EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2630

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2630/97 της Επιτροπής της 29ης Δεκεμβρίου 1997 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου όσον αφορά τους στοιχειώδεις διενεργητέους ελέγχους στο πλαίσιο του συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

OJ L 354, 30.12.1997, p. 23–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2003; καταργήθηκε από 32003R1082

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2630/oj

31997R2630

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2630/97 της Επιτροπής της 29ης Δεκεμβρίου 1997 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου όσον αφορά τους στοιχειώδεις διενεργητέους ελέγχους στο πλαίσιο του συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 354 της 30/12/1997 σ. 0023 - 0024


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2630/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Δεκεμβρίου 1997 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου όσον αφορά τους στοιχειώδεις διενεργητέους ελέγχους στο πλαίσιο του συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1997, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών και την επισήμανση του βοείου κρέατος και των προϊόντων με βάση το βόειο κρέας (1), και ιδίως το άρθρο 10 στοιχείο δ),

Εκτιμώντας:

ότι πρέπει να καθοριστούν οι στοιχειώδεις έλεγχοι που πρέπει να διενεργούνται ώστε να εξασφαλισθεί η ορθή εφαρμογή του συστήματος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών 7

ότι η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους πρέπει να διενεργεί ελέγχους βάσει ανάλυσης κινδύνου 7 ότι η ανάλυση κινδύνου πρέπει να λαμβάνει υπόψη όλους τους αναγκαίους συντελεστές, συμπεριλαμβανομένων των παράμετρων που αφορούν τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων 7

ότι, καταρχήν, όλα τα ζώα της εκμετάλλευσης πρέπει να αποτελούν αντικείμενο ελέγχων 7 ότι ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις όπου, για πρακτικούς λόγους, δεν είναι δυνατόν να συγκεντρωθούν τα ζώα στην εκμετάλλευση εντός 48 ωρών, η αρμόδια αρχή μπορεί να προβλέψει κατάλληλο σύστημα δειγματοληπτικού ελέγχου 7

ότι η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους πρέπει να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους οι οποίοι γενικά θα διεξάγονται χωρίς προειδοποίηση, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3508/92 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1992, για τη θέσπιση ενός ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 820/97 7

ότι τα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν ετήσια έκθεση στην Επιτροπή όπου αναφέρονται λεπτομέρειες για τη διενέργεια των ελέγχων 7

ότι η Επιτροπή πρέπει να προμηθεύσει στα κράτη μέλη υπόδειγμα για την έκθεση αυτή 7

ότι, ενόψει του χρόνου ενάρξεως ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97, ο παρών κανονισμός πρέπει να αρχίσει να ισχύει το ταχύτερο δυνατόν 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι έλεγχοι που προβλέπονται από το σύστημα αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών συμμορφούνται τουλάχιστον με τα ελάχιστα επίπεδα που ρυθμίζονται στα άρθρα 2 έως 5.

Άρθρο 2

1. Κατά την διεξαγωγή των ελέγχων για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97, η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους διενεργεί επιτόπιους ελέγχους, οι οποίοι μπορούν να πραγματοποιούνται σε συνδυασμό με οποιουσδήποτε άλλους ελέγχους που προβλέπονται από την κοινοτική νομοθεσία. Οι έλεγχοι αυτοί καλύπτουν ετησίως τουλάχιστον 10 % των εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται στο έδαφος κάθε κράτους μέλους. Αυτό το ελάχιστο ποσοστό των ελέγχων μπορεί να αυξηθεί αμέσως, εφόσον διαπιστωθεί ότι δεν τηρείται η κοινοτική νομοθεσία που αφορά θέματα αναγνώρισης.

2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, όταν ένα κράτος μέλος διαθέτει πλήρως λειτουργική βάση δεδομένων, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97, που παρέχει αποτελεσματικούς μηχανισμούς διασταυρούμενων ελέγχων, μπορεί να προβλεφθεί ποσοστό 5 %.

3. Η επιλογή των εκμεταλλεύσεων που πρόκειται να ελεγχθούν από την αρμόδια αρχή που αναφέρεται ανωτέρω, πραγματοποιείται βάσει ανάλυσης κινδύνου.

4. Στην ανάλυση κινδύνου ανά εκμετάλλευση λαμβάνονται υπόψη ιδίως τα ακόλουθα:

α) ο αριθμός των ζώων στην εκμετάλλευση, συμπεριλαμβανομένων των λεπτομερειών που αφορούν όλα τα ζώα που βρίσκονται και έχουν αναγνωριστεί στην εκμετάλλευση 7

β) παράμετροι που αφορούν τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων και ιδίως την ύπαρξη προηγουμένων κρουσμάτων 7

γ) το ποσό της πριμοδότησης των βοοειδών που ζητείται ή/και χορηγείται ετησίως στην εκμετάλλευση σε σύγκριση με το ποσό που χορηγήθηκε κατά το προηγούμενο έτος 7

δ) σημαντικές μεταβολές σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη 7

ε) αποτελέσματα των ελέγχων που πραγματοποιήθηκαν κατά τα προηγούμενα έτη, ιδίως:

- την ορθή τήρηση του μητρώου της εκμετάλλευσης, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2629/97 της Επιτροπής (3), για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συμβουλίου όσον αφορά τα ενώτια, τα μητρώα των εκμεταλλεύσεων και τα διαβατήρια 7

- την ορθή τήρηση των διαβατηρίων των ζώων που βρίσκονται στην εκμετάλλευση όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2630/97 7

στ) την ορθή κοινοποίηση των στοιχείων στην αρμόδια αρχή 7

ζ) άλλα κριτήρια που καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

5. Κάθε έλεγχος αποτελεί αντικείμενο τυποποιημένης έκθεσης σε εθνικό επίπεδο, στην οποία περιλαμβάνονται τα αποτελέσματα των ελέγχων και οποιαδήποτε μη ικανοποιητική διαπίστωση, ο λόγος του ελέγχου και τα άτομα που ήταν παρόντα κατά τον έλεγχο. Παρέχεται στον παραγωγό ή τον αντιπρόσωπό του η ευκαιρία να υπογράψουν την έκθεση και, ενδεχομένως, να υποβάλλουν τις παρατηρήσεις τους για το περιεχόμενό της.

Άρθρο 3

1. Ο έλεγχος καλύπτει όλα τα ζώα της εκμετάλλευσης για τα οποία προβλέπεται η αναγνώριση στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 820/97.

2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, εάν για πρακτικούς λόγους δεν είναι δυνατόν να συγκεντρωθούν όλα τα ζώα στην εκμετάλλευση εντός 48 ωρών, η αρμόδια αρχή μπορεί να προβλέψει σύστημα δειγματοληπτικού ελέγχου των ζώων, υπό τον όρο ότι διασφαλίζεται αξιόπιστο επίπεδο του ελέγχου.

Άρθρο 4

Οι επιτόπιοι έλεγχοι διενεργούνται γενικώς χωρίς προειδοποίηση. Όταν δίνεται προειδοποίηση, περιορίζεται στην ελάχιστη δυνατή διάρκεια και γενικά δεν υπερβαίνει τις 48 ώρες.

Άρθρο 5

1. Το κράτος μέλος καταρτίζει ετήσια έκθεση για την Επιτροπή, πριν από την 1η Ιουλίου κάθε έτους, αρχής γενομένης από το 1999, περιέχουσα τις ακόλουθες πληροφορίες:

α) τον αριθμό των εκμεταλλεύσεων στο οικείο κράτος μέλος 7

β) τον αριθμό των ελέγχων που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 2 7

γ) τον αριθμό των ζώων τα οποία έχουν ελεγχθεί 7

δ) οποιαδήποτε παράβαση διαπιστώθηκε 7

ε) τις κυρώσεις που επιβλήθηκαν εν τάξει του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 820/97.

2. Η Επιτροπή προμηθεύει τα κράτη μέλη με υπόδειγμα όσον αφορά τον τρόπο υποβολής των στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 1997.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 117 της 7. 5. 1997, σ. 1.

(2) ΕΕ L 355 της 5. 12. 1992, σ. 1.

(3) Βλέπε σελίδα 19 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

Top