This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/304/08
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 23 October 2003 In Joined Cases C-4/02 and C-5/02 (Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Frankfurt am Main): Hilde Schönheit v Stadt Frankfurt am Main and between Silvia Becker v Land Hessen (Social policy — Equal pay for men and women — Applicability of Article 119 of the EC Treaty (Articles 117 to 120 of the EC Treaty have been replaced by Articles 136 EC to 143 EC) and Article 141(1) and (2) EC and of Directive 86/378/EEC or Directive 79/7/EEC — Meaning of "pay" — Civil service pension scheme — Calculation of the old-age pension for part-time civil servants — Discriminatory treatment as compared with full-time workers — Indirect discrimination based on sex — Conditions governing justification for objective reasons unrelated to any discrimination on grounds of sex — Protocol concerning Article 119 of the EC Treaty (now Protocol concerning Article 141 EC) — Temporal effects)
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 23ης Οκτωβρίου 2003 στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-4/02 και C-5/02 (αιτήσεις του Verwaltungsgericht Frankfurt am Main για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Hilde Schönheit κατά Stadt Frankfurt am Main και Silvia Becker κατά Land Hessen ("Κοινωνική πολιτική — Άνδρες και γυναίκες εργαζόμενοι — Ισότητα των αμοιβών — Εφαρμογή του άρθρου 119 της Συνθήκης ΕΚ (τα άρθρα 117 έως 120 της Συνθήκης ΕΚ αντικαταστάθηκαν από τα άρθρα 136 ΕΚ έως 143 ΕΚ) και του άρθρου 141, παράγραφοι 1 και 2, ΕΚ, καθώς και της οδηγίας 86/378/ΕΟΚ, ή της οδηγίας 79/7/ΕΟΚ — Έννοια της αμοιβής — Συνταξιοδοτικό σύστημα των δημοσίων υπαλλήλων — Υπολογισμός της συντάξεως λόγω γήρατος των μερικώς απασχολουμένων υπαλλήλων — Ύπαρξη άνισης μεταχειρίσεως εν σχέσει προς τους πλήρως απασχολουμένους — Ύπαρξη έμμεσης διακρίσεως λόγω φύλου — Προϋποθέσεις ενδεχομένης αιτιολογήσεως από αντικειμενικούς λόγους ανεξάρτητους από κάθε διάκριση λόγω φύλου — Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 119 της Συνθήκης ΕΚ (νυν πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 141 ΕΚ) — Κατά χρόνο αποτελέσματα")
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 23ης Οκτωβρίου 2003 στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-4/02 και C-5/02 (αιτήσεις του Verwaltungsgericht Frankfurt am Main για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Hilde Schönheit κατά Stadt Frankfurt am Main και Silvia Becker κατά Land Hessen ("Κοινωνική πολιτική — Άνδρες και γυναίκες εργαζόμενοι — Ισότητα των αμοιβών — Εφαρμογή του άρθρου 119 της Συνθήκης ΕΚ (τα άρθρα 117 έως 120 της Συνθήκης ΕΚ αντικαταστάθηκαν από τα άρθρα 136 ΕΚ έως 143 ΕΚ) και του άρθρου 141, παράγραφοι 1 και 2, ΕΚ, καθώς και της οδηγίας 86/378/ΕΟΚ, ή της οδηγίας 79/7/ΕΟΚ — Έννοια της αμοιβής — Συνταξιοδοτικό σύστημα των δημοσίων υπαλλήλων — Υπολογισμός της συντάξεως λόγω γήρατος των μερικώς απασχολουμένων υπαλλήλων — Ύπαρξη άνισης μεταχειρίσεως εν σχέσει προς τους πλήρως απασχολουμένους — Ύπαρξη έμμεσης διακρίσεως λόγω φύλου — Προϋποθέσεις ενδεχομένης αιτιολογήσεως από αντικειμενικούς λόγους ανεξάρτητους από κάθε διάκριση λόγω φύλου — Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 119 της Συνθήκης ΕΚ (νυν πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 141 ΕΚ) — Κατά χρόνο αποτελέσματα")
ΕΕ C 304 της 13.12.2003, pp. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)