EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0369

Κανονισμός (ΕΕ) 2016/369 του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2016, για την παροχή στήριξης έκτακτης ανάγκης εντός της Ένωσης

OJ L 70, 16.3.2016, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/02/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/369/oj

16.3.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 70/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/369 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 15ης Μαρτίου 2016

για την παροχή στήριξης έκτακτης ανάγκης εντός της Ένωσης

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 122 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η αμοιβαία συνδρομή και στήριξη για την αντιμετώπιση καταστροφών αποτελεί αφενός θεμελιώδη έκφραση της οικουμενικής αξίας της αλληλεγγύης μεταξύ των λαών και αφετέρου ηθική επιταγή, δεδομένου ότι εξαιτίας αυτών των καταστροφών μεγάλος αριθμός ανθρώπων μπορεί να μην είναι σε θέση να καλύψει βασικές ανάγκες τους, με πιθανές σοβαρές δυσμενείς συνέπειες για την υγεία και τη ζωή τους.

(2)

Οι επιπτώσεις τόσο των φυσικών όσο και των ανθρωπογενών καταστροφών στην Ένωση είναι όλο και πιο σοβαρές. Αυτό οφείλεται σε διάφορους παράγοντες, όπως η κλιματική αλλαγή, αλλά και σε άλλους εξωτερικούς παράγοντες και συνθήκες που διαμορφώνονται στην περιοχή γειτονίας της Ένωσης. Η μεταναστευτική και προσφυγική κατάσταση που βιώνει σήμερα η Ένωση αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα κατάστασης κατά την οποία, παρά τις προσπάθειες που καταβάλλει η Ένωση για να αντιμετωπίσει τα βαθύτερα αίτια που εντοπίζονται σε τρίτες χώρες, η οικονομική κατάσταση των κρατών μελών μπορεί να επηρεαστεί άμεσα.

(3)

Η κατάσταση αυτή οδήγησε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 19ης Φεβρουαρίου 2016 να ζητήσει από την Επιτροπή να δημιουργήσει την ικανότητα παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας σε εσωτερικό επίπεδο, με στόχο τη στήριξη των χωρών που αντιμετωπίζουν μεγάλο αριθμό προσφύγων και μεταναστών.

(4)

Οι διαστάσεις και οι επιπτώσεις των ανθρωπογενών ή φυσικών καταστροφών μπορεί να είναι τέτοιες ώστε να προκαλέσουν σοβαρές οικονομικές δυσχέρειες σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη. Οι καταστροφές μπορεί επίσης να προκύψουν σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν ήδη σοβαρές οικονομικές δυσχέρειες για άλλους λόγους, με αποτέλεσμα την περαιτέρω όξυνση και επιδείνωση της συνολικής οικονομικής κατάστασης αυτών των κρατών μελών. Σε κάθε περίπτωση, μπορεί να πληγεί η ικανότητα αντίδρασης αυτών των κρατών μελών και να πληγεί με τη σειρά της και η βοήθεια και στήριξη που παρέχεται στα άτομα που έχουν ανάγκη.

(5)

Μολονότι η Ένωση είναι ήδη σε θέση να χορηγήσει μακροοικονομική χρηματοδοτική στήριξη στα κράτη μέλη και να εκφράσει την ευρωπαϊκή αλληλεγγύη σε περιοχές που έχουν πληγεί από καταστροφές μέσω του Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΤΑΕΕ) που ιδρύθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2012/2002 του Συμβουλίου (1), δεν υπάρχει επί του παρόντος κατάλληλο διαθέσιμο μέσο σε επίπεδο Ένωσης για την αντιμετώπιση, σε επαρκώς προβλέψιμη και ανεξάρτητη βάση, των ανθρωπιστικών αναγκών των πληθυσμών που έχουν πληγεί από καταστροφές εντός της Ένωσης, όπως η παροχή επισιτιστικής βοήθειας, επείγουσας υγειονομικής περίθαλψης, καταλυμάτων, νερού, αποχέτευσης και υγιεινής, προστασίας και εκπαίδευσης. Η αμοιβαία συνδρομή μπορεί να παρέχεται στο πλαίσιο του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης δυνάμει της απόφασης αριθ. 1313/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), αλλά η λειτουργία του εν λόγω μηχανισμού βασίζεται σε εθελοντικές συνεισφορές των κρατών μελών. Η στήριξη και η συνδρομή είναι δυνατόν επίσης να παρέχονται μέσω των υφιστάμενων πολιτικών και χρηματοδοτικών μέσων της Ένωσης, όπως αυτών που αποσκοπούν στη δημιουργία ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης στην Ένωση. Ωστόσο, κάθε τέτοια συνδρομή και στήριξη θα ήταν επικουρική και συμπληρωματική της επιδίωξης των κύριων στόχων πολιτικής των εν λόγω μέσων και ως εκ τούτου θα περιοριζόταν ως προς το πεδίο εφαρμογής και την έκταση.

(6)

Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο η Ένωση να ενεργήσει με πνεύμα αλληλεγγύης για την αντιμετώπιση των βασικών αναγκών των πληθυσμών που έχουν πληγεί από καταστροφές εντός της Ένωσης και να συμβάλει στη μείωση των οικονομικών επιπτώσεων των καταστροφών αυτών στα οικεία κράτη μέλη.

(7)

Λόγω της ομοιότητας που υπάρχει μεταξύ της παροχής στήριξης έκτακτης ανάγκης για την αντιμετώπιση των βασικών αναγκών των πληθυσμών που πλήττονται από καταστροφές εντός της Ένωσης και της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας στους πληθυσμούς που πλήττονται από ανθρωπογενείς ή φυσικές καταστροφές σε τρίτες χώρες, όλες οι ενέργειες που αναλαμβάνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με διεθνώς αναγνωρισμένες ανθρωπιστικές αρχές. Οι εν λόγω ενέργειες συνιστούν κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση της οικονομικής κατάστασης των κρατών μελών που αντιμετωπίζουν αυτές τις δυσκολίες και τα οποία συμπληρώνουν την ευρωπαϊκή δράση ενθαρρύνοντας τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών προκειμένου να ενισχύεται η αποτελεσματικότητα των συστημάτων πρόληψης και προστασίας από φυσικές ή ανθρωπογενείς καταστροφές.

(8)

Δεδομένης της ανάγκης να αναληφθούν ενέργειες με πνεύμα αλληλεγγύης, η παροχή στήριξης έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να χρηματοδοτηθεί από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, καθώς και με ενδεχόμενες συνεισφορές άλλων δημόσιων ή ιδιωτικών χορηγών βοήθειας.

(9)

Η επιστροφή δαπανών και η σύναψη συμβάσεων δημόσιων προμηθειών, καθώς και οι επιχορηγήσεις δυνάμει του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να υλοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), λαμβανομένου υπόψη του ειδικού χαρακτήρα της στήριξης έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι επιχορηγήσεις και οι δημόσιες συμβάσεις μπορούν να διατίθενται άμεσα ή έμμεσα και ότι οι επιχορηγήσεις μπορούν να καλύπτουν μέχρι το 100 % των επιλέξιμων δαπανών και να χορηγούνται με αναδρομική ισχύ. Η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να χρηματοδοτεί δράσεις στήριξης έκτακτης ανάγκης οποιουδήποτε οργανισμού ο οποίος, ανεξαρτήτως της νομικής μορφής του, είτε δημόσιας είτε ιδιωτικής, διαθέτει την απαιτούμενη πείρα και εφαρμόζει προς τον σκοπό αυτό άμεση ή έμμεση διαχείριση, κατά περίπτωση.

(10)

Είναι επίσης σκόπιμο να συμμετέχουν οι οργανισμοί με τους οποίους η Επιτροπή έχει συνάψει συμβάσεις-πλαίσια εταιρικής σχέσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/96 του Συμβουλίου (4), με βάση τη συνάφεια της πείρας που έχουν αποκτήσει οι εν λόγω οργανισμοί στην παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας, σε στενή συνεργασία με την Επιτροπή. Εάν είναι δυνατόν, θα πρέπει να επιδιώκεται η συμμετοχή τοπικών μη κυβερνητικών οργανώσεων μέσω οργανισμών-εταίρων με συμφωνίες-πλαίσια εταιρικής σχέσης, προκειμένου να μεγιστοποιούνται οι συνέργειες και η αποδοτικότητα κάθε στήριξης έκτακτης ανάγκης που παρέχεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

(11)

Τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης θα πρέπει να προστατεύονται μέσω αναλογικών μέτρων καθ' όλη τη διάρκεια του κύκλου των δαπανών, συμπεριλαμβανομένων της πρόληψης, της ανίχνευσης και της διερεύνησης των παρατυπιών, της ανάκτησης των απολεσθέντων, των αχρεωστήτως καταβληθέντων ή των μη ορθώς χρησιμοποιηθέντων κονδυλίων και, κατά περίπτωση, της επιβολής διοικητικών και οικονομικών κυρώσεων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012.

(12)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να ορίσει τη βάση για την παροχή χρηματοδοτικής στήριξης σε περίπτωση φυσικών ή ανθρωπογενών καταστροφών έναντι των οποίων η Ένωση, με πνεύμα αλληλεγγύης, βρίσκεται σε καλύτερη θέση από τα κράτη μέλη, που ενεργούν μεμονωμένα και ασυντόνιστα, για να συγκεντρώσει τα κατάλληλα επίπεδα χρηματοδότησης και να τη χρησιμοποιήσει για την υλοποίηση δράσεων που ενδεχομένως θα σώσουν ζωές με οικονομικό, αποτελεσματικό και αποδοτικό τρόπο, επιτρέποντας κατ' αυτόν τον τρόπο πιο αποτελεσματική δράση, δεδομένης της κλίμακας και της συμπληρωματικότητάς της.

(13)

Δεδομένου ότι οι στόχοι του παρόντος κανονισμού δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη, μπορούν όμως, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων της δράσης, να επιτευχθούν καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο, η Ένωση μπορεί να θεσπίζει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που ορίζεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως ορίζεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη των εν λόγω στόχων.

(14)

Θα πρέπει να παρακολουθείται κατάλληλα η παροχή της στήριξης έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού με βάση, εφόσον είναι αναγκαίο, την πλέον συναφή εμπειρογνωμοσύνη που υπάρχει σε επίπεδο Ένωσης. Επιπλέον, είναι σκόπιμο να αξιολογηθεί η συνολική εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

(15)

Δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα της απαιτούμενης στήριξης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός καθορίζει το πλαίσιο εντός του οποίου μπορεί να χορηγηθεί ενωσιακή στήριξη έκτακτης ανάγκης, μέσω ειδικών μέτρων προσηκόντων στην οικονομική κατάσταση, σε περίπτωση συνεχιζόμενης ή δυνητικής φυσικής ή ανθρωπογενούς καταστροφής. Η εν λόγω στήριξη έκτακτης ανάγκης μπορεί να παρέχεται μόνο όταν η εξαιρετικά μεγάλη κλίμακα και οι επιπτώσεις της καταστροφής είναι τέτοιες ώστε να προκαλούν σοβαρές και εκτεταμένες ανθρωπιστικές συνέπειες σε ένα ή πλείονα κράτη μέλη και μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις όπου δεν επαρκεί κανένα άλλο νομικό μέσο που διαθέτουν τα κράτη μέλη και η Ένωση.

2.   Η στήριξη έκτακτης ανάγκης που παρέχεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού στηρίζει και συμπληρώνει τις ενέργειες του πληγέντος κράτους μέλους. Για τον λόγο αυτό, διασφαλίζεται στενή συνεργασία και συνεννόηση με το πληγέν κράτος μέλος.

Άρθρο 2

Ενεργοποίηση της στήριξης έκτακτης ανάγκης

1.   Η απόφαση ενεργοποίησης της στήριξης έκτακτης ανάγκης βάσει του παρόντος κανονισμού σε περίπτωση συνεχιζόμενης ή δυνητικής καταστροφής λαμβάνεται από το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, καθορίζοντας, κατά περίπτωση, τη διάρκεια της ενεργοποίησης.

2.   Το Συμβούλιο εξετάζει αμέσως την πρόταση της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 και αποφασίζει, αναλόγως του επείγοντος της καταστάσεως, σχετικά με την ενεργοποίηση της στήριξης έκτακτης ανάγκης.

Άρθρο 3

Επιλέξιμες δράσεις

1.   Η στήριξη έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού προβλέπει την αντιμετώπιση επειγουσών καταστάσεων βάσει των αναγκών, συμπληρώνοντας την απάντηση των πληγέντων κρατών μελών, με σκοπό τη διαφύλαξη της ζωής, την πρόληψη και την ανακούφιση του ανθρώπινου πόνου και τη διασφάλιση της ανθρώπινης αξιοπρέπειας οποτεδήποτε παρίσταται ανάγκη ως αποτέλεσμα καταστροφής που αναφέρεται στο άρθρο 1.

2.   Η στήριξη έκτακτης ανάγκης, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, μπορεί να περιλαμβάνει κάθε δράση ανθρωπιστικής βοήθειας που θα ήταν επιλέξιμη για χρηματοδότηση από την Ένωση σύμφωνα με τα άρθρα 2, 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/96 και, κατά συνέπεια, μπορεί να συμπεριλάβει την παροχή συνδρομής, αρωγής και, εφόσον χρειάζεται, την εκτέλεση επιχειρήσεων προστασίας για τη διάσωση και τη διαφύλαξη της ζωής, σε περιπτώσεις καταστροφών ή αμέσως μετά. Μπορεί να χρησιμοποιείται επίσης για να χρηματοδοτήσει κάθε δαπάνη που συνδέεται άμεσα με την υλοποίηση της στήριξης έκτακτης ανάγκης βάσει του παρόντος κανονισμού.

3.   Η στήριξη έκτακτης ανάγκης βάσει του παρόντος κανονισμού χορηγείται και υλοποιείται σύμφωνα με τις θεμελιώδεις ανθρωπιστικές αρχές του ανθρωπισμού, της ουδετερότητας, της αμεροληψίας και της ανεξαρτησίας.

4.   Οι δράσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 υλοποιούνται από την Επιτροπή ή μέσω οργανισμών-εταίρων που επιλέγονται από την Επιτροπή. Η Επιτροπή μπορεί, ειδικότερα, να επιλέξει ως οργανισμούς-εταίρους μη κυβερνητικές οργανώσεις, ειδικευμένες υπηρεσίες των κρατών μελών ή διεθνών οργανισμών και οργανισμούς που διαθέτουν την απαιτούμενη εμπειρογνωμοσύνη. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή διατηρεί στενή συνεργασία με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.

Άρθρο 4

Είδη χρηματοδοτικής παρέμβασης και διαδικασίες εφαρμογής

1.   Η Επιτροπή υλοποιεί τη χρηματοδοτική στήριξη της Ένωσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012. Ιδίως, η χρηματοδότηση της Ένωσης για δράσεις στήριξης δυνάμει του εν λόγω κανονισμού υλοποιείται μέσω άμεσης ή έμμεσης διαχείρισης σύμφωνα με το άρθρο 58 παράγραφος 1 στοιχεία α) και γ), αντιστοίχως, του εν λόγω κανονισμού.

2.   Η στήριξη έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού χρηματοδοτείται από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και από πιθανές συνεισφορές άλλων δημόσιων ή ιδιωτικών χορηγών βοήθειας ως εξωτερικά έσοδα για ειδικό προορισμό, σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012.

3.   Η χρηματοδότηση της Ένωσης για δράσεις στήριξης δυνάμει του παρόντος κανονισμού οι οποίες πρέπει να υλοποιηθούν με άμεση διαχείριση μπορεί να χορηγηθεί απευθείας από την Επιτροπή χωρίς πρόσκληση υποβολής προτάσεων, σύμφωνα με το άρθρο 128 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή μπορεί να συνάπτει συμφωνίες-πλαίσια εταιρικής σχέσης ή να βασίζεται στις ισχύουσες συμφωνίες-πλαίσια εταιρικής σχέσης που έχουν συναφθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/96.

4.   Όταν η Επιτροπή υλοποιεί δράσεις στήριξης έκτακτης ανάγκης μέσω μη κυβερνητικών οργανώσεων, τα κριτήρια όσον αφορά τη χρηματοοικονομική και την επιχειρησιακή ικανότητα θεωρείται ότι πληρούνται, όταν υπάρχει σε ισχύ συμφωνία-πλαίσιο εταιρικής σχέσης μεταξύ της εν λόγω οργάνωσης και της Επιτροπής, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/96.

Άρθρο 5

Επιλέξιμες δαπάνες

1.   Η χρηματοδότηση της Ένωσης μπορεί να καλύπτει όλες τις άμεσες δαπάνες που είναι αναγκαίες για την υλοποίηση των επιλέξιμων δράσεων που αναφέρονται στο άρθρο 3, συμπεριλαμβανομένης της αγοράς, προετοιμασίας, συγκέντρωσης, μεταφοράς, αποθήκευσης και διανομής αγαθών και υπηρεσιών στο πλαίσιο των εν λόγω δράσεων.

2.   Μπορούν επίσης να καλύπτονται οι έμμεσες δαπάνες των οργανισμών-εταίρων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012.

3.   Η χρηματοδότηση της Ένωσης μπορεί να καλύπτει επίσης δαπάνες που συνδέονται με δραστηριότητες προετοιμασίας, παρακολούθησης, ελέγχου, λογιστικού ελέγχου και αξιολόγησης, οι οποίες απαιτούνται για τη διαχείριση της στήριξης έκτακτης ανάγκης που παρέχεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

4.   Η χρηματοδότηση της Ένωσης για δράσεις στήριξης έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού μπορεί να καλύπτει έως και το 100 % των επιλέξιμων δαπανών.

5.   Οι δαπάνες που πραγματοποιούνται από οργανισμό-εταίρο πριν από την ημερομηνία υποβολής αίτησης για χρηματοδότηση μπορούν να είναι επιλέξιμες για ενωσιακή χρηματοδότηση.

Άρθρο 6

Συμπληρωματικότητα και συνοχή της δράσης της Ένωσης

Επιδιώκονται συνέργειες και συμπληρωματικότητα με άλλα μέσα της Ένωσης, ιδίως με εκείνα δυνάμει των οποίων μπορεί να προσφερθεί κάποιας μορφής στήριξη έκτακτης ανάγκης, όπως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2012/2002, η απόφαση αριθ. 1313/2013/ΕΕ, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1257/96, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 223/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 513/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 514/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 515/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8) και ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 516/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9).

Άρθρο 7

Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

1.   Κατά την υλοποίηση δράσεων που χρηματοδοτούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλίζει την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, με την εφαρμογή προληπτικών μέτρων κατά της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας, με τη διενέργεια αποτελεσματικών ελέγχων και, σε περίπτωση που διαπιστωθούν παρατυπίες, με την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών, καθώς και, οποτεδήποτε κρίνεται σκόπιμο, με την επιβολή αποτελεσματικών, αναλογικών και αποτρεπτικών κυρώσεων.

2.   Η Επιτροπή ή οι αντιπρόσωποί της και το Ελεγκτικό Συνέδριο έχουν την εξουσία να ελέγχουν, βάσει δικαιολογητικών και επιτόπιων ελέγχων, όλους τους δικαιούχους επιχορηγήσεων, τους εργολάβους και τους υπεργολάβους που έχουν λάβει πόρους της Ένωσης δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

3.   Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) μπορεί να διενεργεί έρευνες, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων, σύμφωνα με τις διατάξεις και τις διαδικασίες του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10) και του κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου (11), για τη διαπίστωση απάτης, διαφθοράς ή άλλης παράνομης δραστηριότητας κατά των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, σε σχέση με συμφωνία ή απόφαση επιχορήγησης ή σύμβαση που χρηματοδοτείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

4.   Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1, 2 και 3, οι συμβάσεις και οι συμφωνίες επιχορήγησης, καθώς και οι συμφωνίες με διεθνείς οργανισμούς και με ειδικευμένες υπηρεσίες των κρατών μελών, που απορρέουν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού περιέχουν διατάξεις οι οποίες εξουσιοδοτούν ρητά την Επιτροπή, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την OLAF να διεξάγουν τους εν λόγω λογιστικούς ελέγχους και έρευνες, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους.

Άρθρο 8

Παρακολούθηση και αξιολόγηση

1.   Οι δράσεις για τις οποίες χορηγείται χρηματοδοτική συνδρομή δυνάμει του παρόντος κανονισμού παρακολουθούνται τακτικά. Το αργότερο 12 μήνες μετά την ενεργοποίηση της στήριξης έκτακτης ανάγκης για συγκεκριμένη κατάσταση σύμφωνα με το άρθρο 2, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο έκθεση και, ενδεχομένως, προτάσεις για τον τερματισμό της.

2.   Έως τις 17 Μαρτίου 2019 η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο αξιολόγηση της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, συνοδευόμενη από προτάσεις σχετικά με το μέλλον του παρόντος κανονισμού και, κατά περίπτωση, για την τροποποίηση ή την κατάργησή του.

Άρθρο 9

Έναρξη ισχύος και ενεργοποίηση

1.   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2.   Το Συμβούλιο αποφασίζει να ενεργοποιήσει τη στήριξη έκτακτης ανάγκης δυνάμει του παρόντος κανονισμού κατά την ημέρα ενάρξεως ισχύος του, για την τρέχουσα εισροή προσφύγων και μεταναστών στην Ένωση, για χρονικό διάστημα τριών ετών.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A.G. KOENDERS


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2012/2002 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 2002, για την ίδρυση του Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 311 της 14.11.2002, σ. 3).

(2)  Απόφαση αριθ. 1313/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 924).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1257/96 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 1996, σχετικά με την ανθρωπιστική βοήθεια (ΕΕ L 163 της 2.7.1996, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 223/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2014, για το Ταμείο Ευρωπαϊκής Βοήθειας προς τους Απόρους (ΕΕ L 72 της 12.3.2014, σ. 1).

(6)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 513/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τη θέσπιση, στο πλαίσιο του Ταμείου Εσωτερικής Ασφάλειας, του μέσου για τη χρηματοδοτική στήριξη της αστυνομικής συνεργασίας, της πρόληψης και καταστολής της εγκληματικότητας και της διαχείρισης των κρίσεων, και για την κατάργηση της απόφασης 2007/125/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 93).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 514/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό γενικών διατάξεων όσον αφορά το Ταμείο Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης και το μέσο για τη χρηματοδοτική στήριξη της αστυνομικής συνεργασίας, της πρόληψης και καταστολής της εγκληματικότητας και της διαχείρισης κρίσεων (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 112).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 515/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τη θέσπιση, στο πλαίσιο του Ταμείου Εσωτερικής Ασφάλειας, του μέσου χρηματοδοτικής στήριξης στον τομέα των εξωτερικών συνόρων και των θεωρήσεων και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 574/2007/ΕΚ (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 143).

(9)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 516/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τη δημιουργία του Ταμείου Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης, την τροποποίηση της απόφασης 2008/381/ΕΚ του Συμβουλίου και την κατάργηση των αποφάσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου αριθ. 573/2007/ΕΚ και αριθ. 575/2007/ΕΚ και της απόφασης 2007/435/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 168).

(10)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (Ευρατόμ) αριθ. 1074/1999 του Συμβουλίου (ΕΕ L 248 της 18.9.2013, σ. 1).

(11)  Κανονισμός (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2).


Top