EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_1990_212_R_0001_004

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2321/90 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1990 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την αλιεία στα ανοικτά των ακτών του Πράσινου Ακρωτηρίου
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά του Πράσινου Ακρωτηρίου
Πρωτόκολλο που καθορίζει τα αλιευτικά δικαιώματα και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά του Πράσινου Ακρωτηρίου

OJ L 212, 9.8.1990, p. 1–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

31990R2321

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2321/90 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1990 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την αλιεία στα ανοικτά των ακτών του Πράσινου Ακρωτηρίου

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 212 της 09/08/1990 σ. 0001 - 0002
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 16 σ. 0053
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 16 σ. 0053


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2321/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Ιουλίου 1990 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την αλιεία στα ανοικτά των ακτών του Πράσινου Ακρωτηρίου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 155 παράγραφος 2 στοιχείο β),

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας:

ότι η Κοινότητα και το Πράσινο Ακρωτήριο έχουν διαπραγματευθεί και έχουν μονογράψει συμφωνία για την αλιεία η οποία εξασφαλίζει στους αλιείς της Κοινότητας δυνατότητες αλιείας στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του Πράσινου Ακρωτηρίου-

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 155 παράγραφος 2 στοιχείο β) της πράξης προσχώρησης, εμπίπτει στην αρμοδιότητα του Συμβουλίου να καθορίσει τον κατάλληλο τρόπο, για να λαμβάνεται υπόψη το σύνολο ή μέρος των συμφερόντων των Καναρίων Νήσων, με την ευκαιρία των αποφάσεων που εκδίδει, κατά περίπτωση, ιδίως ενόψει της σύναψης αλιευτικών συμφωνιών με τρίτες χώρες- ότι, στη συγκεκριμένη περίπτωση, πρέπει να καθοριστεί ο εν λόγω τρόπος-

ότι η έγκριση αυτής της συμφωνίας εντάσσεται στο πλαίσιο των συμφερόντων της Κοινότητας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

^

Άρθρο 1

Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρα

τίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την αλιεία στα ανοικτά των ακτών του Πράσινου Ακρωτηρίου.

Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό. ^

Άρθρο 2

Για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των Καναρίων Νήσων, η συμφωνία που αναφέρεται στο άρθρο 1 και, στο βαθμό που απαιτείται για την εφαρμογή της, οι διατάξεις της κοινής αλιευτικής πολιτικής σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων, εφαρμόζονται και στα σκάφη με ισπανική σημαία τα οποία είναι εγγεγραμμένα κατά μόνιμο τρόπο στα μητρώα των αρμόδιων τοπικών αρχών ("registros de base") στις Καναρίους Νήσους, υπό τους όρους που καθορίζονται στη σημείωση 6 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1135/88 του Συμβουλίου της 7ης Μαρτίου 1988 για τον ορισμό της έννοιας "καταγόμενα προϊόντα" και "προϊόντα καταγωγής" και για τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας κατά τις συναλλαγές μεταξύ του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, της Θέουτα και Μελίλλα και των Καναρίων Νήσων (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3902/89 (3). ^

Άρθρο 3

Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 14 της συμφωνίας (4). ^

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1990.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

C. MANNINO

(1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 13 Ιουλίου 1990 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα).(2) ΕΕ αριθ. L 114 της 2. 5. 1988, σ. 1.(3)

ΕΕ αριθ. L 375 της 23. 12. 1989, σ. 5.(4)

Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από τη γενική γραμματεία του Συμβουλίου.

Top