EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0171

Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/171 της Επιτροπής, της 20ής Νοεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των διεθνών υποχρεώσεων της Ένωσης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού και της σύμβασης περί της μελλοντικής πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού

OJ L 33, 10.2.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/171/oj

10.2.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 33/1


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/171 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 20ής Νοεμβρίου 2015

για την τροποποίηση του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των διεθνών υποχρεώσεων της Ένωσης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού και της σύμβασης περί της μελλοντικής πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την κοινή αλιευτική πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η παράγραφος 4 της σύστασης 14-01 της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού («ICCAT») σχετικά με ένα πολυετές πρόγραμμα διατήρησης και διαχείρισης τροπικού τόνου αναφέρει ότι τα αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους 20 μέτρων και άνω που δεν έχουν εγγραφεί στο μητρώο της ICCAT για σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν τροπικό τόνο θεωρείται ότι δεν έχουν άδεια να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν, να μεταβιβάζουν, να μεταποιούν ή να εκφορτώνουν τόνο μεγαλόφθαλμο και/ή κιτρινόπτερο τόνο από τη ζώνη της σύμβασης ICCAT. Το άρθρο 3 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 της Επιτροπής (2) εξαιρεί αυτόν τον κανόνα της ICCAT από την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, αλλά μόνο για τον μεγαλόφθαλμο τόνο. Δεδομένου ότι στην πράξη είναι δυνατόν να υπάρχουν παρεμπίπτοντα αλιεύματα κιτρινόπτερου τόνου σε άλλα είδη αλιείας, τα οποία δεν έχουν στόχο τον κιτρινόπτερο τόνο και υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης, το άρθρο 3 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να καλύπτει τον κιτρινόπτερο τόνο επιπλέον του μεγαλόφθαλμου τόνου.

(2)

Το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 προβλέπει παρέκκλιση από την υποχρέωση εκφόρτωσης ερυθρού τόνου κάτω του ελάχιστου μεγέθους που ορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου (3). Το ελάχιστο μέγεθος που ορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 είναι 30 kg ή 115 cm. Ωστόσο, το άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 8 του εν λόγω κανονισμού προβλέπουν διαφορετικό ελάχιστο μέγεθος για τον ερυθρό τόνο που αλιεύεται i) στον Ανατολικό Ατλαντικό με σκάφη αλιείας με καλάμι (δόλωμα) και συρτή· ii) στην Αδριατική θάλασσα με σκοπό την εκτροφή· και iii) στη Μεσόγειο θάλασσα από παράκτιους μη βιομηχανικούς τύπους αλιείας νωπών ιχθύων με σκάφη με καλάμι, παραγάδι και καθετή. Το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να συμπεριλάβει τα ελάχιστα μεγέθη κάτω των 30 kg ή 115 cm που ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009.

(3)

Το άρθρο 5 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/98 προβλέπει παρεκκλίσεις από την υποχρέωση εκφόρτωσης για τον ξιφία (Xiphias gladius) στον Βόρειο Ατλαντικό ωκεανό. Επειδή η παράγραφος 9 της σύστασης 13-02 της ICCAT για τη διατήρηση του ξιφία του Βορείου Ατλαντικού εφαρμόζεται στον ξιφία που αλιεύεται ή εκφορτώνεται σε ολόκληρο τον Ατλαντικό ωκεανό, το εν λόγω άρθρο θα πρέπει να τροποποιηθεί για να καλύπτει το σύνολο του Ατλαντικού ωκεανού.

(4)

Συνεπώς, ο κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/98 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/98 τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 3

Τόνος μεγαλόφθαλμος και κιτρινόπτερος

1.   Το παρόν άρθρο αφορά τον μεγαλόφθαλμο τόνο (Thunnus obesus) και τον κιτρινόπτερο τόνο (Thunnus albacares) στον Ατλαντικό ωκεανό.

2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, τα αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους 20 μέτρων και άνω τα οποία δεν έχουν εγγραφεί στο μητρώο της ICCAT για σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν μεγαλόφθαλμο και κιτρινόπτερο τόνο δεν δικαιούνται να έχουν στόχο, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν, να μεταβιβάζουν, να μεταποιούν ή να εκφορτώνουν μεγαλόφθαλμο και κιτρινόπτερο τόνο στον Ατλαντικό ωκεανό.».

2)

Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία, η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η μεταβίβαση, η εκφόρτωση, η μεταφορά, η αποθήκευση, η πώληση, η επίδειξη ή η προσφορά για πώληση τόνου:

α)

κάτω του ελάχιστου μεγέθους που ορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009· ή

β)

στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009, κάτω των ελάχιστων μεγεθών που ορίζονται στο εν λόγω άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 8.».

3)

Στο άρθρο 5, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Το παρόν άρθρο αφορά τον ξιφία (Xiphias gladius) στον Ατλαντικό ωκεανό.».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22.

(2)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/98 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με την εφαρμογή των διεθνών υποχρεώσεων της Ένωσης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού και της σύμβασης περί της μελλοντικής πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού (ΕΕ L 16 της 23.1.2015, σ. 23).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1559/2007 (ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1).


Top