Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013L0015

Οδηγία 2013/15/ΕΕ του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013 , για την προσαρμογή ορισμένων οδηγιών στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, λόγω της προσχώρησης της Δημοκρατίας της Κροατίας

OJ L 158, 10.6.2013, p. 172–183 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 024 P. 151 - 162

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/15/oj

10.6.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 158/172


ΟΔΗΓΊΑ 2013/15/ΕΕ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 13ης Μαΐου 2013

για την προσαρμογή ορισμένων οδηγιών στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, λόγω της προσχώρησης της Δημοκρατίας της Κροατίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη προσχώρησης της Κροατίας, και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη την πράξη προσχώρησης της Κροατίας, και ιδίως το άρθρο 50,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 50 της πράξης προσχώρησης της Κροατίας, όταν πράξεις των οργάνων, οι οποίες εκδόθηκαν πριν από την προσχώρηση, πρέπει να προσαρμοστούν λόγω της προσχώρησης και οι σχετικές προσαρμογές δεν προβλέπονται από την εν λόγω πράξη προσχώρησης ή τα παραρτήματά της, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία βάσει προτάσεως της Επιτροπής, εκδίδει τις προς τούτο απαιτούμενες πράξεις, εάν η αρχική πράξη δεν είχε εκδοθεί από την Επιτροπή.

(2)

Σύμφωνα με την τελική πράξη της διάσκεψης που εκπόνησε και εξέδωσε τη Συνθήκη προσχώρησης της Κροατίας, τα υψηλά συμβαλλόμενα μέρη κατέληξαν σε πολιτική συμφωνία όσον αφορά δέσμη προσαρμογών στις πράξεις των οργάνων οι οποίες απαιτούνται λόγω της προσχώρησης και κάλεσαν το Συμβούλιο και την Επιτροπή να εγκρίνουν, πριν από την προσχώρηση, τις εν λόγω προσαρμογές, οι οποίες θα συμπληρωθούν και θα επικαιροποιηθούν εφόσον απαιτείται, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη της νομοθεσίας της Ένωσης.

(3)

Οι οδηγίες στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων όπως ορίζεται στην παρούσα οδηγία θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθούν αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Ο ακόλουθες οδηγίες τροποποιούνται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας:

1)

Στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των οχημάτων με κινητήρα:

Οδηγία 70/157/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 6ης Φεβρουαρίου 1970, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αναφέρονται στο αποδεκτό ηχητικό επίπεδο και στη διάταξη εξατμίσεως των οχημάτων με κινητήρα (1)

Οδηγία 70/221/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 1970, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις δεξαμενές καυσίμων και την οπίσθια προφύλαξη έναντι ενσφηνώσεως των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους (2)

Οδηγία 70/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1970, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στα ηχητικά όργανα των οχημάτων με κινητήρα (3)

Οδηγία 71/320/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 1971, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στην πέδηση ορισμένων κατηγοριών οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (4)

Οδηγία 72/245/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 1972, για τα ραδιοηλεκτρικά παράσιτα (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) των οχημάτων (5)

Οδηγία 74/61/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1973, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις διατάξεις προστασίας των οχημάτων με κινητήρα κατά μιας μη επιτρεπομένης χρήσεως (6)

Οδηγία 74/408/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1974, σχετικά με τα μηχανοκίνητα οχήματα όσον αφορά τα καθίσματα, τις αγκυρώσεις τους και τα υποστηρίγματα κεφαλής (7)

Οδηγία 74/483/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Σεπτεμβρίου 1974, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στις εξωτερικές προεξοχές των οχημάτων με κινητήρα (8)

Οδηγία 76/114/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1975, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στις βάσει κανονιστικών πράξεων πινακίδες και επιγραφές, όπως και στις θέσεις τους και στους τρόπους εναποθέσεώς τους, όσον αφορά στα οχήματα με κινητήρα και τα ρυμουλκούμενά τους (9)

Οδηγία 76/757/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τους αντανακλαστήρες των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (10)

Οδηγία 76/758/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τους φανούς όγκου, τους εμπρόσθιους φανούς θέσης, τους οπίσθιους φανούς θέσης και τους φανούς πέδησης, φανούς ημέρας και φανούς πλευρικής σήμανσης των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους (11)

Οδηγία 76/759/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τους φανούς δείκτες πορείας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (12)

Οδηγία 76/760/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τη διάταξη φωτισμού της οπισθίας πινακίδας κυκλοφορίας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (13)

Οδηγία 76/761/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τους προβολείς των μηχανοκίνητων οχημάτων που λειτουργούν ως φανοί πορείας ή/και φανοί διασταύρωσης καθώς και τις φωτεινές πηγές (λαμπτήρες πυρακτώσεως και λοιποί) προς χρήση σε εγκεκριμένους φανούς μηχανοκινήτων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους (14)

Οδηγίας 76/762/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τους εμπρόσθιους φανούς ομίχλης των μηχανοκίνητων οχημάτων (15)

Οδηγία 77/538/EOK του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1977, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στους οπίσθιους φανούς ομίχλης των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (16)

Οδηγία 77/539/EOK του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1977, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στους φανούς οπισθοπορείας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (17)

Οδηγία 77/540/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1977, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στους φανούς σταθμεύσεως των οχημάτων με κινητήρα (18)

Οδηγία 77/541/EOK του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1977, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις ζώνες ασφαλείας και στα συστήματα συγκρατήσεως των οχημάτων με κινητήρα (19)

Οδηγία 78/318/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1977, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών περί των διατάξεων υαλοκαθαριστήρα και εκτοξευτήρα ύδατος των οχημάτων με κινητήρα (20)

Οδηγία 78/764/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1978, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στο κάθισμα του οδηγού των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς (21)

Οδηγία 78/932/EOK του Συμβουλίου, της 16ης Οκτωβρίου 1978, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών περί των προσκεφάλων (υποστηριγμάτων κεφαλής) των καθισμάτων των οχημάτων με κινητήρα (22)

Οδηγία 86/298/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 1986, για τις διατάξεις προστασίας, που είναι προσαρμοσμένες στο πίσω μέρος, σε περίπτωση ανατροπής των τροχοφόρων γεωργικών και δασικών ελκυστήρων σε μικρό μετατρόχιο (23)

Οδηγία 87/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 1987, σχετικά με τα συστήματα προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, τα οποία συναρμόζονται στο εμπρόσθιο μέρος των τροχοφόρων γεωργικών και δασικών ελκυστήρων με μικρό μετατρόχιο (24)

Οδηγία 94/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 1994, για τις διατάξεις μηχανικής ζεύξης των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και για την προσάρτησή τους στα οχήματα αυτά (25)

Οδηγία 95/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, σχετικά με τη συμπεριφορά κατά την καύση των υλικών που χρησιμοποιούνται για την εσωτερική διαρρύθμιση ορισμένων κατηγοριών οχημάτων με κινητήρα (26)

Οδηγία 2000/25/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν κατά των εκπομπών ρυπογόνων αερίων και σωματιδίων από κινητήρες προοριζόμενους για την πρόωση γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων (27)

Οδηγία 2000/40/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2000, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την πρόσθια προστασία των μηχανοκίνητων οχημάτων έναντι ενσφηνώσεως (28)

Οδηγία 2001/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Σεπτεμβρίου 2001, για τις θερμαντικές συσκευές των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (29)

Οδηγία 2001/85/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2001, περί ειδικών διατάξεων για οχήματα μεταφοράς επιβατών, άνω των οκτώ θέσεων εκτός της θέσεως του οδηγού (30)

Οδηγία 2002/24/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Μαρτίου 2002, για την έγκριση τύπου δικύκλων ή τρικύκλων οχημάτων με κινητήρα (31)

Οδηγία 2003/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με την έγκριση τύπου γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκουμένων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών (32)

Οδηγία 2003/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Νοεμβρίου 2003, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την έγκριση τύπου των συσκευών έμμεσης όρασης, καθώς και των οχημάτων που είναι εξοπλισμένα με τις εν λόγω διατάξεις (33)

Οδηγία 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο) (34)

Οδηγία 2009/57/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς (35)

Οδηγία 2009/64/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με την εξουδετέρωση των ραδιοηλεκτρικών παρασίτων (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) που προέρχονται από γεωργικούς ή δασικούς ελκυστήρες (36)

Οδηγία 2009/75/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων με τροχούς (στατικές δοκιμές) (37)

Οδηγία 2009/144/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για ορισμένα στοιχεία και χαρακτηριστικά των γεωργικών και δασικών τροχοφόρων ελκυστήρων (38).

2)

Στον τομέα της ελεύθερης κυκλοφορίας των υποδημάτων: οδηγία 94/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1994, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών των σχετικών με την επισήμανση των υλικών που χρησιμοποιούνται στα κύρια μέρη των υποδημάτων που προορίζονται να πωληθούν στον καταναλωτή (39).

Άρθρο 2

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο κατά την ημερομηνία προσχώρησης της Κροατίας στην Ένωση. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο αυτών των διατάξεων.

Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις εν λόγω διατάξεις από την ημερομηνία προσχώρησης της Κροατίας στην Ένωση.

Τα μέτρα αυτά, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει με την επιφύλαξη και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Συνθήκης προσχώρησης της Κροατίας.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2013.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

S. COVENEY


(1)  ΕΕ L 42 της 23.2.1970, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 76 της 6.4.1970, σ. 23.

(3)  ΕΕ L 176 της 10.8.1970, σ. 12.

(4)  ΕΕ L 202 της 6.9.1971, σ. 37.

(5)  ΕΕ L 152 της 6.7.1972, σ. 15.

(6)  ΕΕ L 38 της 11.2.1974, σ. 22.

(7)  ΕΕ L 221 της 12.8.1974, σ. 1.

(8)  ΕΕ L 266 της 2.10.1974, σ. 4.

(9)  ΕΕ L 24 της 30.1.1976, σ. 1.

(10)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 32.

(11)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 54.

(12)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 71.

(13)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 85.

(14)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 96.

(15)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 122.

(16)  ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 60.

(17)  ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 72.

(18)  ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 83.

(19)  ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 95.

(20)  ΕΕ L 81 της 28.3.1978, σ. 49.

(21)  ΕΕ L 255 της 18.9.1978, σ. 1.

(22)  ΕΕ L 325 της 20.11.1978, σ. 1.

(23)  ΕΕ L 186 της 8.7.1986, σ. 26.

(24)  ΕΕ L 220 της 8.8.1987, σ. 1.

(25)  ΕΕ L 195 της 29.7.1994, σ. 1.

(26)  ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 1.

(27)  ΕΕ L 173 της 12.7.2000, σ. 1.

(28)  ΕΕ L 203 της 10.8.2000, σ. 9.

(29)  ΕΕ L 292 της 9.11.2001, σ. 21.

(30)  ΕΕ L 42 της 13.2.2002, σ. 1.

(31)  ΕΕ L 124 της 9.5.2002, σ. 1.

(32)  ΕΕ L 171 της 9.7.2003, σ. 1.

(33)  ΕΕ L 25 της 29.1.2004, σ. 1.

(34)  ΕΕ L 263 της 9.10.2007, σ. 1.

(35)  ΕΕ L 261 της 3.10.2009, σ. 1.

(36)  ΕΕ L 216 της 20.8.2009, σ. 1.

(37)  ΕΕ L 261 της 3.10.2009, σ. 40.

(38)  ΕΕ L 27 της 30.1. 2010, σ. 33.

(39)  ΕΕ L 100 της 19.4.1994, σ. 37.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΜΕΡΟΣ A

ΟΧΗΜΑΤΑ ΜΕ ΚΙΝΗΤΗΡΑ

1.

Στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 70/157/ΕΟΚ,στον κατάλογο στο σημείο 4.2 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«“25” για την Κροατία».

2.

Στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 70/221/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 6.2 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

3.

Στο παράρτημα Ι της οδηγίας 70/388/ΕΟΚ, στο εντός παρενθέσεων κείμενο στο σημείο 1.4.1, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

4.

Στο παράρτημα XV της οδηγίας 71/320/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.4.2 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

5.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 72/245/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 5.2 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

6.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 74/61/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 5.1.1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«—

25 για την Κροατία,».

7.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 74/408/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 6.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25. για την Κροατία».

8.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 74/483/ΕΟΚ, στην υποσημείωση 1 που αναφέρεται στο σημείο 3.2.2.2, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

9.

Στο παράρτημα της οδηγίας 76/114/ΕΟΚ, στο εντός παρενθέσεων κείμενο στο σημείο 2.1.2, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

10.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 76/757/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

11.

Στο παράρτημα I της οδηγίας76/758/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 5.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

12.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 76/759/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

13.

Στο παράρτημα I της οδηγίας76/760/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

14.

Στο παράρτημα I της οδηγίας76/761/ΕΟΚ του Συμβουλίου:

α)

στον κατάλογο στο σημείο 5.2.1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία»·

β)

στον κατάλογο στο σημείο 6.2.1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

15.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 76/762/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

16.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 77/538/EOK, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

17.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 77/539/EOK, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

18.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 77/540/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 4.2.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

19.

Στο παράρτημα III της οδηγίας 77/541/EOK, στον κατάλογο στο σημείο 1.1.1 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία,».

20.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 78/318/ΕΟΚ, στον κατάλογο στο σημείο 7.2 μετά την καταχώριση για την Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

21.

Στο παράρτημα II της οδηγίας 78/764/ΕΟΚ, στο σημείο 3.5.2.1, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

22.

Στο παράρτημα VI της οδηγίας 78/932/EOK, στο σημείο 1.1.1, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

23.

Στο παράρτημα VI της οδηγίας 86/298/ΕΟΚ, στην πρώτη περίπτωση, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία,».

24.

Στο παράρτημα VII της οδηγίας 87/402/ΕΟΚ στην πρώτη περίπτωση μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία,».

25.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 94/20/ΕΚ, στον κατάλογο στο σημείο 3.3.4 μετά την καταχώριση για την Πορτογαλία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

26.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 95/28/ΕΚ, στον κατάλογο στο σημείο 6.1.1 μετά την καταχώριση για τη Ελλάδα, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

27.

Στο προσάρτημα 4 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 2000/25/ΕΚ, στον κατάλογο στο σημείο 1, μέρος 1, μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«“25” για την Κροατία».

28.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 2000/40/ΕΚ, στον κατάλογο στο σημείο 3.2 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

29.

Στο προσάρτημα 5 του παραρτήματος I της οδηγίας 2001/56/ΕΚ, στον κατάλογο στο σημείο 1.1.1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία».

30.

Το παράρτημα Ι της οδηγίας 2001/85/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

στο σημείο 7.6.11.1, προστίθενται στον κατάλογο τα εξής,

«“Izlaz u slučaju opasnosti”»·

β)

στο σημείο 7.7.9.1, προστίθενται στον κατάλογο τα εξής,

«“Αutobus se zaustavlja”».

31.

Η οδηγία 2002/24/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Στο μέρος Α του παραρτήματος IV, το σημείο 47 της πλευράς 2 του υποδείγματος αντικαθίσταται ως εξής:

«47.

Φορολογήσιμη ισχύς ή εθνικός(-οί) κωδικός(-οί) αριθμός(-οί), κατά περίπτωση:

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία: …

Γερμανία: …

Εσθονία: …

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία: …

Κροατία: …

Ιταλία: …

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία:…

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία: …

Πολωνία:…

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία:…

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

β)

Το παράρτημα V τροποποιείται ως εξής:

i)

στο σημείο 1 του μέρους Α, μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία»·

ii)

στο Μέρος Β, στον κατάλογο στο σημείο 1.1, μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«—

25 για την Κροατία».

32.

Η οδηγία 2003/37/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Στο προσάρτημα 1 του κεφαλαίου Γ του παραρτήματος ΙΙ, προστίθενται τα εξής στην πρώτη περίπτωση του σημείο 1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία:

«25 για την Κροατία».

β)

Το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής:

i)

στο μέρος Ι, το σημείο 16 «Α – Πλήρεις/ολοκληρωμένοι ελκυστήρες», αντικαθίσταται ως εξής:

«16.

Ισχύς ή φορολογική(-ές) κλάση(-εις)

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία: …

Γερμανία: …

Εσθονία: …

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία:…

Κροατία:…

Ιταλία:…

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία: …

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία: …

Πολωνία: …

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία: …

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

ii)

στο μέρος Ι, το σημείο 16 «Β – Γεωργικά ή δασικά ρυμουλκούμενα – πλήρη/ολοκληρωμένα», αντικαθίσταται ως εξής:

«16.

Ισχύς ή φορολογική(-ές) κλάση(-εις) (εάν ισχύουν)

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία: …

Γερμανία: …

Εσθονία: …

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία:…

Κροατία: …

Ιταλία: …

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία: …

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία:…

Πολωνία:…

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία: …

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

iii)

στο μέρος Ι, το σημείο 16 «Γ – Εναλλάξιμα ρυμουλκούμενα μηχανήματα – πλήρη/ολοκληρωμένα», αντικαθίσταται ως εξής:

«16.

Ισχύς ή φορολογική(-ές) κλάση(-εις) (εάν ισχύουν)

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία:…

Γερμανία:…

Εσθονία:…

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία: …

Κροατία: …

Ιταλία: …

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία: …

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία: …

Πολωνία: …

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία: …

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

iv)

στο μέρος ΙΙ, το σημείο 16 «Α – Γεωργικά ή δασικά ρυμουλκούμενα – ημιτελή», αντικαθίσταται ως εξής:

«16.

Ισχύς ή φορολογική(-ές) κλάση(-εις) (εάν ισχύουν)

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία: …

Γερμανία: …

Εσθονία: …

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία: …

Κροατία: …

Ιταλία: …

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία: …

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία: …

Πολωνία: …

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία: …

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

v)

στο μέρος ΙΙ, το σημείο 16 «Β — Εναλλάξιμοι ρυμουλκούμενοι μηχανισμοί – ατελείς», αντικαθίσταται ως εξής:

«16.

Ισχύς ή φορολογική(-ές) κλάση(-εις) (εάν ισχύουν)

Βέλγιο: …

Βουλγαρία: …

Τσεχική Δημοκρατία: …

Δανία: …

Γερμανία: …

Εσθονία: …

Ιρλανδία: …

Ελλάδα: …

Ισπανία: …

Γαλλία: …

Κροατία: …

Ιταλία: …

Κύπρος: …

Λετονία: …

Λιθουανία: …

Λουξεμβούργο: …

Ουγγαρία: …

Μάλτα: …

Κάτω Χώρες: …

Αυστρία: …

Πολωνία: …

Πορτογαλία: …

Ρουμανία: …

Σλοβενία: …

Σλοβακία: …

Φινλανδία: …

Σουηδία: …

Ηνωμένο Βασίλειο: …»

 

 

33.

Στο προσάρτημα 5 του παραρτήματος Ι της οδηγίας 2003/97/ΕΚ στο σημείο 1.1, προστίθενται τα εξής μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία:

«25 για την Κροατία,».

34.

Το παράρτημα VII της οδηγίας 2007/46/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Στο, σημείο 1 τμήμα 1, προστίθενται τα εξής στον κατάλογο μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία:

«25 για την Κροατία».

β)

Στο προσάρτημα, σημείο 1.1, προστίθενται τα εξής στον κατάλογο μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία:

«25 για την Κροατία».

35.

Στο παράρτημα VI της οδηγίας 2009/57/ΕΚ, στον κατάλογο της πρώτης παραγράφου μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία προστίθενται τα εξής:

«25. για την Κροατία,».

36.

Στο παράρτημα I της οδηγίας 2009/64/ΕΚ, στον κατάλογο των διακριτικών αριθμών στο σημείο 5.2 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία,».

37.

Στο παράρτημα VI της οδηγίας 2009/75/ΕΚ στον κατάλογο στην πρώτη παράγραφο μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25. για την Κροατία».

38.

Η οδηγία 2009/144/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Στο παράρτημα III Α, στην υποσημείωση 1 του σημείου 5.4.1 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία,».

β)

Στο προσάρτημα 4 του παραρτήματος IV, στην πρώτη περίπτωση μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία·».

γ)

Στο παράρτημα V, στον κατάλογο διακριτικών κωδικών του σημείου 2.1.3 μετά την καταχώριση για την Ιρλανδία, προστίθενται τα εξής:

«25 για την Κροατία·».

ΜΕΡΟΣ B

ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ

Το παράρτημα Ι της οδηγίας 94/11/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Το σημείο 1 τροποποιείται ως εξής:

i)

στο στοιχείο α) στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου», προστίθενται τα εξής:

«HR

Gornjište»

ii)

στο στοιχείο β) στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου», προστίθενται τα εξής:

«HR

Podstava i uložna tabanica»·

iii)

στο στοιχείο γ) στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου», προστίθενται τα εξής:

«HR

Potplat (donjište)».

β)

Το σημείο 2 τροποποιείται ως εξής:

i)

στο στοιχείο α) σημείο i), στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου» προστίθενται τα εξής:

«HR

Koža»·

ii)

στο στοιχείο α) σημείο ii) στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου»προστίθενται τα εξής:

«HR

Koža korigiranog lica»·

iii)

στο στοιχείο β), στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου» προστίθενται τα εξής:

«HR

Tekstil»·

iv)

στο στοιχείο γ), στον κατάλογο «Ένδειξη υπό μορφή κειμένου»προστίθενται τα εξής:

«HR

Drugi materijali».


Top