ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 6.5.2025
COM(2025) 192 final
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
της
σύστασης για απόφαση του Συμβουλίου
με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία διευκόλυνσης των βιώσιμων επενδύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Διαπραγματευτικές οδηγίες για τις διαπραγματεύσεις σχετικά με συμφωνία διευκόλυνσης των βιώσιμων επενδύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού
I.ΣΤΟΧΟΙ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ
1.Στόχος της συμφωνίας διευκόλυνσης των βιώσιμων επενδύσεων (στο εξής: συμφωνία) με τη Δημοκρατία της Ακτής του Ελεφαντοστού θα πρέπει να είναι η δημιουργία ελκυστικότερου, διαφανούς και προβλέψιμου επενδυτικού κλίματος για τη διευκόλυνση, την ενίσχυση και την τόνωση αμοιβαία επωφελών βιώσιμων επενδύσεων.
2.Ο γενικός στόχος της συμφωνίας θα πρέπει να είναι η βελτίωση της κινητοποίησης, της προσέλκυσης, της επέκτασης και της διατήρησης των άμεσων ξένων επενδύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, ιδίως για τις πολύ μικρές και τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, βάσει σύγχρονων και απλουστευμένων κανόνων, μέτρων και διαδικασιών που βασίζονται στις αρχές της αμεροληψίας, του ανοικτού χαρακτήρα, της διαφάνειας και της σταθερότητας.
3.Η συμφωνία θα πρέπει να είναι συνολική και φιλόδοξη, να λαμβάνει υπόψη το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του ΠΟΕ σχετικά με τη συμφωνία διευκόλυνσης των επενδύσεων για την ανάπτυξη, καθώς και τις ειδικές αναπτυξιακές προκλήσεις που αντιμετωπίζει η Δημοκρατία της Ακτής του Ελεφαντοστού. Η συμφωνία θα πρέπει, καταρχήν, να εφαρμόζεται σε όλους τους οικονομικούς τομείς και να καλύπτει ολόκληρο τον κύκλο ζωής των επενδύσεων, μεταξύ άλλων τις δραστηριότητες πριν από την πραγματοποίησή τους, κατά τη διάρκειά της και μετά απ’ αυτήν.
4.Η συμφωνία θα πρέπει να αποσκοπεί στη διασφάλιση των κατάλληλων συνθηκών ώστε οι άμεσες ξένες επενδύσεις να ευνοούν τη βιώσιμη ανάπτυξη, διατηρώντας παράλληλα την ικανότητα των μερών να ρυθμίζουν τη δραστηριότητα των επενδυτών στις αντίστοιχες επικράτειές τους.
5.Η συμφωνία θα πρέπει να επικεντρώνονται στις άμεσες ξένες επενδύσεις, αποκλειομένων άλλων μορφών επενδύσεων, όπως οι βραχυπρόθεσμες κινήσεις κεφαλαίων ή οι επενδύσεις χαρτοφυλακίου. Η συμφωνία δεν θα πρέπει να δημιουργεί ή να τροποποιεί υφιστάμενες υποχρεώσεις όσον αφορά την προστασία των επενδύσεων, την επίλυση διαφορών επενδυτή-κράτους ή όρους προτιμησιακής πρόσβασης στην αγορά και δεν θα πρέπει να καλύπτει διαδικαστικές απαιτήσεις για την προσωρινή είσοδο και διαμονή φυσικών προσώπων για επιχειρηματικούς σκοπούς.
II. ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ
6.Η συμφωνία θα πρέπει να περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις για θέματα όπως:
–η βελτίωση της διαφάνειας, της προβλεψιμότητας και της συνοχής των επενδυτικών μέτρων (συμπεριλαμβανομένης, μεταξύ άλλων, της ηλεκτρονικής δημοσίευσης και της διαθεσιμότητας μέτρων γενικής εφαρμογής και του νομικού πλαισίου που εφαρμόζεται στις επενδύσεις, της δυνατότητας υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με σχέδια κανονιστικών μέτρων και πληροφοριών σχετικά με επενδυτικά κίνητρα)·
–ο εξορθολογισμός και η επιτάχυνση διοικητικών διαδικασιών και απαιτήσεων, καθώς και η διασφάλιση της χρηστής διακυβέρνησης στις διαδικασίες αδειοδότησης (συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, των διοικητικών διαδικασιών και των απαιτήσεων τεκμηρίωσης, της χρήσης εφαρμογών σε ηλεκτρονική μορφή, των χρονοδιαγραμμάτων και των προθεσμιών για την υποβολή και τη διαχείριση των αιτήσεων, των προτύπων χρηστής διακυβέρνησης κατά τη διεκπεραίωση των αιτήσεων, της διαφάνειας όσον αφορά την καταβολή τελών, των μηχανισμών τύπου υπηρεσίας μίας στάσης / ενιαίας θυρίδας για τις αιτήσεις αδειοδότησης)·
–η ενίσχυση της συμμετοχής των ενδιαφερόμενων μερών (συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, σημείων επαφής που θα χρησιμεύουν ως πρώτα σημεία επαφής για τα ερωτήματα των επενδυτών, των σχέσεων με τα ενδιαφερόμενα μέρη, των μηχανισμών πρόληψης διαφορών και επίλυσης προβλημάτων, των εκτιμήσεων επιπτώσεων, του εγχώριου διυπηρεσιακού συντονισμού, των διασυνδέσεων μεταξύ ξένων επενδυτών και της οικονομίας της χώρας υποδοχής)·
–η συμβολή στη βιώσιμη ανάπτυξη και τις υπεύθυνες επενδύσεις (συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, της προώθησης και της επιβολής των σχετικών διεθνώς συμφωνημένων προτύπων, των κανόνων και των δεσμεύσεων όσον αφορά την εργασία, το περιβάλλον και το κλίμα, της δέσμευσης για συναφή διεθνώς αναγνωρισμένες πράξεις για την υπεύθυνη επιχειρηματική συμπεριφορά· του διαλόγου και της συνεργασίας σε επενδυτικά ζητήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος που σχετίζονται με την εργασία, το περιβάλλον και το κλίμα, την εφαρμογή βασικών διεθνών συμβάσεων και αρχών για την πρόληψη και την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, της φορολογικής απάτης και της φοροδιαφυγής)·
–η διευκόλυνση της βιωσιμότητας των επενδύσεων σε αξιακές αλυσίδες και τομείς αμοιβαίου ενδιαφέροντος (ιδίως στον τομέα του κακάου, με βάση τις δεσμεύσεις που ορίζονται στην πρωτοβουλία για βιώσιμο κακάο και στον χάρτη πορείας για βιώσιμο κακάο, με σκοπό την περαιτέρω διευκόλυνση των επενδύσεων και την υλοποίηση της συναφούς νομοθεσίας για τη βιωσιμότητα)·
–η ενίσχυση της διμερούς συνεργασίας για τη διευκόλυνση των επενδύσεων και τη διασφάλιση της εφαρμογής της συμφωνίας (συμπεριλαμβανομένης, μεταξύ άλλων, της ανάπτυξης ικανοτήτων με στόχο τη βελτίωση του επενδυτικού κλίματος και την παροχή συνδρομής για την εφαρμογή της συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων για τη βιώσιμη ανάπτυξη, των θεσμικών ρυθμίσεων για την εποπτεία της εφαρμογής και της ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών, της διαμεσολάβησης και των μηχανισμών επίλυσης διαφορών μεταξύ κρατών).