EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1187

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1187/2005 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2005, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 περί επιλογής των λογιστικών εκμεταλλεύσεων με σκοπό τη διαπίστωση των εισοδημάτων στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις

OJ L 193, 23.7.2005, p. 20–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 330M, 9.12.2008, p. 213–216 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 065 P. 103 - 106
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 065 P. 103 - 106

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1187/oj

23.7.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 193/20


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1187/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 22ας Ιουλίου 2005

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 περί επιλογής των λογιστικών εκμεταλλεύσεων με σκοπό τη διαπίστωση των εισοδημάτων στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό αριθ. 79/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουνίου 1965, περί δημιουργίας δικτύου γεωργικής λογιστικής πληροφόρησης επί των εισοδημάτων και της οικονομικής λειτουργίας των γεωργικών εκμεταλλεύσεων στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 της Επιτροπής (2), ορίζει για κάθε κράτος μέλος το όριο οικονομικού μεγέθους των λογιστικών εκμεταλλεύσεων που συμπεριλαμβάνονται στο πεδίο παρατήρησης του δικτύου γεωργικής λογιστικής πληροφόρησης.

(2)

Στην περίπτωση της Γερμανίας, ορισμένες διαρθρωτικές μεταβολές οδήγησαν σε μείωση του αριθμού των μικρότερων εκμεταλλεύσεων και της συμβολής τους στη συνολική γεωργική παραγωγή. Συνεπώς, δεν είναι πλέον αναγκαία η χρησιμοποίησή τους στο πλαίσιο του πεδίου παρατήρησης που καλύπτει το πλέον αντιπροσωπευτικό μέρος της γεωργικής δραστηριότητας. Για το λόγο ακριβώς αυτό είναι σκόπιμο να αυξηθεί το σχετικό κατώφλι από 8 ευρωπαϊκές μονάδες μεγέθους (ΕΜΜ) σε 16 ΕΜΜ.

(3)

Στην περίπτωση της Κύπρου, το κατώφλι που είχε ορισθεί αρχικά σε 1 ΕΜΜ θα πρέπει να αυξηθεί σε 2 ΕΜΜ, επειδή οι εκμεταλλεύσεις με οικονομικό μέγεθος μικρότερο των 2 ΕΜΜ αντιπροσωπεύουν μόνο το 7 % του συνολικού τυπικού ακαθάριστου κέρδους. Το πλέον αντιπροσωπευτικό μέρος της γεωργικής δραστηριότητας μπορεί λοιπόν να καλυφθεί με τη χρησιμοποίηση ενός κατωφλιού το οποίο να αποκλείει τις μικρότερες εκμεταλλεύσεις.

(4)

Ο αριθμός των λογιστικών εκμεταλλεύσεων που πρέπει να επιλέγουν ανά περιφέρεια καθορίζεται, για κάθε κράτος μέλος, στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82. Όσον αφορά την Ισπανία, την Ιταλία, την Αυστρία, την Πορτογαλία και τη Φινλανδία, ο αριθμός των λογιστικών εκμεταλλεύσεων παρέμεινε επί μακρόν αμετάβλητος, παρά τη σημαντική μείωση του αριθμού των εκμεταλλεύσεων. Η μείωση αυτή συνοδεύτηκε από βελτίωση της ομοιομορφίας των εκμεταλλεύσεων, σε σημείο που να είναι δυνατό να ληφθεί επαρκής αντιπροσωπευτικότητα με βάση ένα δείγμα μικρότερο από αυτό το οποίο χρησιμοποιείται τώρα. Λόγω αυτής της διαρθρωτικής μεταβολής, ο αριθμός των λογιστικών εκμεταλλεύσεων που πρέπει να επιλεγούν στην Ισπανία, την Ιταλία, την Αυστρία, την Πορτογαλία και τη Φινλανδία μπορεί να μειωθεί. Εντούτοις, για ορισμένες περιφέρειες της Ισπανίας και της Ιταλίας, είναι σκόπιμο να αυξηθεί, λόγω της βελτιώσεως των χρησιμοποιούμενων για την επιλογή στατιστικών μεθόδων.

(5)

Ο αριθμός των λογιστικών εκμεταλλεύσεων της Μάλτας θα πρέπει να επανεξεταστεί, με βάση νέες πληροφορίες που αφορούν τις γεωργικές διαρθρώσεις της.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ανάλογα.

(7)

Τα προβλεπόμενα από τον παρόντα κανονισμό μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κοινοτικής επιτροπής του δικτύου γεωργικής λογιστικής πληροφόρησης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 2

Το όριο οικονομικού μεγέθους, που αναφέρεται στο άρθρο 4 του κανονισμού αριθ. 79/65/ΕΟΚ σε ΕΜΜ, καθορίζεται για τη λογιστική χρήση 2006 (περίοδος 12 διαδοχικών μηνών μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2006 και της 1ης Ιουλίου 2006) και για τις επόμενες χρήσεις ως εξής:

Βέλγιο: 16 ΕΜΜ

Τσεχική Δημοκρατία: 4 ΕΜΜ

Δανία: 8 ΕΜΜ

Γερμανία: 16 ΕΜΜ

Εσθονία: 2 ΕΜΜ

Ελλάδα: 2 ΕΜΜ

Ισπανία: 2 ΕΜΜ

Γαλλία: 8 ΕΜΜ

Ιρλανδία: 2 ΕΜΜ

Ιταλία: 4 ΕΜΜ

Κύπρος: 2 ΕΜΜ

Λεττονία: 2 ΕΜΜ

Λιθουανία: 2 ΕΜΜ

Λουξεμβούργο: 8 ΕΜΜ

Ουγγαρία: 2 ΕΜΜ

Μάλτα: 8 ΕΜΜ

Κάτω Χώρες: 16 ΕΜΜ

Αυστρία: 8 ΕΜΜ

Πολωνία: 2 ΕΜΜ

Πορτογαλία: 2 ΕΜΜ

Σλοβενία: 2 ΕΜΜ

Σλοβακία: 6 ΕΜΜ

Φινλανδία: 8 ΕΜΜ

Σουηδία: 8 ΕΜΜ

Ηνωμένο Βασίλειο (εξαιρουμένης της Βόρειας Ιρλανδίας): 16 ΕΜΜ

Ηνωμένο Βασίλειο (μόνον η Βόρεια Ιρλανδία): 8 ΕΜΜ.»

2)

Το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τη λογιστική χρήση του 2006.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2005.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ 109 της 23.6.1965, σ. 1859/65· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 660/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 104 της 8.4.2004, σ. 97).

(2)  ΕΕ L 205 της 13.7.1982, σ. 5· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2203/2004 (ΕΕ L 374 της 22.12.2004, σ. 36).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1859/82 τροποποιείται ως εξής:

1.

Το μέρος που αφορά την Ισπανία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΙΣΠΑΝΙΑ

500

Galicia

480

505

Asturias

270

510

Cantabria

190

515

País Vasco

250

520

Navarra

370

525

La Rioja

260

530

Aragón

739

535

Cataluña

710

540

Illes Balears

182

545

Castilla y León

1 095

550

Madrid

194

555

Castilla-La Mancha

1 138

560

Comunidad Valenciana

626

565

Murcia

444

570

Extremadura

718

575

Andalucia

1 816

580

Canarias

224

Σύνολο Ισπανίας

9 706»

2.

Το μέρος που αφορά την Ιταλία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΙΤΑΛΙΑ

221

Valle d’Aosta

279

222

Piemonte

1 159

230

Lombardia

923

241

Trentino

315

242

Alto Adige

308

243

Veneto

925

244

Friuli-Venezia Giulia

797

250

Liguria

500

260

Emilia-Romagna

1 145

270

Toscana

680

281

Marche

956

282

Umbria

678

291

Lazio

854

292

Abruzzo

826

301

Molise

462

302

Campania

682

303

Calabria

882

311

Puglia

988

312

Basilicata

1 087

320

Sicilia

1 306

330

Sardegna

1 248

Σύνολο Ιταλίας

17 000»

3.

Το μέρος που αφορά τη Μάλτα αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«780

ΜΑΛΤΑ

400»

4.

Το μέρος που αφορά την Αυστρία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«660

ΑΥΣΤΡΙΑ

1 800»

5.

Το μέρος που αφορά την Πορτογαλία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

610

Entre Douro e Minho e Beira Litoral

670

620

Trás-os-Montes e Beira Interior

563

630

Ribatejo e Oeste

351

640

Alentejo e Algarve

399

650

Açores e Madeira

317

Σύνολο Πορτογαλίας

2 300»

6.

Το μέρος που αφορά τη Φινλανδία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

670

Etelä-Suomi

537

680

Sisä-Suomi

237

690

Pohjanmaa

229

700

Pohjois-Suomi

147

Σύνολο Φινλανδίας

1 150»


Top