδανία·

η) "αξία καταγόμενων υλών": η αξία τέτοιων υλών όπως περιγράφεται στο στοιχείο ζ), που εφαρμόζεται mutatis mutandis·

θ) "προστιθέμενη αξία": η τιμή εκ του εργοστασίου αφού αφαιρεθεί η δασμολογητέα αξία καθενός από τα ενσωματωθέντα προϊόντα που δεν κατάγονται από τη χώρα στην οποία παρήχθησαν τα εν λόγω προϊόντα·

ι) "κεφάλαια" και "κλάσεις": τα κεφάλαια και οι κλάσεις (τετραψήφιοι κωδικοί) που χρησιμοποιούνται στην ονοματολογία, η οποία αποτελεί το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων, που αναφέρεται στο παρόν πρωτόκολλο ως "Εναρμονισμένο σύστημα" ή "ΕΣ"·

ια) ο όρος "υπαγόμενος" αναφέρεται στην κατάταξη προϊόντος ή ύλης σε μία συγκεκριμένη κλάση·

ιβ) "αποστολή εμπορευμάτων": τα προϊόντα που είτε αποστέλλονται ταυτόχρονα από κάποιον εξαγωγέα σε κάποιον παραλήπτη ή καλύπτονται από ένα μόνο έγγραφο μεταφοράς, το οποίο καλύπτει τη μεταφορά τους από τον εξαγωγέα στον παραλήπτη ή, όταν δεν υπάρχει τέτοιο έγγραφο, από ένα μόνο τιμολόγιο·

ιγ) ο όρος "εδάφη" περιλαμβάνει τα χωρικά ύδατα.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ

ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΝΝΟΙΑΣ "ΚΑΤΑΓΟΜΕΝΑ ΠΡΟÏΟΝΤΑ" Ή "ΠΡΟÏΟΝΤΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ"

Άρθρο 2

Γενικά κριτήρια

1. Για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα ακόλουθα προϊόντα θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας:

α) τα προϊόντα που παράγονται εξ ολοκλήρου στην Κοινότητα κατά την έννοια του άρθρου 4 του παρόντος πρωτοκόλλου·

β) τα προϊόντα που παράγονται στην Κοινότητα και περιέχουν ύλες που δεν έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου σε αυτή, υπό την προϋπόθεση ότι οι ύλες αυτές έχουν υποστεί στην Κοινότητα επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις, κατά την έννοια του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα ακόλουθα προϊόντα θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας:

α) τα προϊόντα που έχουν εξ ολοκλήρου παραχθεί στην Ιορδανία κατά την έννοια του άρθρου 4 του παρόντος πρωτοκόλλου·

β) τα προϊόντα που παράγονται στην Ιορδανία και περιέχουν ύλες που δεν έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου σε αυτή, υπό την προϋπόθεση ότι οι ύλες αυτές έχουν υποστεί στην Ιορδανία επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις, κατά την έννοια του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 3

Διμερής σώρευση καταγωγής

1. Ύλες καταγωγής Κοινότητας θεωρούνται ως ύλες καταγωγής Ιορδανίας, όταν ενσωματώνονται σε προϊόν που παράγεται στην Ιορδανία. Οι ύλες αυτές δεν απαιτείται να έχουν υποστεί επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις, υπό τον όρο όμως ότι έχουν υποστεί επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν αυτών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Η ύλες καταγωγής Ιορδανίας θεωρούνται ως ύλες καταγωγής Κοινότητας, όταν ενσωματώνονται σε προϊόν που παράγεται στην Κοινότητα. Οι ύλες αυτές δεν απαιτείται να έχουν υποστεί επαρκείς επεξεργασίες ή μεταποιήσεις, υπό τον όρο, όμως, ότι έχουν υποστεί επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν αυτών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 4

Εξ ολοκλήρου παραγόμενα προϊόντα

1. Θεωρούνται ως "παραγόμενα εξ ολοκλήρου" είτε στην Κοινότητα είτε στην Ιορδανία:

α) τα ορυκτά προϊόντα τα εξορυσσόμενα από το έδαφός τους ή από το θαλάσσιο ή ωκεάνειο πυθμένα τους·

β) τα φυτικά προϊόντα τα συγκομιζόμενα σε αυτές·

γ) τα ζώντα ζώα τα γεννώμενα και εκτρεφόμενα σε αυτές·

δ) τα προϊόντα τα προερχόμενα από ζώντα ζώα, τα οποία εκτρέφονται σε αυτές·

ε) τα προϊόντα της θήρας και αλιείας που ασκείται σε αυτές·

στ) τα προϊόντα της θαλάσσιας αλιείας και άλλα προϊόντα, που λαμβάνονται από τη θάλασσα εκτός των χωρικών υδάτων της Κοινότητας ή της Ιορδανίας με τα πλοία τους·

ζ) τα προϊόντα τα παραγόμενα επί των πλοίων-εργοστασίων τους αποκλειστικά από προϊόντα που αναφέρονται στο στοιχείο στ)·

η) τα μεταχειρισμένα είδη που έχουν συλλεγεί σε αυτές και δύνανται να χρησιμοποιηθούν μόνο για την ανάκτηση πρώτων υλών, συμπεριλαμβανομένων των μεταχειρισμένων ελαστικών που χρησιμοποιούνται μόνο για αναγόμωση ή ως απορρίμματα·

θ) τα απόβλητα και απορρίμματα τα προερχόμενα από βιομηχανικές εργασίες οι οποίες πραγματοποιούνται σε αυτές·

ι) τα προϊόντα που εξάγονται από το θαλάσσιο έδαφος ή υπέδαφος που βρίσκεται εκτός των χωρικών τους υδάτων εφόσον αυτές έχουν το αποκλειστικό δικαίωμα εκμετάλλευσης αυτού του εδάφους ή υπεδάφους·

ια) τα εμπορεύματα τα παραγόμενα σε αυτές αποκλειστικά από προϊόντα που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως ι).

2. Οι όροι "πλοία τους" και "πλοίων-εργοστασίων τους" στην παράγραφο 1 στοιχεία στ) και ζ), αφορούν μόνο τα πλοία και πλοία-εργοστάσια, τα οποία:

α) είναι νηολογημένα ή εγγεγραμμένα σε κράτος μέλος των ΕΚ ή στην Ιορδανία·

β) φέρουν τη σημαία κράτους μέλους των ΕΚ ή της Ιορδανίας·

γ) ανήκουν, κατά ποσοστό 50 % τουλάχιστον, σε υπηκόους των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας ή σε εταιρεία που έχει την έδρα της σε ένα από τα κράτη αυτά, της οποίας ο διαχειριστής ή οι διαχειριστές, ο πρόεδρος του διοικητικού ή του εποπτικού συμβουλίου και η πλειοψηφία των μελών των εν λόγω συμβουλίων είναι υπήκοοι των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας και της οποίας, επιπλέον, σε περίπτωση προσωπικών εταιρειών ή εταιρειών περιορισμένης ευθύνης, το ήμισυ τουλάχιστον του κεφαλαίου ανήκει στα κράτη αυτά ή σε δημόσιους οργανισμούς ή σε υπηκόους των εν λόγω κρατών·

δ) των οποίων ο κυβερνήτης και οι αξιωματικοί είναι υπήκοοι των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας, και

ε) το πλήρωμα των οποίων αποτελείται, σε αναλογία 75 % τουλάχιστον, από υπηκόους των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας.

Άρθρο 5

Επαρκώς επεξεργασμένα ή μεταποιημένα προϊόντα

1. Για την εφαρμογή του άρθρου 2, προϊόντα που δεν έχουν παραχθεί εξ ολοκλήρου θεωρείται ότι υπέστησαν επαρκή επεξεργασία ή μεταποίηση, όταν πληρούνται οι προϋποθέσεις του πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα II.

Οι προϋποθέσεις αυτές αναφέρουν, για όλα τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία, την επεξεργασία ή τη μεταποίηση που πρέπει να υποστούν οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή των προϊόντων αυτών και εφαρμόζονται μόνο σε σχέση με αυτές τις ύλες. Συνεπώς, αν ένα προϊόν, που έχει αποκτήσει το χαρακτήρα καταγωγής πληρώντας τους όρους που καθορίζονται στον πίνακα για το προϊόν αυτό, χρησιμοποιείται για την κατασκευή ενός άλλου προϊόντος, οι προϋποθέσεις που ισχύουν για το προϊόν στο οποίο τούτο ενσωματώνεται δεν ισχύουν και ως προς αυτό και δεν λαμβάνονται υπόψη οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν, ενδεχομένως, για την κατασκευή του.

2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι μη καταγόμενες ύλες που, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στον πίνακα, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του προϊόντος, μπορούν, ωστόσο, να χρησιμοποιηθούν υπό τον όρο ότι:

α) η συνολική τους αξία δεν υπερβαίνει το 10 % της τιμής "εκ του εργοστασίου" του προϊόντος·

β) με την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου, δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών.

Η παρούσα παράγραφος δεν ισχύει για προϊόντα που υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63 του εναρμονισμένου συστήματος.

3. Οι παράγραφοι 1 και 2 εφαρμόζονται με εξαίρεση τα οριζόμενα στο άρθρο 6.

Άρθρο 6

Ανεπαρκής επεξεργασία ή μεταποίηση

1. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, οι ακόλουθες επεξεργασίες ή μεταποιήσεις θεωρούνται ως ανεπαρκείς για την απόκτηση του χαρακτήρα των καταγόμενων προϊόντων, ανεξάρτητα από το αν πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 5:

α) οι εργασίες που αποσκοπούν στη διατήρηση των προϊόντων σε καλή κατάσταση κατά τη μεταφορά και την αποθήκευσή τους (αερισμός, άπλωμα, στέγνωμα, ψύξη, τοποθέτηση σε άλμη ή σε θειωμένο νερό, ή σε άλλα υδατικά διαλύματα, αφαίρεση φθαρμένων μερών και παρεμφερείς εργασίες)·

β) οι απλές εργασίες αφαίρεσης της σκόνης, κοσκινίσματος, διαλογής, ταξινόμησης, συνδυασμού (συμπεριλαμβανομένης και της σύνθεσης σειρών εμπορευμάτων), πλύσεων, βαφής, κοπής·

c) i) οι αλλαγές συσκευασίας καθώς και οι διαιρέσεις και συνενώσεις δεμάτων·

ii) η απλή τοποθέτηση σε φιάλες, φιαλίδια, σάκους, θήκες, κουτιά, η στερέωση επί λεπτοσανίδων κ.λπ. και κάθε άλλη απλή εργασία συσκευασίας·

δ) η επίθεση σημάτων, ετικετών ή άλλων διακριτικών σημείων σε προϊόντα ή στη συσκευασία τους·

ε) η απλή ανάμειξη προϊόντων, έστω και διαφορετικού είδους, κατά την οποία ένα ή περισσότερα συστατικά του μείγματος δεν πληρούν τις προϋποθέσεις που ορίζει το παρόν πρωτόκολλο, ώστε να είναι δυνατόν να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή της Ιορδανίας·

στ) η απλή συνένωση μερών για τη σύσταση ενός πλήρους προϊόντος·

ζ) η σώρευση δύο ή περισσοτέρων από τις εργασίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως στ)·

η) η σφαγή ζώων.

2. Όλες οι εργασίες που διενεργούνται εντός της Κοινότητας ή της Δυτικής Όχθης της Ιορδανίας σε συγκεκριμένο προϊόν πρέπει να εξετάζονται από κοινού, όταν πρόκειται να οριστεί αν η πραγματοποιηθείσα επεξεργασία ή μεταποίηση του προϊόντος αυτού πρέπει να θεωρηθεί ως ανεπαρκής κατά την έννοια της παραγράφου 1.

Άρθρο 7

Μονάδα χαρακτηρισμού

1. Η μονάδα χαρακτηρισμού για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου συνίσταται σε ένα συγκεκριμένο προϊόν, το οποίο θεωρείται ως η μονάδα βάσης για τον προσδιορισμό της κατάταξης σύμφωνα με την ονοματολογία του εναρμονισμένου συστήματος.

Σύμφωνα με αυτά:

α) όταν ένα προϊόν αποτελούμενο από ομάδα ή από σύνολο συναρμολογηθέντων ειδών κατατάσσεται, σύμφωνα με το εναρμονισμένο σύστημα, σε μια μόνο κλάση, το όλον αποτελεί τη μονάδα χαρακτηρισμού·

β) όταν μια αποστολή αποτελείται από ορισμένα πανομοιότυπα προϊόντα που κατατάσσονται στην ίδια κλάση του εναρμονισμένου συστήματος, κάθε προϊόν πρέπει να λαμβάνεται υπόψη χωριστά κατά την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Όταν, κατ' εφαρμογή του γενικού κανόνα 5 του εναρμονισμένου συστήματος, οι συσκευασίες κατατάσσονται με τα προϊόντα που περιέχουν, τότε πρέπει να θεωρείται ότι αποτελούν σύνολο με αυτά για τον προσδιορισμό της καταγωγής.

Άρθρο 8

Εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία

Τα εξαρτήματα, ανταλλακτικά και εργαλεία που παραδίδονται μαζί με ένα είδος εξοπλισμού, μηχανή, συσκευή ή όχημα και αποτελούν μέρος του κανονικού τους εξοπλισμού και συμπεριλαμβάνονται στην τιμή του τελευταίου ή δεν τιμολογούνται ιδιαιτέρως, θεωρούνται ότι αποτελούν σύνολο με το εν λόγω υλικό, τη μηχανή, τη συσκευή ή το όχημα.

Άρθρο 9

Συνδυασμοί εμπορευμάτων

Κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3 του εναρμονισμένου συστήματος, οι συνδυασμοί εμπορευμάτων θεωρούνται ως καταγόμενα προϊόντα όταν όλα τα συστατικά μέρη τους είναι καταγόμενα. Ωστόσο, συνδυασμός εμπορευμάτων αποτελούμενος από προϊόντα καταγόμενα και μη θεωρείται στο σύνολό του καταγόμενος, υπό τον όρο ότι η αξία των μη καταγόμενων προϊόντων δεν υπερβαίνει το 15 % της τιμής "εκ του εργοστασίου" του συνδυασμού.

Άρθρο 10

Ουδέτερα στοιχεία

Για να προσδιοριστεί εάν ένα προϊόν έχει το χαρακτήρα καταγωγής, δεν είναι αναγκαίο να καθορίζεται η καταγωγή των παρακάτω που χρησιμοποιούνται, ενδεχομένως, για την παραγωγή του:

α) της ηλεκτρικής ενέργειας και των καυσίμων·

β) των εγκαταστάσεων και του εξοπλισμού·

γ) των μηχανημάτων και εργαλείων·

δ) των εμπορευμάτων που δεν υπεισέρχονται ή δεν πρόκειται να υπεισέλθουν στην τελική σύνθεση του προϊόντος.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ

ΕΔΑΦΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ

Άρθρο 11

Αρχή της εδαφικότητας

1. Οι όροι του τίτλου ΙΙ σχετικά με την απόκτηση του χαρακτήρα καταγωγής πρέπει να πληρούνται ανελλιπώς στην Κοινότητα ή την Ιορδανία.

2. Αν καταγόμενα εμπορεύματα, που έχουν εξαχθεί από την Κοινότητα ή την Ιορδανία προς μία άλλη χώρα, επανεισαχθούν, πρέπει να θεωρούνται ως μη καταγόμενα, εκτός εάν μπορεί να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές ότι:

α) τα εμπορεύματα που επανεισάγονται είναι τα ίδια με τα εμπορεύματα που είχαν εξαχθεί και

β) δεν έχουν υποστεί καμία εργασία πέραν εκείνων που είναι αναγκαίες για τη διατήρησή τους σε καλή κατάσταση, ενόσω βρίσκονταν στην εν λόγω χώρα ή κατά την εξαγωγή τους.

Άρθρο 12

Απευθείας μεταφορά

1. Η προτιμησιακή μεταχείριση που προβλέπεται από τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας εφαρμόζεται αποκλειστικά στα προϊόντα που πληρούν τις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου και μεταφέρονται απευθείας μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας. Ωστόσο, προϊόντα που αποτελούν μία και μόνον αποστολή είναι δυνατό να μεταφέρονται μέσω άλλων εδαφών με, ενδεχομένως, μεταφόρτωση ή προσωρινή αποθήκευση σε αυτά τα εδάφη, υπό τον όρο ότι τα προϊόντα παραμένουν υπό την επιτήρηση των τελωνειακών αρχών της χώρας διαμετακόμισης ή αποθήκευσης και ότι δεν υφίστανται εκεί άλλες εργασίες εκτός από την εκφόρτωση, την επαναφόρτωση ή οποιαδήποτε άλλη εργασία που αποβλέπει στη διατήρησή τους σε καλή κατάσταση.

Τα καταγόμενα προϊόντα είναι δυνατόν να μεταφέρονται με αγωγούς μέσω εδάφους άλλου από εκείνο της Κοινότητας ή της Ιορδανίας.

2. Για να αποδειχθεί ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, προσκομίζεται στις αρμόδιες τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής:

α) ενιαία φορτωτική που καλύπτει τη διέλευση από τη χώρα εξαγωγής διαμέσου της χώρας διαμετακόμισης ή

β) βεβαίωση που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας διαμετακόμισης και η οποία:

i) παρέχει ακριβή περιγραφή των προϊόντων·

ii) αναφέρει τις ημερομηνίες εκφόρτωσης και επαναφόρτωσης των προϊόντων και, όταν χρειάζεται, τα ονόματα των πλοίων ή άλλων μεταφορικών μέσων που χρησιμοποιήθηκαν, και

iii) πιστοποιεί τις συνθήκες υπό τις οποίες τα προϊόντα παρέμειναν στη χώρα διαμετακόμισης, ή

γ) ελλείψει αυτών, με οποιοδήποτε αποδεικτικό έγγραφο.

Άρθρο 13

Εκθέσεις

1. Προϊόντα καταγωγής, που αποστέλλονται για να συμμετάσχουν σε έκθεση σε άλλη χώρα και πωλούνται μετά την έκθεση για να εισαχθούν στην Κοινότητα ή στην Ιορδανία εμπίπτουν κατά την εισαγωγή στις διατάξεις της συμφωνίας, υπό τον όρο ότι παρέχεται στις τελωνειακές αρχές ικανοποιητική απόδειξη ότι:

α) κάποιος εξαγωγέας απέστειλε τα προϊόντα αυτά από την Κοινότητα ή την Ιορδανία στη χώρα στην οποία πραγματοποιήθηκε η έκθεση και τα εξέθεσε εκεί·

β) ο ίδιος εξαγωγέας πώλησε τα εν λόγω προϊόντα ή τα μεταβίβασε κατά άλλον τρόπο σε πρόσωπο στην Κοινότητα ή την Ιορδανία·

γ) τα προϊόντα απεστάλησαν, κατά τη διάρκεια της έκθεσης ή αμέσως μετά στην κατάσταση στην οποία είχαν αποσταλεί στην έκθεση, και

δ) τα προϊόντα, από τη στιγμή που απεστάλησαν στην έκθεση, δεν χρησιμοποιήθηκαν για σκοπούς άλλους από την επίδειξη στη συγκεκριμένη έκθεση.

2. Πιστοποιητικό καταγωγής πρέπει να εκδίδεται ή να συντάσσεται σύμφωνα με τις διατάξεις του τίτλου V και να υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής κατά το συνήθη τρόπο. Στο πιστοποιητικό αναγράφεται το όνομα και η διεύθυνση της έκθεσης. Είναι δυνατό να ζητηθούν, όπου κρίνεται αναγκαίο, συμπληρωματικές έγγραφες αποδείξεις σχετικά με τις συνθήκες υπό τις οποίες εκτέθησαν τα προϊόντα.

3. Η παράγραφος 1 ισχύει για κάθε έκθεση, εμποροπανήγυρη ή παρόμοια δημόσια εκδήλωση εμπορικού, βιομηχανικού, γεωργικού ή βιοτεχνικού χαρακτήρα που δεν διοργανώνεται για ιδιωτικούς σκοπούς σε καταστήματα ή εμπορικούς χώρους με σκοπό την πώληση αλλοδαπών προϊόντων και κατά τη διάρκεια της οποίας τα προϊόντα παραμένουν υπό τελωνειακό έλεγχο.

ΤΙΤΛΟΣ ΙV

ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΔΑΣΜΩΝ Ή ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΔΑΣΜΟΥΣ

Άρθρο 14

Απαγόρευση επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς

1. Οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή προϊόντων καταγωγής Κοινότητας ή Ιορδανίας για τις οποίες εκδίδεται ή συντάσσεται πιστοποιητικό καταγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του τίτλου V δεν αποτελούν στην Κοινότητα ή την Ιορδανία αντικείμενο επιστροφής δασμών ή απαλλαγής από δασμούς οποιουδήποτε είδους.

2. Η απαγόρευση της παραγράφου 1 εφαρμόζεται σε κάθε ρύθμιση για επιστροφή, απαλλαγή ή μη καταβολή, πλήρη ή μερική, δασμών ή επιβαρύνσεων ισοδυνάμου αποτελέσματος, που επιβάλλονται, στην Κοινότητα ή την Ιορδανία, σε ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή, όταν οι ρυθμίσεις αυτές επιτρέπουν, ρητά ή έμμεσα, αυτή την επιστροφή, την απαλλαγή ή τη μη καταβολή, στην περίπτωση που τα προϊόντα που παράγονται από τις εν λόγω ύλες εξάγονται και όχι όταν χρησιμοποιούνται στο εσωτερικό αυτών.

3. Ο εξαγωγέας προϊόντων που καλύπτονται από πιστοποιητικό καταγωγής πρέπει να είναι σε θέση να υποβάλει ανά πάσα στιγμή, αν ζητηθεί από τις τελωνειακές αρχές, όλα τα κατάλληλα έγγραφα που αποδεικνύουν ότι δεν έχει επιτραπεί επιστροφή, όσον αφορά τις μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή των σχετικών προϊόντων, και ότι όλοι οι δασμοί ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που αντιστοιχούν σε αυτές τις ύλες έχουν πράγματι καταβληθεί.

4. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 3 εφαρμόζονται επίσης όσον αφορά τη συσκευασία κατά την έννοια του άρθρου 7 παράγραφος 2, τα εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και τα εργαλεία κατά την έννοια του άρθρου 8 και τους συνδυασμούς εμπορευμάτων κατά την έννοια του άρθρου 9, όταν αυτά δεν αποτελούν είδη καταγωγής.

5. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 4 ισχύουν μόνο για τις ύλες που ανήκουν στο είδος που αφορά η συμφωνία. Ακόμη, αυτές δεν εμποδίζουν την εφαρμογή συστήματος επιστροφών για τα γεωργικά προϊόντα κατά την εξαγωγή, που ισχύει για κάθε εξαγωγή σύμφωνα με τις διατάξεις της συμφωνίας.

6. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται επί τέσσερα έτη μετά τη θέση σε ισχύ της συμφωνίας και είναι δυνατό να αναθεωρηθούν με κοινή συμφωνία.

ΤΙΤΛΟΣ V

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Άρθρο 15

Γενικές διατάξεις

1. Τα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή Ιορδανίας υπάγονται, κατά την εισαγωγή τους στην Ιορδανία ή την Κοινότητα αντίστοιχα, στις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, εφόσον προσκομιστεί:

α) είτε πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙΙ, είτε

β) στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 20 παράγραφος 1, δήλωση, το κείμενο της οποίας περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙV, που αναγράφει ο εξαγωγέας στο τιμολόγιο, το δελτίο παράδοσης ή κάθε άλλο εμπορικό έγγραφο που περιγράφει τα σχετικά προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους (η δήλωση αυτή αποκαλείται στη συνέχεια "δήλωση τιμολογίου").

2. Παρά την παράγραφο 1, προϊόντα καταγωγής κατά την έννοια του παρόντος πρωτοκόλλου εμπίπτουν, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 25, στις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, χωρίς να είναι αναγκαία η υποβολή των προαναφερθέντων εγγράφων.

Άρθρο 16

Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1

1. Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής μετά από γραπτή αίτηση που υποβάλλεται από τον εξαγωγέα ή, με ευθύνη του εξαγωγέα, από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του.

2. Για το σκοπό αυτό, ο εξαγωγέας ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του συμπληρώνουν το έντυπο του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1 καθώς και το έντυπο της αίτησης, υποδείγματα των οποίων περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙΙ. Τα έντυπα αυτά πρέπει να συμπληρώνονται σε μία από τις γλώσσες στις οποίες έχει εκδοθεί η συμφωνία και σύμφωνα με τις διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας της χώρας εξαγωγής. Αν αυτά είναι χειρόγραφα, πρέπει να συμπληρώνονται με μελάνι και ευανάγνωστους χαρακτήρες. Η περιγραφή των προϊόντων πρέπει να αναφέρεται στο πλαίσιο που προορίζεται για αυτόν το σκοπό χωρίς να παρεμβάλλονται κενά διάστιχα. 'Οταν στο πλαίσιο υπάρχουν κενές γραμμές, πρέπει να σύρεται οριζόντια γραμμή κάτω από την τελευταία γραμμή της περιγραφής και να διαγραμμίζεται ο κενός χώρος.

3. Ο εξαγωγέας που ζητεί την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1 αναλαμβάνει την υποχρέωση να υποβάλει, εάν του ζητηθεί από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής στην οποία εκδίδεται το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, κάθε κατάλληλο έγγραφο για την απόδειξη του χαρακτήρα καταγωγής των σχετικών προϊόντων καθώς και της εκπλήρωσης των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου.

4. Το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή της Ιορδανίας, εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγόμενα από την Κοινότητα ή την Ιορδανία και πληρούν τις άλλες προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου.

5. Οι τελωνειακές αρχές που εκδίδουν το πιστοποιητικό λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την επαλήθευση του χαρακτήρα καταγωγής των προϊόντων και της πλήρωσης των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου. Για το σκοπό αυτό, έχουν το δικαίωμα να ζητούν την προσκόμιση κάθε αποδεικτικού στοιχείου και να διενεργούν ελέγχους των λογιστικών καταχωρίσεων του εξαγωγέα ή οποιονδήποτε άλλο έλεγχο θεωρούν αναγκαίο. Οι τελωνειακές αρχές που εκδίδουν το πιστοποιητικό εξασφαλίζουν επίσης την ορθή συμπλήρωση των εντύπων που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Ιδίως, ελέγχουν αν ο χώρος που προορίζεται για την περιγραφή των προϊόντων έχει συμπληρωθεί κατά τρόπο που να αποκλείει οποιαδήποτε πιθανότητα δολίων προσθηκών.

6. Η ημερομηνία έκδοσης του πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων ΕUR.1 αναγράφεται στη θέση 11 του πιστοποιητικού.

7. Πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων ΕUR.1 εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές και τίθεται στη διάθεση του εξαγωγέα, μόλις πραγματοποιηθεί ή εξασφαλισθεί πραγματική εξαγωγή.

Άρθρο 17

Εκ των υστέρων έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1

1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 16 παράγραφος 7, το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 είναι δυνατό, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να εκδοθεί και μετά την εξαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά, εάν:

α) δεν είχε εκδοθεί κατά τη στιγμή της εξαγωγής συνεπεία λαθών, ακουσίων παραλείψεων ή ειδικών περιστάσεων, ή

β) αποδεικνύεται κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές ότι εκδόθηκε πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, το οποίο δεν έγινε δεκτό κατά την εισαγωγή για τεχνικούς λόγους.

2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, ο εξαγωγέας στην αίτησή του πρέπει να αναφέρει τον τόπο και την ημερομηνία της εξαγωγής των προϊόντων, τα οποία αφορά το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 καθώς και τους λόγους για τους οποίους υποβάλλει την αίτηση.

3. Οι τελωνειακές αρχές είναι δυνατόν να εκδώσουν εκ των υστέρων πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, μόνον αφού επαληθεύσουν ότι τα στοιχεία που περιέχονται στην αίτηση του εξαγωγέα ανταποκρίνονται σε εκείνα του αντίστοιχου φακέλου.

4. Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1 που εκδίδονται εκ των υστέρων πρέπει να φέρουν μία από τις ακόλουθες φράσεις:

"NACHTRÄGLΙCH AUSGESTELLT", "DELΙVRE A POSTERΙORΙ", "RΙLASCΙΑTO A POSTERΙORΙ", "AFGEGEVEN A POSTERΙORΙ", "ΙSSUED RETROSPECTΙVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDΙDO A POSTERΙORΙ", "EMΙTΙDO A POSTERΙORΙ", "ANNETTU JÄLKΙKÄTEEN", "UTFÄRDAT Ι ΕFTERHAND",

">PIC FILE= "L_2002129EL.007401.TIF">".

5. Η φράση που αναφέρεται στην παράγραφο 4 εγγράφεται στο πλαίσιο "Παρατηρήσεις" του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1

Άρθρο 18

Έκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1

1. Σε περίπτωση κλοπής, απώλειας ή καταστροφής πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1, ο εξαγωγέας μπορεί να ζητήσει από την εκδούσα τελωνειακή αρχή αντίγραφο το οποίο συντάσσεται βάσει των εγγράφων εξαγωγής που αυτή έχει στην κατοχή της.

2. Το αντίγραφο που εκδίδεται, κατ' αυτόν τον τρόπο, πρέπει να φέρει μία από τις ακόλουθες λέξεις:

"DUPLΙKAT", "DUPLΙCATA", "DUPLΙCATO", "DUPLΙCAAT", "DUPLΙCATE", "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ", "DUPLΙCADO", "SEGUNDA VΙΑ", "KAKSOΙSKAPPALE",

">PIC FILE= "L_2002129EL.007402.TIF">".

3. Η λέξη που αναφέρεται στην παράγραφο 2 εγγράφεται στη θέση "Παρατηρήσεις" του αντιγράφου του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1

4. Το αντίγραφο που πρέπει να φέρει την ημερομηνία έκδοσης του πρωτοτύπου πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1 αρχίζει να ισχύει από την εν λόγω ημερομηνία.

Άρθρο 19

Έκδοση πιστοποιητικών κυκλοφορίας ΕUR.1 βάσει προηγουμένως εκδοθέντος ή συνταχθέντος πιστοποιητικού καταγωγής

Όταν προϊόντα καταγωγής υφίστανται έλεγχο εκ μέρους τελωνείου της Κοινότητας ή της Ιορδανίας, είναι δυνατή η αντικατάσταση του πρωτοτύπου του πιστοποιητικού καταγωγής από ένα ή περισσότερα πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1, με σκοπό την αποστολή όλων ή ορισμένων από τα προϊόντα αυτά σε άλλα τελωνεία της Κοινότητας ή της Ιορδανίας. Τα πιστοποιητικά αντικατάστασης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας ΕUR.1 εκδίδονται από το τελωνείο στον έλεγχο του οποίου υπόκεινται τα προϊόντα.

Άρθρο 20

Όροι για τη σύνταξη δήλωσης τιμολογίου

1. Η δήλωση τιμολογίου που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο β) μπορεί να συνταχθεί:

α) από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 ή

β) από οποιονδήποτε εξαγωγέα για κάθε αποστολή που αποτελείται από ένα ή περισσότερα δέματα, τα οποία περιέχουν προϊόντα καταγωγής, των οποίων η συνολική αξία δεν υπερβαίνει τα 6000 ECU.

2. Δήλωση τιμολογίου μπορεί να συνταχθεί αν τα σχετικά προϊόντα μπορεί να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή Ιορδανίας και πληρούν τους λοιπούς όρους του παρόντος πρωτοκόλλου.

3. Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση τιμολογίου πρέπει να είναι σε θέση ανά πάσα στιγμή να προσκομίσει, ύστερα από σχετική αίτηση των τελωνειακών αρχών της χώρας εξαγωγής, όλα τα κατάλληλα έγγραφα που αποδεικνύουν το χαρακτήρα καταγωγής των εν λόγω προϊόντων καθώς και την πλήρωση των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου.

4. Η δήλωση τιμολογίου συνίσταται σε αναγραφή από τον εξαγωγέα με γραφομηχανή, με σφραγίδα ή με εκτύπωση στο τιμολόγιο, το δελτίο παράδοσης ή άλλο εμπορικό έγγραφο της δήλωσης, το κείμενο της οποίας αναφέρεται στο παράρτημα ΙV, σε μία από τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται στο εν λόγω παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας της χώρας εξαγωγής. Σε περίπτωση που η δήλωση είναι χειρόγραφη, απαιτείται να συντάσσεται με μελάνι και με ευανάγνωστους χαρακτήρες.

5. Οι δηλώσεις τιμολογίου πρέπει να φέρουν το πρωτότυπο της χειρόγραφης υπογραφής του εξαγωγέα. Ωστόσο, δεν απαιτείται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 να υπογράφει τέτοιες δηλώσεις, υπό τον όρο ότι παρέχει στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής γραπτή ανάληψη υποχρέωσης ότι αποδέχεται την πλήρη ευθύνη για τη δήλωση τιμολογίου από την οποία φαίνεται ότι αυτή ισχύει σαν να έφερε πράγματι χειρόγραφη υπογραφή αυτού.

6. Η δήλωση τιμολογίου μπορεί να συντάσσεται από τον εξαγωγέα κατά τη στιγμή εξαγωγής των προϊόντων τα οποία αυτή αφορά ή μετά την εξαγωγή, υπό τον όρο ότι αυτή προσκομίζεται στη χώρα εισαγωγής το αργότερο δύο έτη μετά την εισαγωγή των προϊόντων τα οποία αυτή αφορά.

Άρθρο 21

Εγκεκριμένος εξαγωγέας

1. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής δύνανται να επιτρέπουν σε κάθε εξαγωγέα ο οποίος πραγματοποιεί συχνές μεταφορές προϊόντων βάσει της παρούσας συμφωνίας να συντάσσει δηλώσεις τιμολογίου ανεξάρτητα από την αξία των σχετικών προϊόντων. Ο εξαγωγέας που επιδιώκει την έκδοση τέτοιας άδειας υποχρεούται να προσφέρει κατά τρόπο ικανοποιητικό στις τελωνειακές αρχές όλες τις αναγκαίες εγγυήσεις για την επαλήθευση του χαρακτήρα καταγωγής των προϊόντων καθώς και της εκπλήρωσης των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Οι τελωνειακές αρχές είναι δυνατό να παρέχουν την ιδιότητα εγκεκριμένου εξαγωγέα, όταν πληρούνται οι αναγκαίες κατά τη γνώμη τους προϋποθέσεις.

3. Οι τελωνειακές αρχές παρέχουν στον εγκεκριμένο εξαγωγέα αριθμό αδείας του τελωνείου, ο οποίος αναγράφεται στη δήλωση τιμολογίου.

4. Οι τελωνειακές αρχές παρακολουθούν τη χρήση της άδειας, από τον εγκεκριμένο εξαγωγέα.

5. Οι τελωνειακές αρχές έχουν τη δυνατότητα να ανακαλούν την άδεια ανά πάσα στιγμή. Αυτό συμβαίνει όταν ο εγκεκριμένος εξαγωγέας δεν προσφέρει πλέον τις εγγυήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, δεν πληροί τους όρους που περιλαμβάνονται στην παράγραφο 2 ή δεν χρησιμοποιεί ορθά την άδεια.

Άρθρο 22

Ισχύς των πιστοποιητικών καταγωγής

1. Το πιστοποιητικό καταγωγής ισχύει για τέσσερις μήνες από την ημερομηνία έκδοσης στη χώρα εξαγωγής και πρέπει να κατατίθεται εντός της προθεσμίας αυτής στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής.

2. Τα πιστοποιητικά καταγωγής που κατατίθενται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, μετά την παρέλευση της προθεσμίας υποβολής που προβλέπεται στην παράγραφο 1, δύνανται να γίνονται δεκτά για την εφαρμογή του προτιμησιακού καθεστώτος στην περίπτωση που η αδυναμία υποβολής των πιστοποιητικών αυτών εντός της καθορισμένης προθεσμίας οφείλεται σε εξαιρετικές περιστάσεις.

3. Σε άλλες περιπτώσεις εκπρόθεσμης υποβολής, οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής μπορούν να αποδέχονται τα πιστοποιητικά καταγωγής, όταν τα προϊόντα έχουν προσκομιστεί σ' αυτές πριν από την εν λόγω τελική ημερομηνία.

Άρθρο 23

Υποβολή πιστοποιητικών καταγωγής

Τα πιστοποιητικά καταγωγής υποβάλλονται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής σύμφωνα με τις διαδικασίες που εφαρμόζονται στην εν λόγω χώρα. Οι εν λόγω αρχές μπορούν να ζητήσουν μετάφραση του πιστοποιητικού και μπορούν επίσης να ζητήσουν να συνοδεύεται η διασάφηση εισαγωγής από δήλωση του εισαγωγέα με την οποία να βεβαιώνεται ότι τα προϊόντα πληρούν τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή της συμφωνίας.

Άρθρο 24

Εισαγωγή με τμηματικές αποστολές

Όταν, ύστερα από αίτηση του εισαγωγέα και υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, ασυναρμολόγητα ή μη συναρμολογημένα προϊόντα κατά την έννοια του γενικού κανόνα 2α) του εναρμονισμένου συστήματος, που υπάγονται στα τμήματα XVΙ και XVΙΙ ή στις κλάσεις 7308 και 9406 του εναρμονισμένου συστήματος, εισάγονται με τμηματικές αποστολές, υποβάλλεται για αυτά ενιαίο πιστοποιητικό καταγωγής στις τελωνειακές αρχές κατά την εισαγωγή της πρώτης τμηματικής αποστολής.

Άρθρο 25

Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής

1. Γίνονται δεκτά ως καταγόμενα προϊόντα χωρίς να απαιτείται η κατάθεση πιστοποιητικού καταγωγής, τα προϊόντα που αποστέλλονται υπό μορφή μικροδεμάτων μεταξύ ιδιωτών ή που περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές των ταξιδιωτών, εφόσον τα προϊόντα αυτά εισάγονται χωρίς κανένα εμπορικό χαρακτήρα και εφόσον αυτές έχουν δηλωθεί ως ανταποκρινόμενες στους όρους του παρόντος πρωτοκόλλου και δεν υφίσταται καμία αμφιβολία ως προς την ειλικρίνεια της σχετικής δήλωσης. Στην περίπτωση προϊόντων που αποστέλλονται ταχυδρομικώς, η δήλωση αυτή πρέπει να αναγράφεται στις δηλώσεις C2/CP3 ή σε φύλλο χαρτιού που επισυνάπτεται στο εν λόγω έγγραφο.

2. Περιστασιακές εισαγωγές αποτελούμενες αποκλειστικά από προϊόντα για προσωπική χρήση των παραληπτών και των ταξιδιωτών ή των οικογενειών τους δεν θα πρέπει να θεωρούνται εισαγωγές με εμπορικό χαρακτήρα, εάν είναι προφανές, λόγω της φύσης και της ποσότητας των προϊόντων, ότι δεν επιδιώκεται εμπορικός σκοπός.

3. Εξάλλου, η συνολική αξία των προαναφερθέντων προϊόντων δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 500 ECU στις περιπτώσεις μικροδεμάτων ή τα 1200 ECU για τα προϊόντα που αποτελούν μέρος των προσωπικών αποσκευών των ταξιδιωτών.

Άρθρο 26

Δικαιολογητικά έγγραφα

Τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 3 και σο άρθρο 20 παράγραφος 3 και που χρησιμοποιούνται για να αποδείξουν ότι τα προϊόντα που καλύπτονται από πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 ή από δήλωση τιμολογίου, είναι δυνατό να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή Ιορδανίας και πληρούν τους λοιπούς όρους του παρόντος πρωτοκόλλου, μπορούν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:

α) άμεση απόδειξη των διαδικασιών παραγωγής των σχετικών εμπορευμάτων τις οποίες εφαρμόζει ο εξαγωγέας ή ο προμηθευτής και οι οποίες περιλαμβάνονται για παράδειγμα στα λογιστικά του βιβλία ή στα εσωτερικά λογιστικά του στοιχεία·

β) έγγραφα τα οποία αποδεικνύουν το χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή την Ιορδανία, όπου τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με την εκάστοτε εθνική νομοθεσία·

γ) έγγραφα που αποδεικνύουν ότι η επεξεργασία ή η μεταποίηση των υλών πραγματοποιήθηκε εντός της Κοινότητας ή της Ιορδανίας και τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή την Ιορδανία, όπου τα εν λόγω έγγραφα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με την εκάστοτε εθνική νομοθεσία·

δ) πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1 ή δηλώσεις τιμολογίου που αποδεικνύουν το χαρακτήρα καταγωγής των υλών που χρησιμοποιήθηκαν, τα οποία εκδόθηκαν ή συντάχθηκαν στην Κοινότητα ή την Ιορδανία σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο.

Άρθρο 27

Φύλαξη των πιστοποιητικών καταγωγής και των δικαιολογητικών εγγράφων

1. Ο εξαγωγέας, που υποβάλλει αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1, υποχρεούται να φυλάσσει επί τρία τουλάχιστον έτη τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 3.

2. Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση τιμολογίου υποχρεούται να φυλάσσει επί τρία τουλάχιστον έτη αντίγραφο της εν λόγω δήλωσης τιμολογίου καθώς και τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 3.

3. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής που εκδίδουν πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1 υποχρεούνται να φυλάσσουν επί τρία τουλάχιστον έτη την αίτηση που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2.

4. Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής υποχρεούνται να φυλάσσουν επί τρία τουλάχιστον έτη τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας ΕUR.1 και τις δηλώσεις τιμολογίου που κατατίθενται σε αυτές.

Άρθρο 28

Διαφορές και λάθη εκτύπωσης

1. Η διαπίστωση μικροδιαφορών μεταξύ των στοιχείων που αναφέρονται στο πιστοποιητικό καταγωγής, και εκείνων που περιλαμβάνονται στα έγγραφα που κατατίθενται στο τελωνείο για τη διεκπεραίωση των διατυπώσεων εισαγωγής των προϊόντων, δεν συνεπάγεται αφ' εαυτής την ακυρότητα του πιστοποιητικού καταγωγής, εάν αποδειχθεί δεόντως ότι αυτό το έγγραφο πράγματι αντιστοιχεί στα προσκομισθέντα προϊόντα.

2. Εμφανή λάθη εκτύπωσης, όπως τα τυπογραφικά λάθη στο πιστοποιητικό καταγωγής δεν θα πρέπει να συνεπάγονται τη μη αποδοχή του εν λόγω εγγράφου, αν τα σφάλματα αυτά δεν είναι τέτοια που να δημιουργούν αμφιβολίες ως προς την ορθότητα των στοιχείων του σχετικού εγγράφου.

Άρθρο 29

Ποσά εκφρασμένα σε ΕCU

1. Η χώρα εξαγωγής καθορίζει τα ποσά στο εθνικό νόμισμα της χώρας εξαγωγής, που αντιστοιχούν στα εκφρασμένα σε ΕCU ποσά τα οποία ανακοινώνονται στις χώρες εισαγωγής από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

2. Όταν αυτά τα ποσά υπερβαίνουν τα αντίστοιχα ποσά που έχει καθορίσει η χώρα εισαγωγής, η τελευταία οφείλει να τα αποδεχθεί εάν τα προϊόντα τιμολογούνται στο νόμισμα της χώρας εξαγωγής. Εάν τα προϊόντα τιμολογούνται στο νόμισμα άλλου κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η χώρα εισαγωγής οφείλει να αναγνωρίσει το ποσό που δηλώνει η ενδιαφερόμενη χώρα.

3. Τα ποσά που εκφράζονται σε εθνικό νόμισμα μιας συγκεκριμένης χώρας είναι ισοδύναμα με την αντίστοιχη αξία, σε εθνικό νόμισμα αυτής της χώρας, του ΕCU κατά την πρώτη εργάσιμη ημέρα του Οκτωβρίου 1996.

4. Τα ποσά που εκφράζονται σε ΕCU και το ισόποσό τους στα εθνικά νομίσματα των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας επανεξετάζονται από την επιτροπή σύνδεσης ύστερα από αίτηση της Κοινότητας ή της Ιορδανίας. Κατά την εν λόγω επανεξέταση, η επιτροπή σύνδεσης εξασφαλίζει ότι δεν θα υπάρξει μείωση των ποσών που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σε οποιοδήποτε εθνικό νόμισμα και εξετάζει περαιτέρω τη σκοπιμότητα διατήρησης των συνεπειών των σχετικών ορίων σε πραγματικές τιμές. Για το σκοπό αυτό, μπορεί να αποφασίσει την τροποποίηση των ποσών που εκφράζονται σε ΕCU.

ΤΙΤΛΟΣ VΙ

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Άρθρο 30

Αμοιβαία συνδρομή

1. Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών των ΕΚ ή της Ιορδανίας κοινοποιούν αμοιβαία, μέσω της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, τα υποδείγματα των αποτυπωμάτων των σφραγίδων που χρησιμοποιούν οι υπηρεσίες τους για την έκδοση των πιστοποιητικών κυκλοφορίας ΕUR.1 και τις διευθύνσεις των τελωνειακών αρχών που είναι αρμόδιες για τον έλεγχο των εν λόγω πιστοποιητικών καθώς και των δηλώσεων τιμολογίου.

2. Για να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, η Κοινότητα και η Ιορδανία παρέχουν αμοιβαία συνδρομή μέσω των αρμοδίων τελωνειακών υπηρεσιών για τον έλεγχο της γνησιότητας των πιστοποιητικών κυκλοφορίας ΕUR.1 ή των δηλώσεων τιμολογίου και της ακρίβειας των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτά τα έγγραφα.

Άρθρο 31

Έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής

1. Ο μεταγενέστερος έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής πραγματοποιείται δειγματοληπτικά ή κάθε φορά που οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής έχουν βάσιμες αμφιβολίες ως προς τη γνησιότητα τέτοιων εγγράφων, το χαρακτήρα καταγωγής των σχετικών προϊόντων ή την εκπλήρωση των λοιπών όρων του παρόντος πρωτοκόλλου.

2. Για την εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1, οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής οφείλουν να επιστρέφουν το πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, το τιμολόγιο, αν έχει υποβληθεί, τη δήλωση τιμολογίου ή το αντίγραφο αυτών των εγγράφων, στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής, αναφέροντας, όπου κρίνεται σκόπιμο, τους λόγους που δικαιολογούν την έρευνα. Προς επίρρωση της αίτησής τους για έλεγχο, αυτές παρέχουν όλα τα έγγραφα και όλες τις πληροφορίες που έχουν συγκεντρώσει και που δικαιολογούν την υποψία ότι οι μνείες που αναγράφονται στο πιστοποιητικό καταγωγής είναι ανακριβείς.

3. Ο έλεγχος διενεργείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής. Για το σκοπό αυτό, αυτές έχουν το δικαίωμα να ζητούν την προσκόμιση κάθε αποδεικτικού στοιχείου και να διενεργούν ελέγχους των λογιστικών βιβλίων του εξαγωγέα καθώς και οποιονδήποτε άλλο έλεγχο κρίνουν αναγκαίο.

4. Αν οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής αποφασίσουν να αναστείλουν την προτιμησιακή μεταχείριση για τα συγκεκριμένα προϊόντα, εν αναμονή των αποτελεσμάτων του ελέγχου, οφείλουν να επιτρέψουν στον εισαγωγέα να παραλάβει τα προϊόντα, υπό τον όρο επιβολής των προληπτικών μέτρων που κρίνονται απαραίτητα.

5. Οι τελωνειακές αρχές που ζητούν τη διενέργεια του ελέγχου πρέπει να ενημερώνονται για τα αποτελέσματα του ελέγχου αυτού, το ταχύτερο δυνατό. Τα εν λόγω αποτελέσματα πρέπει να ορίζουν σαφώς αν τα έγγραφα είναι γνήσια και αν τα σχετικά προϊόντα μπορεί να θεωρηθούν ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή Ιορδανίας και ότι πληρούν τους λοιπούς όρους του παρόντος πρωτοκόλλου.

6. Εάν, σε περίπτωση βάσιμων αμφιβολιών, δεν υπάρχει απάντηση εντός δέκα μηνών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης ελέγχου ή εάν η απάντηση δεν περιλαμβάνει επαρκείς πληροφορίες για τη διαπίστωση της γνησιότητας του εν λόγω εγγράφου ή την πραγματική καταγωγή των προϊόντων, οι τελωνειακές αρχές που έχουν ζητήσει πληροφορίες αρνούνται, εκτός εκτάκτων περιστάσεων, το ευεργέτημα των προτιμήσεων.

Άρθρο 32

Διακανονισμός διαφορών

Όταν προκύπτουν διαφορές σε σχέση με τις διαδικασίες ελέγχου του άρθρου 31, οι οποίες δεν μπορούν να διευθετηθούν μεταξύ των τελωνειακών αρχών που ζητούν τον έλεγχο και των τελωνειακών αρχών που είναι υπεύθυνες για τη διενέργειά του ή όταν δημιουργούνται προβλήματα ως προς την ερμηνεία του παρόντος πρωτοκόλλου, αυτές υποβάλλονται προς εξέταση στη επιτροπή σύνδεσης.

Σε κάθε περίπτωση, οι διαφορές μεταξύ του εισαγωγέα και των τελωνειακών αρχών της χώρας εισαγωγής διευθετούνται βάσει της νομοθεσίας της εν λόγω χώρας.

Άρθρο 33

Κυρώσεις

Επιβάλλονται κυρώσεις σε κάθε πρόσωπο το οποίο συντάσσει ή προκαλεί τη σύνταξη εγγράφου το οποίο περιέχει εσφαλμένες πληροφορίες, με σκοπό την επίτευξη προτιμησιακής μεταχείρισης για τα προϊόντα.

Άρθρο 34

Ελεύθερες ζώνες

1. Η Κοινότητα και η Ιορδανία λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να διασφαλίζουν ότι τα προϊόντα, που ανταλλάσσονται υπό την κάλυψη πιστοποιητικού καταγωγής και παραμένουν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς τους σε ελεύθερη ζώνη που βρίσκεται στο έδαφός τους, δεν αντικαθίστανται από άλλα εμπορεύματα ούτε υποβάλλονται σε επεξεργασίες άλλες από τις συνήθεις εργασίες που αποβλέπουν να εμποδίσουν τη φθορά τους.

2. Κατ' εξαίρεση από τις διατάξεις της παραγράφου 1, όταν προϊόντα καταγωγής της Κοινότητας ή της Ιορδανίας εισάγονται σε ελεύθερη ζώνη υπό την κάλυψη πιστοποιητικού καταγωγής και υφίστανται επεξεργασία ή μεταποίηση, οι ενδιαφερόμενες αρχές οφείλουν να εκδίδουν νέο πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, εφόσον το ζητήσει ο εξαγωγέας, αν η επεξεργασία ή η μεταποίηση είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του παρόντος Πρωτοκόλλου.

ΤΙΤΛΟΣ VΙΙ

ΘΕΟΥΤΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙΛΙΑ

Άρθρο 35

Εφαρμογή του πρωτοκόλλου

1. Ο όρος "Κοινότητα" που χρησιμοποιείται στο άρθρο 2 δεν καλύπτει τη Θέουτα και τη Μελίλια.

2. Προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας υπάγονται, όταν εισάγονται στη Θέουτα και τη Μελίλια, στο ίδιο από κάθε άποψη τελωνειακό καθεστώς με αυτό που εφαρμόζεται στα προϊόντα καταγωγής του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας βάσει του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της πράξης προσχώρησης του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες. Η Ιορδανία παρέχει στις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας που καλύπτονται από τη συμφωνία το ίδιο τελωνειακό καθεστώς με αυτό που παρέχει στα προϊόντα που εισάγονται και κατάγονται από την Κοινότητα.

3. Για την εφαρμογή της παραγράφου 2, το παρόν πρωτόκολλο ισχύει, mutatis mutandis, για τα προϊόντα καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας, με την επιφύλαξη των ειδικών όρων που καθορίζονται στο άρθρο 36.

Άρθρο 36

Ειδικοί όροι

1. Εφόσον μεταφέρθηκαν απευθείας σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12, τα ακόλουθα προϊόντα θεωρούνται ως:

1) Προϊόντα καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας:

α) τα προϊόντα τα παραγόμενα εξ ολοκλήρου στη Θέουτα και στη Μελίλια·

β) τα προϊόντα τα παραγόμενα στη Θέουτα και στη Μελίλια, για την κατασκευή των οποίων χρησιμοποιούνται προϊόντα εκτός αυτών που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι:

i) τα προϊόντα αυτά αποτέλεσαν το αντικείμενο επαρκών επεξεργασιών ή μεταποιήσεων κατά την έννοια του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου, ή ότι

ii) τα προϊόντα αυτά κατάγονται από την Ιορδανία ή την Κοινότητα κατά την έννοια του παρόντος πρωτοκόλλου, εφόσον έχουν υποβληθεί σε επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν των ανεπαρκών επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1.

2) Προϊόντα καταγωγής Ιορδανίας:

α) τα προϊόντα τα παραγόμενα εξ ολοκλήρου στην Ιορδανία·

β) τα προϊόντα τα παραγόμενα στην Ιορδανία, για την κατασκευή των οποίων χρησιμοποιούνται προϊόντα εκτός αυτών που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό την προϋπόθεση ότι:

i) τα προϊόντα αυτά αποτέλεσαν το αντικείμενο επαρκών επεξεργασιών ή μεταποιήσεων κατά την έννοια του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου, ή ότι

ii) τα προϊόντα αυτά κατάγονται, κατά την έννοια του παρόντος πρωτοκόλλου, από τη Θέουτα και τη Μελίλια ή την Κοινότητα, εφόσον έχουν υποβληθεί σε επεξεργασίες ή μεταποιήσεις πέραν των ανεπαρκών επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1.

2. Η Θέουτα και η Μελίλια θεωρούνται ως ένα μόνον έδαφος.

3. Ο εξαγωγέας ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του υποχρεούται να αναγράψει τις μνείες "Ιορδανία" και "Θέουτα και Μελίλια" στη θέση 2 του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1 ή στις δηλώσεις τιμολογίου. Επιπλέον, στην περίπτωση προϊόντων καταγωγής Θέουτας και Μελίλιας, ο χαρακτήρας καταγωγής πρέπει να αναγράφεται στη θέση 4 του πιστοποιητικού κυκλοφορίας ΕUR.1 ή σε δηλώσεις τιμολογίου.

4. Οι ισπανικές τελωνειακές αρχές είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου στη Θέουτα και τη Μελίλια.

ΤΙΤΛΟΣ VΙΙΙ

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 37

Τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου

Η επιτροπή σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει να τροποποιήσει τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 38

Εφαρμογή του πρωτοκόλλου

Η Κοινότητα και η Ιορδανία λαμβάνουν έκαστη τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 39

Εμπορεύματα υπό διαμετακόμιση ή αποθήκευση

Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας είναι δυνατό να εφαρμόζονται σε εμπορεύματα τα οποία είναι σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου και τα οποία κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας βρίσκονται είτε υπό διαμετακόμιση είτε είναι στην Κοινότητα ή την Ιορδανία, είτε είναι υπό προσωρινή αποθήκευση σε αποθήκη τελωνειακής αποταμίευσης ή σε ελεύθερες ζώνες, υπό την προϋπόθεση ότι υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές του κράτους εισαγωγής, και εντός τεσσάρων μηνών από την ημερομηνία αυτή, πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΕUR.1, το οποίο εκδίδεται εκ των υστέρων από τις αρμόδιες αρχές του κράτους εξαγωγής μαζί με τα έγγραφα που αποδεικνύουν ότι τα εμπορεύματα μεταφέρθηκαν απευθείας.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Επεξηγηματικές σημειώσεις για τον πίνακα του παραρτήματος ΙΙ

Σημείωση 1

Ο πίνακας αναφέρει τους όρους που απαιτούνται για να θεωρηθούν όλα τα προϊόντα επαρκώς επεξεργασθέντα ή μεταποιηθέντα κατά την έννοια του άρθρου 5 του παρόντος Πρωτοκόλλου.

Σημείωση 2

2.1. Στις δύο πρώτες στήλες του πίνακα περιγράφεται το παραγόμενο προϊόν. Η πρώτη στήλη αναφέρει τον αριθμό της δασμολογικής κλάσης ή του κεφαλαίου του εναρμονισμένου συστήματος και η δεύτερη στήλη την περιγραφή των εμπορευμάτων που αντιστοιχεί σε αυτή την κλάση ή κεφάλαιο. Για κάθε ένδειξη που περιλαμβάνεται στις δύο πρώτες στήλες, παρέχεται ένας κανόνας στις στήλες 3 ή 4. Όταν, σε ορισμένες περιπτώσεις, του λήμματος της πρώτης στήλης προηγείται η ένδειξη "ex", αυτό σημαίνει ότι οι κανόνες στις στήλες 3 ή 4 εφαρμόζονται μόνο για το τμήμα της κλάσης όπως περιγράφεται στη στήλη 2.

2.2. Όταν στη στήλη 1 συγκεντρώνονται περισσότεροι αριθμοί κλάσεων ή όταν στη στήλη αυτή αναφέρεται ένας αριθμός κεφαλαίου και, κατά συνέπεια, τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στη στήλη 2 περιγράφονται με γενικούς όρους, οι σχετικοί κανόνες που αναφέρονται στις στήλες 3 ή 4 εφαρμόζονται σε όλα τα προϊόντα τα οποία, στο πλαίσιο του Εναρμονισμένου Συστήματος, κατατάσσονται σε διάφορες κλάσεις του εν λόγω κεφαλαίου ή σε οποιαδήποτε από τις κλάσεις που εμφανίζονται μαζί στη στήλη 1.

2.3. Όταν υπάρχουν διάφοροι κανόνες στον παρόντα πίνακα που εφαρμόζονται σε διάφορα προϊόντα της ίδιας δασμολογικής κλάσης, κάθε εδάφιο περιέχει την περιγραφή εκείνου του τμήματος της κλάσης που καλύπτεται από τους κανόνες που αναφέρονται παραπλεύρως στις στήλες 3 ή 4.

2.4. Όταν, για κάποιο στοιχείο στις δύο πρώτες στήλες, παρέχεται κανόνας και στις δύο στήλες 3 και 4, ο εξαγωγέας μπορεί να επιλέγει, ως εναλλακτική λύση, να εφαρμόζει είτε τον κανόνα που παρέχεται στη στήλη 3 είτε εκείνον που παρέχεται στη στήλη 4. Αν δεν παρέχεται κανόνας καταγωγής στη στήλη 4, εφαρμόζεται ο κανόνας που παρέχεται στη στήλη 3.

Σημείωση 3

3.1. Οι διατάξεις του άρθρου 5 του πρωτοκόλλου που αφορούν προϊόντα τα οποία έχουν αποκτήσει την ιδιότητα του προϊόντος καταγωγής και χρησιμοποιούνται για την κατασκευή άλλων προϊόντων ισχύουν ανεξάρτητα από το αν η εν λόγω ιδιότητα αποκτήθηκε στο εργοστάσιο όπου χρησιμοποιούνται τα εν λόγω προϊόντα ή σε άλλο εργοστάσιο στην Κοινότητα ή στην Ιορδανία.

Π.χ.

Ένας κινητήρας της κλάσης 8407, για τον οποίο ο κανόνας που εφαρμόζεται προβλέπει ότι η αξία των μη καταγομένων υλών που δύνανται να χρησιμοποιηθούν δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40 % της τιμής εκ του εργοστασίου του προϊόντος, κατασκευάζεται από "άλλα χαλυβοκράματα σφυρηλατημένα" της κλάσης ex 7224.

Αν οι εργασίες σφυρηλάτησης πραγματοποιήθηκαν εντός της Κοινότητας με πρώτη ύλη μη καταγόμενου πλινθώματος, το προϊόν που κατασκευάστηκε με αυτό τον τρόπο αποκτά ήδη την ιδιότητα καταγωγής δυνάμει του κανόνα που προβλέπεται στον πίνακα για τα προϊόντα της κλάσης ex 7224. Το προϊόν μπορεί, ως εκ τούτου, να θεωρηθεί ως καταγόμενο προϊόν κατά τον υπολογισμό της αξίας του κινητήρα ανεξάρτητα από το αν αυτός κατασκευάστηκε στο ίδιο ή σε άλλο εργοστάσιο της Κοινότητας. Η αξία του μη καταγόμενου πλινθώματος δεν πρέπει λοιπόν να ληφθεί υπόψη κατά τον προσδιορισμό της αξίας των μη καταγομένων υλών που έχουν χρησιμοποιηθεί.

3.2. Ο κανόνας που αναφέρεται στον πίνακα καθορίζει την ελάχιστη βαθμίδα επεξεργασίας ή μεταποίησης που απαιτείται· συνεπώς, περαιτέρω επεξεργασίες ή μεταποιήσεις προσδίδουν επίσης την ιδιότητα του προϊόντος καταγωγής· αντίθετα, υποδεέστερες επεξεργασίες ή μεταποιήσεις δεν προσδίδουν το χαρακτήρα καταγωγής. Δηλαδή, αν ένας κανόνας προβλέπει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται μη καταγόμενες ύλες που βρίσκονται σε ένα καθορισμένο στάδιο επεξεργασίας, η χρησιμοποίηση τέτοιων υλών που βρίσκονται σε προγενέστερο στάδιο επεξεργασίας επιτρέπεται επίσης, ενώ η χρησιμοποίηση τέτοιων υλών που βρίσκονται σε μεταγενέστερο στάδιο επεξεργασίας δεν επιτρέπεται.

3.3. Με την επιφύλαξη της σημείωσης 3.2, όταν ο κανόνας ορίζει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν "ύλες οποιασδήποτε κλάσης", μπορεί να χρησιμοποιηθούν και ύλες της ίδιας κλάσης με το προϊόν, με την επιφύλαξη, ωστόσο, ειδικών περιορισμών που μπορεί να περιλαμβάνονται, ενδεχομένως, στον κανόνα. Η έκφραση, ωστόσο, "κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, συμπεριλαμβανομένων άλλων υλών της κλάσης αριθ. ..." σημαίνει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν μόνο ύλες που υπάγονται στην ίδια κλάση με προϊόν στο οποίο αντιστοιχεί διαφορετική περιγραφή από αυτή που ισχύει για το προϊόν που αναφέρεται στη στήλη 2.

3.4. Όταν κανόνας του πίνακα ορίζει ότι κάποιο προϊόν μπορεί να κατασκευασθεί από περισσότερες από μία ύλες, αυτό σημαίνει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν μία ή περισσότερες ύλες. Δεν απαιτείται προφανώς να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα όλες οι ύλες.

Π.χ.

Ο κανόνας για τα υφάσματα των κλάσεων 5208 έως 5212 προβλέπει ότι είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν φυσικές ίνες και, μεταξύ άλλων, χημικές ύλες. Ο κανόνας αυτός δεν συνεπάγεται ότι πρέπει να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα φυσικές ίνες και χημικές ύλες. Είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η μία ή η άλλη από αυτές τις ύλες ή ακόμη και οι δύο μαζί.

3.5. Όταν κανόνας του πίνακα προβλέπει ότι κάποιο προϊόν πρέπει να έχει κατασκευασθεί από μια συγκεκριμένη ύλη, ο όρος αυτός δεν αποκλείει προφανώς τη χρησιμοποίηση άλλων υλών, οι οποίες, λόγω της ίδιας της φύσης τους, δεν είναι δυνατό να πληρούν τον κανόνα (βλέπε επίσης τη σημείωση 6.2 παρακάτω για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα).

Π.χ.

Ο κανόνας για τις προπαρασκευασμένες τροφές της κλάσης 1904, ο οποίος αποκλείει ρητώς τη χρήση των δημητριακών και των παραγώγων τους, δεν απαγορεύει προφανώς τη χρήση ανόργανων αλάτων, χημικών ουσιών ή άλλων πρόσθετων που δεν παράγονται από δημητριακά.

Αυτό δεν ισχύει, ωστόσο, για προϊόντα τα οποία, αν και δεν είναι δυνατό να κατασκευαστούν από τη συγκεκριμένη ύλη που ορίζεται στον πίνακα, είναι δυνατό να παραχθούν από ύλες της ίδιας φύσης σε προγενέστερο στάδιο επεξεργασίας.

Π.χ.

Στην περίπτωση ενδύματος του κεφαλαίου ex 62, που κατασκευάζεται από μη υφαντές ύλες, αν προβλέπεται ότι επιτρέπεται η κατασκευή παρόμοιου είδους μόνον από μη καταγόμενα νήματα, δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιούνται μη υφασμένα υφάσματα, ακόμη και αν αποδειχθεί ότι τα μη υφασμένα υφάσματα δεν είναι δυνατό κανονικά να κατασκευασθούν από νήματα. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η ύλη που πρέπει να χρησιμοποιηθεί είναι εκείνη που βρίσκεται στο στάδιο επεξεργασίας που προηγείται του σταδίου του νήματος, δηλαδή σε κατάσταση ινών.

3.6. Αν προβλέπονται σε κανόνα του πίνακα δύο ποσοστά για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών που είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν, τα ποσοστά αυτά δεν είναι δυνατό να προστεθούν. Επομένως, η μέγιστη αξία όλων των μη καταγόμενων υλών που χρησιμοποιούνται δεν μπορεί να υπερβαίνει ποτέ το υψηλότερο από τα εν λόγω ποσοστά. Εννοείται ότι δεν πρέπει να γίνεται υπέρβαση των ειδικών ποσοστών τα οποία προβλέπονται για ορισμένες ύλες.

Σημείωση 4

4.1. Ο όρος "φυσικές ίνες" όταν χρησιμοποιείται στον πίνακα, αναφέρεται σε ίνες άλλες από τεχνητές ή συνθετικές· πρέπει να περιορίζεται στις ίνες σε όλα τα στάδια πριν από τη νηματοποίηση, συμπεριλαμβανομένων των απορριμμάτων και, εκτός αν άλλως ορίζεται, ο όρος "φυσικές ίνες" περιλαμβάνει ίνες που έχουν χτενιστεί, λαναριστεί ή έχουν μεταποιηθεί με άλλο τρόπο για τη νηματοποίηση, δεν έχουν όμως νηματοποιηθεί.

4.2. Ο όρος "φυσικές ίνες" καλύπτει τις χοντρές τρίχες (τρίχες χαίτης και ουράς μόνοπλων ή βοοειδών της κλάσης 0503, το μετάξι των κλάσεων 5002 και 5003, καθώς και το μαλλί, τις τρίχες εκλεκτής ποιότητας και τις χοντροειδείς τρίχες των κλάσεων 5101 έως 5105, τις βαμβακερές ίνες των κλάσεων 5201 έως 5203 και τις άλλες ίνες φυτικής προέλευσης των κλάσεων 5301 έως 5305.

4.3. Οι όροι "υφαντικοί πολτοί", "χημικές ύλες" και "ύλες που προορίζονται για την κατασκευή χαρτιού" που χρησιμοποιούνται στον πίνακα προσδιορίζουν τις ύλες οι οποίες δεν κατατάσσονται στα κεφάλαια 50 έως 63 και που είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται για την κατασκευή συνθετικών ή τεχνητών ινών ή νημάτων ή νημάτων ή ινών από χαρτί.

4.4. Ο όρος "τεχνητές ή συνθετικές ίνες μη συνεχείς" που χρησιμοποιείται στον πίνακα, καλύπτει τις δέσμες συνεχών νημάτων, τις μη συνεχείς ίνες και τα απορρίμματα τεχνητών ή συνθετικών ινών μη συνεχών των κλάσεων 5501 έως 5507.

Σημείωση 5

5.1. Όταν για κάποιο συγκεκριμένο προϊόν του πίνακα γίνεται παραπομπή στην παρούσα επεξηγηματική σημείωση, οι όροι της στήλης 3 του πίνακα δεν πρέπει να εφαρμόζονται για τις διάφορες βασικές υφαντουργικές ύλες που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή του προϊόντος αυτού, όταν στο σύνολό τους αυτές αντιπροσωπεύουν 10 % ή λιγότερο του συνολικού βάρους όλων των βασικών υφαντουργικών υλών που χρησιμοποιούνται (βλέπε επίσης τις σημειώσεις 5.3 και 5.4).

5.2. Εντούτοις, το όριο ανοχής που αναφέρεται στη σημείωση 5.1 είναι δυνατό να εφαρμόζεται μόνο για τα σύμμικτα προϊόντα τα οποία κατασκευάστηκαν από δύο ή περισσότερες βασικές υφαντικές ύλες.

Οι βασικές υφαντικές ύλες είναι οι ακόλουθες:

- μετάξι,

- μαλλί,

- χοντροειδείς ζωικές τρίχες,

- ζωικές τρίχες εκλεκτής ποιότητας,

- τρίχες χαίτης και ουράς ίππων,

- βαμβάκι,

- ύλες που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή χαρτιού και χαρτί,

- λινάρι,

- κάνναβη,

- γιούτα και άλλες ίνες που προέρχονται από το εσωτερικό του φλοιού (βίβλος) ορισμένης κατηγορίας φυτών,

- σιζάλ και άλλες υφαντικές ίνες του είδους Αgave,

- ίνες από κοκοφοίνικα, άβακα, ραμί και άλλες φυτικές υφαντικές ίνες,

- συνθετικές ίνες συνεχείς,

- τεχνητές ίνες συνεχείς,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυπροπυλένιο,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυεστέρες,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυαμίδια,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς πολυακριλονιτριλικές,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυαμίδια,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυτετραφθοροαιθυλένιο,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από θειούχο πολυφαινυλένιο,

- συνθετικές ίνες μη συνεχείς από πολυμερές του χλωριούχου βινιλίου,

- άλλες συνθετικές ίνες μη συνεχείς,

- τεχνητές ίνες μη συνεχείς από βισκόζη,

- άλλες τεχνητές ίνες μη συνεχείς,

- νήματα από πολυουρεθάνη που φέρουν κατά διαστήματα εύκαμπτα τμήματα από πολυαιθέρα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλο νήμα,

- νήματα από πολυουρεθάνη που φέρουν κατά διαστήματα εύκαμπτα τμήματα από πολυεστέρα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλο νήμα,

- προϊόντα της κλάσης 5605 (μεταλλικά νήματα) στα οποία έχει ενσωματωθεί λουρίδα που έχει έναν πυρήνα που αποτελείται είτε από ένα λεπτό έλασμα αργιλίου είτε από μια ταινία πλαστικής ύλης επικαλυμμένη ή όχι με σκόνη αργιλίου, πλάτους μέχρι και 5 mm, και η οποία έχει συγκολληθεί μέσω διαφανούς ή έγχρωμης κολλητικής ουσίας μεταξύ δύο ταινιών από πλαστικές ύλες

- άλλα προϊόντα της κλάσης 5605·

Π.χ.

Νήμα της κλάσης 5205 που κατασκευάζεται από βαμβακερές ίνες της κλάσης 5203 και από συνθετικές ίνες μη συνεχείς της κλάσης 5506, είναι ένα νήμα ανάμεικτο (σύμμικτο). Επομένως, μη καταγόμενες συνθετικές ίνες μη συνεχείς, που δεν ανταποκρίνονται στους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση χημικών ουσιών ή υφαντικού πολτού), δύνανται να χρησιμοποιηθούν μέχρι 10 % κατά βάρος του νήματος.

Π.χ.

Ύφασμα από μαλλί της κλάσης 5112 που κατασκευάζεται από νήματα από μαλλί της κλάσης 5107 και από συνθετικές ίνες μη συνεχείς της κλάσης 5509, είναι ένα ύφασμα ανάμεικτο (σύμμικτο). Επομένως, μη καταγόμενα συνθετικά νήματα που δεν ανταποκρίνονται στους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση χημικών ουσιών ή υφαντικού πολτού) ή μάλλινα νήματα που δεν ικανοποιούν τους κανόνες καταγωγής (οι οποίοι απαιτούν τη χρήση φυσικών ινών που δεν έχουν χτενιστεί, λαναριστεί ή μεταποιηθεί με άλλο τρόπο για τη νηματοποίηση) ή συνδυασμός των δύο αυτών τύπων νημάτων δύνανται να χρησιμοποιούνται σε αναλογία μέχρι 10 % κατά βάρος του υφάσματος.

Π.χ.

Μια φουντωτή υφαντική επιφάνεια της κλάσης 5802 που κατασκευάζεται από βαμβακερά νήματα της κλάσης 5205 και από βαμβακερό ύφασμα της κλάσης 5210, θεωρείται σύμμικτο προϊόν μόνον αν το ίδιο βαμβακερό ύφασμα είναι σύμμικτο ύφασμα που κατασκευάστηκε από νήματα που κατατάσσονται σε δύο διαφορετικές κλάσεις ή αν τα βαμβακερά νήματα που χρησιμοποιήθηκαν είναι αυτά τα ίδια σύμμικτα.

Π.χ.

Αν η ίδια φουντωτή υφαντική επιφάνεια έχει κατασκευαστεί από βαμβακερά νήματα της κλάσης 5205 και από συνθετικό ύφασμα της κλάσης 5407, τότε προφανώς τα χρησιμοποιούμενα νήματα αποτελούν δύο χωριστές βασικές υφαντικές ύλες και συνεπώς η φουντωτή υφαντική επιφάνεια είναι σύμμικτο προϊόν.

Π.χ.

Ένας τάπητας φουντωτός, κατασκευασμένος από τεχνητά νήματα και νήματα από βαμβάκι, με υπόθεμα από γιούτα, είναι ένα σύμμικτο προϊόν γιατί χρησιμοποιούνται τρεις υφαντικές ύλες. Συνεπώς, οι μη καταγόμενες ύλες οι οποίες χρησιμοποιούνται σε στάδιο κατασκευής πιο προχωρημένο από εκείνο που προβλέπεται από τον κανόνα, είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται υπό τον όρο ότι το συνολικό τους βάρος δεν υπερβαίνει το 10 % του βάρους των υφαντικών υλών του τάπητα. Έτσι, τα τεχνητά νήματα ή/και το υπόθεμα από γιούτα είναι δυνατό να εισαχθούν κατά το στάδιο της κατασκευής, εφόσον πληρούνται οι όροι βάρους.

5.3. Στην περίπτωση προϊόντων που περιέχουν "νήματα από πολυουρεθάνη που φέρουν κατά διαστήματα εύκαμπτα τμήματα από πολυαιθέρα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλο νήμα", αυτή η ανοχή είναι 20 % όσον αφορά τα νήματα.

5.4. Στην περίπτωση προϊόντων στα οποία έχει ενσωματωθεί λουρίδα που έχει έναν πυρήνα που αποτελείται είτε από ένα λεπτό έλασμα αργιλίου είτε από μια ταινία πλαστικής ύλης επικαλυμμένη ή όχι με σκόνη αργιλίου, πλάτους μέχρι και 5 mm και η οποία έχει συγκολληθεί μεταξύ δύο ταινιών από πλαστικές ύλες, η ανοχή αυτή είναι 30 % όσον αφορά την εν λόγω λουρίδα.

Σημείωση 6

6.1. Τα έτοιμα υφαντουργικά προϊόντα, για τα οποία υπάρχει υποσημείωση στον πίνακα που παραπέμπει στην παρούσα επεξηγηματική σημείωση, υφαντικές ύλες, με εξαίρεση τα είδη φοδραρίσματος και εσωτερικών επενδύσεων, τα οποία δεν ανταποκρίνονται στον κανόνα της στήλης 3 του πίνακα για το έτοιμο προϊόν, είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται υπό τον όρο ότι κατατάσσονται σε κλάση άλλη από αυτή του προϊόντος και η αξία τους δεν υπερβαίνει το 8 % της τιμής "εκ του εργοστασίου" του προϊόντος.

6.2. Με την επιφύλαξη της σημείωσης 6.3, ύλες που δεν κατατάσσονται στα κεφάλαια 50 έως 63 μπορεί να χρησιμοποιούνται ελεύθερα για την κατασκευή κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, ανεξάρτητα από το αν περιέχουν ή όχι υφαντικές ύλες.

Π.χ.

Εάν κανόνας του πίνακα προβλέπει, για ένα συγκεκριμένο είδος από υφαντική ύλη, όπως παντελόνια, ότι πρέπει να χρησιμοποιηθούν νήματα, τούτο δεν απαγορεύει τη χρήση ειδών από μέταλλο, όπως κουμπιά, επειδή τα κουμπιά δεν υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63. Για τον ίδιο λόγο, δεν απαγορεύονται οι σούστες, αν και κανονικά οι σούστες περιέχουν υφαντικές ύλες.

6.3. Όταν εφαρμόζεται κανόνας που προβλέπει ποσοστά, η αξία των υλών που δεν υπάγονται στα κεφάλαια 50 έως 63 πρέπει να λαμβάνεται υπόψη κατά τον υπολογισμό της αξίας των μη καταγόμενων υλών που ενσωματώνονται.

Σημείωση 7

7.1. Οι "καθορισμένες επεξεργασίες", σύμφωνα με την έννοια των κωδικών ex 2707, 2713 έως 2715, ex 2901, ex 2902 και ex 3403, είναι οι ακόλουθες:

α) η εν κενώ απόσταξη·

β) η επαναπόσταξη με μέθοδο πολύ προωθημένης κλασματοποίησης(1)·

γ) η πυρόλυση·

δ) o ανασχηματισμός ή αναμόρφωση·

ε) η εκχύλιση με εκλεκτικούς διαλύτες·

στ) η επεξεργασία που περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πράξεις: επεξεργασία με πυκνό θειικό οξύ ή με ατμίζον θειικό οξύ ή με τριοξείδιο του θείου (θειικός ανυδρίτης), εξουδετέρωση με αλκαλικά μέσα, αποχρωματισμό και καθαρισμό με γη ενεργό από τη φύση της, με ενεργοποιημένη γη, με ενεργό άνθρακα ή βωξίτη·

ζ) o πολυμερισμός·

η) η αλκυλίωση·

θ) o ισομερισμός.

7.2. Οι "καθορισμένες επεξεργασίες" σύμφωνα με την έννοια των κωδικών 2710 έως 2712, είναι οι ακόλουθες:

α) η εν κενώ απόσταξη·

β) η επαναπόσταξη με μέθοδο πολύ προωθημένης κλασματοποίησης(2)·

γ) η πυρόλυση·

δ) o ανασχηματισμός ή αναμόρφωση·

ε) η εκχύλιση με εκλεκτικούς διαλύτες·

στ) η επεξεργασία που περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πράξεις: επεξεργασία με πυκνό θειικό οξύ ή με ατμίζον θειικό οξύ ή με τριοξείδιο του θείου (θειικός ανυδρίτης), εξουδετέρωση με αλκαλικά μέσα, αποχρωματισμό και καθαρισμό με γη ενεργό από τη φύση της, με ενεργοποιημένη γη, με ενεργό άνθρακα ή βωξίτη·

ζ) o πολυμερισμός·

η) η αλκυλίωση·

θ) o ισομερισμός·

ι) μόνον, όσον αφορά τα βαριά λάδια που υπάγονται στην κλάση ex 2710 η αποθείωση, με χρήση υδρογόνου, με την οποία επιτυγχάνεται μείωση τουλάχιστον κατά 85 % της περιεκτικότητας σε θείο των προϊόντων που υφίστανται επεξεργασία (μέθοδος ΑSTM D 1266-59 Τ)·

ια) η αποπαραφίνωση με μέθοδο διαφορετική από την απλή διήθιση, όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στην κλάση 2710 μόνο·

ιβ) η επεξεργασία με υδρογόνο, διαφορετική από την αποθείωση, όσον αφορά τα βαρειά λάδια που υπάγονται στην κλάση ex 2710 μόνον, κατά την οποία το υδρογόνο μετέχει ενεργά σε χημική αντίδραση, που πραγματοποιείται με πίεση ανώτερη των 20 bar και σε θερμοκρασία ανώτερη των 250 °C, με τη βοήθεια καταλύτη.

Οι τελικές επεξεργασίες με υδρογόνο των λιπαντικών λαδιών της κλάσης ex 2710, που έχουν σκοπό, ειδικότερα, τη βελτίωση του χρώματος ή τη σταθεροποίηση (π.χ. η τελική επεξεργασία με υδρογόνο ή ο αποχρωματισμός), δεν θεωρούνται, αντίθετα ως καθορισμένες επεξεργασίες·

ιγ) η απόσταξη με ατμοσφαιρική πίεση όσον αφορά τα πετρέλαια εξωτερικής καύσης που υπάγονται στην κλάση ex 2710 μόνον, εφόσον αυτά αποστάζουν κατ' όγκο, συμπεριλαμβανομένων των απωλειών, λιγότερο από 30 % στους 300 °C, σύμφωνα με τη μέθοδο ΑSTM D 86·

ιδ) η επεξεργασία με ηλεκτρική εκκένωση ρεύματος υψηλής συχνότητας (για βαρειά λάδια άλλα από τα πετρέλαια εσωτερικής καύσης και τα πετρέλαια εξωτερικής καύσης που υπάγονται στην κλάση ex 2710 ).

7.3. Κατά την έννοια των κωδικών ex 2707, 2713 έως 2715, ex 2901, ex 2902 και ex 3403, οι απλές εργασίες όπως ο καθαρισμός, η καθίζηση, η αφαλάτωση, ο αποχωρισμός του ύδατος, η διήθηση, ο χρωματισμός, η σήμανση, η επίτευξη δεδομένης περιεκτικότητας σε θείο ως αποτέλεσμα μίξης προϊόντων με διαφορετικές περιεκτικότητες σε θείο, όλοι οι συνδυασμοί των εργασιών αυτών ή παρόμοιες εργασίες δεν προσδίδουν την ιδιότητα καταγωγής.

(1) Βλέπε συμπληρωματική επεξηγηματική σημείωση 4 στοιχείο β) του κεφαλαίου 27 της συνδυασμένης ονοματολογίας.

(2) Βλέπε συμπληρωματική επεξηγηματική σημείωση 4 στοιχείο β) του κεφαλαίου 27 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Πίνακας των επεξεργασιών ή μεταποιήσεων που απαιτείται να διεξαχθούν επί μη καταγόμενων υλών προκειμένου να μπορέσει να αποκτήσει το παρασκευαζόμενο προϊόν το χαρακτήρα καταγωγής

Τα προϊόντα που αναφέρονται στον πίνακα δεν μπορούν όλα να καλυφθούν από τη συμφωνία. Χρειάζεται επομένως να λαμβάνονται υπόψη τα άλλα μέρη της συμφωνίας.

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΕUR.1 ΚΑΙ ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΕUR.1

Οδηγίες εκτύπωσης

1. Οι διαστάσεις κάθε εντύπου είναι 210 × 297 mm· όσον αφορά το μήκος, υπάρχει ανοχή κατ' ανώτατο όριο 5 mm μικρότερο ή 8 mm μεγαλύτερο. Το χαρτί που χρησιμοποιείται είναι χρώματος λευκού, χωρίς μηχανικούς πολτούς, με κόλλα γραφής και ζυγίζει τουλάχιστον 25 γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο. Φέρει έντυπη πράσινη κυματοειδή διάταξη γραμμών, η οποία καθιστά εμφανή κάθε παραποίηση με μηχανικά ή χημικά μέσα.

2. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της Κοινότητας και της Ιορδανίας έχουν την ευχέρεια να αναλάβουν οι ίδιες την εκτύπωση των εντύπων ή να την αναθέσουν σε εγκεκριμένα τυπογραφεία. Στην τελευταία αυτή περίπτωση, η σχετική έγκριση αναφέρεται σε κάθε έντυπο. Κάθε έντυπο φέρει το όνομα και τη διεύθυνση του τυπογράφου ή σήμα που επιτρέπει την εξακρίβωση της ταυτότητάς του. Φέρει, επιπλέον, αύξοντα αριθμό, τυπωμένο ή όχι, για την εξατομίκευσή του.

>PIC FILE= "L_2002129EL.015601.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.015701.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.015801.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.015901.TIF">

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV

ΔΗΛΩΣΗ ΤΙΜΟΛΟΓΙΟΥ

Η δήλωση τιμολογίου, το κείμενο της οποίας παρατίθεται στη συνέχεια, πρέπει να συμφωνεί με τις υποσημειώσεις. Ωστόσο, οι υποσημειώσεις δεν χρειάζεται να επαναλαμβάνονται.

Ισπανικό κείμενο

El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera n° ...(1)] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ...(2).

Δανικό κείμενο

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, [toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(3)], erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(4).

Γερμανικό κείμενο

Der Ausführer [Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(5)] der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ... Ursprungswaren sind(6).

Ελληνικό κείμενο

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ' αριθ. ...(7)] δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ...(8).

Αγγλικό κείμενο

The exporter of the products covered by this document [customs authorisation No ...(9)] declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... preferential origin(10).

Γαλλικό κείμενο

L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière n° ...(11)] déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(12).

Ιταλικό κείμενο

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n. ...(13)] dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(14).

Ολλανδικό κείμενο

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is [douanevergunning nr. ...(15)] verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn(16).

Πορτογαλικό κείμενο

O abaixo assinado, esportador dos productos cobertos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o ...(17)] declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(18).

Φινλανδικό κείμενο

Tässä asiakirjiassa mainittujen tuotteiden viejä [tullin lupan:o ...(19)] ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita(20).

Σουηδικό κείμενο

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument [tullmyndighetens tillstånd nr. ...(21)] försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... urpsrung(22).

Αραβικό κείμενο

>PIC FILE= "L_2002129EL.016101.TIF">

(23)(24)

...(25)

(Τόπος και ημερομηνία)

...(26)

(Υπογραφή του εξαγωγέα καθώς και ευκρινής αναγραφή του ονόματος του υπογράφοντος τη δήλωση)

(1) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(2) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(3) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(4) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(5) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(6) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(7) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(8) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(9) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(10) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, ο εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(11) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(12) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(13) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(14) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(15) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(16) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(17) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(18) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(19) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(20) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(21) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(22) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(23) Όταν η δήλωση τιμολογίου συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα κατά την έννοια του άρθρου 21 του παρόντος πρωτοκόλλου, o αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτή τη θέση. Όταν η δήλωση τιμολογίου δεν συντάσσεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, είναι δυνατό να παραλειφθούν οι λέξεις που περιέχονται στις αγκύλες ή να παραμένει κενός ο χώρος.

(24) Επιβάλλεται η αναγραφή της καταγωγής των προϊόντων. Όταν η δήλωση τιμολογίου αφορά, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, προϊόντα καταγόμενα από τη Θέουτα και τη Μελίλια κατά την έννοια του άρθρου 36 του παρόντος πρωτοκόλλου, o εξαγωγέας πρέπει να το αναφέρει σαφώς στο έγγραφο επί του οποίου συντάσσεται η δήλωση με το σύμβολο "CM".

(25) Τα στοιχεία αυτά είναι δυνατό να παραλείπονται αν η πληροφορία αυτή περιέχεται στο ίδιο το έγγραφο.

(26) Βλέπε το άρθρο 20 παράγραφος 5 του παρόντος πρωτοκόλλου. Στις περιπτώσεις που δεν ζητείται από τον εξαγωγέα να υπογράψει, η εξαίρεση από την υποχρέωση υπογραφής συνεπάγεται επίσης την εξαίρεση από την υποχρέωση αναγραφής του ονόματος του υπογράφοντος.

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΡΙΘ. 4

σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή μεταξύ διοικητικών αρχών σε τελωνειακά ζητήματα

Άρθρο 1

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου:

α) ως "τελωνειακή νομοθεσία" νοούνται οι νομικές και κανονιστικές διατάξεις που εφαρμόζονται στα εδάφη των μερών, οι οποίες διέπουν την εισαγωγή, την εξαγωγή, τη διαμετακόμιση εμπορευμάτων και την υπαγωγή αυτών σε οποιοδήποτε τελωνειακό καθεστώς, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων απαγόρευσης, περιορισμού και ελέγχου, που θεσπίζουν τα εν λόγω μέρη·

β) ως "αιτούσα αρχή" νοείται η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από ένα μέρος για το συγκεκριμένο σκοπό και η οποία υποβάλλει αίτηση συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα·

γ) ως "αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση" νοείται η αρμόδια διοικητική αρχή, η οποία ορίζεται από μέρος για το συγκεκριμένο σκοπό και στην οποία υποβάλλεται η αίτηση συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα·

δ) ως "στοιχεία προσωπικού χαρακτήρα" νοούνται όλες οι πληροφορίες που αφορούν κάποιο φυσικό πρόσωπο που προσδιορίζεται ή μπορεί να προσδιοριστεί.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1. Τα μέρη οφείλουν να παρέχουν αμοιβαία συνδρομή στους τομείς που υπάγονται στην αρμοδιότητά τους, κατά τον τρόπο και υπό τις προϋποθέσεις που θεσπίζει το παρόν πρωτόκολλο, ώστε να εξασφαλίζεται η πρόληψη, η ανίχνευση και η διαπίστωση των πράξεων που αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία.

2. Η συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα, όπως ορίζεται στο παρόν πρωτόκολλο, αφορά κάθε διοικητική αρχή των μερών που είναι αρμόδια για την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου. Παρέχεται με την επιφύλαξη των κανόνων που διέπουν την αμοιβαία συνδρομή σε ζητήματα ποινικού δικαίου. Επίσης, δεν καλύπτει τις πληροφορίες που λαμβάνονται στο πλαίσιο εξουσίας που ασκείται ύστερα από αίτηση των δικαστικών αρχών, εκτός αν οι αρχές αυτές παρέχουν τη συγκατάθεσή τους.

Άρθρο 3

Συνδρομή κατόπιν αιτήσεως

1. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να παράσχει κάθε σχετική πληροφορία, ώστε να καταστήσει την πρώτη αρχή ικανή να εξασφαλίσει την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών σχετικά με πράξεις που σημειώθηκαν ή που σχεδιάζονται και οι οποίες παραβαίνουν ή είναι δυνατόν να παραβούν αυτή τη νομοθεσία.

2. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να την ενημερώνει, σχετικά με το εάν εμπορεύματα που εξήχθησαν από το έδαφος ενός από τα μέρη εισήχθησαν στο έδαφος του άλλου μέρους με το δέοντα τρόπο, προσδιορίζοντας, όταν κρίνεται σκόπιμο, το τελωνειακό καθεστώς στο οποίο υπήχθησαν τα εν λόγω εμπορεύματα.

3. Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να λάβει, στο πλαίσιο της νομοθεσίας της, τα αναγκαία μέτρα, ώστε να εξασφαλίσει την επιτήρηση:

α) των φυσικών ή νομικών προσώπων, για τα οποία υπάρχουν βάσιμοι λόγοι να πιστεύεται ότι προέβησαν ή προβαίνουν σε ενέργειες αντίθετες με την τελωνειακή νομοθεσία·

β) των χώρων στους οποίους αποθηκεύθηκαν εμπορεύματα, κατά τέτοιο τρόπο που επιτείνουν την εύλογη υποψία ότι αυτά πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων που αντίκεινται στην τελωνειακή νομοθεσία·

γ) των διακινήσεων εμπορευμάτων, που πιστεύεται ότι είναι πιθανόν να αποτελέσουν το αντικείμενο πράξεων αντίθετων προς την τελωνειακή νομοθεσία·

δ) των μέσων μεταφοράς, για τα οποία υπάρχουν βάσιμοι λόγοι, να πιστεύεται ότι χρησιμοποιήθηκαν, χρησιμοποιούνται ή μπορεί να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων που αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία.

Άρθρο 4

Αυτεπάγγελτη συνδρομή

Τα μέρη παρέχουν, σύμφωνα με τους νόμους, τους κανόνες και τα άλλα νομικά μέσα τους, αμοιβαία συνδρομή, εφόσον θεωρούν ότι αυτή είναι αναγκαία για την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας, ιδίως, όταν λαμβάνουν πληροφορίες που αφορούν:

- πράξεις οι οποίες είναι ή φαίνονται να είναι αντίθετες προς την εν λόγω νομοθεσία και οι οποίες είναι δυνατόν να ενδιαφέρουν το άλλο μέρος,

- νέα μέσα ή μεθόδους που χρησιμοποιούνται κατά τη διενέργεια αυτών των πράξεων,

- εμπορεύματα, που είναι γνωστό ότι αποτελούν αντικείμενο πράξεων που αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία,

- τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα για τα οποία υπάρχουν εύλογοι λόγοι να πιστεύεται ότι προέβησαν ή προβαίνουν σε πράξεις που αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία,

- τα μεταφορικά μέσα για τα οποία υπάρχουν εύλογοι λόγοι να πιστεύεται ότι χρησιμοποιήθηκαν, χρησιμοποιούνται ή μπορεί να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο πράξεων που αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία.

Άρθρο 5

Παράδοση/κοινοποίηση

Κατόπιν αιτήσεως της αιτούσας αρχής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει, σύμφωνα με τη δική της νομοθεσία, να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα, ούτως ώστε:

- να παραδίδονται όλα τα έγγραφα,

- να κοινοποιούνται όλες οι αποφάσεις

που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου σε παραλήπτη που έχει την κατοικία του ή είναι εγκατεστημένος στο έδαφός της. Σε αυτή την περίπτωση, εφαρμόζεται το άρθρο 6 παράγραφος 3, καθόσον αφορά την αίτηση.

Άρθρο 6

Μορφή και ουσία των αιτήσεων συνδρομής

1. Οι αιτήσεις που συντάσσονται βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου υποβάλλονται γραπτώς. Συνοδεύονται από τα έγγραφα που θεωρούνται αναγκαία για τη διεκπεραίωση της αιτήσεως. Προφορικές αιτήσεις είναι δυνατόν να γίνουν αποδεκτές, εφόσον το απαιτεί ο επείγων χαρακτήρας της κατάστασης, αλλά πρέπει να επιβεβαιώνονται γραπτώς το ταχύτερο δυνατόν.

2. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 περιλαμβάνουν τα παρακάτω πληροφοριακά στοιχεία:

α) την αιτούσα αρχή, που υποβάλλει την αίτηση·

β) το ζητούμενο μέτρο·

γ) το θέμα και το λόγο της αίτησης·

δ) τους νόμους, τους κανόνες και άλλα σχετικά νομικά στοιχεία·

ε) πληροφορίες όσο το δυνατόν ακριβείς και κατανοητές, σχετικά με τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που αποτελούν το αντικείμενο των ερευνών·

στ) περίληψη των σχετικών πραγματικών γεγονότων, και των ήδη διεξαχθεισών ερευνών, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρει το άρθρο 5.

3. Οι αιτήσεις υποβάλλονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή σε γλώσσα αποδεκτή από αυτή την αρχή.

4. Εάν κάποια αίτηση δεν πληροί τις τυπικές προϋποθέσεις, είναι δυνατόν να ζητηθεί η διόρθωση ή η συμπλήρωσή της· ενδεχομένως, επίσης, να διαταχθεί η λήψη συντηρητικών μέτρων.

Άρθρο 7

Εκτέλεση των αιτήσεων

1. Για να ικανοποιήσει αίτηση συνδρομής, η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να ενεργήσει, στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων της και των διαθέσιμων πόρων, ως εάν ενεργούσε για ίδιο λογαριασμό ή, κατόπιν αιτήσεως άλλων αρχών του αυτού μέρους, διαβιβάζοντας τα στοιχεία που ήδη διαθέτει, και διεξάγοντας ή ζητώντας τη διεξαγωγή κατάλληλων ερευνών. Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται επίσης έναντι της διοικητικής υπηρεσίας στην οποία υποβάλλεται η αίτηση από την αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση, όταν αυτή δεν είναι σε θέση να ενεργήσει μόνη της.

2. Οι αιτήσεις συνδρομής ικανοποιούνται σύμφωνα με τους νόμους, τους κανόνες και τα άλλα νομικά μέσα του μέρους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση.

3. Κατάλληλα εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι ενός μέρους είναι δυνατόν, με τη συμφωνία του άλλου ενδιαφερόμενου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζει το τελευταίο, να λαμβάνουν από τα γραφεία της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση ή άλλης αρχής η οποία τελεί υπό την ευθύνη της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση, στοιχεία σχετικά με τις πράξεις που αντιβαίνουν ή είναι δυνατόν να αντιβαίνουν στην τελωνειακή νομοθεσία, τα οποία η αιτούσα αρχή χρειάζεται για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου.

4. Υπάλληλοι ενός μέρους είναι δυνατόν, με τη συμφωνία του άλλου μέρους και υπό τις προϋποθέσεις που αυτό προβλέπει, να παρίστανται κατά τις έρευνες που διεξάγονται στο έδαφος του τελευταίου.

Άρθρο 8

Μορφή υπό την οποία πρέπει να ανακοινώνονται τα στοιχεία

1. Η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση οφείλει να ανακοινώνει τα αποτελέσματα των ερευνών στην αιτούσα αρχή, υπό τη μορφή εγγράφων, κυρωμένων αντιγράφων των εγγράφων, εκθέσεων και παρόμοιων κειμένων.

2. Η παροχή των εγγράφων που προβλέπει η παράγραφος 1 είναι δυνατόν να αντικατασταθεί από την παροχή στοιχείων, που παράγονται υπό οποιαδήποτε μορφή για τον ίδιο σκοπό, με συστήματα πληροφορικής.

Άρθρο 9

Εξαιρέσεις από την υποχρέωση παροχής συνδρομής

1. Τα μέρη δύνανται να αρνηθούν την παροχή συνδρομής, βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες αυτό:

α) θα ήταν δυνατόν να παραβλάψει την κυριαρχία της Ιορδανίας ή κράτους μέλους της Κοινότητας από το οποίο ζητείται η παροχή συνδρομής στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου, ή

β) είναι δυνατόν να προσβάλει τη δημόσια τάξη, την ασφάλεια ή άλλα ουσιαστικά συμφέροντα, ιδίως στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2, ή

γ) συνεπάγεται την εφαρμογή συναλλαγματικών ή φορολογικών ρυθμίσεων εκτός από την τελωνειακή νομοθεσία, ή

δ) προϋποθέτει παράβαση του βιομηχανικού, εμπορικού ή επαγγελματικού απορρήτου.

2. Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες η αιτούσα αρχή ζητεί συνδρομή, την οποία η ίδια δεν θα ήταν σε θέση να παράσχει, εάν της ζητείτο, οφείλει στην αίτησή της να επιστήσει την προσοχή επί του γεγονότος αυτού. Σε αυτή την περίπτωση, εναπόκειται στην αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση να αποφασίσει για τον τρόπο με τον οποίο θα ανταποκριθεί στη συγκεκριμένη αίτηση.

3. Εάν απορριφθεί η παροχή συνδρομής, η απόφαση και οι σχετικοί λόγοι πρέπει να κοινοποιούνται χωρίς καθυστέρηση στην αιτούσα αρχή.

Άρθρο 10

Ανταλλαγή πληροφοριών και υποχρέωση τήρησης του απορρήτου

1. Κάθε πληροφορία που ανακοινώνεται υπό οποιαδήποτε μορφή, σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο, είναι εμπιστευτικής ή περιορισμένης χρήσεως. Καλύπτεται από την υποχρέωση υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρει της πρόσθετης προστασίας για τις εν λόγω πληροφορίες που προσφέρουν οι σχετικοί νόμοι που εφαρμόζονται στο μέρος που την έλαβε καθώς και οι αντίστοιχες διατάξεις που εφαρμόζονται στα κοινοτικά όργανα.

2. Η ανταλλαγή στοιχείων προσωπικού χαρακτήρα είναι δυνατόν να διενεργείται μόνον εφόσον το μέρος που τα λαμβάνει δεσμεύεται να τα προστατεύσει εξασφαλίζοντας τουλάχιστον ένα επίπεδο προστασίας ισοδύναμο προς αυτό που ισχύει σε ανάλογη περίπτωση στο μέρος που τις παρέχει.

3. Τα στοιχεία που λαμβάνονται χρησιμοποιούνται μόνον για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου. Εάν ένα μέρος ζητήσει τη χρησιμοποίηση αυτής της πληροφορίας για άλλους σκοπούς, πρέπει προηγουμένως να ζητήσει τη γραπτή συγκατάθεση της αρχής, η οποία παρείχε την πληροφορία. Επιπλέον, υπόκειται σε οιουσδήποτε περιορισμούς θέτει η εν λόγω αρχή.

4. Η παράγραφος 3 δεν παρακωλύει τη χρησιμοποίηση στοιχείων σε οποιαδήποτε δικαστική ή διοικητική διαδικασία που κινείται στη συνέχεια, λόγω παράλειψης συμμόρφωσης με την τελωνειακή νομοθεσία. Η αρμόδια αρχή που παρέσχε τις πληροφορίες αυτές ενημερώνεται αμέσως για την εν λόγω χρήση.

5. Τα μέρη δύνανται, να χρησιμοποιούν ως αποδεικτικά στοιχεία, στα πρακτικά τους, τις εκθέσεις και τις μαρτυρίες καθώς και σε διαφορές και καταγγελίες που εκδικάζουν τα δικαστήρια, πληροφορίες που έχουν λάβει και έγγραφα που συμβουλεύθηκαν, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 11

Εμπειρογνώμονες και μάρτυρες

1. Υπάλληλος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση είναι δυνατόν να εξουσιοδοτηθεί να παραστεί, εντός των ορίων της παραχωρηθείσας άδειας, υπό την ιδιότητα του εμπειρογνώμονα ή του μάρτυρα, σε δικαστικές ή διοικητικές διαδικασίες που αφορούν ζητήματα που καλύπτει το παρόν πρωτόκολλο υπό τη δικαιοδοσία του άλλου μέρους, και να προσκομίσει αντικείμενα, έγγραφα ή κυρωμένα αντίγραφα αυτών, τα οποία, ενδεχομένως, είναι αναγκαία για τις διαδικασίες. Η αίτηση παραστάσεως πρέπει να αναφέρει επακριβώς για ποιο ζήτημα και υπό ποιαν ιδιότητα ή αρμοδιότητα θα εξετασθεί ο υπάλληλος.

2. Ο εξουσιοδοτημένος υπάλληλος απολαύει, στο έδαφος της αιτούσας αρχής, της προστασίας που παρέχεται στους υπαλλήλους της από την ισχύουσα νομοθεσία.

Άρθρο 12

Δαπάνες της συνδρομής

Τα μέρη παραιτούνται αμοιβαία από κάθε διεκδίκηση επιστροφής δαπανών, τις οποίες επισύρει η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, εκτός, ενδεχομένως, από δαπάνες για εμπειρογνώμονες, μάρτυρες, διερμηνείς και μεταφραστές, οι οποίοι δεν είναι υπάλληλοι δημόσιας υπηρεσίας.

Άρθρο 13

Εφαρμογή

1. Η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου ανατίθεται στις κεντρικές τελωνειακές αρχές της Ιορδανίας, αφενός, και στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και, ενδεχομένως, στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών της Κοινότητας, αφετέρου. Οι προαναφερθείσες αρχές αποφασίζουν σχετικά με όλα τα πρακτικά μέτρα και τις ρυθμίσεις που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του, λαμβάνοντας υπόψη τους ισχύοντες κανόνες όσον αφορά την προστασία δεδομένων. Έχουν τη δυνατότητα, μέσω της επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας, να προτείνουν στο συμβούλιο σύνδεσης τροποποιήσεις, που θεωρούν ότι θα πρέπει να επέλθουν στο παρόν πρωτόκολλο.

2. Τα μέρη διενεργούν διαβουλεύσεις μεταξύ τους και ενημερώνονται αμοιβαία για τις λεπτομέρειες εφαρμογής που θεσπίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου.

Άρθρο 14

Συμπληρωματικότητα

Με την επιφύλαξη του άρθρου 10, οι συμφωνίες αμοιβαίας συνδρομής που έχουν συναφθεί ή πρόκειται να συναφθούν μεταξύ ενός ή περισσοτέρων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ιορδανίας δεν θίγουν κοινοτικές διατάξεις που διέπουν τη γνωστοποίηση μεταξύ των αρμοδίων υπηρεσιών της Επιτροπής και των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών οποιουδήποτε στοιχείου σχετικά με τελωνειακά ζητήματα κοινοτικού ενδιαφέροντος.

Tελική Πράξη

Οι πληρεξούσιοι:

ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,

ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,

ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΔΟΥΚΑΤΟΥ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,

ΤΗΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ,

ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,

ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

Συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, και της συνθήκης για την ίδρυση της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΑΝΘΡΑΚΟΣ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΟΣ,

τα οποία εφεξής καλούνται "κράτη μέλη", και

της ΕΥΡΩΠΑÏΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ και της ΕΥΡΩΠΑÏΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ,

οι οποίες εφεξής αποκαλούνται "Κοινότητα",

αφενός, και

οι πληρεξούσιοι του ΧΑΣΕΜΙΤΙΚΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΟΡΔΑΝΙΑΣ,

που εφεξής καλείται "Ιορδανία",

αφετέρου,

συνελθόντες στις Βρυξέλλες, στις 24 Νοεμβρίου 1997, για την υπογραφή της ευρωμεσογειακής συμφωνίας για την εγκαθίδρυση συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, αφετέρου, η οποία εφεξής καλείται "ευρωμεσογειακή συμφωνία", υιοθέτησαν τα ακόλουθα κείμενα:

την ευρωμεσογειακή συμφωνία, τα παραρτήματα και τα ακόλουθα πρωτόκολλα:

Πρωτόκολλο αριθ. 1σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται, κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων, καταγωγής Ιορδανίας,

Πρωτόκολλο αριθ. 2 σχετικά με τις ρυθμίσεις που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Ιορδανία γεωργικών προϊόντων, καταγωγής Κοινότητας,

Πρωτόκολλο αριθ. 3 σχετικά με τον ορισμό της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας,

Πρωτόκολλο αριθ. 4 σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή μεταξύ διοικητικών αρχών σε τελωνειακά ζητήματα.

Οι πληρεξούσιοι των κρατών μελών και της Κοινότητας και οι πληρεξούσιοι της Ιορδανίας υιοθέτησαν τα κείμενα των κοινών δηλώσεων που απαριθμούνται κατωτέρω και προσαρτώνται στην παρούσα τελική πράξη:

Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 28 της συμφωνίας

Κοινή δήλωση σχετικά με τα άρθρα 51 και 52 της συμφωνίας

Κοινή δήλωση σχετικά με την πνευματική, τη βιομηχανική και την εμπορική ιδιοκτησία (άρθρο 56 και παράρτημα VΙΙ)

Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 62 της συμφωνίας

Κοινή δήλωση σχετικά με την αποκεντρωμένη συνεργασία

Κοινή δήλωση σχετικά με τον τίτλο VΙΙ της συμφωνίας

Κοινή δήλωση σχετικά με το άρθρο 101 της συμφωνίας

Κοινή δήλωση σχετικά με τους εργαζόμενους

Κοινή δήλωση σχετικά με τη συνεργασία για την πρόληψη και τον έλεγχο της παράνομης μετανάστευσης

Κοινή δήλωση σχετικά με την προστασία δεδομένων

Κοινή δήλωση σχετικά με το Πριγκηπάτο της Ανδόρρας

Κοινή δήλωση σχετικά με τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου

Οι πληρεξούσιοι των κρατών μελών και της Κοινότητας και οι πληρεξούσιοι της Ιορδανίας έλαβαν επίσης υπό σημείωση τη συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών η οποία αναφέρεται παρακάτω και επισυνάπτεται στην παρούσα τελική πράξη:

Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και της Ιορδανίας σχετικά με τις εισαγωγές στην Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων και μπουμπουκιών ανθέων που υπάγονται στη διάκριση 0603 10 του κοινού δασμολογίου.

Hecho en Bruselas, el veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y siete./Udfærdiget i Bruxelles, den fireogtyvende november nitten hundrede og sygoghalvfems./Geschehen zu Brüssel am vierundzwanzigsten November neunzehnhundertsiebenundneunzig./Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι τέσσερις Νοεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά./Done at Brussels on the twenty-fourth day of November in the year one thousand nine hundred and ninety-seven./Fait à Bruxelles, le vingt-quatre novembre mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept./Fatto a Bruxelles, addì ventiquattro novembre millenovecentonovantasette./Gedaan te Brussel, de vierentwintigste november negentienhonderd zevenennegentig./Feito em Bruxelas, em vinte e quatro de Novembro de mil novecentos e noventa e sete./Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäneljäntenä päivänä marraskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän./Som skedde i Bryssel den tjugofjärde november nittonhundranittiosju./

>PIC FILE= "L_2002129EL.016801.TIF">

Pour le Royaume de Belgique/Voor het Koninkrijk België/Für das Königreich Belgien

>PIC FILE= "L_2002129EL.016802.TIF">

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Diese Unterschrift verbindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

På Kongeriget Danmarks vegne

>PIC FILE= "L_2002129EL.016803.TIF">

Für die Bundesrepublik Deutschland

>PIC FILE= "L_2002129EL.016901.TIF">

Για την Ελληνική Δημοκρατία

>PIC FILE= "L_2002129EL.016902.TIF">

Por el Reino de España

>PIC FILE= "L_2002129EL.016903.TIF">

Pour la République française

>PIC FILE= "L_2002129EL.016904.TIF">

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

>PIC FILE= "L_2002129EL.016905.TIF">

Per la Repubblica italiana

>PIC FILE= "L_2002129EL.017001.TIF">

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

>PIC FILE= "L_2002129EL.017002.TIF">

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

>PIC FILE= "L_2002129EL.017003.TIF">

Für die Republik Österreich

>PIC FILE= "L_2002129EL.017004.TIF">

Pela República Portuguesa

>PIC FILE= "L_2002129EL.017101.TIF">

Suomen tasavallan puolesta

>PIC FILE= "L_2002129EL.017102.TIF">

För Konungariket Sverige

>PIC FILE= "L_2002129EL.017103.TIF">

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

>PIC FILE= "L_2002129EL.017104.TIF">

Por las Comunidades Europeas/For De Europæiske Fællesskaber/Für die Europäischen Gemeinschaften/Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες/For the European Communities/Pour les Communautés européennes/Per le Comunità europee/Voor de Europese Gemeenschappen/Pelas Comunidades Europeias/Euroopan yhteisöjen puolesta/På Europeiska gemenskapernas vägnar

>PIC FILE= "L_2002129EL.017201.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.017202.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.017203.TIF">

>PIC FILE= "L_2002129EL.017204.TIF">

ΚΟΙΝΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 28 ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

Για να ενθαρρυνθεί η προοδευτική εγκαθίδρυση ολοκληρωμένης ευρωμεσογειακής ζώνης ελευθέρων συναλλαγών, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου των Καννών και της διάσκεψης της Βαρκελώνης, τα μέρη:

- συμφωνούν να καταθέσουν το πρωτόκολλο 3 για τον ορισμό της έννοιας των "καταγόμενων προϊόντων" ή "προϊόντων καταγωγής", για την εφαρμογή της διαγώνιας σώρευσης, πριν από τη σύναψη και τη θέση σε ισχύ των συμφωνιών ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ μεσογειακών χωρών,

- επαναβεβαιώνουν τη δέσμευσή τους για εναρμόνιση των κανόνων καταγωγής σε όλη την ευρωμεσωγειακή ζώνη ελευθέρων συναλλαγών. Το συμβούλιο σύνδεσης λαμβάνει, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, μέτρα για την αναθεώρηση του πρωτοκόλλου με σκοπό την επιδίωξη αυτού του στόχου.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΡΘΡΑ 51 ΚΑI 52 ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ

Αν, κατά τη διάρκεια της προοδευτικής εφαρμογής της συμφωνίας, η Iορδανία αντιμετωπίζει σοβαρές δυσχέρειες όσον αφορά το ισοζύγιο πληρωμών, η Iορδανία και η Κοινότητα μπορούν να διενεργήσουν διαβουλεύσεις με σκοπό την εξεύρεση των καλύτερων δυνατών τρόπων και μέσων που θα βοηθήσουν την Iορδανία να ανταποκριθεί σε αυτές τις δυσχέρειες.

Οι διαβουλεύσεις αυτές θα διενεργηθούν σε συνδυασμό με το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο.

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ, ΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ (ΑΡΘΡΟ 56 ΚΑΙ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII)

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, η πνευματική, η βιομηχανική και η εμπορική ιδιοκτησία περιλαμβάνει, ιδίως, την πνευματική ιδιοκτησία, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων δημιουργού προγραμμάτων για υπολογιστές, και τα συγγενή δικαιώματα, τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας, τα βιομηχανικά σήματα, τις γεωγραφικές ενδείξεις, συμπεριλαμβανομένης της ονομασίας καταγωγής, τα εμπορικά σήματα και σήματα παροχής υπηρεσιών, τις διατάξεις (τοπογραφίες) ολοκληρωμένων κυκλωμάτων, καθώς και την προστασία κατά του αθέμιτου ανταγωνισμού σύμφωνα με το άρθρο 10 α) της σύμβασης των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας (πράξη της Στοκχόλμης, 1967) και την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών σε θέματα τεχνογνωσίας.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 62 ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ

Τα μέρη επιβεβαιώνουν τη δέσμευσή τους όσον αφορά την ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή και την πεποίθησή τους ότι η ειρήνη θα πρέπει να εδραιωθεί μέσω της περιφερειακής συνεργασίας. Η Κοινότητα είναι προετοιμασμένη να στηρίξει κοινά αναπτυξιακά προγράμματα που θα υποβληθούν από την Iορδανία και άλλα μέρη της περιφέρειας αυτής, στα πλαίσια των σχετικών κοινοτικών τεχνικών και δημοσιονομικών διαδικασιών.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣIΑ

Τα μέρη επιβεβαιώνουν εκ νέου τη σημασία που αποδίδουν στα προγράμματα αποκεντρωμένης συνεργασίας ως μέσο για την προώθηση των ανταλλαγών εμπειρίας και τη μεταφορά γνώσεων στην περιοχή της Μεσογείου και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των μεσογειακών εταίρων της.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤIΤΛΟ VII ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝIΑΣ

Η Κοινότητα και η Iορδανία θα αναλάβουν την κατάλληλη δράση για την ενθάρρυνση και τη στήριξη των επιχειρήσεων της Iορδανίας, μέσω τεχνικής και χρηματοδοτικής βοήθειας, για τον εκσυγχρονισμό των υφιστάμενων και για τη δημιουργία νέων διευκολύνσεων.

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 101 ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

1. Για την ορθή ερμηνεία και την πρακτική εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη συμφωνούν ότι ως περιπτώσεις επείγουσας ειδικής ανάγκης σύμφωνα με το άρθρο 101 της συμφωνίας νοούνται οι περιπτώσεις ουσιαστικής παραβίασης της συμφωνίας από ένα από τα δύο μέρη. Η ουσιαστική παραβίαση της συμφωνίας συνίσταται σε:

- απόρριψη της συμφωνίας που δεν επιτρέπεται από τους γενικούς κανόνες του διεθνούς δικαίου,

- παραβίαση των κύριων στοιχείων της συμφωνίας που περιλαμβάνονται στο άρθρο 2.

2. Τα μέρη συμφωνούν ότι ως "κατάλληλα μέτρα" σύμφωνα με το άρθρο 101 νοούνται τα μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο. Αν ένα μέρος λάβει μέτρο σε περίπτωση επείγουσας ειδικής ανάγκης κατ' εφαρμογή του άρθρου 101, το άλλο μέρος μπορεί να επικαλεσθεί τη διαδικασία σχετικά με τη διευθέτηση των διαφορών.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ

Τα μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στη δίκαιη μεταχείριση ξένων εργαζομένων που διαμένουν και εργάζονται νόμιμα στο έδαφός τους. Τα κράτη μέλη συμφωνούν ότι, αν η Iορδανία το ζητήσει, έκαστο εξ αυτών είναι διετεθειμένο να εξετάσει το ενδεχόμενο διαπραγμάτευσης διμερών αμοιβαίων συμφωνιών για τις συνθήκες εργασίας και τα δικαιώματα κοινωνικής ασφάλισης των εργαζομένων της Iορδανίας και των κρατών μελών που διαμένουν και εργάζονται νόμιμα στο αντίστοιχο έδαφός τους.

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΤΗΣ ΠΑΡΑΝΟΜΗΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ

1. Τα μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν για να εμποδίσουν και να ελέγξουν την παράνομη μετανάστευση. Για το σκοπό αυτό, κάθε μέρος συμφωνεί να επιτρέπει την επιστροφή των υπηκόων του που διαμένουν παράνομα στο έδαφος του άλλου μέρους ύστερα από αίτηση του τελευταίου και χωρίς περαιτέρω διατυπώσεις. Τα μέρη θα εφοδιάζουν επίσης τους υπηκόους τους με τα κατάλληλα έγγραφα ταυτότητας για τους σκοπούς αυτούς.

Όσον αφορά τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η υποχρέωση αυτή ισχύει μόνον έναντι των ατόμων που θεωρούνται υπήκοοι αυτών για κοινοτικούς σκοπούς σύμφωνα με τη δήλωση αριθ. 2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

2. Κάθε μέρος συμφωνεί να συνάψει, ύστερα από αίτηση του άλλου μέρους, διμερείς συμφωνίες για τη ρύθμιση ειδικών υποχρεώσεων σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα της πρόληψης και του ελέγχου της παράνομης μετανάστευσης, συμπεριλαμβανομένης της υποχρέωσης έγκρισης της επιστροφής των υπηκόων άλλων χωρών και των απάτριδων που έχουν αφιχθεί στο έδαφος ενός μέρους προερχόμενοι από το άλλο μέρος.

3. Το συμβούλιο σύνδεσης υποχρεούται να εξετάσει ποιες άλλες κοινές προσπάθειες είναι δυνατόν να καταβληθούν για να εμποδιστεί και να ελεγχθεί η παράνομη μετανάστευση.

4. Τίποτα, κατά την εφαρμογή της παρούσας κοινή δήλωσης, δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι καταστρατηγεί ή μειώνει τις αντίστοιχες υποχρεώσεις κάθε μέρους, όσον αφορά τα ισχύοντα για τα δικαιώματα του ανθρώπου.

ΚΟIΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤIΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣIΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ

Τα μέρη συμφωνούν ότι διασφαλίζεται η προστασία δεδομένων σε όλους τους τομείς στους οποίους προβλέπεται η ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΙΓΚΗΠΑΤΟ ΤΗΣ ΑΝΔΟΡΑΣ

1. Προϊόντα καταγωγής του Πριγκηπάτου της Ανδόρας που υπάγονται στα κεφάλαια 25 έως 97 του εναρμονισμένου συστήματος γίνονται δεκτά από την Ιορδανία ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την έννοια της παρούσας συμφωνίας.

2. Το πρωτόκολλο αριθ. 3 ισχύει mutatis mutandis όσον αφορά τον καθορισμό του χαρακτήρα καταγωγής των προαναφερθέντων προϊόντων.

ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΜΑΡΙΝΟΥ

1. Προϊόντα καταγωγής της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου γίνονται δεκτά από την Ιορδανία ως προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την έννοια της παρούσας συμφωνίας.

2. Το πρωτόκολλο αριθ. 3 ισχύει mutatis mutandis όσον αφορά τον καθορισμό του χαρακτήρα καταγωγής των προαναφερθέντων προϊόντων.

Top