EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011H0721(01)

Σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2011 , σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων 2011 της Ιρλανδίας και την έκδοση γνώμης του Συμβουλίου σχετικά με το επικαιροποιημένο Πρόγραμμα Σταθερότητας 2011-2015 της Ιρλανδίας

OJ C 215, 21.7.2011, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

21.7.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 215/1


ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 12ης Ιουλίου 2011

σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων 2011 της Ιρλανδίας και την έκδοση γνώμης του Συμβουλίου σχετικά με το επικαιροποιημένο Πρόγραμμα Σταθερότητας 2011-2015 της Ιρλανδίας

2011/C 215/01

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 121 παράγραφος 2 και το άρθρο 148 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1466/97 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 1997, για την ενίσχυση της εποπτείας της δημοσιονομικής κατάστασης και την εποπτεία και το συντονισμό των οικονομικών πολιτικών (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής Απασχόλησης,

Αφού ζήτησε τη γνώμη της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 26 Μαρτίου 2010, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμφώνησε με την πρόταση της Επιτροπής για τη δρομολόγηση της στρατηγικής για την Ευρώπη 2020, μιας νέας στρατηγικής για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η οποία, βασιζόμενη στον μεγαλύτερο συντονισμό των οικονομικών πολιτικών, θα εστιαστεί σε νευραλγικούς τομείς στους οποίους απαιτείται δράση ώστε να ενισχυθεί το δυναμικό διατηρήσιμης ανάπτυξης και ανταγωνιστικότητας της Ευρώπης.

(2)

Στις 13 Ιουλίου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε σύσταση σχετικά με τους γενικούς προσανατολισμούς της οικονομικής πολιτικής των κρατών μελών και της Ένωσης (2010 έως 2014) και, στις 21 Οκτωβρίου 2010, εξέδωσε απόφαση σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών (2), οι οποίες από κοινού αποτελούν τις «ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές». Τα κράτη μέλη καλούνταν να λαμβάνουν τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές υπόψη στις εθνικές οικονομικές πολιτικές και πολιτικές απασχόλησης.

(3)

Στις 7 Δεκεμβρίου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2011/77/ΕΕ (3) σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής στην Ιρλανδία για περίοδο τριών ετών δυνάμει των διατάξεων της Συνθήκης και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 407/2010, της 11ης Μαΐου 2010, για τη θέσπιση ευρωπαϊκού μηχανισμού χρηματοοικονομικής σταθεροποίησης (4). Το συνοδευτικό μνημόνιο κατανόησης που υπεγράφη στις 16 Δεκεμβρίου 2010 και η πρώτη επικαιροποίησή του θέτουν τους όρους οικονομικής πολιτικής στη βάση των οποίων χορηγείται η χρηματοδοτική συνδρομή. Η εκτελεστική απόφαση 2011/77/ΕΕ τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση 2011/326/ΕΕ (5). Η πρώτη επικαιροποίηση του μνημονίου κατανόησης υπεγράφη στις 18 Μαΐου 2011.

(4)

Στις 12 Ιανουαρίου 2011, η Επιτροπή εξέδωσε την πρώτη Ετήσια Επισκόπηση της Ανάπτυξης, σηματοδοτώντας την έναρξη ενός νέου κύκλου οικονομικής διακυβέρνησης στην ΕΕ και το πρώτο Ευρωπαϊκό εξάμηνο εκ των προτέρων και ολοκληρωμένου συντονισμού πολιτικής, που εδράζεται στην στρατηγική «Ευρώπη 2020».

(5)

Στις 25 Μαρτίου 2011, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε τις προτεραιότητες για δημοσιονομική εξυγίανση και διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις (σε συμφωνία με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου και της 7ης Μαρτίου 2011 και σε συνέχεια της Ετήσιας Επισκόπησης της Ανάπτυξης που διενήργησε η Επιτροπή). Επισήμανε την ανάγκη να δοθεί προτεραιότητα στην επάνοδο σε υγιείς προϋπολογισμούς και δημοσιονομική διατηρησιμότητα, στη μείωση της ανεργίας μέσω μεταρρυθμίσεων στην αγορά εργασίας και στην καταβολή νέων προσπαθειών για την ενίσχυση της ανάπτυξης. Ζήτησε από τα κράτη μέλη να μετατρέψουν τις προτεραιότητες αυτές σε συγκεκριμένα μέτρα που θα περιληφθούν στα προγράμματα σταθερότητας ή σύγκλισης και στα εθνικά προγράμματα μεταρρυθμίσεων.

(6)

Στις 25 Μαρτίου 2011, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κάλεσε επίσης τα κράτη μέλη που συμμετέχουν στο Σύμφωνο για το Ευρώ + να υποβάλουν εγκαίρως τις δεσμεύσεις τους προκειμένου να περιληφθούν στα προγράμματα σταθερότητας ή σύγκλισης και στα εθνικά προγράμματα μεταρρυθμίσεων.

(7)

Στις 29 Απριλίου 2011, η Ιρλανδία υπέβαλε το επικαιροποιημένο πρόγραμμα σταθερότητας για το 2011, που καλύπτει την περίοδο 2011-2015, και το εθνικό της πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων για το 2011. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η διασύνδεσή τους, τα προγράμματα αυτά αξιολογήθηκαν συγχρόνως.

(8)

Η κρίση επέφερε σοβαρή διόρθωση των μεγάλων ανισορροπιών που δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια των προηγούμενων ετών υψηλής ανάπτυξης. Μεταξύ 2007 και 2010, το πραγματικό ΑΕΠ υποχώρησε κατά 12 % και η απασχόληση κατά σχεδόν 13 %, με αύξηση της ανεργίας από 4,6 % το 2007 σε 13,6 % το 2010. Οδήγησε επίσης σε δραματική επιδείνωση των δημόσιων οικονομικών, με τον δείκτη του ελλείμματος της γενικής κυβέρνησης να ανέρχεται σε διψήφια επίπεδα το 2008 και 2009. Το 2010, το έλλειμμα της γενικής κυβέρνησης έφθασε το 32,4 % του ΑΕΠ, συμπεριλαμβανομένων μέτρων στήριξης του χρηματοοικονομικού τομέα της τάξης του 20,5 % του ΑΕΠ. Ο δείκτης του χρέους προς το ΑΕΠ αυξήθηκε από 25 % το 2007 σε 96 % το 2010.

(9)

Η υλοποίηση του προγράμματος χρηματοδοτικής συνδρομής από ΕΕ-ΔΝΤ εξελίσσεται ικανοποιητικά. Τα συμφωνηθέντα δημοσιονομικά μέτρα έχουν εφαρμοστεί, ο δημοσιονομικός στόχος για το 2010 έχει επιτευχθεί και τα δημοσιονομικά αποτελέσματα στο πρώτο τρίμηνο του 2011 συμβαδίζουν επίσης με τους στόχους του προγράμματος συνδρομής. Το έλλειμμα της γενικής κυβέρνησης το 2011 προβλέπεται να παραμείνει αρκετά κάτω από το ανώτατο όριο του προγράμματος συνδρομής, παρά την προς τα κάτω αναθεώρηση στην πρόγνωση για το ονομαστικό ΑΕΠ το 2011. Σημαντική πρόοδος σημειώθηκε όσον αφορά την αναμόρφωση του τραπεζικού συστήματος και έχουν πραγματοποιηθεί βήματα για την επίτευξη των στόχων ως προς τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις.

(10)

Βάσει της αξιολόγησης του επικαιροποιημένου προγράμματος σταθερότητας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1466/97, το Συμβούλιο είναι της γνώμης ότι το μακροοικονομικό σενάριο στο οποίο στηρίζονται οι δημοσιονομικές προβολές στο πρόγραμμα σταθερότητας είναι εφικτό. Η μεσοπρόθεσμη δημοσιονομική στρατηγική του προγράμματος σταθερότητας είναι να επανέλθει το ονομαστικό έλλειμμα της γενικής κυβέρνησης κάτω από την τιμή αναφοράς του 3 % του ΑΕΠ μέσα στην προθεσμία που προβλέπεται στη σύσταση του Συμβουλίου της 3ης Δεκεμβρίου 2010. Οι στόχοι του προγράμματος σταθερότητας για το έλλειμμα είναι 10 % του ΑΕΠ το 2011, 8,6 % το 2012, 7,2 % το 2013, 4,7 % το 2014 και 2,8 % έως το τέλος της περιόδου του προγράμματος σταθερότητας το 2015. Η πορεία αυτή υποστηρίζεται από μέτρα εξυγίανσης της τάξης του 3,8 % του ΑΕΠ που εφαρμόζονται στον προϋπολογισμό του 2011 και από γενικά μέτρα εξυγίανσης της τάξης του 5,9 % του ΑΕΠ την περίοδο 2012-2014 και από περαιτέρω μη συγκεκριμενοποιημένη δημοσιονομική προσαρμογή άνω του 1 % του ΑΕΠ το 2015. Το πρόγραμμα σταθερότητας επαναφέρει τον μεσοπρόθεσμο δημοσιονομικό στόχο (ΜΔΣ) του – 0,5 % του ΑΕΠ, που δεν επιτυγχάνεται εντός της περιόδου του προγράμματος σταθερότητας. Σύμφωνα με την πιο πρόσφατη εκτίμηση της Επιτροπής, οι κίνδυνοι σχετικά με τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών φαίνονται ότι είναι υψηλοί. Η βελτίωση της διατηρησιμότητας των δημόσιων οικονομικών απαιτεί την επίτευξη επαρκών πρωτογενών πλεονασμάτων μεσοπρόθεσμα και περαιτέρω μεταρρύθμιση του ιρλανδικού συστήματος κοινωνικής ασφάλισης.

(11)

Η Ιρλανδία ανέλαβε ορισμένες δεσμεύσεις στο πλαίσιο του Συμφώνου για το Ευρώ+, οι οποίες υποβλήθηκαν στις 3 Μαΐου 2011. Σε αυτές περιέχονται συγκεκριμένα μέτρα για την τόνωση της ανταγωνιστικότητας, συμπεριλαμβανομένης της μεταρρύθμισης των μηχανισμών καθορισμού των αμοιβών, το άνοιγμα ορισμένων επαγγελματικών υπηρεσιών στον ανταγωνισμό, την ενίσχυση της έρευνας και ανάπτυξης, την εδραίωση της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας, ιδίως μέσω μηχανισμών επίλυσης κρίσεων, και την προώθηση της διατηρησιμότητας των δημόσιων οικονομικών μέσω ενός μεσοπρόθεσμου δημοσιονομικού πλαισίου, της μεταρρύθμισης του συνταξιοδοτικού συστήματος και της αύξησης των ορίων ηλικίας συνταξιοδότησης.

(12)

Η Επιτροπή αξιολόγησε το πρόγραμμα σταθερότητας και το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένων των δεσμεύσεων του Συμφώνου για το Ευρώ +. Έλαβε υπόψη όχι μόνον τη συνάφειά τους για διατηρήσιμη δημοσιονομική και κοινωνικοοικονομική πολιτική στην Ιρλανδία, αλλά και τη συμμόρφωσή τους με τους κανόνες και τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ, δεδομένης της ανάγκης να ισχυροποιηθεί η συνολική οικονομική διακυβέρνηση της ΕΕ με συνεισφορές επιπέδου ΕΕ σε μελλοντικές εθνικές αποφάσεις. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή τονίζει τον επείγοντα χαρακτήρα της εφαρμογής των σχεδιαζόμενων μέτρων σε συμμόρφωση με την εκτελεστική απόφαση 2011/77/ΕΕ.

(13)

Βάσει της αξιολόγησης αυτής και λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 7ης Δεκεμβρίου 2010 δυνάμει του άρθρου 126 παράγραφος 7 της ΣΛΕΕ, το Συμβούλιο εξέτασε την επικαιροποίηση για το 2011 του προγράμματος σταθερότητας της Ιρλανδίας και διατύπωσε τη γνώμη του (6). Λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 25ης Μαρτίου 2011, το Συμβούλιο εξέτασε το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ιρλανδίας,

ΣΥΝΙΣΤΑ ότι η Ιρλανδία οφείλει:

να εφαρμόσει τα μέτρα που προβλέπονται στην εκτελεστική απόφαση 2011/77/ΕΕ, όπως τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση 2011/326/ΕΕ, και που διευκρινίζονται περαιτέρω στο μνημόνιο κατανόησης της 16ης Δεκεμβρίου 2010 και στην επικαιροποίησή του της 18ης Μαΐου 2011.

Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2011.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. VINCENT-ROSTOWSKI


(1)  ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σ. 1.

(2)  Διατηρούνται για το 2011 με την απόφαση 2011/308/ΕΕ του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 2011, για τις κατευθυντήριες γραμμές των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών (ΕΕ L 138 της 26.5.2011, σ. 56).

(3)  EE L 30 της 4.2.2011, σ. 34.

(4)  ΕΕ L 118 της 12.5.2010, σ. 1.

(5)  ΕΕ L 147 της 2.6.2011, σ. 17.

(6)  Όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1466/97.


Top