Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0025

    Υπόθεση C-25/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Γαλλία) στις 20 Ιανουαρίου 2014 — Union des syndicats de l’immobilier (UNIS) κατά Ministre du travail, de l’emploi, de la formation professionnelle et du dialogue social, Syndicat national des résidences de tourime (SNRT) κ.λπ.

    ΕΕ C 85 της 22.3.2014, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.3.2014   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 85/17


    Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Conseil d’État (Γαλλία) στις 20 Ιανουαρίου 2014 — Union des syndicats de l’immobilier (UNIS) κατά Ministre du travail, de l’emploi, de la formation professionnelle et du dialogue social, Syndicat national des résidences de tourime (SNRT) κ.λπ.

    (Υπόθεση C-25/14)

    2014/C 85/30

    Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

    Αιτούν δικαστήριο

    Conseil d’État

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Προσφεύγουσα: Union des syndicats de l’immobilier (UNIS)

    Καθών: Ministre du travail, de l’emploi, de la formation professionnelle et du dialogue social, Syndicat national des résidences de tourime (SNRT) κ.λπ.

    Προδικαστικό ερώτημα

    Αποτελεί η τήρηση της υποχρέωσης διαφάνειας που απορρέει από το άρθρο 56 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης υποχρεωτική προϋπόθεση της επέκτασης, από ένα κράτος μέλος, στο σύνολο των επιχειρήσεων ενός κλάδου, μιας συλλογικής συμφωνίας που αναθέτει σε έναν μοναδικό φορέα, επιλεγμένο από τους κοινωνικούς εταίρους, τη διαχείριση ενός καθεστώτος υποχρεωτικής συμπληρωματικής πρόνοιας θεσμοθετημένης επ’ ωφελεία των μισθωτών;


    Top