EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1964

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/1964 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2017, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1239 όσον αφορά ορισμένους κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες και τις κοινοποιήσεις των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά στον τομέα του ρυζιού (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

C/2017/5655

OJ L 279, 28.10.2017, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1964/oj

28.10.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 279/34


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/1964 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 17ης Αυγούστου 2017

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1239 όσον αφορά ορισμένους κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες και τις κοινοποιήσεις των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά στον τομέα του ρυζιού

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 223 παράγραφος 3 στοιχεία β) και γ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1239 (2) της Επιτροπής θεσπίζει κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 όσον αφορά το καθεστώς πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής, περιλαμβανομένων εκείνων για το ρύζι. Θεσπίζει επίσης λεπτομερείς κανόνες για τις κοινοποιήσεις των κρατών μελών προς την Επιτροπή.

(2)

Είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστούν ορισμένοι κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες, περιλαμβανομένων εκείνων που αφορούν τις κοινοποιήσεις ποσοτήτων προϊόντων που καλύπτονται από δασμολογικές ποσοστώσεις.

(3)

Είναι σκόπιμο να περιληφθεί η υποχρέωση των κρατών μελών να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες ρυζιού για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά, όπως προβλεπόταν και στους προηγούμενους κανονισμούς.

(4)

Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1239 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Για λόγους σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ίδια ημέρα με τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2017/1965 της Επιτροπής (3), που τροποποιεί τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2016/1237 (4) όσον αφορά τις κοινοποιήσεις στον τομέα του ρυζιού.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1239 τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:

α)

η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3.   Εφόσον στον παρόντα κανονισμό καθορίζεται προθεσμία για τις διαδικασίες, και η έναρξη ή η λήξη της προθεσμίας είναι Σάββατο, Κυριακή, ή αργία, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71:

α)

η ισχύουσα ημερομηνία έναρξης είναι η επόμενη εργάσιμη ημέρα και αρχίζει στις 00:00, λαμβανομένων υπόψη των επίσημων ωρών λειτουργίας·

β)

κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) και παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού, η ισχύουσα ημερομηνία λήξης είναι η επόμενη εργάσιμη ημέρα και λήγει στις 13:00, ώρα Βρυξελλών.»·

β)

προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:

«4.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, όταν για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού προβλέπεται προθεσμία για την κοινοποίηση των ποσοτήτων προϊόντων που καλύπτονται από αιτήσεις πιστοποιητικών στο πλαίσιο δασμολογικής ποσόστωσης ή για την κοινοποίηση αχρησιμοποίητων ποσοτήτων στο πλαίσιο δασμολογικής ποσόστωσης, η εν λόγω προθεσμία λήγει με την παρέλευση της τελευταίας ώρας της τελευταίας ημέρας, ανεξάρτητα από το αν η συγκεκριμένη ημέρα είναι Σάββατο, Κυριακή ή αργία.».

2)

Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 19α:

«Άρθρο 19a

Κοινοποιήσεις σχετικά με το ρύζι

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, σε καθημερινή βάση, τα ακόλουθα:

α)

όσον αφορά τα πιστοποιητικά εισαγωγής εκτός εκείνων που προορίζονται για τη διαχείριση δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής, τις συνολικές ποσότητες που καλύπτονται από τα εκδοθέντα πιστοποιητικά, ανά καταγωγή και κωδικό προϊόντος·

β)

όσον αφορά τα πιστοποιητικά εξαγωγής, τις συνολικές ποσότητες που καλύπτονται από τα εκδοθέντα πιστοποιητικά ανά κωδικό προϊόντος.».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1239 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής (ΕΕ L 206 της 30.7.2016, σ. 44).

(3)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2017/1965 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2017, για την τροποποίηση του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/1237 όσον αφορά τη φύση και το είδος των προς κοινοποίηση πληροφοριών για τα πιστοποιητικά στον τομέα του ρυζιού (βλέπε σελίδα 36 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).

(4)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/1237 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής και τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με την αποδέσμευση και την κατάπτωση των εγγυήσεων που κατατέθηκαν για τα πιστοποιητικά αυτά, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, (ΕΚ) αριθ. 1342/2003, (ΕΚ) αριθ. 2336/2003, (ΕΚ) αριθ. 951/2006, (ΕΚ) αριθ. 341/2007 και (ΕΚ) αριθ. 382/2008 της Επιτροπής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2390/98, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 376/2008 και (ΕΚ) αριθ. 507/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 206 της 30.7.2016, σ. 1).


Top