This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0399
Case C-399/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 October 2014 — Federal Republic of Germany v Council of the European Union (Action for annulment — EU external action — Article 218(9) TFEU — Establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in a body set up by an international agreement — International agreement to which the European Union is not a party — International Organisation of Vine and Wine (OIV) — ‘Acts having legal effects’ — OIV recommendations)
Υπόθεση C-399/12: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 7ης Οκτωβρίου 2014 — Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Προσφυγή ακυρώσεως — Εξωτερική δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Άρθρο 218, παράγραφος 9, ΣΛΕΕ — Καθορισμός της θέσεως που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε όργανο που συνιστάται από διεθνή συμφωνία — Διεθνής συμφωνία στην οποία η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος — Διεθνής Οργανισμός Αμπέλου και Οίνου (ΔΟΑΟ) — Έννοια «πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα» — Συστάσεις του ΔΟΑΟ)
Υπόθεση C-399/12: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 7ης Οκτωβρίου 2014 — Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Προσφυγή ακυρώσεως — Εξωτερική δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Άρθρο 218, παράγραφος 9, ΣΛΕΕ — Καθορισμός της θέσεως που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε όργανο που συνιστάται από διεθνή συμφωνία — Διεθνής συμφωνία στην οποία η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος — Διεθνής Οργανισμός Αμπέλου και Οίνου (ΔΟΑΟ) — Έννοια «πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα» — Συστάσεις του ΔΟΑΟ)
ΕΕ C 421 της 24.11.2014, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 421/3 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 7ης Οκτωβρίου 2014 — Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(Υπόθεση C-399/12) (1)
((Προσφυγή ακυρώσεως - Εξωτερική δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Άρθρο 218, παράγραφος 9, ΣΛΕΕ - Καθορισμός της θέσεως που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε όργανο που συνιστάται από διεθνή συμφωνία - Διεθνής συμφωνία στην οποία η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος - Διεθνής Οργανισμός Αμπέλου και Οίνου (ΔΟΑΟ) - Έννοια «πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα» - Συστάσεις του ΔΟΑΟ))
2014/C 421/03
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: T. Henze, B. Beutler και N. Graf Vitzthum)
Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: E. Sitbon και J.-P. Hix)
Παρεμβαίνοντες υπέρ της προσφεύγουσας: Τσεχική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: M. Smolek, E. Ruffer και D. Hadroušek), Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου (εκπρόσωπος: P. Frantzen), Ουγγαρία (εκπρόσωποι: M. Z. Fehér και K. Szíjjártó), Βασίλειο των Κάτω Χωρών (εκπρόσωποι: M. Bulterman και B. Koopman και J. Langer), Δημοκρατία της Αυστρίας (εκπρόσωπος: C. Pesendorfer), Σλοβακική Δημοκρατία (εκπρόσωπος: B. Ricziová), Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας (εκπρόσωπος: J. Holmes, barrister)
Παρεμβαίνουσα υπέρ του καθού: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: F. Erlbacher, B. Schima και B. Eggers)
Διατακτικό
Το Δικαστήριο αποφασίζει:
1) |
Απορρίπτει την προσφυγή. |
2) |
Καταδικάζει την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας στα δικαστικά έξοδα. |
3) |
Η Τσεχική Δημοκρατία, το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου, η Ουγγαρία, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, η Δημοκρατία της Αυστρίας, η Σλοβακική Δημοκρατία, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας καθώς και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους. |