This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0384
Case C-384/09: Judgment of the Court (Third Chamber) of 5 May 2011 (reference for a preliminary ruling from the Tribunal de grande instance de Paris — France) — Prunus SARL, Polonium SA v Directeur des services fiscaux (Direct taxation — Free movement of capital — Article 64 TFEU — Legal persons established in a non-Member State — Ownership of immovable property located in a Member State — Tax on the market value of that property — Refusal of exemption — Assessment with regard to overseas countries and territories — Combating tax evasion — Joint and several liability)
Υπόθεση C-384/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 5ης Μαΐου 2011 [αίτηση του Tribunal de grande instance de Paris (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Prunus SARL, Polonium SA κατά Directeur des services fiscaux (Άμεσοι φόροι — Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων — Άρθρο 64 ΣΛΕΕ — Νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα σε τρίτη χώρα — Κυριότητα ακινήτων ευρισκομένων σε κράτος μέλος — Φόρος επί της αγοραίας αξίας των εν λόγω ακινήτων — Απόρριψη αιτήσεως φοροαπαλλαγής — Εκτίμηση σε σχέση με υπερπόντιες χώρες και εδάφη — Καταστολή της φοροδιαφυγής — Ευθύνη εις ολόκληρον)
Υπόθεση C-384/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 5ης Μαΐου 2011 [αίτηση του Tribunal de grande instance de Paris (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Prunus SARL, Polonium SA κατά Directeur des services fiscaux (Άμεσοι φόροι — Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων — Άρθρο 64 ΣΛΕΕ — Νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα σε τρίτη χώρα — Κυριότητα ακινήτων ευρισκομένων σε κράτος μέλος — Φόρος επί της αγοραίας αξίας των εν λόγω ακινήτων — Απόρριψη αιτήσεως φοροαπαλλαγής — Εκτίμηση σε σχέση με υπερπόντιες χώρες και εδάφη — Καταστολή της φοροδιαφυγής — Ευθύνη εις ολόκληρον)
ΕΕ C 186 της 25.6.2011, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.6.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 186/4 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 5ης Μαΐου 2011 [αίτηση του Tribunal de grande instance de Paris (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Prunus SARL, Polonium SA κατά Directeur des services fiscaux
(Υπόθεση C-384/09) (1)
(Άμεσοι φόροι - Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων - Άρθρο 64 ΣΛΕΕ - Νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα σε τρίτη χώρα - Κυριότητα ακινήτων ευρισκομένων σε κράτος μέλος - Φόρος επί της αγοραίας αξίας των εν λόγω ακινήτων - Απόρριψη αιτήσεως φοροαπαλλαγής - Εκτίμηση σε σχέση με υπερπόντιες χώρες και εδάφη - Καταστολή της φοροδιαφυγής - Ευθύνη εις ολόκληρον)
2011/C 186/07
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Αιτούν δικαστήριο
Tribunal de grande instance de Paris
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Prunus SARL, Polonium SA
κατά
Directeur des services fiscaux
Αντικείμενο
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Tribunal de grande instance (Παρίσι) — Ερμηνεία των άρθρων 56 επ. της Συνθήκης — Φόρος επί της αγοραίας αξίας ακινήτων κειμένων στη Γαλλία — Συμβατότητα προς τη Συνθήκη εθνικής ρυθμίσεως απαλλάσσουσας από τον επίμαχο φόρο τα νομικά πρόσωπα που έχουν την πραγματική έδρα των διοικητικών τους οργάνων στη Γαλλία ή σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εξαρτώντας όμως τη δυνατότητα αυτής της απαλλαγής, ως προς τα νομικά πρόσωπα που έχουν την πραγματική έδρα των διοικητικών τους οργάνων σε τρίτη χώρα, από την ύπαρξη συμβάσεως διοικητικής συνδρομής μεταξύ της Γαλλίας και της χώρας αυτής με σκοπό την καταστολή της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής, ή από την ύπαρξη συμβάσεως περιέχουσας όρο περί μη διακρίσεως λόγω ιθαγενείας — Μη χορήγηση απαλλαγής σε δύο εταιρίες εγκατεστημένες στις Βρετανικές Παρθένες Νήσους — Υποχρέωση καταβολής φόρου από τα εις ολόκληρον ευθυνόμενα εγκατεστημένα στη Γαλλία νομικά πρόσωπα
Διατακτικό
Το άρθρο 64, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ έχει την έννοια ότι το άρθρο 63 ΣΛΕΕ δεν εμποδίζει την εφαρμογή εθνικής νομοθεσίας, υφιστάμενης στις 31 Δεκεμβρίου 1993, η οποία προβλέπει απαλλαγή από τον φόρο επί της αγοραίας αξίας ακινήτων ευρισκόμενων στο έδαφος κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις εταιρίες που εδρεύουν στο έδαφος του κράτους αυτού και εξαρτά την απαλλαγή αυτή, για εταιρία εδρεύουσα σε υπερπόντια χώρα ή έδαφος, από την ύπαρξη συμβάσεως διοικητικής συνδρομής μεταξύ του εν λόγω κράτους μέλους και του εδάφους αυτού με σκοπό την καταπολέμηση της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής ή από το γεγονός ότι, εφαρμόζοντας συνθήκη περιέχουσα διάταξη περί απαγορεύσεως των διακρίσεων λόγω ιθαγένειας, τα εν λόγω νομικά πρόσωπα δεν πρέπει να υπόκεινται σε βαρύτερη φορολογία από εκείνη στην οποία υπόκεινται τα νομικά πρόσωπα που είναι εγκατεστημένα στο έδαφος αυτού του ίδιου κράτους μέλους.