EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1256

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1256 της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2017, για τα πρότυπα και τις διαδικασίες ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τα εθνικά προγράμματα εργασίας του δικτύου EURES σε ενωσιακό επίπεδο (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

C/2017/4676

OJ L 179, 12.7.2017, p. 24–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/1256/oj

12.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 179/24


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/1256 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Ιουλίου 2017

για τα πρότυπα και τις διαδικασίες ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τα εθνικά προγράμματα εργασίας του δικτύου EURES σε ενωσιακό επίπεδο

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/589 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Απριλίου 2016, για το ευρωπαϊκό δίκτυο υπηρεσιών απασχόλησης (EURES), την πρόσβαση των εργαζομένων σε υπηρεσίες κινητικότητας και την περαιτέρω ενοποίηση των αγορών εργασίας και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 492/2011 και (ΕΕ) αριθ. 1296/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 5,

Αφού ζητήθηκε η γνώμη της επιτροπής EURES,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

O κανονισμός (ΕΕ) 2016/589 επιδιώκει την επίτευξη ενός αποδοτικού συστήματος σε επίπεδο Ένωσης για την ανταλλαγή, μεταξύ Επιτροπής και κρατών μελών, πληροφοριών σχετικά με την εθνική, περιφερειακή και τομεακή προσφορά και ζήτηση εργασίας· αυτό το σύστημα ανταλλαγής θα χρησιμοποιηθεί από τα κράτη μέλη ως βάση για την ενίσχυση της πρακτικής συνεργασίας εντός του δικτύου EURES.

(2)

Το άρθρο 30 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 ζητά από τα κράτη μέλη να συλλέγουν και να αναλύουν χωριστές πληροφορίες ανά φύλο σχετικά με τις ελλείψεις και τα πλεονάσματα εργατικού δυναμικού στις εθνικές και τομεακές αγορές εργασίας, με ιδιαίτερη έμφαση στις πιο ευάλωτες ομάδες της αγοράς εργασίας και στις περιφέρειες που πλήττονται περισσότερο από την ανεργία, καθώς και σχετικά με τις δραστηριότητες του EURES σε εθνικό και, όπου απαιτείται, διασυνοριακό επίπεδο.

(3)

Το άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 ζητά από τα εθνικά γραφεία συντονισμού να καταρτίζουν εθνικά προγράμματα εργασίας για τις δραστηριότητες του δικτύου EURES στα αντίστοιχα κράτη μέλη. Η κοινοποίηση μεταξύ των κρατών μελών των εθνικών προγραμμάτων εργασίας για κάθε κύκλο προγραμματισμού αναμένεται να δώσει τη δυνατότητα στα εθνικά γραφεία συντονισμού να διοχετεύσουν τους πόρους του δικτύου EURES σε κατάλληλες δράσεις και προγράμματα και, κατ' επέκταση, να αναπτύξουν το δίκτυο ως μηχανισμό προσανατολισμένο περισσότερο στην επίτευξη αποτελεσμάτων και ανταποκρινόμενο στις ανάγκες των εργαζομένων και των εργοδοτών ανάλογα με τη δυναμική των αγορών εργασίας.

(4)

Οι ανταλλαγές των προγραμμάτων εργασίας μεταξύ των εθνικών γραφείων συντονισμού και του ευρωπαϊκού γραφείου συντονισμού, καθώς και μια κοινή ανάλυση των σχεδίων αυτών των προγραμμάτων, θα βελτίωναν τη λειτουργία του δικτύου, θα ενίσχυαν τη διαφάνεια και τις δυνατότητες συνεργασίας εντός του δικτύου.

(5)

Για να γίνει πράξη το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589, τα εθνικά γραφεία συντονισμού θα πρέπει να συγκεντρώνουν και να εξετάζουν τις διαθέσιμες σε εθνικό επίπεδο πληροφορίες που αναφέρονται στην εν λόγω διάταξη στο πλαίσιο της προετοιμασίας του εθνικού προγράμματος εργασίας και καλούνται να λάβουν υπόψη τυχόν σχετικές εκθέσεις και έγγραφα που είναι διαθέσιμα σε επίπεδο Ένωσης.

(6)

Δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589, τα εθνικά προγράμματα εργασίας που σχεδιάζουν τα εθνικά γραφεία συντονισμού θα πρέπει να καταρτίζονται σε ετήσια βάση και να διευκρινίζουν τις κύριες δραστηριότητες που θα διεξαγάγουν στο πλαίσιο του δικτύου EURES, τους συνολικούς ανθρώπινους και οικονομικούς πόρους που διαθέτουν για την υλοποίηση των προγραμμάτων και τις ρυθμίσεις για την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των σχεδιαζόμενων δραστηριοτήτων.

(7)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα καθορίσει ένα κοινό πρότυπο για τα προγράμματα εργασίας, η δομή του οποίου θα αντικατοπτρίζει τον γενικό στόχο του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589, για να εξασφαλίσει ότι όλα τα κράτη μέλη προσδιορίζουν τις κύριες δραστηριότητες που θα διεξάγουν ως υπηρεσίες υποστήριξης προς τους εργαζομένους και τους εργοδότες, όπως αυτές περιγράφονται στα άρθρα 21 έως 28 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

(8)

Θα πρέπει να καταρτιστεί ένα κοινό χρονοδιάγραμμα για την προετοιμασία των εθνικών προγραμμάτων εργασίας, βάσει της εμπειρίας που αποκτήθηκε από τη συνεργασία των εθνικών γραφείων συντονισμού για τον κοινό προγραμματισμό δυνάμει της εκτελεστικής απόφασης 2012/733/ΕΕ της Επιτροπής (2), και να δοθεί επαρκής ευελιξία για την προσαρμογή στα εθνικά πλαίσια.

(9)

Θα πρέπει να αξιοποιηθούν όλες οι δυνατές συνέργειες με τις ρυθμίσεις και τις διαδικασίες για τη συλλογή και την ανάλυση δεδομένων από διάφορους τομείς δραστηριότητας του EURES που διεξάγεται σε εθνικό επίπεδο σύμφωνα με το άρθρο 32 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589, ιδίως κατά τρόπο ώστε τα εθνικά προγράμματα εργασίας να χρησιμοποιούν δείκτες που βασίζονται στην υπάρχουσα πρακτική εντός των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης (ΔΥΑ) και να είναι συνεπή και να συμβάλλουν στις εργασίες συλλογής δεδομένων που αναφέρονται στις εκτελεστικές πράξεις που θα εγκριθούν δυνάμει του άρθρου 32 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

(10)

Το προσωπικό του EURES στα μέλη και τους εταίρους του EURES θα πρέπει να έχει πρόσβαση στις σχετικές πληροφορίες των εθνικών προγραμμάτων εργασίας, ώστε να συμβάλλει καλύτερα στα επιτεύγματα του δικτύου EURES, όπως προβλέπει το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

(11)

Οι πληροφορίες που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο των εθνικών προγραμμάτων εργασίας για τις δραστηριότητες και τα αποτελέσματα μπορούν να συνεισφέρουν σημαντικά στην προετοιμασία της έκθεσης δραστηριοτήτων του EURES, την οποία καλείται να υποβάλει κάθε δύο χρόνια η Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών και, συνεπώς, είναι ανάγκη να εξεταστεί ποια μέρη των προγραμμάτων εργασίας μπορούν να διατίθενται για τον σκοπό αυτό,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Η παρούσα απόφαση θεσπίζει τις αναγκαίες ρυθμίσεις για την ανταλλαγή πληροφοριών εντός του δικτύου EURES σχετικά με τον προγραμματισμό των δραστηριοτήτων του.

Για τον σκοπό αυτό, προβλέπει το πρότυπο που θα χρησιμοποιούν τα εθνικά γραφεία συντονισμού κατά την κατάρτιση των εθνικών τους προγραμμάτων εργασίας σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 και ορίζει τις διαδικασίες για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τα εθνικά προγράμματα εργασίας σε επίπεδο Ένωσης.

Άρθρο 2

Η οργάνωση του κύκλου προγραμματισμού

1.   Κάθε εθνικό γραφείο συντονισμού καταρτίζει κάθε χρόνο, σύμφωνα με το πρότυπο που παρατίθεται στο παράρτημα I, ένα εθνικό πρόγραμμα εργασίας για τις δραστηριότητες του δικτύου EURES στο κράτος μέλος στο οποίο ανήκει.

2.   Τα σχέδια των εθνικών προγραμμάτων εργασίας διατίθενται σε όλα τα εθνικά γραφεία συντονισμού που θα έχουν τη δυνατότητα να διερευνήσουν τις σχεδιαζόμενες δραστηριότητες και να υποβάλουν προτάσεις για συνεργασία και ανταλλαγή πληροφοριών σε σχέση με τις δραστηριότητες αυτές.

3.   Οι εκπρόσωποι των κοινωνικών εταίρων σε επίπεδο Ένωσης που συμμετέχουν στην ομάδα συντονισμού θα έχουν τη δυνατότητα να διατυπώνουν παρατηρήσεις επί των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας.

4.   Μετά την περίοδο που προβλέπεται για παρατηρήσεις, τα τελικά εθνικά προγράμματα εργασίας είναι διαθέσιμα σε όλα τα εθνικά γραφεία συντονισμού.

5.   Τα εθνικά προγράμματα εργασίας χρησιμοποιούν όσο το δυνατόν περισσότερο τους δείκτες και τους στόχους που εφαρμόζονται στις εκτελεστικές πράξεις που θα εγκριθούν δυνάμει του άρθρου 32 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

6.   Τα εθνικά προγράμματα εργασίας μπορούν να χρησιμοποιούν άλλους πρόσθετους δείκτες.

7.   Τα εθνικά γραφεία συντονισμού δίνουν κάθε χρόνο αναφορά για την υλοποίηση των εθνικών προγραμμάτων εργασίας και διευκρινίζουν ποια είναι τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων που προγραμμάτισαν.

Άρθρο 3

Καθήκοντα και αρμοδιότητες των εθνικών γραφείων συντονισμού

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού είναι υπεύθυνα, στο αντίστοιχο κράτος μέλος, για:

α)

τη συγκέντρωση, την ανάλυση και την ανταλλαγή των απαραίτητων πληροφοριών, σύμφωνα με το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 για τον σκοπό της προετοιμασίας του σχεδίου του ετήσιου προγράμματος εργασίας·

β)

την κατάρτιση του εθνικού προγράμματος εργασίας τους με τη χρήση του προτύπου του παραρτήματος I·

γ)

την τήρηση των προθεσμιών του παραρτήματος II για την υποβολή των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας·

δ)

τη θέση των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας στη διάθεση του δικτύου με τη χρήση των μέσων που προβλέπονται από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού·

ε)

τη συμμετοχή στην από κοινού επανεξέταση των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας με σκοπό την οριστικοποίηση των προγραμμάτων αυτών και την ενίσχυση της πρακτικής συνεργασίας για την παροχή των υπηρεσιών υποστήριξης προς εργαζομένους και εργοδότες·

στ)

την οριστικοποίηση του εθνικού προγράμματος εργασίας μετά την από κοινού επανεξέταση·

ζ)

την επικαιροποίηση του εθνικού προγράμματος εργασίας, όποτε αυτό είναι αναγκαίο και για τη θέση αυτών των επικαιροποιήσεων στη διάθεση του δικτύου με τη χρήση των μέσων που προβλέπονται από το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού·

η)

την αναφορά στοιχείων από την υλοποίηση των δραστηριοτήτων που προβλέπονταν στο εθνικό πρόγραμμα εργασίας με τήρηση των προθεσμιών του παραρτήματος II.

Άρθρο 4

Καθήκοντα και αρμοδιότητες του ευρωπαϊκού γραφείου συντονισμού

Το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού είναι υπεύθυνο για την υποστήριξη της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με τα ετήσια προγράμματα εργασίας και την από κοινού επανεξέταση, ιδίως με:

α)

τη διαβίβαση των πληροφοριών, που έχουν σχέση με το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 και είναι διαθέσιμες σε επίπεδο Ένωσης, στα εθνικά γραφεία συντονισμού, ώστε να βοηθηθούν στην προετοιμασία των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας τους·

β)

την ανάπτυξη και συντήρηση ενός εργαλείου στο Extranet της πύλης του EURES που καθιστά διαθέσιμο στα εθνικά γραφεία συντονισμού το πρότυπο που αναφέρεται στο άρθρο 7 και τυχόν συναφείς πληροφορίες για τη συμπλήρωση και υποβολή του και παρέχει στα εθνικά γραφεία συντονισμού την ευκαιρία να επανεξετάσουν και να σχολιάσουν αμοιβαία τα εθνικά σχέδια των προγραμμάτων εργασίας·

γ)

την επίβλεψη της τήρησης των προθεσμιών του παραρτήματος II για την υποβολή των σχεδίων των εθνικών προγραμμάτων εργασίας, την από κοινού επανεξέταση και την αναφορά στοιχείων σχετικά με την υλοποίηση των εθνικών προγραμμάτων εργασίας·

δ)

την παροχή τυχόν άλλων εργαλείων, την κατάρτιση και υποστήριξη που χρειάζονται για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών και την αμοιβαία ενημέρωση σχετικά με τον κύκλο προγραμματισμού·

ε)

τη θέση σε διαθεσιμότητα σε ολόκληρο το δίκτυο EURES, μέσω ενός ειδικού τμήματος του Extranet στην πύλη του EURES, των σχετικών στοιχείων του κύκλου προγραμματισμού για να αυξηθεί η διαφάνεια και η αμοιβαία ενημέρωση·

στ)

την ενθάρρυνση των εθνικών γραφείων συντονισμού για να υπάρχει συνέπεια στην εφαρμογή του άρθρου 31 και του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589·

ζ)

την τήρηση σε ενημερότητα της ομάδας συντονισμού σχετικά με τη λειτουργία του κύκλου προγραμματισμού και, όπου είναι αναγκαίο, την πρόταση τροποποιήσεων στο πρότυπο και τις διαδικασίες.

Άρθρο 5

Καθήκοντα και αρμοδιότητες των μελών και εταίρων του EURES

Τα μέλη και οι εταίροι του EURES συμβάλλουν στον κύκλο προγραμματισμού του EURES:

α)

παρέχοντας στοιχεία για τους διαθέσιμους πόρους τους και τις δραστηριότητες που σχεδιάζουν, τα οποία θα τροφοδοτήσουν το εθνικό πρόγραμμα εργασίας·

β)

υλοποιώντας τις σχετικές δραστηριότητες του εθνικού προγράμματος εργασίας·

γ)

παρέχοντας στοιχεία για την υλοποίηση των δραστηριοτήτων τους, τα οποία θα τροφοδοτήσουν την εθνική έκθεση δραστηριοτήτων.

Άρθρο 6

Καθήκοντα και αρμοδιότητες της ομάδας συντονισμού

1.   Η ομάδα συντονισμού θα παρακολουθεί στενά την εφαρμογή του άρθρου 31 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589 και θα λειτουργήσει ως φόρουμ για την ανταλλαγή απόψεων και βέλτιστων πρακτικών με σκοπό να βελτιωθεί η λειτουργία του κύκλου προγραμματισμού του EURES.

2.   Η ομάδα συντονισμού προβαίνει, μία φορά τον χρόνο, σε επανεξέταση της εφαρμογής της παρούσας απόφασης και η επανεξέταση αυτή αποτελεί συμβολή της ομάδας συντονισμού του EURES στις εκθέσεις δραστηριοτήτων και εκ των υστέρων αξιολόγησης που εκπονεί η Επιτροπή σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

3.   Η ομάδα συντονισμού αποφασίζει ποια στοιχεία των εθνικών προγραμμάτων εργασίας και των εθνικών εκθέσεων δραστηριοτήτων αφορούν όλο το προσωπικό EURES και πρέπει, συνεπώς, να είναι προσβάσιμα από το Extranet της πύλης του EURES, ώστε να εξασφαλίζεται η σωστή εφαρμογή του κύκλου προγραμματισμού του EURES και η επίτευξη των στόχων του δικτύου EURES, όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

4.   Η ομάδα συντονισμού αποφασίζει ποιες πληροφορίες που προέρχονται από τον κύκλο προγραμματισμού του EURES είναι σχετικές και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις εκθέσεις δραστηριοτήτων του EURES κατ' εφαρμογή του άρθρου 33 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

Άρθρο 7

Πρότυπο

1.   Τα εθνικά γραφεία συντονισμού χρησιμοποιούν μια ηλεκτρονική έκδοση του προτύπου που παρατίθεται στο παράρτημα I για τον σχεδιασμό των εθνικών προγραμμάτων εργασίας τους.

2.   Τα εθνικά γραφεία συντονισμού μπορούν να περιλαμβάνουν όσες δραστηριότητες χρειάζεται σε κάθε τμήμα του προτύπου που παρατίθεται στο παράρτημα I.

3.   Αν το εργαλείο που αναφέρεται στο άρθρο 4 στοιχείο β) ή άλλες σχετικές πληροφορίες και έγγραφα χρειάζεται να προσαρμοστούν ή να τροποποιηθούν, το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού, προτού εγκρίνει νέα έκδοση, συμβουλεύεται την ομάδα συντονισμού, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/589.

Άρθρο 8

Διαδικασία

1.   Τα εθνικά γραφεία συντονισμού ακολουθούν το χρονοδιάγραμμα που παρατίθεται στο παράρτημα II για την προετοιμασία των εθνικών προγραμμάτων εργασίας τους.

2.   Μετά την έγκριση, τα εθνικά προγράμματα εργασίας ή μέρη αυτών μπορούν να διατίθενται στο δίκτυο EURES στο Extranet της πύλης του EURES.

Άρθρο 9

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2017.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 107 της 22.4.2016, σ. 1.

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2012/733/ΕΕ της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 492/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την αντιστάθμιση προσφοράς και ζήτησης εργασίας και την αναδημιουργία του EURES (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 21).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΡΟΣ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟ ΤΑ ΕΘΝΙΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥΣ

Η ηλεκτρονική έκδοση του παρόντος προτύπου και κάθε ενοποιημένη τροποποιημένη έκδοση που έπεται θα διατίθενται για τα εθνικά γραφεία συντονισμού στην πύλη του EURES.

Οι δραστηριότητες που αναφέρονται κατωτέρω, στα διάφορα τμήματα του προτύπου, είναι ενδεικτικές και δεν είναι εξαντλητικές.

1.   ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ

Δίνει μια συνοπτική επισκόπηση των προτεραιοτήτων και των κυριότερων δραστηριοτήτων του προγράμματος εργασίας για την περίοδο αναφοράς.

2.   ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ

2.1.   Υπηρεσίες υποστήριξης για εργαζομένους

Παρέχει επισκόπηση των δραστηριοτήτων υποστήριξης προς εργαζομένους, όπως:

εργασίες αντιστοίχισης προσφοράς και ζήτησης εργασίας, καθώς και τοποθέτησης (συμπεριλαμβανομένης της βοήθειας για την κατάρτιση αιτήσεων για θέσεις εργασίας και βιογραφικών σημειωμάτων),

διοργάνωση εκδηλώσεων για προσλήψεις,

παροχή γενικών πληροφοριών και οδηγιών,

παροχή εξειδικευμένων πληροφοριών κα οδηγιών (π.χ. για τις συνθήκες ζωής και εργασίας στη χώρα προορισμού),

άλλες πληροφορίες (αν έχει εφαρμογή).

2.2.   Υπηρεσίες υποστήριξης για εργοδότες

Παρέχει επισκόπηση των δραστηριοτήτων υποστήριξης προς εργοδότες, συμπεριλαμβανομένης ειδικής υποστήριξης για τις ΜΜΕ, όπως:

εργασίες αντιστοίχισης προσφοράς και ζήτησης εργασίας, καθώς και τοποθέτησης (συμπεριλαμβανομένης της βοήθειας για την κατάρτιση των απαιτήσεων για μια θέση εργασίας και των αγγελιών για τις κενές θέσεις),

διοργάνωση εκδηλώσεων για προσλήψεις,

παροχή γενικών πληροφοριών και οδηγιών,

πληροφόρηση σχετικά με ειδικούς κανόνες που αφορούν την πρόσληψη σε άλλο κράτος μέλος και σχετικά με τους παράγοντες που μπορούν να διευκολύνουν αυτή την πρόσληψη,

άλλες πληροφορίες (αν έχει εφαρμογή).

3.   ΕΙΔΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ

3.1.   Υποστήριξη για θέσεις μαθητείας και πρακτικής άσκησης

3.2.   Υπηρεσίες υποστήριξης σε διασυνοριακές περιοχές

Παρέχει επισκόπηση για τις δραστηριότητες υποστήριξης των διασυνοριακών εργαζομένων και εργοδοτών στην αγορά εργασίας σε παραμεθόριες περιοχές, όπως:

εργασίες αντιστοίχισης προσφοράς και ζήτησης εργασίας, καθώς και τοποθέτησης,

παροχή πληροφοριών σχετικά με την ειδική κατάσταση των μεθοριακών εργαζομένων και εργοδοτών,

εξεύρεση λύσεων για θυρίδες ενιαίας εξυπηρέτησης που θα υποστηρίζουν διασυνοριακούς εργαζομένους και εργοδότες,

άλλα, αν έχει εφαρμογή.

3.3.   Παροχή συνδρομής μετά την πρόσληψη

Παρέχει επισκόπηση των δραστηριοτήτων που διεξάγονται για να εξασφαλιστεί καλύτερη ενσωμάτωση του/της μετακινούμενου/-ης εργαζομένου/-ης στη θέση του/της, όπως:

δραστηριότητες γενικής ενημέρωσης/αύξησης της ευαισθητοποίησης για τους εργοδότες σχετικά με την ενσωμάτωση των προσλαμβανόμενων εργαζομένων,

πληροφόρηση για τις διαθέσιμες δραστηριότητες κατάρτισης που είναι σχετικές με την ενσωμάτωση των εργαζομένων (π.χ. εκμάθηση γλώσσας),

άλλα, αν έχει εφαρμογή.

3.4.   Άλλες δραστηριότητες και συνεισφορές σε άλλα προγράμματα

Παρέχει πληροφορίες για τη συμμετοχή σε ειδικά προγράμματα κινητικότητας των εργαζομένων που ενισχύονται οικονομικά από τον προϋπολογισμό της ΕΕ ή εθνικούς πόρους, τη συμμετοχή σε διμερή ή πολυμερή σχέδια που αφορούν κινητικότητα των εργαζομένων και πολλές άλλες δραστηριότητες που δεν εμπίπτουν στις προαναφερθείσες κατηγορίες.

4.   ΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ

4.1.   Ανθρώπινοι πόροι

Κατ' εκτίμηση συνολικός αριθμός ισοδυνάμων πλήρους απασχόλησης που εργάζονται στο EURES (εθνικό γραφείο συντονισμού, μέλη και εταίροι του EURES)

4.2.   Δημοσιονομικοί πόροι

Κατ' εκτίμηση κατανομή των πόρων, σε ευρώ, που θα διατεθούν στους οργανισμούς-μέλη με κατανομή ανά πηγή: εθνικοί πόροι, προϋπολογισμός ΕΕ (αν έχει εφαρμογή) και άλλα (αν έχει εφαρμογή).

4.3.   Υποδομές πληροφορικής

Εργαλεία και υποδομές πληροφορικής που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τις δραστηριότητες του EURES, καθώς και πρόσβαση σε άλλα εργαλεία από κοινού με τα μέλη του EURES (π.χ. γενική υποδομή των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης) και τους εταίρους του.

4.4.   Διακυβέρνηση

Παρέχει επισκόπηση των δραστηριοτήτων που υποστηρίζουν τη λειτουργία του εθνικού δικτύου, όπως:

δραστηριότητες αύξησης της ευαισθητοποίησης για το εθνικό δίκτυο,

διαλειτουργικότητα και συνεργασία μεταξύ του εθνικού γραφείου συντονισμού και των μελών και εταίρων του EURES που ανήκουν στο εθνικό δίκτυο,

ανάπτυξη νέων καινοτομικών προσεγγίσεων για την παροχή υπηρεσιών,

συνεργασία με άλλους συντελεστές όπως κοινωνικούς εταίρους, άλλα δίκτυα, υπηρεσίες επαγγελματικού προσανατολισμού, εμπορικά επιμελητήρια, αρχές αρμόδιες για την κοινωνική ασφάλιση και φορολόγηση κ.λπ.

4.5.   Κατάρτιση

Παρέχει πληροφορίες για την κατάρτιση (συμπεριλαμβανομένης της προπαρασκευαστικής κατάρτισης) σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο και, ανάλογα με την περίπτωση, τυχόν άλλων μαθησιακών δραστηριοτήτων για την ενίσχυση των δεξιοτήτων και των γνώσεων εντός του δικτύου.

4.6.   Επικοινωνία

Απαριθμεί ειδικές δράσεις που προέρχονται από τα εθνικά επικοινωνιακά σχέδια και/ή την επικοινωνιακή στρατηγική του EURES και, ανάλογα με την περίπτωση, άλλες σημαντικές δραστηριότητες επικοινωνίας και αύξησης της ευαισθητοποίησης που σχεδιάζεται να υλοποιηθούν στην περίοδο αναφοράς και είναι σχετικές με τις υπηρεσίες υποστήριξης που απαριθμούνται στα τμήματα 2 και 3 ανωτέρω.

4.7.   Παρακολούθηση και αξιολόγηση των δραστηριοτήτων

Απαριθμεί τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για τη μέτρηση των προϊόντων και αποτελεσμάτων της δραστηριότητας του EURES σε εθνικό επίπεδο.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΤΗΣΙΟΥ ΕΘΝΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

1.   ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΟ ΣΤΑΔΙΟ

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού εξασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες για τις ελλείψεις και τα πλεονάσματα εργατικού δυναμικού στις εθνικές και τομεακές αγορές εργασίας συγκεντρώνονται, αναλύονται και ανταλλάσσονται με ιδιαίτερη προσοχή στις πιο ευάλωτες ομάδες της αγοράς εργασίας και στις περιφέρειες που πλήττονται περισσότερο από την ανεργία, αφού λάβουν υπόψη τα δεδομένα σχετικά με τις ροές και τα πρότυπα κινητικότητας.

2.   ΣΤΑΔΙΟ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού σχεδιάζουν, έως τις 31 Οκτωβρίου του έτους Ν – 1, μια πρώτη έκδοση του εθνικού προγράμματος εργασίας χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες που έχουν συλλέξει κατά το προπαρασκευαστικό στάδιο. Τα σχέδια είναι διαθέσιμα σε ειδικό χώρο του extranet της πύλης EURES.

3.   ΣΤΑΔΙΟ ΑΠΟ ΚΟΙΝΟΥ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού επανεξετάζουν από κοινού, έως τις 31 Δεκεμβρίου του έτους Ν – 1, το σχέδιο του εθνικού ετήσιου προγράμματος εργασίας.

4.   ΣΤΑΔΙΟ ΕΓΚΡΙΣΗΣ

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού οριστικοποιούν, έως τις 31 Ιανουαρίου του έτους Ν, τα εθνικά προγράμματα εργασίας, αφού λάβουν υπόψη τις παρατηρήσεις που έλαβαν κατά το στάδιο επανεξέτασης.

5.   ΣΤΑΔΙΟ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗΣ

Υλοποίηση των ετήσιων εθνικών προγραμμάτων εργασίας από τον Ιανουάριο έως τον Δεκέμβριο του έτους Ν.

6.   ΣΤΑΔΙΟ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Τα εθνικά γραφεία συντονισμού συλλέγουν πληροφορίες για τα αποτελέσματα και αναφέρουν τα στοιχεία που αφορούν την υλοποίηση του εθνικού προγράμματος εργασίας έως τις 31 Μαρτίου του έτους Ν + 1.


Top