EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002E0960

Κοινή θέση του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Σομαλίας

OJ L 334, 11.12.2002, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Estonian: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Latvian: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Lithuanian: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Hungarian Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Maltese: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Polish: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Slovak: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Slovene: Chapter 18 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Bulgarian: Chapter 18 Volume 001 P. 231 - 232
Special edition in Romanian: Chapter 18 Volume 001 P. 231 - 232

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/02/2009; καταργήθηκε από 32009E0138

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2002/960/oj

32002E0960

Κοινή θέση του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Σομαλίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 334 της 11/12/2002 σ. 0001 - 0002


Κοινή θέση του Συμβουλίου

της 10ης Δεκεμβρίου 2002

σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Σομαλίας

(2002/960/ΚΕΠΠΑ)

TO ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 15,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Στις 23 Ιανουαρίου 1992 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, υιοθέτησε την απόφαση 733(1992), εφεξής καλούμενη "UNSCR 733(1992)", η οποία επιβάλλει γενικό και πλήρες εμπάργκο σε όλες τις παραδόσεις όπλων και στρατιωτικού εξοπλισμού στη Σομαλία (εφεξής καλούμενο "εμπάργκο όπλων").

(2) Στις 19 Ιουνίου 2001 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών υιοθέτησε την απόφαση 1356(2001), με την οποία επιτρέπονται ορισμένες εξαιρέσεις στο εμπάργκο όπλων.

(3) Στις 22 Ιουλίου 2002 το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών υιοθέτησε την απόφαση 1425(2002), για την επέκταση του εμπάργκο όπλων προκειμένου να απαγορεύσει την άμεση ή έμμεση παροχή τεχνικής, οικονομικής ή άλλης βοήθειας στη Σομαλία, καθώς και την εκπαίδευση που αφορά στρατιωτικές δραστηριότητες.

(4) Στις 22 Ιουλίου 2002, το Συμβούλιο επιβεβαίωσε τη συνεχιζόμενη υποστήριξή του προς τα ψηφίσματα της Διακυβερνητικής Αρχής για την Ανάπτυξη (ΔΑΑ) της 24ης Νοεμβρίου 2000 και της 11ης Ιανουαρίου 2002, τα οποία παρέχουν ένα γενικό πλαίσιο για τη διαδικασία συμφιλίωσης στη Σομαλία, και εξέθεσε τους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τη Σομαλία.

(5) Στις 15 Οκτωβρίου 2002 άρχισε στο Eldoret της Κένυας η διαδικασία ειρήνης και συμφιλίωσης, την οποία ακολούθησε στις 27 Οκτωβρίου 2002 δήλωση για την παύση των εχθροπραξιών και η έγκριση εκ μέρους των εμπλεκομένων παρατάξεων της Σομαλίας της δομής και των αρχών που διέπουν τη διαδικασία ως ουσιώδες βήμα που θα εξασφαλίσει ευρεία συναινετική βάση, πράγμα για το οποίο εξέφρασε την ικανοποίησή της η Ευρωπαϊκή Ένωση.

(6) Απαιτείται δράση της Κοινότητας, προκειμένου να εφαρμοστούν ορισμένα μέτρα,

ΥΙΟΘΕΤΗΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

Άρθρο 1

1. Απαγορεύεται η προμήθεια ή η πώληση οπλισμού και κάθε είδους συναφούς υλικού, συμπεριλαμβανομένων των όπλων και πυρομαχικών, στρατιωτικών οχημάτων και εξοπλισμού, παραστρατιωτικού εξοπλισμού και ανταλλακτικών τους, στη Σομαλία από τα κράτη μέλη ή από το έδαφός τους, είτε αυτά κατάγονται είτε όχι από τα κράτη μέλη.

2. Απαγορεύεται η άμεση ή έμμεση παροχή στη Σομαλία τεχνικής, οικονομικής ή άλλης βοήθειας και εκπαίδευσης σχετικά με στρατιωτικές δραστηριότητες, περιλαμβανομένης ιδίως της τεχνικής εκπαίδευσης και συνδρομής σχετικά με την προμήθεια, κατασκευή, συντήρηση ή χρήση των υλικών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, από υπηκόους των κρατών μελών ή από τα εδάφη των κρατών μελών.

3. Οι παράγραφοι 1 και 2 δεν εφαρμόζονται για τις προμήθειες μη φονικού στρατιωτικού εξοπλισμού που προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση, ή για υλικό που προορίζεται για προγράμματα ανάπτυξης θεσμών της Ένωσης, της Κοινότητας ή κρατών μελών, και στον τομέα της ασφάλειας, τα οποία εκτελούνται στο πλαίσιο της διαδικασίας ειρήνης και συμφιλίωσης με την προηγούμενη έγκριση της επιτροπής που συγκροτείται βάσει της παραγράφου 11 του UNSCR 751(1992). Επίσης, δεν εφαρμόζονται για τις προστατευτικές στολές, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών που εξάγονται προσωρινά στη Σομαλία από το προσωπικό των Ηνωμένων Εθνών, αντιπροσώπους των μέσων ενημέρωσης και μέλη ανθρωπιστικών και αναπτυξιακών αποστολών και του σχετικού προσωπικού αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση.

Άρθρο 2

Τα κράτη αλληλοενημερώνονται και ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνουν σύμφωνα με την παρούσα κοινή θέση και ανταλλάσσουν κάθε σχετική πληροφορία που διαθέτουν και αφορά την παρούσα κοινή θέση.

Άρθρο 3

Η παρούσα κοινή θέση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της υιοθέτησής της.

Άρθρο 4

Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.

Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. S. Møller

Top