Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0035

    Υπόθεση C-35/23, Greislzel: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 25 Ιανουαρίου 2023 — Πατέρας κατά Μητέρας

    ΕΕ C 112 της 27.3.2023, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.3.2023   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 112/27


    Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 25 Ιανουαρίου 2023 — Πατέρας κατά Μητέρας

    (Υπόθεση C-35/23, Greislzel (1))

    (2023/C 112/35)

    Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

    Αιτούν δικαστήριο

    Oberlandesgericht Frankfurt am Main

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Αιτών και εκκαλών: Πατέρας

    Καθής και εφεσίβλητη: Μητέρα

    Λοιποί διάδικοι στη διαδικασία: Τέκνο L, δικηγόρος (Verfahrensbeiständin)

    Προδικαστικά ερωτήματα

    Έχει ο ρυθμιστικός μηχανισμός των άρθρων 10 και 11 του κανονισμού (ΕΚ) 2201/2003 (Βρυξέλλες ΙΙα) (2) εφαρμογή αποκλειστικά και μόνο σε διαδικασίες που αφορούν τις σχέσεις μεταξύ κρατών μελών της Ένωσης;

    Συγκεκριμένα:

    1.

    Έχει εφαρμογή το άρθρο 10 του κανονισμού Βρυξέλλες ΙΙα, με αποτέλεσμα να διατηρείται η διεθνής δικαιοδοσία των δικαστηρίων του μέχρι τούδε κράτους διαμονής, εάν το παιδί είχε, πριν από τη μετακίνησή του, τη συνήθη διαμονή του σε κράτος μέλος της Ένωσης (Γερμανία) και η διαδικασία επιστροφής διεξήχθη σύμφωνα με τη σύμβαση της Χάγης για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών (στο εξής: σύμβαση της Χάγης) μεταξύ κράτους μέλους της Ένωσης (Πολωνία) και τρίτου κράτους (Ελβετία), η δε αίτηση επιστροφής του παιδιού απορρίφθηκε κατά τη διαδικασία αυτή;

    Σε περίπτωση καταφατικής απάντησης στο πρώτο ερώτημα:

    2.

    Ποιες απαιτήσεις θεσπίζει το άρθρο 10, στοιχείο β', σημείο i, του κανονισμού Βρυξέλλες ΙΙα για τους σκοπούς της απόδειξης της διατήρησης της δικαιοδοσίας;

    3.

    Έχει εφαρμογή το άρθρο 11, παράγραφοι 6 έως 8, του κανονισμού Βρυξέλλες ΙΙα ακόμη και σε περίπτωση διαδικασίας επιστροφής σύμφωνα με τη σύμβαση της Χάγης μεταξύ τρίτου κράτους και κράτους μέλους της Ένωσης ως κράτους παροχής καταφυγίου, εφόσον το παιδί, πριν από τη μετακίνησή του, είχε τη συνήθη διαμονή του σε άλλο κράτος μέλος της Ένωσης;


    (1)  Η ονομασία της παρούσας υπόθεσης είναι πλασματική και δεν αντιστοιχεί στο πραγματικό όνομα κανενός από τους διαδίκους.

    (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000 (ΕΕ 2003, L 338, σ. 1).


    Top