This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0508
Further development of an integrated maritime policy ***I European Parliament legislative resolution of 17 November 2011 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing a Programme to support the further development of an Integrated Maritime Policy (COM(2010)0494 – C7-0292/2010 – 2010/0257(COD))#P7_TC1-COD(2010)0257 Position of the European Parliament adopted at first reading on 17 November 2011 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2011 of the European Parliament and of the Council establishing a Programme to support the further development of an Integrated Maritime Policy#ANNEX TO THE LEGISLATIVE RESOLUTION
Περαιτέρω ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2011 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής (COM(2010)0494 – C7-0292/2010 – 2010/0257(COD))
P7_TC1-COD(2010)0257 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 17 Νοεμβρίου 2011 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΨΗΦΙΣΜΑ
Περαιτέρω ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2011 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής (COM(2010)0494 – C7-0292/2010 – 2010/0257(COD))
P7_TC1-COD(2010)0257 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 17 Νοεμβρίου 2011 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΨΗΦΙΣΜΑ
ΕΕ C 153E της 31.5.2013, p. 274–275
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.5.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
CE 153/274 |
Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2011
Περαιτέρω ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής ***I
P7_TA(2011)0508
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2011 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής (COM(2010)0494 – C7-0292/2010 – 2010/0257(COD))
2013/C 153 E/42
(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
— |
έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2010)0494), |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 2 και το άρθρο 43 παράγραφος 2, τα άρθρα 74 και 77 παράγραφος 2, τα άρθρα 91 παράγραφος 1 και 100 παράγραφος 2, το άρθρο 173 παράγραφος 3, το άρθρο 175, το άρθρο 188, το άρθρο 192 παράγραφος 1, το άρθρο 194 παράγραφος 2 και το άρθρο 195 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία.του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C7-0292/2010), |
— |
έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων επί της προτεινόμενης νομικής βάσης, |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
— |
έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2011 (1), |
— |
έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών της 27ης Ιανουαρίου 2011 (2), |
— |
έχοντας υπόψη τη δέσμευση του εκπροσώπου του Συμβουλίου με επιστολή της 6ης Οκτωβρίου 2011, να εγκρίνει τη θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 4 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 55 και 37 του Κανονισμού, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Αλιείας, της Επιτροπής Προϋπολογισμών, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων και της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης (A7-0163/2011), |
1. |
εγκρίνει τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω· |
2. |
εγκρίνει την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα· |
3. |
λαμβάνει υπόψη την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα· |
4. |
ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο· |
5. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια. |
(1) ΕΕ C 107 της 6.4.2011, σ. 64.
(2) ΕΕ C 104 της 2.4.2011, σ. 47.
Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2011
P7_TC1-COD(2010)0257
Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 17 Νοεμβρίου 2011 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής
(Καθώς έχει επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, η θέση του Κοινοβουλίου αντιστοιχεί στην τελική νομοθετική πράξη, κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1255/2011.)
Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2011
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΨΗΦΙΣΜΑ
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής
Σύμφωνα με το άρθρο 9, το χρηματοδοτικό κονδύλιο για την εφαρμογή του προγράμματος προς στήριξη της περαιτέρω ανάπτυξης της ΟΘΠ κατά την περίοδο 2011-13 ανέρχεται σε 40 000 000 EUR. Το συνολικό αυτό κονδύλιο θα συνίσταται σε 23 140 000 EUR από τον προϋπολογισμό του 2011, χωρίς να γίνεται χρήση του διαθέσιμου περιθωρίου στον τομέα 2 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου, σε ένα ποσό ύψους 16 660 000 EUR, περιλαμβανομένης πίστωσης για τεχνική συνδρομή που έχει εγγραφεί στο σχέδιο προϋπολογισμού και έγινε αποδεκτή από το Συμβούλιο κατά την ανάγνωση του προϋπολογισμού 2012, καθώς και σε ένα πρόσθετο ποσό ύψους 200 000 EUR για τεχνική συνδρομή το οποίο θα εγγραφεί στον προϋπολογισμό 2013.
Θα χρειασθεί ως εκ τούτου να τροποποιηθεί ο προϋπολογισμός 2011 με σκοπό να δημιουργηθεί η απαιτούμενη ονοματολογία και να τεθούν οι πιστώσεις στο αποθεματικό. Οι εγκεκριμένοι προϋπολογισμοί του 2012 και 2013 θα πρέπει να περιλαμβάνουν τα αντίστοιχα ποσά για κάθε χρονιά.
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο δεν αποκλείουν το ενδεχόμενο να προβλεφθούν κατ' εξουσιοδότηση πράξεις στα μελλοντικά προγράμματα, πέραν του 2013, με βάση τις σχετικές προτάσεις της Επιτροπής.