This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024CN0621
Case C-621/24, Landkreis Schweinfurt: Request for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht (Germany) lodged on 24 September 2024 – Landkreis Schweinfurt v FB
Υπόθεση C-621/24, Landkreis Schweinfurt: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundessozialgericht (Γερμανία) στις 24 Σεπτεμβρίου 2024 – Landkreis Schweinfurt κατά FB
Υπόθεση C-621/24, Landkreis Schweinfurt: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundessozialgericht (Γερμανία) στις 24 Σεπτεμβρίου 2024 – Landkreis Schweinfurt κατά FB
ΕΕ C, C/2025/142, 13.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/142/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Επίσημη Εφημερίδα |
EL Σειρά C |
|
C/2025/142 |
13.1.2025 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundessozialgericht (Γερμανία) στις 24 Σεπτεμβρίου 2024 – Landkreis Schweinfurt κατά FB
(Υπόθεση C-621/24, Landkreis Schweinfurt)
(C/2025/142)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Bundessozialgericht
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγων και αναιρεσίβλητος: Landkreis Schweinfurt
Καθής και αναιρεσείουσα: FB
Προδικαστικά ερωτήματα
|
1) |
Ανταποκρίνεται στο ελάχιστο επίπεδο που περιγράφεται στο άρθρο 17, παράγραφοι 2 και 5, της οδηγίας 2013/33/ΕΕ (1) κανόνας κράτους μέλους ο οποίος, εντός της προθεσμίας για τη μεταφορά βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 604/2013 (2), παρέχει στους αιτούντες διεθνή προστασία, ανάλογα με το καθεστώς τους ως προσώπων που υπόκεινται σε εκτελεστή υποχρέωση εγκατάλειψης του εδάφους της χώρας, μόνο δικαίωμα σε στέγη, τροφή, προσωπική φροντίδα, υγειονομική περίθαλψη και θεραπεία σε περίπτωση ασθενείας, καθώς και, ανάλογα με τις περιστάσεις της συγκεκριμένης περίπτωσης, δικαίωμα σε ρουχισμό και καταναλωτικά αγαθά οικιακής χρήσης; Σε περίπτωση αρνητικής απάντησης στο πρώτο ερώτημα: |
|
2) |
|
(1) Οδηγία 2013/33/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία (ΕΕ 2013, L 180, σ. 96).
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (ΕΕ 2013, L 180, σ. 31).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/142/oj
ISSN 1977-0901 (electronic edition)