EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0194

2002/194/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης εθνικής ενίσχυσης από την κυβέρνηση της Ιταλικής Δημοκρατίας στην απόσταξη ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα

OJ L 64, 7.3.2002, p. 26–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/194/oj

32002D0194

2002/194/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης εθνικής ενίσχυσης από την κυβέρνηση της Ιταλικής Δημοκρατίας στην απόσταξη ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 064 της 07/03/2002 σ. 0026 - 0026


Απόφαση του Συμβουλίου

της 28ης Φεβρουαρίου 2002

σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης εθνικής ενίσχυσης από την κυβέρνηση της Ιταλικής Δημοκρατίας στην απόσταξη ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα

(2002/194/ΕΚ)

TΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο,

την αίτηση που υπέβαλε στις 31 Ιανουαρίου 2002 η κυβέρνηση της Ιταλικής Δημοκρατίας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς(1), επιτρέπει στην Κοινότητα να στηρίξει την απόσταξη οίνων προκειμένου να υποστηριχθεί η αμπελοοινική αγορά και, επομένως, να διευκολυνθεί η συνέχιση του εφοδιασμού με προϊόντα απόσταξης οίνου.

(2) Το άρθρο 30 του προαναφερθέντος κανονισμού επιτρέπει τη λήψη μέτρου απόσταξης κρίσης σε περίπτωση εξαιρετικής διαταραχής της αμπελοοινικής αγοράς, οφειλόμενης σε σημαντικά πλεονάσματα ή/και σε προβλήματα ποιότητας.

(3) Η περίοδος 2001/02 χαρακτηρίζεται από κατάσταση κρίσης, η οποία μπορεί να αποδοθεί σε ανισορροπία μεταξύ προσφοράς και ζήτησης. Αυτό δεν οφείλεται τόσο στην πλεονασματική παραγωγή όσο στη μεγάλη προσφορά στην εσωτερική αγορά, εξ αιτίας του αυξανόμενου όγκου των αποθεμάτων και των εισαγωγών οίνου προελεύσεως τρίτων χωρών. Ειδικότερα, στην ιταλική αγορά εμφανίσθηκαν σημαντικά πλεονάσματα ιδίως όσον αφορά τους λευκούς επιτραπέζιους οίνους, οπότε το επίπεδο των αποθεμάτων επιτραπέζιων οίνων υπερέβη κατά 70 % το αντίστοιχο του 1999. Εξ άλλου, η μέση τιμή αυτού του τύπου οίνων υπέστη μείωση 23 % σε σχέση με την αμπελοοινική περίοδο 1998/1999, πράγμα το οποίο επέφερε σημαντική μείωση του εισοδήματος των παραγωγών.

(4) Η προαιρετική απόσταξη των επιτραπέζιων οίνων με σκοπό την εξασφάλιση του ανεφοδιασμού της αγοράς σε πόσιμη αλκοόλη που προβλέπει το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999, δεν επέτρεψε τη βελτίωση της κατάστασης της ιταλικής αγοράς, δεδομένου ότι το επίπεδο των υπογραφέντων συμφωνητικών ισοδυναμεί με το διπλάσιο του επιτρεπόμενου όγκου.

(5) Η προαναφερομένη ανισορροπία της αγοράς επιτραπέζιων οίνων οδήγησε την ιταλική κυβέρνηση να υποβάλει αίτηση ανοίγματος της απόσταξης κρίσης, δυνάμει του άρθρου 30 του εν λόγω κανονισμού, για 5 εκατομμύρια εκατόλιτρα επιτραπέζιου οίνου. Το άνοιγμα της εν λόγω απόσταξης κρίσης συνεπάγεται την καταβολή ορισμένης τιμής στον παραγωγό. Η τιμή που είχε καθορισθεί προηγουμένως ανήρχετο σε 1,914 ευρώ ανά % όγκου και ανά εκατόλιτρο, την οποία η ιταλική κυβέρνηση θεωρεί ανεπαρκή για την πραγματική εξυγίανση της αγοράς.

(6) Για την αντιμετώπιση της κατάστασης αυτής, η ιταλική κυβέρνηση σχεδιάζει, εντός των ορίων της ποσόστωσης των 4 εκατομμυρίων εκατολίτρων, το άνοιγμα της οποίας εγκρίθηκε στις 8 Φεβρουαρίου 2002 από τη διαχειριστική επιτροπή οίνων και βάσει προτάσεως της Επιτροπής, τη χορήγηση εθνικής έκτακτης ενίσχυσης στους παραγωγούς που παραδίδουν τον οίνο στην απόσταξη που αναφέρεται στο άρθρο 30 του εν λόγω κανονισμού, ώστε να ανέλθει η τιμή που καταβάλλεται στον παραγωγό για την απόσταξη αυτή, σε επίπεδο το οποίο να μην υπερβαίνει τα 2,12 ευρώ ανά % όγκου και ανά εκατόλιτρο, εντός του ορίου ανωτάτου κόστους του εθνικού αυτού μέτρου, εκτιμώμενου σε περίπου 8,27 εκατ. ευρώ.

(7) Συντρέχουν, συνεπώς, εξαιρετικές περιστάσεις που επιτρέπουν να θεωρηθεί αυτή η ενίσχυση, κατά παρέκκλιση και στον βαθμό που είναι απολύτως αναγκαίος για την επανόρθωση της διαπιστούμενης ανισορροπίας, ως συμβατή με την κοινή αγορά, υπό τους όρους που προβλέπει η παρούσα απόφαση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Θεωρείται συμβατή με την κοινή αγορά έκτακτη ενίσχυση της ιταλικής κυβέρνησης στην απόσταξη 4 εκατομμυρίων εκατολίτρων επιτραπέζιου οίνου επί του ιταλικού εδάφους για ποσό 8,27 εκατομμυρίων ευρώ κατ' ανώτατο όριο, μέχρι του απαραίτητου ποσού, προκειμένου η τιμή του οίνου να ανέλθει σε 2,12 ευρώ ανά % όγκου και ανά εκατόλιτρο, στο πλαίσιο της εφαρμογής της απόσταξης κρίσης δυνάμει του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.

Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. Acebes Paniagua

(1) ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2585/2001 (ΕΕ L 345 της 29.12.2001, σ. 10).

Top