This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 1516634f-2daf-11ef-a61b-01aa75ed71a1
Council Decision (CFSP) 2023/1532 of 20 July 2023 concerning restrictive measures in view of Iran’s military support to Russia’s war of aggression against Ukraine and to armed groups and entities in the Middle East and the Red Sea region
Consolidated text: Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2023/1532 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2023, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της στρατιωτικής στήριξης του Ιράν στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και σε ένοπλες ομάδες και οντότητες στη Μέση Ανατολή και στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας
Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2023/1532 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2023, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της στρατιωτικής στήριξης του Ιράν στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και σε ένοπλες ομάδες και οντότητες στη Μέση Ανατολή και στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας
02023D1532 — EL — 16.05.2024 — 003.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2023/1532 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, της 20ής Ιουλίου 2023, (ΕΕ L 186 της 25.7.2023, σ. 20) |
Τροποποιείται από:
|
|
Επίσημη Εφημερίδα |
||
αριθ. |
σελίδα |
ημερομηνία |
||
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2023/2686 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Νοεμβρίου 2023 |
L 2686 |
1 |
28.11.2023 |
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2023/2792 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 11ης Δεκεμβρίου 2023 |
L 2792 |
1 |
11.12.2023 |
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2024/1336 του Συμβουλίου της 14ης Μαΐου 2024 |
L 1336 |
1 |
15.5.2024 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2023/1532 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ,
της 20ής Ιουλίου 2023,
σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της στρατιωτικής στήριξης του Ιράν στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και σε ένοπλες ομάδες και οντότητες στη Μέση Ανατολή και στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας
Άρθρο 1
Απαγορεύεται:
η παροχή τεχνικής βοήθειας, υπηρεσιών διαμεσολάβησης ή άλλων υπηρεσιών που συνδέονται με τα αγαθά και προς τεχνολογίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και με την άμεση ή έμμεση παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση αυτών των αγαθών και τεχνολογιών σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στο Ιράν ή προς χρήση στο Ιράν·
η παροχή χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας σε σχέση με τα αγαθά και προς τεχνολογίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για κάθε άμεση ή έμμεση πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή αυτών των αγαθών και τεχνολογιών ή για την παροχή συναφούς τεχνικής βοήθειας, υπηρεσιών διαμεσολάβησης ή άλλων υπηρεσιών σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στο Ιράν ή προς χρήση στο Ιράν.
η πώληση, η χορήγηση αδειών εκμετάλλευσης ή η μεταβίβαση με οποιονδήποτε άλλο τρόπο δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας ή εμπορικών απορρήτων, καθώς και η χορήγηση δικαιωμάτων πρόσβασης ή περαιτέρω χρήσης κάθε υλικού ή πληροφορίας που προστατεύονται μέσω δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας ή συνιστούν εμπορικό απόρρητο σε σχέση με τα αγαθά και την τεχνολογία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και με την παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση των εν λόγω αγαθών και τεχνολογιών, άμεσα ή έμμεσα, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στο Ιράν ή προς χρήση στο Ιράν.
Άρθρο 2
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εμποδίζουν την είσοδο στο έδαφός τους ή τη διέλευση από αυτό φυσικών προσώπων τα οποία:
ευθύνονται για το πρόγραμμα UAV και πυραύλων του Ιράν, το στηρίζουν ή εμπλέκονται σε αυτό·
προμηθεύουν ή πωλούν ιρανικά UAV ή ιρανικούς πυραύλους ή συναφείς τεχνολογίες ή εμπλέκονται με άλλο τρόπο στη μεταφορά τους:
στη Ρωσία με σκοπό τη στήριξη του επιθετικού πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας·
σε ένοπλες ομάδες και οντότητες που υπονομεύουν την ειρήνη και την ασφάλεια στη Μέση Ανατολή και στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας·
σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που ενεργούν κατά παράβαση της απόφασης 2216 (2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών· ή
συνδέονται με φυσικά πρόσωπα που αναφέρονται στα στοιχεία α) ή β) ή με νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που έχουν καταχωριστεί σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1·
όπως απαριθμούνται στο παράρτημα.
Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη περιπτώσεων κατά τις οποίες κράτος μέλος δεσμεύεται από υποχρέωση διεθνούς δικαίου, και συγκεκριμένα:
ως χώρα η οποία φιλοξενεί διεθνή διακυβερνητική οργάνωση·
ως χώρα η οποία φιλοξενεί διεθνή διάσκεψη που έχει συγκληθεί ή διεξάγεται υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών·
βάσει πολυμερούς συμφωνίας περί παροχής προνομίων και ασυλιών· ή
δυνάμει της Συνθήκης Συνδιαλλαγής του 1929 (Συμφώνου του Λατερανού) που συνήφθη μεταξύ της Αγίας Έδρας (Κράτους της Πόλης του Βατικανού) και της Ιταλίας.
Άρθρο 3
Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι που ανήκουν σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς ή βρίσκονται στην ιδιοκτησία, την κατοχή ή τον έλεγχο αυτών, και τα οποία/οι οποίοι:
ευθύνονται για το πρόγραμμα UAV ή πυραύλων του Ιράν, το στηρίζουν ή εμπλέκονται σε αυτό·
προμηθεύουν ή πωλούν ιρανικά UAV ή ιρανικούς πυραύλους ή συναφείς τεχνολογίες ή εμπλέκονται με άλλο τρόπο στη μεταφορά τους:
στη Ρωσία με σκοπό τη στήριξη του επιθετικού πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας·
σε ένοπλες ομάδες και οντότητες που υπονομεύουν την ειρήνη και την ασφάλεια στη Μέση Ανατολή και στην περιοχή της Ερυθράς Θάλασσας·
σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που ενεργούν κατά παράβαση της απόφασης 2216 (2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών· ή
συνδέονται με φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που αναφέρονται στα στοιχεία α) ή β)·
όπως απαριθμούνται στο παράρτημα.
Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, η αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους μπορεί να επιτρέπει την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που κρίνει κατάλληλους, αφού διαπιστώσει ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι:
είναι αναγκαία για την κάλυψη των βασικών αναγκών των φυσικών προσώπων που έχουν καταχωριστεί στο παράρτημα και των εξαρτώμενων μελών της οικογένειας των φυσικών αυτών προσώπων, περιλαμβανομένων των πληρωμών τροφίμων, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, φαρμάκων και ιατρικής θεραπείας, φόρων, ασφαλίστρων και τελών προς επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας·
προορίζονται αποκλειστικά για την καταβολή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών και την εξόφληση δαπανών οι οποίες αφορούν την παροχή νομικών υπηρεσιών·
προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή χρεώσεων για υπηρεσίες που αφορούν την καθημερινή τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων·
είναι αναγκαία για έκτακτες δαπάνες, εφόσον η αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών και στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους κρίνει ότι θα πρέπει να χορηγηθεί συγκεκριμένη άδεια, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση της άδειας· ή
πρόκειται να κατατεθούν σε ή να αναληφθούν από λογαριασμό που ανήκει σε διπλωματική αποστολή προξενική αρχή ή διεθνή οργανισμό που απολαύει ασυλίας κατά το διεθνές δίκαιο, αν οι πληρωμές αυτές προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για επίσημους σκοπούς της διπλωματικής αποστολής ή προξενικής αρχής ή του διεθνούς οργανισμού.
Το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία χορηγεί βάσει της παρούσας παραγράφου εντός δύο εβδομάδων από τη χορήγηση της εν λόγω άδειας.
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον τηρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι αποτελούν αντικείμενο διαιτητικής απόφασης που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 καταχωρίσθηκε στο παράρτημα, ή δικαστικής ή διοικητικής απόφασης που εκδόθηκε στην Ένωση ή δικαστικής απόφασης που είναι εκτελεστή στο οικείο κράτος μέλος, πριν ή μετά την ημερομηνία αυτή·
τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις που έχουν κατοχυρωθεί βάσει τέτοιας απόφασης ή έχουν αναγνωριστεί ως έγκυρες με τέτοια απόφαση, εντός των ορίων που θέτουν οι εφαρμοστέοι νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων τα οποία εγείρουν απαιτήσεις αυτού του είδους·
η απόφαση δεν είναι προς όφελος φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή φορέα που έχει καταχωριστεί στο παράρτημα· και
η αναγνώριση της απόφασης δεν αντίκειται στη δημόσια τάξη του οικείου κράτους μέλους.
Το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία χορηγεί βάσει της παρούσας παραγράφου εντός δύο εβδομάδων από τη χορήγηση της εν λόγω άδειας.
Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση δεσμευμένων λογαριασμών με:
τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς τους λογαριασμούς·
ποσά οφειλόμενα βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που είχαν συναφθεί ή δημιουργηθεί πριν από την ημερομηνία κατά την οποία οι λογαριασμοί αυτοί υποβλήθηκαν στα μέτρα των παραγράφων 1 και 2· ή
πληρωμές οφειλόμενες δυνάμει δικαστικών, διοικητικών ή διαιτητικών αποφάσεων που εκδίδονται στην Ένωση ή είναι εκτελεστές στο οικείο κράτος μέλος,
υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω τόκοι, τα λοιπά κέρδη και οι πληρωμές εξακολουθούν να υπόκεινται στα μέτρα της παραγράφου 1.
Άρθρο 4
Άρθρο 5
Άρθρο 6
Το Συμβούλιο και ο Ύπατος Εκπρόσωπος επεξεργάζονται δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα για να εκτελούν τα καθήκοντά τους βάσει της παρούσας απόφασης, και ειδικότερα:
όσον αφορά το Συμβούλιο, για να καταρτίζει και να τροποποιεί το παράρτημα·
όσον αφορά τον Ύπατο Εκπρόσωπο, για να προετοιμάζει τροποποιήσεις του παραρτήματος.
Άρθρο 7
Δεν ικανοποιούνται απαιτήσεις σχετικά με οποιαδήποτε σύμβαση ή συναλλαγή της οποίας η εκτέλεση έχει επηρεαστεί, άμεσα ή έμμεσα, εν όλω ή εν μέρει, από τα μέτρα που επιβάλλει η παρούσα απόφαση, περιλαμβανομένων των απαιτήσεων για αποζημίωση ή άλλων παρόμοιων απαιτήσεων, όπως απαίτηση συμψηφισμού ή απαίτηση βάσει εγγύησης, ιδίως απαίτηση για παράταση ισχύος ή πληρωμή ομολόγου, εγγύησης ή αποζημίωσης, ιδίως χρηματοπιστωτικής εγγύησης ή αποζημίωσης, υπό οποιαδήποτε μορφή, εφόσον προβάλλονται από:
κατονομαζόμενα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που περιλαμβάνονται στο παράρτημα·
οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα ενεργεί μέσω ή εξ ονόματος ενός από τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, τις οντότητες ή τους φορείς που αναφέρονται στο στοιχείο α).
Άρθρο 8
Απαγορεύεται η εν γνώσει ή εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την καταστρατήγηση των απαγορεύσεων που ορίζονται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 9
Προκειμένου να μεγιστοποιηθούν τα αποτελέσματα των μέτρων που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση, η Ένωση ενθαρρύνει τα τρίτα κράτη να θεσπίσουν περιοριστικά μέτρα παρεμφερή με τα προβλεπόμενα στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 10
Η παρούσα απόφαση ισχύει έως τις 27 Ιουλίου 2024 και τελεί υπό διαρκή επανεξέταση. Ανανεώνεται ή τροποποιείται κατά περίπτωση, εάν το Συμβούλιο κρίνει ότι οι στόχοι της δεν έχουν επιτευχθεί.
Οι εξαιρέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 7 και 8 όσον αφορά το άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 2 επανεξετάζονται σε τακτά χρονικά διαστήματα, και τουλάχιστον κάθε δώδεκα μήνες ή κατόπιν επείγοντος αιτήματος κράτους μέλους, του Ύπατου Εκπροσώπου ή της Επιτροπής εάν έχει επέλθει θεμελιώδης αλλαγή των περιστάσεων.
Άρθρο 11
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατάλογος φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 3
Φυσικά πρόσωπα
|
Ονοματεπώνυμα (μεταγραφή σε λατινικούς χαρακτήρες) |
Ονοματεπώνυμα |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Λόγοι καταχώρισης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
1. |
Hadi ZAHOURIAN |
هادی ظهوریان (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Shakad Sanat Asmari Τόπος γέννησης: Τεχεράνη, Ιράν Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Αριθμός διαβατηρίου: 0055312047 (εθνικό δελτίο ταυτότητας) Συνδεδεμένες οντότητες: Shakad Sanat Asmari |
Ο Hadi Zahourian είναι διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Shakad Sanat Asmari. Η Shakad Sanat Asmari (άλλως Chekad Sanat Faraz Asia) είναι ιρανική εταιρεία που αναπτύσσει και κατασκευάζει συστατικά μέρη για τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη (UAV) Shahed. Συνεπώς, ο Hadi Zahourian, ως διευθύνων σύμβουλος της Shakad Sanat Asmari, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
2. |
Mohammad Shahab KHANIAN |
محمد شهاب خانیان (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Αναπληρωτής διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Shakad Sanat Asmari Τόπος γέννησης: Mashhad, Ιράν Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Αριθμός διαβατηρίου: 0930588411 (εθνικό δελτίο ταυτότητας) Συνδεδεμένες οντότητες: Shakad Sanat Asmari |
Ο Mohammad Shahab Khanian είναι αναπληρωτής διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Shakad Sanat Asmari. Η Shakad Sanat Asmari (άλλως Chekad Sanat Faraz Asia) είναι ιρανική εταιρεία που αναπτύσσει και κατασκευάζει συστατικά μέρη για τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη (UAV) Shahed. Συνεπώς, ο Mohammad Shahab Khanian, ως αναπληρωτής διευθύνων σύμβουλος της Shakad Sanat Asmari, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
3. |
Ehsan Rahat VARNOSFADRANI |
احسان راحت وارنوسفدرانی (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Επικεφαλής επιστήμονας της Shakad Sanat Asmari Ημερομηνία γέννησης: 1983 Τόπος γέννησης: Bahman, Ιράν Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Συνδεδεμένες οντότητες: Shakad Sanat Asmari |
Ο Ehsan Rahat Varnosfadrani είναι ο επικεφαλής επιστήμονας και πρώην διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Shakad Sanat Asmari. Η Shakad Sanat Asmari (άλλως Chekad Sanat Faraz Asia) είναι ιρανική εταιρεία που αναπτύσσει και κατασκευάζει συστατικά μέρη για τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη (UAV) Shahed. Συνεπώς, ο Ehsan Rahat Varnosfadrani, ως επικεφαλής επιστήμονας και πρώην διευθύνων σύμβουλος της Shakad Sanat Asmari, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
4. |
Rahmatollah HEIDARI άλλως Rehmatollah HEIDARI |
رحمت الله حیدری (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Διευθυντής διαχείρισης και μέλος του διοικητικού συμβουλίου της εταιρείας Baharestan Kish Company με έδρα το Ιράν Ημερομηνία γέννησης: 22.9.1985 Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Συνδεδεμένες οντότητες: Baharestan Kish Company· Στρατός των Φρουρών της Ισλαμικής Επανάστασης (IRGC)· |
Ο Rahmatollah Heidari είναι ο διευθυντής διαχείρισης και μέλος του διοικητικού συμβουλίου της εταιρείας Baharestan Kish Company. Η Baharestan Kish Company κατασκευάζει συστατικά μέρη μη επανδρωμένων αεροσκαφών (UAV) για τον Στρατό των Φρουρών της Ισλαμικής Επανάστασης (IRGC). Συνεπώς, ο Rahmatollah Heidari, ως διευθυντής διαχείρισης και μέλος του διοικητικού συμβουλίου της Baharestan Kish Company, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
5. |
Nader Khoon SIAVASH |
نادر خون سیاوش (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Διευθυντής του Οργανισμού Αεροδιαστημικής Βιομηχανίας (AIO) Ημερομηνία γέννησης: 30.4.1963 Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Αριθμός διαβατηρίου: 0028892753 (εθνικό δελτίο ταυτότητας) Συνδεδεμένες οντότητες: Οργανισμός Αεροδιαστημικής Βιομηχανίας (AOI)· Οργανισμός Αμυντικών Βιομηχανιών (DIO)· Στρατός των Φρουρών της Ισλαμικής Επανάστασης (IRGC)· |
Ο Nader Khoon Siavash είναι ο διευθυντής του Οργανισμού Αεροδιαστημικής Βιομηχανίας (AIO). Ο AIO είναι οργανισμός που υπάγεται στο ιρανικό υπουργείο Άμυνας και Επιμελητείας των Ενόπλων Δυνάμεων (MODAFL) και δραστηριοποιείται στο πρόγραμμα UAV (μη επανδρωμένα αεροσκάφη) του Ιράν. Συνεπώς, ο Nader Khoon Siavash, ως διευθυντής του AIO, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
6. |
Ehsan IMANINEJAD άλλως Ehsan IMANIJAD |
احسان ایمانی نژاد احسان ایمانی نژاد (Γραφή Farsi) |
Θέση/θέσεις: Διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Saad Sazeh Faraz Sharif Ημερομηνία γέννησης: 1982 Τόπος γέννησης: Shahrivar, Ιράν Ιθαγένεια: ιρανική Φύλο: άρρεν Συνδεδεμένες οντότητες: Saad Sazeh Faraz Sharif |
Ο Ehsan Imaninejad είναι ο διευθύνων σύμβουλος (CEO) της Saad Sazeh Faraz Sharif. Η Saad Sazeh Faraz Sharif (άλλως Daria Fanavar Borhan Sharif) είναι ιρανική εταιρεία που παρέχει υπηρεσίες αεροδιαστημικής μηχανικής και κατασκευάζει μέρη των μη επανδρωμένων αεροσκαφών (UAV) Shahed. Συνεπώς, ο Ehsan Imaninejad, ως διευθύνων σύμβουλος της Saad Sazeh Faraz Sharif, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
Νομικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς
|
Επωνυμίες (μεταγραφή σε λατινικούς χαρακτήρες) |
Επωνυμίες |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Λόγοι καταχώρισης |
Ημερομηνία καταχώρισης |
1. |
Shakad Sanat Asmari άλλως Chekad Sanat Faraz Asia |
شکاد صنعت آسماری/چکاد صنعت فراز آسیا (Γραφή Farsi) |
Διεύθυνση: Tehran Province - District 18, Tehran City, Central Sector, Tehran City, Tehran Station Quarter, Afshar Nou Alley, Fadaiyan Islam St., No. 841, 1st floor, postal code 1851617167 Είδος οντότητας: εταιρεία περιορισμένης ευθύνης Τόπος εγγραφής: Τεχεράνη, Ιράν Ημερομηνία εγγραφής: 2013 Κύριος τόπος δραστηριοτήτων: Ιράν Συνδεδεμένα άτομα: Hadi Zahourian (διευθύνων σύμβουλος)· Mohammad Shabab Khanian (αναπληρωτής διευθύνων σύμβουλος)· Ehsan Rahat Varnosfadrani (επικεφαλής επιστήμονας και πρώην διευθύνων σύμβουλος) |
Η Shakad Sanat Asmari (άλλως Chekad Sanat Faraz Asia) είναι ιρανική εταιρεία που αναπτύσσει και κατασκευάζει συστατικά μέρη για τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη (UAV) Shahed. Συνεπώς, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
2. |
Baharestan Kish Company |
شرکت بهارستان کیش (Γραφή Farsi) |
Διεύθυνση αριθ. 1: Unit 17, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran; Διεύθυνση αριθ. 2: Unit 18, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran; Διεύθυνση αριθ. 3: Unit 19, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran 1459994450, Iran; Διεύθυνση αριθ. 4: No. 47, East 18th Street, Farhang Boulevard, Sa’adat Abad, Tehran 1997857976, Iran; Διεύθυνση αριθ. 5: Unit 2, First Floor, EX35, Number 2, Exhibition Industrial Town, Kish Island 7941659854, Iran; Τόπος εγγραφής: Ιράν Ημερομηνία εγγραφής: 2002 Συνδεδεμένα άτομα: Rahmatollah Heidari (διευθυντής διαχείρισης και μέλος του διοικητικού συμβουλίου) |
Η Baharestan Kish Company κατασκευάζει συστατικά μέρη μη επανδρωμένων αεροσκαφών (UAV) για τον Στρατό των Φρουρών της Ισλαμικής Επανάστασης (IRGC). Η εταιρεία εργάστηκε επίσης για συστατικά μέρη UAV Shahed, τα οποία εξήχθησαν στη Ρωσία. Η Baharestan Kish Company έχει επιβλέψει διάφορα έργα στον τομέα της άμυνας, τα οποία περιλάμβαναν την κατασκευή UAV. Συνεπώς, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
3. |
Saad Sazeh Faraz Sharif άλλως Daria Fanavar Borhan Sharif· Sadid Sazeh Parvaz Sharif |
سدید سازه پرواز شریف/داریا فن آور برهان شریف/شرکت سعد سازه فراز شریف (Γραφή Farsi) |
Διεύθυνση: Tehran Province - Tehran City - Central Sector - Tehran City - Shahrak Ansar Neighborhood - Tehran Karaj Highway - Chogan Street 9 - Plate 0 - Ground Floor Είδος οντότητας: εταιρεία περιορισμένης ευθύνης Τόπος εγγραφής: Τεχεράνη, Ιράν Ημερομηνία εγγραφής: 2017 Αριθμός μητρώου: 534295 Κύριος τόπος δραστηριο-τήτων: Ιράν Συνδεδεμένα άτομα: Ehsan Imaninejad (διευθύνων σύμβουλος) |
Η Saad Sazeh Faraz Sharif είναι ιρανική εταιρεία η οποία παρέχει υπηρεσίες αεροδιαστημικής μηχανικής και κατασκευάζει μέρη των μη επανδρωμένων αεροσκαφών (UAV) Shahed. Συνεπώς, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
4. |
Sarmad Electronic Sepahan Company άλλως Sarmad Electronics· Sarmad Electronic Sepahan· Sarmad Electronics Co. |
سدید سازه پرواز شریف/داریا فن آور برهان شریف/شرکت سعد سازه فراز شریف (Γραφή Farsi) |
Διεύθυνση: Second Floor, No. 309, Alley 28, South Abou Na’im Street, Jaber Ansari Street, Isfahan, Iran; Τόπος εγγραφής: Ιράν Ημερομηνία εγγραφής: 2014 Κύριος τόπος δραστηριοτήτων: Ιράν |
Η Sarmad Electronic Sepahan Company είναι ιρανική εταιρεία η οποία παράγει τα ειδικά συστατικά μέρη που χρησιμοποιούνται στα ιρανικά μη επανδρωμένα αεροσκάφη (UAV). Τα UAV αυτά χρησιμοποιούνται από τη Ρωσία στον επιθετικό της πόλεμο κατά της Ουκρανίας. Σερβοκινητήρες και flowmotors σε αποκολλημένα ιρανικά UAV που βρέθηκαν σε πεδία μάχης στην Ουκρανία έχουν ιχνηλατηθεί απευθείας στη Sarmad Electronic Sepahan Company. Η ίδια η εταιρεία διαφημίζει τις δραστηριότητές της στο Ιράν ισχυριζόμενη ότι δραστηριοποιείται σε μεγάλους ευαίσθητους βιομηχανικούς κλάδους της χώρας, συμπεριλαμβανομένης της βιομηχανίας UAV. Συνεπώς, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
5. |
Kimia Part Sivan Company (KIPAS) άλλως Kimiar Parts Sibon |
شرکت کیمیا پارت سیوان (کیپس) (Γραφή Farsi) |
Διεύθυνση: 1st Street, 6th Side Street, No. 81, Jey Industrial Park, Isfahan 8376100000, Iran; Τόπος εγγραφής: Ιράν Αριθμός μητρώου: 10320661315 ή 414950 ή 47779. |
Η Kimia Part Sivan Company (KIPAS) είναι εταιρεία με έδρα το Ιράν η οποία έχει συνεργαστεί με τη δύναμη Quds του Στρατού των Φρουρών της Ισλαμικής Επανάστασης (IRGC-QF) για τη βελτίωση του προγράμματος μη επανδρωμένων αεροσκαφών (UAV) της δύναμης. Υπάλληλοι της KIPAS πραγματοποίησαν πτητικές δοκιμές UAV για την IRGC-QF και παρείχαν τεχνική βοήθεια για UAV της IRGC-QF τα οποία μεταφέρθηκαν στο Ιράκ για να χρησιμοποιηθούν σε επιχειρήσεις της IRGC-QF. Η KIPAS έχει επίσης προμηθεύσει πολύτιμα συστατικά μέρη UAV για περαιτέρω χρήση από τον IRGC. Συνεπώς, παρέχει στήριξη και εμπλέκεται στο πρόγραμμα UAV του Ιράν. |
11.12.2023 |
( 1 ) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).