EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R4137

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4137/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής ορισμένων εμπορευμάτων στις διακρίσεις 0408 11 90, 0408 19 90, 0408 91 90, 0408 99 90, 1106 20 10, ex 2501 00 51, 3502 10 10 και 3602 90 10 της συνδυασμένης ονοματολογίας

OJ L 387, 31.12.1987, p. 63–66 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1994; καταργήθηκε από 393R2454

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/4137/oj

31987R4137

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4137/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής ορισμένων εμπορευμάτων στις διακρίσεις 0408 11 90, 0408 19 90, 0408 91 90, 0408 99 90, 1106 20 10, ex 2501 00 51, 3502 10 10 και 3602 90 10 της συνδυασμένης ονοματολογίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 387 της 31/12/1987 σ. 0063 - 0066


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 4137/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 9ης Δεκεμβρίου 1987

για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής ορισμένων εμπορευμάτων στις διακρίσεις 0408^11^90, 0408^19^90, 0408^91^90, 0408^99^90, 1106^20^10, ex 2501^00^51, 3502^10^10 και 3502^90^10 της

συνδυασμένης ονοματολογίας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

ιΕχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο^(1), και ιδίως το άρθρο 11,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 περί του κοινού δασμολογίου^(2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3529/87^(3), έχει καθιερώσει το κοινό δασμολόγιο βάσει της ονοματολογίας της σύμβασης της 15ης Δεκεμβρίου 1950 σχετικά με την ονοματολογία για την κατάταξη των εμπορευμάτων στα δασμολόγια

ότι, βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 97/69 του Συμβουλίου της 16ης Ιουνίου 1969 περί της λήψεως μέτρων για την ομοιόμορφη εφαρμογή της ονοματολογίας του κοινού δασμολογίου^(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2055/84^(5), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2696/77 της Επιτροπής^(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1284/80^(7), έχει καθορίσει τους όρους υπαγωγής ορισμένων εμπορευμάτων στις διακρίσεις 04.05 Β ΙΙ, 11.04 ex Β Ι και Γ Ι, 25.01 Α ΙΙ α) και 35.02 Α Ι του κοινού δασμολογίου

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καταργήσει και αντικαταστήσει, αφενός, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 950/68, υιοθετώντας τη νέα δασμολογική και στατιστική ονοματολογία που καλείται συνδυασμένη ονοματολογία, η οποία βασίζεται στη διεθνή σύμβαση σχετικά με το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων και, αφετέρου, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 97/69 ότι, συνεπώς, κρίνεται σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας, η αντικατάσταση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2696/77 από ένα νέο κανονισμό που περιλαμβάνει τη νέα ονοματολογία καθώς επίσης και τη νέα νομική βάση ότι, για τους ίδιους λόγους, πρέπει να περιληφθούν σ' αυτό το νέο κείμενο όλες οι μέχρι σήμερα επελθούσες τροποποιήσεις

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 αναφέρει:

- τα αυγά χωρίς κέλυφος και τους κρόκους αυγών, άλλα από τα κατάλληλα για διατροφή, στις διακρίσεις 0408^11^90, 0408^19^90, 0408^91^90 και 0408^99^90,

- τα αλεύρια και σιμιγδάλια του σάγου και των μεταποιημένων ριζών και κονδύλων της κλάσης 0714, μετουσιωμένα, στη διάκριση 1106^20^10,

- το αλάτι (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο) και το καθαρό χλωριούχο νάτριο, έστω και σε υδατικό διάλυμα, μετουσιωμένα, στη διάκριση ex 2501^00^51,

- τις αλβουμίνες, ακατάλληλες ή που έγιναν ακατάλληλες για τη διατροφή των ανθρώπων στις διακρίσεις 3502^10^10 και 3502^90^10,

της συνδυασμένης ονοματολογίας

ότι η υπαγωγή σ' αυτές τις διακρίσεις εξαρτάται από όρους που προβλέπονται στις σχετικές κοινοτικές διατάξεις ότι στην προκειμένη περίπτωση οι όροι αυτοί συνίστανται μόνο σε μετουσίωση, ώστε τα εν λόγω προϊόντα να καταστούν ακατάλληλα γιά την ανθρώπινη διατροφή

ότι, για την εν λόγω μετουσίωση και με σκοπό, αφενός, την αποφυγή ανισοτήτων στην εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας καθώς και εκτροπών εμπορίου ή δραστηριότητας στην Κοινότητα και, αφετέρου, την παρεμπόδιση της ελεύθερης κυκλοφορίας των μετουσιωμένων προϊόντων, επιβάλλεται, για το συμφέρον των καταναλωτών και για λόγους όσο το δυνατόν μεγαλύτερης διευκόλυνσης του έργου των ενδιαφερομένων εθνικών διοικήσεων, να θεσπιστούν κοινοτικές μετουσίωσης

ότι, για τον σκοπό αυτό, πρέπει να καθιερωθεί υποχρεωτικός πίνακας μετουσιωτικών, που να έχουν δεδομένα χαρακτηριστικά ότι αυτός ο πίνακας πρέπει να περιλαμβάνει την ένδειξη της ελάχιστης ποσότητας μετουσιωτικού που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να μετουσιωθεί ορισμένη ποσότητα προϊόντος ότι, παρά ταύτα, για να ληφθούν υπόψη ανάγκες που ενδέχεται να προκύψουν, κατά τρόπο απρόβλεπτο, σε κράτος μέλος, πρέπει να προβλεφθεί ότι αυτό το τελευταίο μπορεί να αποδεχθεί προσωρινά τη χρήση άλλου μετουσιωτικού

ότι τα εν λόγω μετουσιωμένα προϊόντα χρησιμοποιούνται γενικά σε άλλες βιομηχανίες πλην των βιομηχανιών παρασκευής ζωστροφών ότι, εξάλλου, όταν τα εν λόγω προϊό-

ντα χρησιμοποιούνται σ' αυτές τις τελευταίες βιομηχανίες

ή καταναλίσκονται από τα ζώα όπως είναι, η μετουσίωση πρέπει να πραγματοποιείται κατά τρόπο σύμφωνο με τις διατάξεις της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 23ης Νοεμβρίου 1970 περί των προσθετικών στη διατροφή των ζώων^(8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 87/316/ΕΟΚ^(9)

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Ονοματολογίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ίΑρθρο 1

Η υπαγωγή:

- των αυγών χωρίς κέλυφος και των κρόκων αυγών, άλλα από τα κατάλληλα για διατροφή,

- των αλεύρων και σιμιγδαλιών σάγου και των μεταποιημένων ριζών και κονδύλων,

- του αλατιού (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο) και του καθαρού χλωριούχου νατρίου, ακόμα και σε υδατικό διάλυμα, μετουσιωμένων,

- του αλβουμίνων, που έχουν καταστεί ακατάλληλες για την ανθρώπινη διατροφή, αντίστοιχα στις διακρίσεις:

- 0408^11^90, 0408^19^90, 0408^91^90 και 0408^99^90,

- 1106^20^10,

- ex 2501^00^51,

- ex 3502^10^10 και ex 3502^90^10

της συνδυασμένης ονοματολογίας, εξαρτάται από τον όρο ότι τα εμπορεύματα αυτά πρέπει να έχουν μετουσιωθεί με τρόπο ώστε να είναι ακατάλληλα για την ανθρώπινη διατροφή, χρησιμοποιώντας με ένα από τα μετουσιωτικά που αναφέρονται αντίστοιχα στα παραρτήματα Α, Β, Γ και Δ.

ίΑρθρο 2

Η μετουσίωση των προϊόντων που προβλέπονται στο άρ-

θρο 1 πραγματοποιείται με τη χρησιμοποίηση των ποσοτήτων μετουσιωτικού που αναφέρονται στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού, για κάθε μετουσιωτικό.

Η μετουσίωση πρέπει να γίνει κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η ανάμεξη του υπό μετουσίωση προϊόντος και του μετουσιωτικού να είναι ομοιογενής και να μην είναι δυνατόν πλέον να χωριστούν τα συστατικά της στοιχεία, με οικονομικά προσοδοφόρους όρους.

ίΑρθρο 3

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1, κάθε κράτος μέλος μπορεί να αποδεχθεί προσωρινά τη χρήση μετουσιωτικού που δεν περιλαμβάνεται στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού. Σ' αυτή την περίπτωση, υποχρεούται να το ανακοινώσει στην Επιτροπή, σε προθεσμία το πολύ τριάντα ημερών παρέχοντας λεπτομερείς πληροφορίες για τη σύνθεση αυτού του μετουσιωτικού και των ποσοτήτων που χρησιμοποιήθηκαν. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα υπόλοιπα κράτη μέλη, το συντόμοτερο δυνατό.

Η Επιτροπή Ονοματολογίας επιλαμβάνεται του θέματος, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87.

ιΟταν δεν έχει διατυπωθεί η γνώμη της εν λόγω Επιτροπής για την εγγραφή του σχετικού μετουσιωτικού σε ένα από τα παραρτήματα του εν λόγω κανονισμού, σε προθεσμία το πολύ δεκαοκτώ μηνών από την ημερομηνία λήψης της ανακοίνωσης από την Επιτροπή, το εν λόγω μετουσιωτικό πρέπει να πάψει να χρησιμοποιείται από κάθε κράτος μέλος, το αργότερο κατά την λήξη αυτής της προθεσμίας.

ίΑρθρο 4

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ.

ίΑρθρο 5

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2696/77 καταργείται.

ίΑρθρο 6

Κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή για τα μέτρα τα οποία λαμβάνει, σε επίπεδο κεντρικής διοίκησης, για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

Η Επιτροπή ανακοινώνει τις πληροφορίες αυτές αμέσως στα υπόλοιπα κράτη μέλη.

ίΑρθρο 7

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1988.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 1987.

Για την Επιτροπή

COCKFIELD

Αντιπρόεδρος

ΣΠΑ:Λ888ΘΜΒΓ16.94

ΦΦ:^8ΘΓ0; ΣΕΤΘΠ:^01; Η ηε:^900^μμ; 177^Υειλεν; 8687^Υειψηεν;

Βεδιενερ: ΘΤΕ0 Πρ.:^Β;

Κθνδε:^40644 Γριεψη.

(1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7.^9.^1987, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 172 της 22.^7.^1968, σ. 1.

(3) ΕΕ αριθ. L 336 της 26.^11.^1987, σ. 3.

(4) ΕΕ αριθ. L 14 της 21.^1.^1969, σ. 1.

(5) ΕΕ αριθ. L 191 της 19.^7.^1984, σ. 1.

(6) ΕΕ αριθ. L 314 της 8.^12.^1977, σ. 17.

(7) ΕΕ αριθ. L 132 της 29.^5.^1980, σ. 11.

(8) ΕΕ αριθ. L 270 της 14.^2.^1970, σ. 1.

(9) ΕΕ αριθ. L 160 της 20.^6.^1987, σ. 34.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

Top