EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0435

Υπόθεση C-435/17: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 7ης Αυγούστου 2018 [αίτηση του Tartu Halduskohus (Εσθονία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Argo Kalda Mardi talu κατά Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) [Προδικαστική παραπομπή — Κοινή γεωργική πολιτική — Άμεσες ενισχύσεις — Κανονισμός (ΕΕ) 1306/2013 — Άρθρα 93 και 94 — Παράρτημα II — Πολλαπλή συμμόρφωση — Γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση — Στοιχειώδεις απαιτήσεις — Εφαρμογή από τα κράτη μέλη — Υποχρέωση διατήρησης των «ταφικών μνημείων της πολιτιστικής κληρονομιάς» — Περιεχόμενο]

ΕΕ C 352 της 1.10.2018, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.10.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 352/12


Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 7ης Αυγούστου 2018 [αίτηση του Tartu Halduskohus (Εσθονία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Argo Kalda Mardi talu κατά Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)

(Υπόθεση C-435/17) (1)

([Προδικαστική παραπομπή - Κοινή γεωργική πολιτική - Άμεσες ενισχύσεις - Κανονισμός (ΕΕ) 1306/2013 - Άρθρα 93 και 94 - Παράρτημα II - Πολλαπλή συμμόρφωση - Γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση - Στοιχειώδεις απαιτήσεις - Εφαρμογή από τα κράτη μέλη - Υποχρέωση διατήρησης των «ταφικών μνημείων της πολιτιστικής κληρονομιάς» - Περιεχόμενο])

(2018/C 352/16)

Γλώσσα διαδικασίας: η εσθονική

Αιτούν δικαστήριο

Tartu Halduskohus

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Argo Kalda Mardi talu

κατά

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)

Διατακτικό

1)

Το άρθρο 93, παράγραφος 1, το άρθρο 94 και το παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου, έχουν την έννοια ότι επιτρέπουν σε κράτος μέλος να επιβάλλει, ως πρότυπο για την καλή γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση περί της οποίας κάνει λόγο το ως άνω παράρτημα ΙΙ, την υποχρέωση διατήρησης σε συγκεκριμένη γεωργική έκταση χώρων ταφής οριοθετημένων με λίθους, των οποίων η μετακίνηση συνεπάγεται παράβαση του προτύπου αυτού, και, ως εκ τούτου, μείωση των ενισχύσεων που οφείλονται στον ενδιαφερόμενο γεωργό.

2)

Το άρθρο 72, παράγραφος 1, στοιχείο αʹ, το άρθρο 91, παράγραφοι 1 και 2, το άρθρο 93, παράγραφος 1, και το άρθρο 94 του κανονισμού 1306/2013, καθώς και το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχεία β', γ' και ε', του κανονισμού (ΕΕ) 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου, έχουν την έννοια ότι οι υποχρεώσεις σχετικά με την καλή γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση, τις οποίες προβλέπει ο κανονισμός 1306/2013, πρέπει να τηρούνται ως προς το σύνολο της γεωργικής εκμετάλλευσης και όχι μόνον ως προς τη γεωργική έκταση για την οποία έχει συγκεκριμένα ζητηθεί ενίσχυση.


(1)  ΕΕ C 338 της 9.10.2017.


Top