Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0517

Υπόθεση C-517/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το tribunal de première instance de Namur (Βέλγιο) στις 27 Σεπτεμβρίου 2013 — Belgacom SA, που συνεχίζει τη διαδικασία την οποία κίνησε η Belgacom Mobile SA, κατά Province de Namur

OJ C 352, 30.11.2013, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.11.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 352/9


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το tribunal de première instance de Namur (Βέλγιο) στις 27 Σεπτεμβρίου 2013 — Belgacom SA, που συνεχίζει τη διαδικασία την οποία κίνησε η Belgacom Mobile SA, κατά Province de Namur

(Υπόθεση C-517/13)

2013/C 352/17

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunal de première instance de Namur

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγουσα: Belgacom SA, που συνεχίζει τη διαδικασία την οποία κίνησε η Belgacom Mobile SA.

Καθής: Province de Namur.

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Έχει την έννοια το άρθρο 13 της οδηγίας 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση) (1), ότι αντιβαίνει προς κανονιστική ρύθμιση μιας εθνικής αρχής ή ενός οργανισμού τοπικής αυτοδιοικήσεως η οποία επιβάλλει ένα τέλος επί των διευκολύνσεων (υποδομών) κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο δραστηριοτήτων οι οποίες καλύπτονται από γενική άδεια χορηγούμενη σε εκτέλεση της εν λόγω οδηγίας, με σκοπό την είσπραξη εσόδων χωρίς το τέλος αυτό να χρησιμοποιείται προς κάλυψη δαπανών συνδεόμενων με τη σχετική αδειοδότηση (ενδεχομένως διακρίνοντας την περίπτωση όπου οι εν λόγω υποδομές ανεγείρονται σε ιδιωτικούς χώρους έναντι της περιπτώσεως όπου αυτές ανεγείρονται σε δημόσιους χώρους);

2)

Έχει την έννοια το άρθρο 6, παράγραφος 1, της οδηγίας 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση), ότι αντιβαίνει προς κανονιστική ρύθμιση μιας εθνικής αρχής ή ενός οργανισμού τοπικής αυτοδιοικήσεως η οποία επιβάλλει ένα τέλος επί των υποδομών κινητής τηλεφωνίας το οποίο δεν περιλαμβάνεται μεταξύ των όρων που απαριθμούνται στο μέρος A του παραρτήματος της εν λόγω οδηγίας, ειδικότερα διότι δεν αποτελεί διοικητική επιβάρυνση υπό την έννοια του άρθρου 12, με σκοπό την είσπραξη εσόδων χωρίς το τέλος αυτό να χρησιμοποιείται προς κάλυψη δαπανών συνδεόμενων με τη σχετική αδειοδότηση;


(1)  ΕΕ L 108, σ. 21.


Top