EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31973L0404

Οδηγία 73/404/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Νοεμβρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα απορρυπαντικά

OJ L 347, 17.12.1973, p. 51–52 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Greek special edition: Chapter 15 Volume 001 P. 13 - 14
Spanish special edition: Chapter 13 Volume 003 P. 106 - 107
Portuguese special edition: Chapter 13 Volume 003 P. 106 - 107
Special edition in Finnish: Chapter 15 Volume 001 P. 162 - 163
Special edition in Swedish: Chapter 15 Volume 001 P. 162 - 163
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 002 P. 27 - 28

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/10/2005; καταργήθηκε από 32004R0648

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1973/404/oj

31973L0404

Οδηγία 73/404/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Νοεμβρίου 1973 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα απορρυπαντικά

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 347 της 17/12/1973 σ. 0051 - 0052
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 15 τόμος 1 σ. 0162
Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 15 τόμος 1 σ. 0013
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 15 τόμος 1 σ. 0162
Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 3 σ. 0106
Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόμος 3 σ. 0106


ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 22ας Νοεμβρίου 1973

περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών των αναφερομένων στα απορρυπαντικά

( 73/404/ΕΟΚ )

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,

Έχοντας υπόψη :

τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος , και ιδίως το άρθρο 100 ,

την πρόταση της Επιτροπής ,

τη γνώμη της Συνελεύσεως (1) ,

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2) ,

Εκτιμώντας :

ότι το νομοθετικό σύστημα που ισχύει στα Κράτη μέλη για την εξασφάλιση βιοδιασπασιμότητος των τασιενεργών ουσιών διαφέρει από το ένα Κράτος μέλος στο άλλο , πράγμα το οποίο συνεπάγεται παρεμπόδιση των συναλλαγών .

ότι η συνεχώς αυξανομένη χρήση απορρυπαντικών αποτελεί μία από τις αιτίες ρυπάνσεως του φυσικού περιβάλλοντος γενικώς και της ρυπάνσεως των υδάτων ειδικώτερα .

ότι ένα από τα αποτελέσματα της ρυπάνσεως των υδάτων από τα απορρυπαντικά και συγκεκριμένα ο σχηματισμός αφρού σε μεγάλες ποσότητες , περιορίζει την επαφή μεταξύ ύδατος και αέρα , καθιστά δυσχερή την οξυγόνωση , προκαλεί δυσχέρεια στην ναυσιπλοΐα , παραβλάπτει την απαραίτητη για τη ζωή της εναλίου χλωρίδος φωτοσύνθεση , ασκεί δυσμενή επίδραση στα διάφορα στάδια των διαδικασιών καθαρισμού των αποβλήτων υδάτων , προκαλεί βλάβη στις εγκαταστάσεις καθαρισμού των αποβλήτων υδάτων , και αποτελεί έμμεσο μικροβιολογικό κίνδυνο λόγω της πιθανής μεταφοράς βακτηριδίων και ιών .

ότι ειναι σκόπιμο να διατηρηθεί μία μέση τιμή βιοδιασπασιμότητος των απορρυπαντικών της τάξεως του 90 % και ότι η τεχνολογία και οι δυνατότητες της βιομηκανίας καθιστούν τούτο δυνατό και ότι είναι εξ ίσου επιθυμητή η διασφάλιση εναντί της αβεβαιότητος των αποτελεσμάτων των μεθόδων ελέγχου , που είναι δυνατό να οδηγήσει σε αποφάσεις απορρίψεως με σημαντικές οικονομικές συνέπειες .

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :

Άρθρο 1

Ως απορρυπαντικό κατά την έννοια της παρούσης οδηγίας νοείται κάθε προϊόν του οποίου η σύνθεση έχει ειδικώς μελετηθεί για να συμβάλει στην ανάπτυξη των φαινομένων απορρυπάνσεως και το οποίο περιλαμβάνει κύρια συστατικά ( τασιενεργά ) και γενικώς πρόσθετα ( σύνεργα , ενισχυτικά , υλικά πληρώσεως , προσθετικά και άλλα βοηθητικά συστατικά ) .

Άρθρο 2

Τα Κράτη μέλη απαγορεύουν την διάθεση στην αγορά και τη χρήση απορρυπαντικών , των οποίων η μέση τιμή βιοδιασπασιμότητος των σε αυτά περιεχομένων τασιενεργών ουσίων είναι κάτω του 90 % για κάθε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες : ανιονικά , κατιονικά , μη ιονικά και αμφόλυτες .

Η χρήση τασιενεργών ουσίων , με μέση τιμή βιοδιασπασιμότητος όχι μικροτέρα του 90 % , δεν πρέπει να είναι , με τις συνήθεις συνθήκες χρήσεως , επιβλαβής , για την υγεία των ανθρώπων ή των ζώων .

Άρθρο 3

Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται , δια λόγους που αφορούν στη βιοδιασπασιμότητα ή την τοξικότητα τασιενεργών ουσίων , να απαγορεύουν ή να περιορίζουν ή να παρεμποδίσουν την διάθεση στην αγορά και τη χρήση απορρυπαντικών , που ανταποκρίνονται στις διατάξεις της παρούσης οδηγίας .

Άρθρο 4

Η συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του άρθρου 2 διαπιστώνεται δια μεθόδων ελέγχου καθοριζομένων προς τούτο από άλλες οδηγίες του Συμβουλίου , στις οποίες λαμβάνεται δεόντως υπόψη η πιθανότης ανακριβείας τοιούτων μεθόδων και καθορίζονται τα σχετικά όρια ανοχής .

Άρθρο 5

1 . Αν ένα Κράτος μέλος διαπιστώσει δι’ ελέγχου πραγματοποιουμένου επί τη βάσει των στο άρθρο 4 αναφερομένων οδηγίων , ότι ένα απορρυπαντικό δεν ανταποκρίνεται προς τις προβλεπόμενες απαιτήσεις του άρθρου 2 , το Κράτος μέλος απαγορεύει την διάθεση στην αγορά και τη χρήση αυτού στο έδαφός του .

2 . Σε περίπτωση κατά την οποία ένα Κράτος μέλος αποφασίσει να απαγορεύσει ένα απορρυπαντικό , πρέπει να πληροφορήσει αμέσως περί τούτου το Κράτος μέλος προελεύσεως του προϊόντος καθώς και την Επιτροπή αιτιολογούν επαρκώς την απόφασή του και τις λεπτομέρειες του ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 1 .

Αν το Κράτος προελεύσεως του απορρυπαντικού , προβάλει αντιρρήσεις για την απόφαση αυτή , η Επιτροπή ζητεί χωρίς αναβολή τη γνώμη και των δύο ενδιαφερομένων Κρατών μελών και κατά περίπτωση των λοιπών Κρατών μελών .

Αν δεν καταστεί δυνατή η επίτευξη συμφωνίας , η Επιτροπή , εντός τριών μηνών από της γνωστοποιήσεως της πληροφορίας που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο , λαμβάνει τη γνώμη ενός εκ των εργαστηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , εξαιρουμένων όμως εργαστηρίων που έχουν γνωστοποιηθεί από τα δύο ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη σύμφωνα με το προαναφερθέν άρθρο 6 .

Η γνώμη αυτή θα είναι αποτέλεσμα εφαρμογής των μεθόδων αναφοράς , που καθορίζονται από τις αναφερόμενες οδηγίες , στο άρθρο 4 .

Η Επιτροπή γνωστοποιεί τη γνώμη του εργαστηρίου στα ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη , που δύνανται , εντός ενός μηνός , να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους στην Επιτροπή . Η Επιτροπή δύναται συγχρόνως να ακούσει οποιεσδήποτε παρατηρήσεις των ενδιαφερομένων μερών επί της γνώμης αυτής . Η Επιτροπή αφού λάβει γνώση των παρατηρήσεων αυτών προβαίνει κατά περίπτωση στις ενδεικνυόμενες συστάσεις .

Άρθρο 6

Κάθε Κράτος μέλος γνωστοποιεί στα άλλα Κράτη μέλη καθώς και στην Επιτροπή το ή τα εργαστήρια , που εξουσιοδοτούνται να πραγματοποιούν τους ελέγχους , σύμφωνα με τις μεθόδους αναφοράς , τις προβλεπόμενες από το άρθρο 5 παράγραφος 2 .

Άρθρο 7

1 . Επί της συσκευασίας με την οποία τα απορρυπαντικά παρουσιάζονται στον καταναλωτή , πρέπει να αναγράφονται , με ευανάγνωστα , ευδιάκριτα και ανεξίτηλα στοιχεία , οι ακόλουθες ενδείξεις :

α ) το όνομα του προϊόντος ,

β ) η ονομασία ή η εμπορική επωνυμία και η διεύθυνση ή το κατατεθειμένο σήμα του υπευθύνου για την διάθεση στην αγορά του προϊόντος .

Οι ίδιες πληροφορίες πρέπει να αναγράφονται σε όλα τα έγγραφα που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά που μεταφέρονται χύμα .

2 . Τα Κράτη μέλη δύνανται να επιβάλλουν για την διάθεση στην αγορά των απορρυπαντικών στον έδαφός τους , τη χρησιμοποίηση των εθνικών τους γλωσσών όσον αφορά την σύνταξη των ενδείξεων που καθορίζονται στην παράγραφο 1 .

Άρθρο 8

1 . Τα Κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές , κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωσή τους προς την παρούσα οδηγία , εντός δεκαοκτώ μηνών από της κοινοποιήσεώς της .

Ενημερώνουν αμέσως περί τούτου την Επιτροπή .

2 . Τα Κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή , το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου , που θεσπίζουν στον τομέα , που διέπεται από την παρούσα οδηγία .

Άρθρο 9

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη .

Έγινε στις Βρυξέλλες , στις 22 Νοεμβρίου 1973 .

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. KAMPMANN

(1) ΕΕ αριθ. A 10 της 5 . 2 . 1972 , σ. 29 .

(2) ΕΕ αριθ. A 89 της 23 . 8 . 1972 , σ. 13 .

Top