Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2002:324:TOC

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, L 324, 29 Νοέμβριος 2002


Display all documents published in this Official Journal
Επίσημη Εφημερίδα
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ISSN 0250-8168

L 324
45ό έτος
29 Νοεμβρίου 2002
Έκδοση στην ελληνική γλώσσαΝομοθεσία

ΠεριεχόμεναI Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2099/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 2002, για την επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία (COSS) και για την τροποποίηση των κανονισμών για την ασφάλεια στη ναυτιλία και την πρόληψη της ρύπανσης από τα πλοία 1
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2100/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών 6
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2101/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 21/2002 όσον αφορά το ισοζύγιο προβλέψεων εφοδιασμού των Αζορών για τον τομέα των σιτηρών για το έτος 2002 8
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2102/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, σχετικά με τη διακοπή της αλιείας γάδου από σκάφη που φέρουν σημαία Γαλλίας 10
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2103/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για την αναγνώριση των εργασιών ελέγχου της τήρησης των προδιαγραφών εμπορίας που εφαρμόζονται στον τομέα των νωπών οπωροκηπευτικών, οι οποίοι διενεργούνται στην Νότια Αφρική πριν από την εισαγωγή στην Κοινότητα 11
*Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2104/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου σχετικά με τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού στην Κοινότητα και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1575/2000 της Επιτροπής για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των μεταβλητών στον τομέα της εκπαίδευσης και κατάρτισης και την κωδικοποίησή τους που πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διαβίβαση των στοιχείων από το έτος 2003 και μετέπειτα 14
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2105/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης 20
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2106/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση 22
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2107/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό του μέγιστου ποσού της επιστροφής κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης για την 17η τμηματική δημοπρασία που πραγματοποιείται στο πλαίσιο της διαρκούς δημοπρασίας του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1331/2002 24
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2108/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα 25
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2109/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών με βάση τα σιτηρά 28
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2110/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων 30
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2111/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για απόρριψη των αιτήσεων πιστοποιητικών εξαγωγής ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων 36
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2112/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό του ύψους των επιστροφών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γαλακτοκομικά προϊόντα που εξάγονται υπό μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι της συνθήκης 37
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2113/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των ποσοστών των επιστροφών που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα των τομέων των σιτηρών και της όρυζας που εξάγονται υπό μορφή εμπορευμάτων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι της συνθήκης 39
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2114/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, σχετικά με τις προσφορές που ανακοινώνονται για την εξαγωγή κριθής στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 901/2002 43
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2115/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για τις προσφορές που ανακοινώνονται για την εξαγωγή σίκαλης στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 900/2002 44
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2116/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, σχετικά με τις προσφορές που ανακοινώνονται για την εξαγωγή μαλακού σίτου στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 899/2002 45
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2117/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των σιτηρών, των αλεύρων και των πλιγουριών και των σιμιγδαλιών σίτου ή σικάλεως 46
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2118/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό του διορθωτικού στοιχείου που εφαρμόζεται κατά την επιστροφή για τα σιτηρά 48
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2119/2002 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή όρυζας και των θραυσμάτων της και την αναστολή της έκδοσης των πιστοποιητικών εξαγωγής 50
*Οδηγία 2002/84/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Νοεμβρίου 2002, για την τροποποίηση των οδηγιών για την ασφάλεια στη ναυτιλία και την πρόληψη της ρύπανσης από τα πλοία (1) 53

II Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση
Συμβούλιο
2002/931/EC
*Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2002, για τη σύναψη πρόσθετου πρωτοκόλλου στην ευρωπαϊκή συμφωνία για την εγκαθίδρυση σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, για τον καθορισμό των εμπορικών ρυθμίσεων για ορισμένα ψάρια και προϊόντα αλιείας 59
Πρόσθετο πρωτόκολλο στην ευρωπαϊκή συμφωνία για την εγκαθίδρυση σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, για τον καθορισμό των εμπορικών ρυθμίσεων για ορισμένα ψάρια και προϊόντα αλιείας 61
Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος του πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας για τη σύνδεση μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, και για τον καθορισμό των εμπορικών ρυθμίσεων για ορισμένα ψάρια και προϊόντα αλιείας 63
Επιτροπή
2002/932/EC
*Απόφαση της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2002, για τη συνεισφορά της Κοινότητας στη χρηματοδότηση ενός προγράμματος καταπολέμησης οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα για το έτος 2002 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4541] 64
2002/933/EC
*Απόφαση της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης 2002/69/EΚ για ορισμένα μέτρα προστασίας όσον αφορά τα προϊόντα ζωικής προέλευσης εισαγωγής Κίνας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4583] (1) 71
2002/934/EC
*Απόφαση της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2002, για την έγκριση των προγραμμάτων για την παρακολούθηση των ΜΣΕ που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη για το 2003 και για τον καθορισμό του επιπέδου της χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4592] 73

Διορθωτικά
Διορθωτικό στην κοινή δράση 2002/921/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2002, για την παράταση της θητείας της Αποστολής Επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 321 της 26.11.2002) 76
Διορθωτικό στην απόφαση 2002/922/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2002, για την παράταση της εντολής του αρχηγού της Αποστολής Επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΕΕΕ) (ΕΕ L 321 της 26.11.2002) 76
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
EL
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.
Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνουνται με αστερίσκο.

Top