Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1212

    Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1212 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 2021 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/253 όσον αφορά τους συναγερμούς που ενεργοποιούνται από σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και για την ιχνηλάτηση επαφών εκτεθέντων ατόμων που εντοπίζονται στο πλαίσιο της συμπλήρωσης των εντύπων εντοπισμού επιβατών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    C/2021/5595

    ΕΕ L 263 της 23.7.2021, p. 32–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1212/oj

    23.7.2021   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 263/32


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2021/1212 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 22ας Ιουλίου 2021

    για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/253 όσον αφορά τους συναγερμούς που ενεργοποιούνται από σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και για την ιχνηλάτηση επαφών εκτεθέντων ατόμων που εντοπίζονται στο πλαίσιο της συμπλήρωσης των εντύπων εντοπισμού επιβατών

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη την απόφαση αριθ. 1082/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2013, σχετικά με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και για την κατάργηση της απόφασης αριθ. 2119/98/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/858 της Επιτροπής (2) τροποποιήθηκε η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/253 (3) μέσω της δημιουργίας τεχνικής υποδομής η οποία έχει ως στόχο να καταστεί δυνατή η ασφαλής, έγκαιρη και αποτελεσματική ανταλλαγή, μεταξύ των αρχών των κρατών μελών που είναι αρμόδιες για το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης και αντίδρασης (στο εξής: ΣΕΠΑ), των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συλλέγονται μέσω εντύπου εντοπισμού επιβατών (στο εξής: PLF) και η οποία αποκαλείται «πλατφόρμα ανταλλαγής PLF». Η εν λόγω τεχνική υποδομή καθιστά δυνατή τη διαβίβαση, με διαλειτουργικό και αυτόματο τρόπο, πληροφοριών από τα υφιστάμενα εθνικά ψηφιακά συστήματα PLF των κρατών μελών σε άλλες αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές.

    (2)

    Η πλατφόρμα ανταλλαγής PLF δίνει τη δυνατότητα στις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές των κρατών μελών να ανταλλάσσουν σαφώς καθορισμένα σύνολα δεδομένων που συλλέγονται μέσω των PLF, με αποκλειστικό σκοπό την ιχνηλάτηση, από τις αρμόδιες αρχές, των επαφών των εκτεθέντων ατόμων στον ιό SARS-CoV-2. Επίσης, καθιστά δυνατή την ανταλλαγή άλλων περιορισμένων επιδημιολογικών δεδομένων που είναι απαραίτητα για την ιχνηλάτηση επαφών, σύμφωνα με την αρχή της ελαχιστοποίησης όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.

    (3)

    Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/253 δεν επιτρέπει, επί του παρόντος, τη δυνατότητα ανταλλαγής των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των ατόμων που έχουν συμπληρώσει το PLF και έχουν έρθει σε στενή επαφή (4) με προσβληθέντα επιβάτη ο οποίος έχει επίσης συμπληρώσει το PLF, παρόλο που η ανταλλαγή των δεδομένων αυτών είναι απαραίτητη για την αποτελεσματική ιχνηλάτηση επαφών μετά τον εντοπισμό θετικού κρούσματος της νόσου COVID-19 η οποία απαιτείται βάσει του άρθρου 9 παράγραφος 1 της απόφασης αριθ. 1082/2013/ΕΕ.

    (4)

    Η ανταλλαγή δεδομένων που αφορούν τα εκτεθέντα αυτά άτομα είναι απαραίτητη όταν τα εν λόγω άτομα παραμένουν για περιορισμένο χρονικό διάστημα σε συγκεκριμένο προορισμό και, ως εκ τούτου, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους προορισμού δεν είναι σε θέση να επικοινωνήσουν με τα εν λόγω άτομα, ούτε να τα υποβάλουν σε εξέταση, κατά τη διάρκεια της διαμονής τους. Αυτή η ανταλλαγή δεδομένων είναι επίσης απαραίτητη όταν οι αρχές για το ΣΕΠΑ του κράτους μέλους κατοικίας είναι αρμόδιες να επικοινωνούν με τα εκτεθέντα άτομα και να παρέχουν περαιτέρω οδηγίες σ’ αυτά. Στις περιπτώσεις αυτές, και υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω άτομα έχουν επίσης συμπληρώσει το PLF, το κράτος μέλος που εντόπισε προσβληθέντα επιβάτη και έθεσε σε εφαρμογή τα μέτρα ιχνηλάτησης επαφών θα πρέπει να χρησιμοποιεί την πλατφόρμα ανταλλαγής PLF για την αποστολή συναγερμών στα κράτη μέλη αρχικής ή τελευταίας αναχώρησης ή στο κράτος μέλος κατοικίας των εν λόγω εκτεθέντων ατόμων. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που ανταλλάσσονται σε αυτές τις περιπτώσεις θα πρέπει να περιορίζονται στα δεδομένα ταυτοποίησης και επικοινωνίας.

    (5)

    Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι γίνεται σαφής διάκριση μεταξύ των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που αφορούν τους προσβληθέντες επιβάτες και των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που αφορούν τα εκτεθέντα άτομα, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές θα πρέπει να διευκρινίζουν αν τα ανταλλασσόμενα δεδομένα αναφέρονται σε προσβληθέντα επιβάτη ή σε εκτεθέν άτομο.

    (6)

    Η ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των εκτεθέντων ατόμων θα πρέπει να υπόκειται στις ίδιες απαιτήσεις προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα με εκείνες που ισχύουν για την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των προσβληθέντων επιβατών.

    (7)

    Οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές θα πρέπει να κοινοποιούν τα δεδομένα που διαθέτουν, για τα σκέλη για τα οποία τα κράτη μέλη συλλέγουν πληροφορίες μέσω των οικείων PLF, μόνο όταν η κοινοποίηση αυτή είναι απαραίτητη για τον εντοπισμό των εκτεθέντων ατόμων. Θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται να συλλέγουν πληροφορίες για όλα τα σκέλη του ταξιδιού.

    (8)

    Τα εθνικά συστήματα PLF των κρατών μελών ενδέχεται να μην είναι προσωρινά διαθέσιμα σε ορισμένες περιπτώσεις, για παράδειγμα, για τεχνικούς λόγους. Στις περιπτώσεις αυτές, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές θα πρέπει να είναι σε θέση να ανταλλάσσουν, μέσω της πλατφόρμας ανταλλαγής PLF, το ίδιο σύνολο δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που προέρχονται από διαφορετικές πηγές εκτός των οικείων εθνικών PLF, δηλαδή από τους μεταφορείς, από τον προσβληθέντα επιβάτη ή από τα εκτεθέντα άτομα. Η συλλογή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τις εν λόγω πηγές θα πρέπει να βασίζεται στο εθνικό δίκαιο και να συμμορφώνεται με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5).

    (9)

    Στο παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/858 ορίζεται το ελάχιστο σύνολο δεδομένων PLF που συλλέγονται μέσω του εθνικού PLF, το οποίο είναι απαραίτητο για την αποτελεσματική διασυνοριακή ιχνηλάτηση επαφών βάσει δεδομένων PLF. Στο παράρτημα I θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι ο τόπος αναχώρησης και ο τόπος άφιξης, καθώς και η ώρα αναχώρησης, δεν είναι απαραίτητα όταν οι πληροφορίες αυτές μπορούν να αντληθούν από τον αριθμό αναγνώρισης του μέσου μεταφοράς, δεδομένου ότι οι εν λόγω πληροφορίες αρκούν για τον σκοπό της ιχνηλάτησης επαφών.

    (10)

    Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/253 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (11)

    Σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, ο οποίος γνωμοδότησε στις 13 Ιουλίου 2021.

    (12)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για τις σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας που συστάθηκε βάσει του άρθρου 18 της απόφασης αριθ. 1082/2013/ΕΕ,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/253 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    στο άρθρο 2α παράγραφος 1 το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Στο πλαίσιο του ΣΕΠΑ δημιουργείται πλατφόρμα για την ασφαλή ανταλλαγή δεδομένων PLF των προσβληθέντων επιβατών και των εκτεθέντων ατόμων με αποκλειστικό σκοπό την ιχνηλάτηση των επαφών των εκτεθέντων ατόμων στον ιό SARS-CoV-2 από τις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές (στο εξής: πλατφόρμα ανταλλαγής PLF) συμπληρωματικά προς τη λειτουργία επιλεκτικής αποστολής μηνυμάτων που υπάρχει στο εν λόγω σύστημα.»·

    2)

    το άρθρο 2β τροποποιείται ως εξής:

    α)

    στην παράγραφο 1 η εισαγωγική περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Κατά την κοινοποίηση συναγερμού στην πλατφόρμα ανταλλαγής PLF, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους στο οποίο εντοπίζεται ο προσβληθείς επιβάτης διαβιβάζουν τα ακόλουθα δεδομένα PLF στις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους αρχικής αναχώρησης του προσβληθέντος επιβάτη, είτε στις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους κατοικίας του προσβληθέντος επιβάτη, όταν ο τόπος κατοικίας είναι διαφορετικός από τον τόπο αρχικής αναχώρησης, είτε στο κράτος μέλος τελευταίας αναχώρησης του προσβληθέντος επιβάτη, όταν το κράτος μέλος απαιτεί τη συμπλήρωση του PLF μόνο για το τελευταίο σκέλος του ταξιδιού:»·

    β)

    παρεμβάλλονται οι ακόλουθες παράγραφοι:

    «1α.   Οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές διαβιβάζουν επίσης, μέσω της πλατφόρμας ανταλλαγής PLF, τα αναφερόμενα στην παράγραφο 1 δεδομένα PLF των εκτεθέντων ατόμων στις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους αρχικής αναχώρησης ή κατοικίας των εν λόγω ατόμων είτε στο κράτος μέλος τελευταίας αναχώρησης του προσβληθέντος επιβάτη, όταν το κράτος μέλος απαιτεί τη συμπλήρωση του PLF μόνο για το τελευταίο σκέλος του ταξιδιού, υπό την προϋπόθεση ότι τα δεδομένα αυτά έχουν συλλεχθεί στο πλαίσιο μέτρων ιχνηλάτησης επαφών τα οποία εφαρμόστηκαν μετά τον εντοπισμό προσβληθέντα επιβάτη, καθώς και υπό την προϋπόθεση ότι η διαβίβασή τους είναι απαραίτητη για τον σκοπό της ιχνηλάτησης.

    1β.   Οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές που διαβιβάζουν τα δεδομένα που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 1α διευκρινίζουν αν αυτά αναφέρονται σε προσβληθέντα επιβάτη ή σε εκτεθέν άτομο.»·

    γ)

    η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «2.   Οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους αρχικής ή τελευταίας αναχώρησης του προσβληθέντος επιβάτη ή του εκτεθέντος ατόμου μπορούν να διαβιβάζουν τα ληφθέντα δεδομένα PLF σε κράτος μέλος αναχώρησης διαφορετικό από εκείνο που δηλώθηκε στο PLF ως κράτος μέλος αναχώρησης, όταν διαθέτουν τις συμπληρωματικές πληροφορίες που υποδεικνύουν το κράτος μέλος που θα πρέπει να διενεργήσει την ιχνηλάτηση επαφών.»·

    δ)

    η παράγραφος 3 τροποποιείται ως εξής:

    i)

    η εισαγωγική περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Αν είναι απαραίτητο για τον εντοπισμό εκτεθέντων ατόμων, κατά την κοινοποίηση συναγερμού στην πλατφόρμα ανταλλαγής PLF, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους στο οποίο εντοπίζεται ο προσβληθείς επιβάτης διαβιβάζουν τα ακόλουθα δεδομένα PLF, για κάθε διαθέσιμο σκέλος της διαδρομής του εν λόγω επιβάτη, στις αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές όλων των κρατών μελών:»·

    ii)

    τα στοιχεία α) και β) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

    «α)

    τόπο αναχώρησης για κάθε σχετική μεταφορά, εκτός αν ο τόπος μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο ε)·

    β)

    τόπο άφιξης για κάθε σχετική μεταφορά, εκτός αν ο τόπος μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο ε)·»·

    iii)

    το στοιχείο ζ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «ζ)

    ώρα αναχώρησης για κάθε σχετική μεταφορά, εκτός αν η ώρα μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο ε).»·

    ε)

    προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

    «6.   Όταν το εθνικό σύστημα PLF ενός κράτους μέλους δεν είναι προσωρινά διαθέσιμο, οι αρμόδιες για το ΣΕΠΑ αρχές του κράτους μέλους που συνέλεξε από τους μεταφορείς, από τον προσβληθέντα επιβάτη ή από το εκτεθέν άτομο βάσει της εθνικής νομοθεσίας τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 3 και 5 μπορούν να διαβιβάζουν τα δεδομένα αυτά μέσω της πλατφόρμας ανταλλαγής PLF για σκοπούς ιχνηλάτησης επαφών, κατά τη διάρκεια της περιόδου προσωρινής μη διαθεσιμότητας.».

    3)

    Το παράρτημα Ι τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 2

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2021.

    Για την Επιτροπή

    Η Πρόεδρος

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ΕΕ L 293 της 5.11.2013, σ. 1.

    (2)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/858 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2021, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/253 όσον αφορά τους συναγερμούς που ενεργοποιούνται από σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και για την ιχνηλάτηση επαφών επιβατών που εντοπίζονται μέσω των εντύπων εντοπισμού επιβατών (ΕΕ L 188 της 28.5.2021, σ. 106).

    (3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/253 της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση διαδικασιών για την κοινοποίηση συναγερμών στο πλαίσιο του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης και αντίδρασης που συστάθηκε σε σχέση με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και για την ανταλλαγή πληροφοριών, τη διαβούλευση και τον συντονισμό των αντιδράσεων στις εν λόγω απειλές σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 1082/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 37 της 14.2.2017, σ. 23).

    (4)  Το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (στο εξής: ECDC) παρείχε καθοδήγηση σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «στενή επαφή». Βλ. έγγραφο του ECDC με τίτλο «Contact tracing: public health management of persons, including healthcare workers, who have had contact with COVID-19 cases in the European Union – third update» (Ιχνηλάτηση επαφών: διαχείριση της δημόσιας υγείας όσον αφορά άτομα, συμπεριλαμβανομένου του υγειονομικού προσωπικού, που έχουν έρθει σε επαφή με κρούσματα της νόσου COVID-19 στην Ευρωπαϊκή Ένωση — Τρίτη επικαιροποίηση», με ημερομηνία 18 Νοεμβρίου 2020.

    (5)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/253 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    το σημείο 7 απαλείφεται·

    2)

    το σημείο 8 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    η εισαγωγική περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε σκέλος ταξιδιού για το οποίο το κράτος μέλος απαιτεί τη συμπλήρωση PLF:»·

    β)

    τα στοιχεία α) και β) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

    «α)

    τόπο αναχώρησης, εκτός αν ο τόπος μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο στ)·

    β)

    τόπο άφιξης, εκτός αν ο τόπος μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο στ)·»·

    γ)

    το στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «ε)

    ώρα αναχώρησης, εκτός αν η ώρα μπορεί να προσδιοριστεί μέσω των πληροφοριών που αναφέρονται στο στοιχείο στ)·».


    Top