Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0426

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές

COM/2016/0426 final - 2016/0196 (NLE)

Βρυξέλλες, 28.6.2016

COM(2016) 426 final

2016/0196(NLE)

Πρόταση

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Η διεθνής συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές 1 που έληγε στις 31 Δεκεμβρίου 2014 παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015. Σύμφωνα με το άρθρο 47 παράγραφος 3, θα εξακολουθήσει να ισχύει έως την έναρξη ισχύος της νέας συμφωνίας, υπό την προϋπόθεση ότι η διάρκεια της παράτασης δεν υπερβαίνει τους 12 μήνες. Ως εκ τούτου, η υφιστάμενη συμφωνία λήγει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2016.

Στις 19 Νοεμβρίου 2013, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Ένωσης με σκοπό τη σύναψη νέας διεθνούς συμφωνίας για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές.

Στο πλαίσιο της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές, που πραγματοποιήθηκε στο Palais des Nations, Γενεύη, από τις 5 έως τις 9 Οκτωβρίου 2015, οι εκπρόσωποι 24 κρατών μελών της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη (UNCTAD) και δύο διακυβερνητικών οργανώσεων συνέταξαν το κείμενο της νέας συμφωνίας.

Το κείμενο της συμφωνίας που αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγμάτευσης σε συνεννόηση με την ομάδα εργασίας του Συμβουλίου για τα βασικά προϊόντα (PROBA) είναι σύμφωνο με τις οδηγίες διαπραγμάτευσης που εξέδωσε το Συμβούλιο.

Η νέα συμφωνία θα είναι ανοικτή προς υπογραφή στην έδρα του Οργανισμού των Ηνωμένων Εθνών, στη Νέα Υόρκη, έως και τις 31 Δεκεμβρίου 2016. Αναμένεται ότι θα τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2017, υπό την προϋπόθεση ότι τουλάχιστον πέντε συμβαλλόμενα μέρη που αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 80 % των μεριδίων συμμετοχής θα την έχουν υπογράψει οριστικά ή επικυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει, ή θα έχουν προσχωρήσει σ’ αυτήν. Εάν, την 1η Ιανουαρίου 2017, η νέα συμφωνία δεν έχει τεθεί πλήρως σε ισχύ, μπορεί να εφαρμοστεί σε προσωρινή βάση υπό τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 31 παράγραφοι 2 και 3 της νέας συμφωνίας.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή προτείνει:

να εξουσιοδοτήσει το Συμβούλιο την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 207 παράγραφος 4 και το άρθρο 218 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ, να υπογράψει τη συμφωνία εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία.

3.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Η εν λόγω νέα συμφωνία συνεπάγεται εισφορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης στους προϋπολογισμούς του ΔΣΕ. Η εισφορά αυτή εγγράφεται στη θέση 05 06 01 του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Διεθνείς συμφωνίες στον γεωργικό τομέα).

2016/0196 (NLE)

Πρόταση

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Στις 19 Νοεμβρίου 2013, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις εξ ονόματος της Ένωσης με σκοπό τη σύναψη νέας διεθνούς συμφωνίας για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές 2 .

(2)Το κείμενο της νέας διεθνούς συμφωνίας για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές εγκρίθηκε στις 9 Οκτωβρίου 2015 από τους εκπροσώπους 24 κρατών μελών της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη (UNCTAD) και δύο διακυβερνητικών οργανώσεων, στο πλαίσιο της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές.

(3)Η διεθνής συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές 3 που έληγε στις 31 Δεκεμβρίου 2014 παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015 και θα παραμείνει σε ισχύ, σύμφωνα με το άρθρο 47 παράγραφος 3, έως ότου τεθεί σε ισχύ η νέα συμφωνία, υπό την προϋπόθεση ότι η διάρκεια αυτής της παράτασης δεν υπερβαίνει τους δώδεκα μήνες. Η νέα συμφωνία είναι ανοικτή προς υπογραφή στην έδρα του Οργανισμού των Ηνωμένων Εθνών, στη Νέα Υόρκη, έως και τις 31 Δεκεμβρίου 2016.

(4)Το άρθρο 31 παράγραφος 1 της συμφωνίας ορίζει τις προϋποθέσεις για την έναρξη ισχύος την 1η Ιανουαρίου 2017. Το άρθρο 31 παράγραφοι 2 και 3 προβλέπει την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε περίπτωση που δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις της παραγράφου 1 του εν λόγω άρθρου.

(5)Σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 2 της συμφωνίας, και προκειμένου να αποφευχθεί διακοπή της εφαρμογής των κανόνων των διεθνών συμφωνιών για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας από την Ένωση εάν δεν έχει ολοκληρωθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2017 η διαδικασία που απαιτείται για τη σύναψή της από την Ένωση.

(6)Θα πρέπει επίσης να προβλεφθεί η προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας από την Ένωση, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 3, εάν οι προϋποθέσεις για την οριστική έναρξη ισχύος ή προσωρινής προστασίας δυνάμει του άρθρου 31 παράγραφοι 1 και 2 δεν πληρούνται την 31η Δεκεμβρίου 2016.

(7)Ως εκ τούτου, θα πρέπει να υπογραφεί η συμφωνία εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία, και να κοινοποιηθεί η προσωρινή εφαρμογή της με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 31 παράγραφοι 2 και 3 της συμφωνίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η υπογραφή της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές εγκρίνεται εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψης της εν λόγω συμφωνίας.

Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου καταρτίζει την πράξη εξουσιοδότησης του(των) προσώπου(-ων) που ορίζει ο διαπραγματευτής της συμφωνίας για την υπογραφή της, με την επιφύλαξη της σύναψής της.

Άρθρο 3

Η Ένωση εφαρμόζει προσωρινά τη συμφωνία από την 1η Ιανουαρίου 2017 εάν πληρούνται:

α) οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 31 παράγραφος 2 της συμφωνίας και εάν η διαδικασία που απαιτείται για τη σύναψή της από την Ένωση δεν έχει ολοκληρωθεί,

β) οι προϋποθέσεις του άρθρου 31 παράγραφος 3 της συμφωνίας.

Η προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο πρώτο εδάφιο, κοινοποιείται, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφοι 2 και 3 της συμφωνίας, από το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που εξουσιοδοτούνται να υπογράψουν τη συμφωνία δυνάμει του άρθρου 2.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες,

   Για το Συμβούλιο

   Ο Πρόεδρος

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

FF/2015/EM/ig/1766189 Rev1

agri.ddg2.c.2(2016) Ares(2016)1790690

6.221.2016.1

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 18.5.2016

1.

ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:

05 06 01- Διεθνείς συμφωνίες στον γεωργικό τομέα

ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ:
2017

8 105 849 €

2.

ΤΙΤΛΟΣ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ:

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές

3.

ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ:

Τα άρθρα 207 και 218 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

4.

ΣΤΟΧΟΙ:

Σύναψη νέας συμφωνίας που θα τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2017.

5.

ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

ΠΕΡΙΟΔΟΣ
12 ΜΗΝΩΝ



(εκατ. EUR)

ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ

ΕΤΟΣ

2016

(εκατ. EUR)

ΕΠΟΜΕΝΟ

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ

2017

(εκατ. EUR)

5.0

ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΡΥΝΟΥΝ

-    ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΗΣ ΕΕ
(ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ/ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ)

-    ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ

-    ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ

-

8,105

5.1

ΕΣΟΔΑ

-    ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΕ
(ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ)

-    ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ

2018

2019

2020

5.0.1

ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ

8,105    

8,105

8,105

5.1.1

ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ

5.2

ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: --------

6.0

ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ



ΝΑΙ 

6.1

ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΟΝΔΥΛΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ



-

6.2

ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ

-

6.3

ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ

ΝΑΙ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:

Η γραμμή του προϋπολογισμού 05 06 01 χρηματοδοτεί τις εισφορές της ΕΕ για διάφορους διεθνείς οργανισμούς. Ένας από τους οργανισμούς αυτούς θα είναι το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου (ΔΣΕ). Αμέσως μετά την υπογραφή της νέας συμφωνίας του ΔΣΕ, η μελλοντική εισφορά της ΕΕ στο ΔΣΕ θα χρηματοδοτηθεί βάσει ενός μέρους των πιστώσεων που εγγράφονται στην εν λόγω γραμμή του προϋπολογισμού εντός των ορίων του δημοσιονομικού προγραμματισμού για την περίοδο 2017-2020.

(1) ΕΕ L 302 της 19.11.2005, σ. 47.
(2) COM(2013) 646 final της 19.9.2013.
(3) ΕΕ L 302 της 19.11.2005, σ. 47.
Top

Βρυξέλλες, 28.6.2016

COM(2016) 426 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

στην πρόταση

απόφασης του Συμβουλίου

σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές


Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη 

Διεθνής συμφωνία

2015 για το ελαιόλαδο

και τις επιτραπέζιες ελιές

Ηνωμένα Έθνη

Γενεύη, 5-9 Οκτωβρίου 2015



Ψήφισμα που εκδόθηκε από τη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές

Η Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές,

Συνελθούσα στη Γενεύη από τις 5 έως τις 9 Οκτωβρίου 2015,

Εκφράζοντας τις ευχαριστίες της στον Γενικό Γραμματέα της UNCTAD για τις εγκαταστάσεις και τις υπηρεσίες που έθεσε στη διάθεσή της,

Εκτιμώντας τη συμβολή του Προέδρου της Διάσκεψης και των λοιπών αξιωματούχων, καθώς και της γραμματείας,

Έχοντας συντάξει το αυθεντικό κείμενο της διεθνούς συμφωνίας του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές στην αγγλική, αραβική, ισπανική και γαλλική γλώσσα,

1.    Ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών να διαβιβάσει το κείμενο της συμφωνίας σε όλες τις κυβερνήσεις και όλους τους διακυβερνητικούς οργανισμούς που προσκλήθηκαν στη συνδιάσκεψη, προς εξέταση·

2.    Ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών να λάβει μέτρα ώστε η συμφωνία είναι ανοικτή προς υπογραφή στην έδρα του Οργανισμού των Ηνωμένων Εθνών, στη Νέα Υόρκη, από την 1η Ιανουαρίου 2016 έως και τις 31 Δεκεμβρίου 2016.

2η σύνοδος της ολομέλειας
9 Οκτωβρίου 2015
 



Κατάλογος των κρατών και των οργανισμών που εκροσωπήθηκαν
στη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση

συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία

του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές
1*

1.    Στη σύνοδο συμμετείχαν οι εκπρόσωποι των κατωτέρω κρατών μελών της UNCTAD:

Αλγερία

Ιορδανία

Γερμανία

Λετονία

Αργεντινή

Λιβύη

Βέλγιο

Λουξεμβούργο

Κύπρος

Κάτω Χώρες

Ακτή Ελεφαντοστού

Αραβική Δημοκρατία της Συρίας

Αίγυπτος

Τσεχική Δημοκρατία

Ισπανία

Τυνησία

Γαλλία

Τουρκία

Ελλάδα

Ουκρανία

Ιράν (Ισλαμική Δημοκρατία του)

Ουρουγουάη

Ιταλία

Βενεζουέλα (Βολιβαριανή Δημοκρατία της)

2.    Εκπροσωπήθηκαν επίσης οι κατωτέρω διακυβερνητικοί οργανισμοί:

   Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου

   Ευρωπαϊκή Ένωση



Κεφάλαιο I — Γενικοί στόχοι

Άρθρο 1

Στόχοι της Συμφωνίας

1.Όσον αφορά την τυποποίηση και την έρευνα

Καταβολή προσπαθειών για την εναρμόνιση των εθνικών και διεθνών νομοθεσιών που αφορούν τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά των ελαιολάδων, των πυρηνελαίων και των επιτραπέζιων ελιών προς αποφυγή των εμποδίων στις εμπορικές συναλλαγές

Ανάπτυξη δραστηριοτήτων στον τομέα των φυσικοχημικών και οργανοληπτικών εξετάσεων ώστε να διευρυνθούν οι γνώσεις σχετικά με τη σύνθεση και τα χαρακτηριστικά ποιότητας των ελαιοκομικών προϊόντων, ώστε να ενισχυθούν τα διεθνή πρότυπα που επιτρέπουν:

τον έλεγχο της ποιότητας των προϊόντων·

τις διεθνείς εμπορικές συναλλαγές και την ανάπτυξή τους·

την προστασία των δικαιωμάτων των καταναλωτών·

την πρόληψη των δολίων και παραπλανητικών πρακτικών και της νοθείας·

την ενίσχυση του ρόλου του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου ως φόρουμ αριστείας για τη διεθνή επιστημονική κοινότητα στον ελαιοκομικό τομέα·

τον συντονισμό των μελετών και ερευνών με αντικείμενο τη διατροφική αξία και τις άλλες εγγενείς ιδιότητες του ελαιολάδου και των επιτραπέζιων ελιών·

τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις διεθνείς εμπορικές συναλλαγές.

2.Όσον αφορά την ελαιοκαλλιέργεια, την ελαιοτεχνία και την τεχνική συνεργασία

Προώθηση της τεχνικής συνεργασίας και της ελαιοκομικής έρευνας-ανάπτυξης με την ενθάρρυνση της συνεργασίας οργανισμών και/ή οντοτήτων, δημόσιων ή ιδιωτικών, εθνικών ή διεθνών·

Ανάπτυξη δραστηριοτήτων που αποβλέπουν στον εντοπισμό, τη διατήρηση και τη χρήση των πηγών γονιδίων του ελαιοδένδρου·

Μελέτη της αλληλεπίδρασης μεταξύ της ελαιοκαλλιέργειας και του περιβάλλοντος, ιδίως με σκοπό την προαγωγή της προστασίας του περιβάλλοντος και της βιώσιμης παραγωγής, και διασφάλιση της ολοκληρωμένης και βιώσιμης ανάπτυξης του τομέα·

Ενθάρρυνση της μεταφοράς τεχνολογίας μέσω δραστηριοτήτων κατάρτισης στους τομείς που συνδέονται με τον ελαιοκομικό τομέα με τη διοργάνωση δραστηριοτήτων σε διεθνές, περιφερειακό και εθνικό επίπεδο·

Προώθηση της προστασίας των γεωγραφικών ενδείξεων των ελαιοκομικών προϊόντων σύμφωνα με τις σχετικές διεθνείς συμφωνίες στις οποίες ένα μέλος μπορεί να είναι συμβαλλόμενο μέρος·

Ενθάρρυνση της ανταλλαγής πληροφοριών και εμπειριών στον τομέα της φυτοπροστασίας σχετικά με την ελαιοκαλλιέργεια.

3.Όσον αφορά την προώθηση των ελαιοκομικών προϊόντων, τη διάδοση των πληροφοριών και την ελαιοκομική οικονομία

Ενίσχυση του ρόλου του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου ως παγκόσμιου κέντρου τεκμηρίωσης και διάδοσης πληροφοριών για την ελιά και τα προϊόντα της και φόρουμ συνάντησης όλων των φορέων του τομέα·

Προώθηση της κατανάλωσης ελαιοκομικών προϊόντων, της επέκτασης του διεθνούς εμπορίου ελαιολάδου και επιτραπέζιων ελιών και της ενημέρωσης σχετικά με τα εμπορικά πρότυπα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου·

Στήριξη των δραστηριοτήτων σε διεθνές και περιφερειακό επίπεδο, οι οποίες προάγουν τη διάδοση γενικών επιστημονικών πληροφοριών σχετικά με την αξία του ελαιολάδου και των επιτραπέζιων ελιών για τη διατροφή και την υγεία, μεταξύ άλλων, με σκοπό την καλύτερη ενημέρωση των καταναλωτών·

Εξέταση των παγκόσμιων ισοζυγίων ελαιολάδου, πυρηνελαίου και επιτραπέζιων ελιών, εκπόνηση μελετών και υποβολή προτάσεων για τη λήψη των κατάλληλων μέτρων·

Διάδοση των οικονομικών δεδομένων και αναλύσεων για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές και θέση στη διάθεση των μελών δείκτες για την εξασφάλιση της ομαλής λειτουργίας των αγορών ελαιοκομικών προϊόντων·

Διάδοση και χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων των προγραμμάτων έρευνας και ανάπτυξης για την ελαιοκαλλιέργεια και εξέταση της δυνατότητας εφαρμογής τους για τη βελτίωση της αποδοτικότητας της παραγωγής.

Κεφάλαιο ΙΙ - Ορισμοί

Άρθρο 2

Ορισμοί για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας

1.«Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου»: ο διεθνής οργανισμός που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και ο οποίος συστάθηκε για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας.

2.«Συμβούλιο των μελών»: το όργανο λήψης αποφάσεων του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

3.«Συμβαλλόμενο μέρος»: ένα κράτος, ένας μόνιμος παρατηρητής στη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών, η Ευρωπαϊκή Ένωση ή ένας διακυβερνητικός οργανισμός, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 3, που έχει δεχθεί να δεσμευθεί από την παρούσα συμφωνία.

4.«Μέλος»: ένα συμβαλλόμενο μέρος όπως ορίζεται ανωτέρω.

5.«Ελαιόλαδα»: τα έλαια που λαμβάνονται αποκλειστικά από τον καρπό του ελαιοδένδρου (Olea europaea L.), εξαιρουμένων των ελαίων που λαμβάνονται με διαλύτες ή με επανεστεροποίηση και όλων των μειγμάτων με έλαια άλλου είδους· Φέρουν τις ακόλουθες ονομασίες: εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο, παρθένο ελαιόλαδο, κοινό παρθένο ελαιόλαδο, μειονεκτικό παρθένο ελαιόλαδο, εξευγενισμένο ελαιόλαδο και ελαιόλαδο που προκύπτει από την ανάμειξη εξευγενισμένου ελαιόλαδου και παρθένων ελαιολάδων.

6.«πυρηνέλαια»: τα έλαια που λαμβάνονται με διαλύτες ή με φυσικά μέσα, με εξαίρεση τα έλαια που λαμβάνονται με διεργασίες επανεστεροποίησης και τα μείγματα με έλαια άλλου είδους. Φέρουν τις ακόλουθες ονομασίες: ακατέργαστο πυρηνέλαιο, εξευγενισμένο πυρηνέλαιο και πυρηνέλαιο που λαμβάνεται με την ανάμειξη εξευγενισμένου πυρηνελαίου και παρθένων ελαιολάδων.

7.«Επιτραπέζιες ελιές»: το προϊόν που παρασκευάζεται από τους υγιείς καρπούς ποικιλιών καλλιεργούμενων ελαιοδένδρων, που επιλέγονται για την παραγωγή ελιών οι οποίες είναι κατάλληλες για άλμευση και οι οποίες έχουν υποβληθεί στην κατάλληλη επεξεργασία ή μεταποίηση και προσφέρονται στο εμπόριο για τελική κατανάλωση.

8.«Ελαιοκομικά προϊόντα»: όλα τα εδώδιμα ελαιοκομικά προϊόντα, ιδίως ελαιόλαδα, πυρηνέλαια και επιτραπέζιες ελιές.

9.«Ελαιοκομικά υποπροϊόντα»: ιδίως τα προϊόντα που προέρχονται από το κλάδεμα του ελαιοδένδρου και τη βιομηχανία ελαιοκομικών προϊόντων, καθώς και τα προϊόντα που προκύπτουν από εναλλακτικές χρήσεις των προϊόντων του τομέα.

10.«Ελαιοκομική περίοδος»: η περίοδος από την 1η Σεπτεμβρίου του έτους Ν έως τις 31 Αυγούστου του έτους Ν +1 για τις επιτραπέζιες ελιές και η περίοδος από την 1η Οκτωβρίου του έτους Ν έως τις 30 Σεπτεμβρίου του έτους Ν+ 1 για το ελαιόλαδο. Για το νότιο ημισφαίριο, η περίοδος αυτή αντιστοιχεί στο ημερολογιακό έτος Ν για τις επιτραπέζιες ελιές και το ελαιόλαδο.

11.«Εμπορικά πρότυπα»: τα πρότυπα που θεσπίζει το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου μέσω του Συμβουλίου των μελών, που ισχύουν για τα ελαιόλαδα, τα πυρηνέλαια και τις επιτραπέζιες ελιές.

Κεφάλαιο ΙΙΙ - Θεσμικές διατάξεις

Τμήμα Ι - Σύσταση, όργανα, καθήκοντα, προνόμια και ασυλίες

Άρθρο 3

Δομή και έδρα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου

1.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου ασκεί τα καθήκοντά του μέσω των ακόλουθων οργάνων:

   Συμβούλιο των μελών

   Πρόεδρος και Αντιπρόεδρος

   Επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων και άλλες επιτροπές και υποεπιτροπές και

   Εκτελεστική γραμματεία.

2.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιόλαδου εδρεύει στη Μαδρίτη (Ισπανία), για τη διάρκεια της παρούσας συμφωνίας, εκτός εάν το Συμβούλιο των μελών αποφασίσει άλλως.

Άρθρο 4

Μέλη του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου

1.Κάθε συμβαλλόμενο μέρος που προσχωρεί είναι μέλος του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου, καθόσον έχει δεχθεί να δεσμευθεί από την παρούσα συμφωνία.

2.Κάθε μέλος συμβάλλει στους στόχους που αναφέρονται στο πρώτο άρθρο της παρούσας συμφωνίας.

3.Στην παρούσα συμφωνία, ο όρος «κυβέρνηση» θεωρείται ότι ισχύει επίσης για τους εκπροσώπους κάθε κράτους, για καθεστώς μόνιμου παρατηρητή στη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών, για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για κάθε άλλο διακυβερνητικό οργανισμό με ανάλογες αρμοδιότητες για τη διαπραγμάτευση, τη σύναψη, την υπογραφή, την κύρωση και την εφαρμογή διεθνών συμφωνιών, ιδίως συμφωνιών για τα βασικά προϊόντα.

Άρθρο 5

Προνόμια και ασυλίες

1.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου έχει νομική προσωπικότητα. Έχει, ιδίως, δικαιοπρακτική ικανότητα και την ικανότητα να αποκτά ή να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία και να είναι διάδικος. Δεν δικαιούται να δανείζεται χρήματα.

2.Το καθεστώς, τα προνόμια και οι ασυλίες του Διεθνούς Ελαιοκομικού Συμβουλίου, του εκτελεστικού διευθυντή, των ανώτερων στελεχών και του προσωπικού του, καθώς και των εμπειρογνωμόνων και των εκπροσώπων των μελών που βρίσκονται στην επικράτεια της φιλοξενούσας κυβέρνησης για την άσκηση των καθηκόντων τους, διέπονται από τη συμφωνία περί έδρας που έχει συναφθεί μεταξύ της φιλοξενούσας κυβέρνησης και του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

3.Η κυβέρνηση του κράτους στο οποίο έχει την έδρα του το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου, στο μέτρο που το επιτρέπει η νομοθεσία της, απαλλάσσει από φόρους τις αμοιβές των υπαλλήλων του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου, καθώς και τα στοιχεία ενεργητικού, τα έσοδα και τα λοιπά περιουσιακά στοιχεία του.

4.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου μπορεί να συνάψει με ένα ή περισσότερα μέλη συμφωνίες σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες που είναι αναγκαία για την ορθή εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 6

Σύνθεση του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου

1.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου απαρτίζεται από όλα τα μέλη του.

2.Κάθε μέλος ορίζει τον εκπρόσωπό του στο Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου.

Άρθρο 7

Εξουσίες και καθήκοντα των οργάνων

1.Συμβούλιο των Μελών

α)Το Συμβούλιο των Μελών απαρτίζεται από έναν εκπρόσωπο ανά μέλος. Επιπλέον, κάθε μέλος μπορεί να διορίσει ένα ή περισσότερα αναπληρωματικά μέλη και έναν ή περισσότερους συμβούλους για τον εκπρόσωπό του.

Το Συμβούλιο των Μελών είναι το όργανο λήψης αποφάσεων του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου. Ασκεί όλες τις εξουσίες και τα καθήκοντα που είναι αναγκαία για την επίτευξη των στόχων της παρούσας συμφωνίας.

β)Το Συμβούλιο των Μελών είναι επιφορτισμένο με την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας. Για τον σκοπό αυτό, λαμβάνει αποφάσεις και διατυπώνει συστάσεις, εκτός αν οι εξουσίες ή τα καθήκοντα έχουν ρητώς ανατεθεί στον εκτελεστικό διευθυντή.

Κάθε απόφαση ή σύσταση που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τη διεθνή συμφωνία η οποία προηγήθηκε της παρούσας συμφωνίας, και η οποία ισχύει ακόμη κατά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, εξακολουθεί να εφαρμόζεται, εκτός αν αντιβαίνει στην παρούσα συμφωνία ή έχει καταργηθεί από το Συμβούλιο των Μελών.

γ)Για τους σκοπούς της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, το Συμβούλιο των Μελών εκδίδει σύμφωνα με τις διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας:

i)    εσωτερικό κανονισμό

ii)    δημοσιονομικό κανονισμό

iii)    κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης του προσωπικού, λαμβάνοντας υπόψη τις διατάξεις που εφαρμόζονται στους υπαλλήλους παρόμοιων διακυβερνητικών οργανισμών·

iv)    οργανόγραμμα και περιγραφή των θέσεων εργασίας·

v)    κάθε άλλη αναγκαία διαδικασία για τη λειτουργία του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

δ)Το Συμβούλιο των Μελών εγκρίνει και δημοσιεύει ετήσια έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητές του και τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας, καθώς και όλα τα άλλα έγγραφα, μελέτες και εκθέσεις που θεωρεί χρήσιμα και αναγκαία.

2.Πρόεδρος και αντιπρόεδρος

α)Τα Συμβούλιο των Μελών διορίζει για ένα έτος πρόεδρο και αντιπρόεδρο οι οποίοι προέρχονται από τους εκπροσώπους των μελών. Στην περίπτωση που ο πρόεδρος ή ο αντιπρόεδρος είναι επικεφαλής αντιπροσωπείας όταν προεδρεύει των συνεδριάσεων, το δικαίωμα συμμετοχής στις αποφάσεις του Συμβουλίου των Μελών ασκείται από άλλο μέλος της αντιπροσωπείας.

β)Με την επιφύλαξη των εξουσιών και αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στον εκτελεστικό διευθυντή από την παρούσα συμφωνία ή σύμφωνα με αυτήν, ο πρόεδρος προεδρεύει των συνόδων του Συμβουλίου των Μελών, κατευθύνει τις συζητήσεις με σκοπό τη διευκόλυνση της διαδικασίας λήψης αποφάσεων και ασκεί όλες τις άλλες αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που ορίζονται στην παρούσα συμφωνία και/ή καθορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό.

γ)Στο πλαίσιο της άσκησης των καθηκόντων του, ο πρόεδρος λογοδοτεί στο Συμβούλιο των Μελών.

δ)Ο αντιπρόεδρος αντικαθιστά τον πρόεδρο κατά την απουσία του και, στην περίπτωση αυτή, έχει τις ίδιες εξουσίες και τα ίδια καθήκοντα με αυτόν.

ε)Ο πρόεδρος και ο αντιπρόεδρος δεν αμείβονται. Σε περίπτωση ταυτόχρονης προσωρινής απουσίας του προέδρου και του αντιπροέδρου ή διαρκούς απουσίας του ενός ή και των δύο, το Συμβούλιο διορίζει, μεταξύ των μελών των αντιπροσωπειών των μελών, νέο πρόεδρο και αντιπρόεδρο, σε προσωρινή ή μόνιμη βάση, κατά περίπτωση.

3.Επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων, επιτροπές και υποεπιτροπές

Για τη διευκόλυνση των εργασιών του Συμβουλίου των Μελών, το Συμβούλιο έχει την εξουσία να συστήσει, πέραν της επιτροπής δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων που αναφέρεται στο άρθρο 13 της παρούσας συμφωνίας, τις επιτροπές και υποεπιτροπές που θεωρεί χρήσιμες για να το επικουρούν κατά την άσκηση των καθηκόντων που του ανατίθενται από την εν λόγω συμφωνία.

4.Εκτελεστική γραμματεία

α)Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου διαθέτει εκτελεστική γραμματεία που αποτελείται από τον εκτελεστικό διευθυντή, ανώτερα στελέχη και το προσωπικό που απαιτείται για την εκτέλεση των εργασιών που απορρέουν από την παρούσα συμφωνία. Τα καθήκοντα του εκτελεστικού διευθυντή και των ανώτερων στελεχών διέπονται από τον εσωτερικό κανονισμό που καθορίζει, ειδικότερα, τα καθήκοντα που τους έχουν ανατεθεί.

β)Βασικό κριτήριο για την πρόσληψη του προσωπικού της εκτελεστικής γραμματείας είναι η ανάγκη εξασφάλισης σ’ αυτή προσωπικού με τα υψηλότερα επίπεδα αποτελεσματικότητας, ικανότητας και ακεραιότητας. Το προσωπικό της εκτελεστικής γραμματείας, και ειδικότερα ο εκτελεστικός διευθυντής, καθώς και τα υψηλόβαθμα και άλλα στελέχη προσλαμβάνονται βάσει της αρχής της αναλογικής εναλλαγής μεταξύ των μελών και της γεωγραφικής ισορροπίας.

γ)Το Συμβούλιο των μελών διορίζει τον εκτελεστικό διευθυντή και τα ανώτερα στελέχη για θητεία τεσσάρων ετών. Μπορεί να αποφασίσει, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 στοιχείο β), να ανανεώσει ή να παρατείνει οποιαδήποτε θητεία για μία μόνο φορά και για μέγιστη διάρκεια τεσσάρων ετών.

Το Συμβούλιο των μελών καθορίζει τους όρους πρόσληψης αφού λάβει υπόψη τους όρους που ισχύουν για την πρόσληψη των αντίστοιχων υπαλλήλων παρόμοιων διεθνών οργανισμών.

δ)Ο εκτελεστικός διευθυντής διορίζει το προσωπικό σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στην παρούσα συμφωνία και τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης του προσωπικού. Εξασφαλίζει ότι όλοι οι διορισμοί είναι σύμφωνοι με τις αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 4 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου και υποβάλλει σχετική αναφορά στη διοικητική και δημοσιονομική επιτροπή.

ε)Ο εκτελεστικός διευθυντής είναι ο ανώτατος διοικητικός υπάλληλος του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και υπεύθυνος ενώπιον του Συμβουλίου των Μελών για την άσκηση των καθηκόντων που του έχουν ανατεθεί όσον αφορά τη διαχείριση και τη λειτουργία της συμφωνίας. Ο εκτελεστικός διευθυντής εκτελεί τα καθήκοντά του και λαμβάνει αποφάσεις διαχείρισης σε συλλογική βάση με τους ανώτερους υπαλλήλους σύμφωνα με τις διατάξεις του εσωτερικού κανονισμού.

στ)Ο εκτελεστικός διευθυντής, οι ανώτεροι υπάλληλοι και τα άλλα μέλη του προσωπικού δεν ασκούν καμία κερδοσκοπική δραστηριότητα σε κανένα κλάδο του ελαιοκομικού τομέα.

ζ)Κατά την άσκηση των καθηκόντων που τους ανατίθενται με την παρούσα συμφωνία, ο εκτελεστικός διευθυντής, οι ανώτεροι υπάλληλοι και το προσωπικό δεν ζητούν ούτε δέχονται οδηγίες από κανένα μέλος και από καμία άλλη αρχή ξένη προς το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου. Απέχουν από κάθε πράξη ασυμβίβαστη με τη θέση τους ως διεθνών υπαλλήλων και είναι υπόλογοι μόνο έναντι του Συμβουλίου των Μελών. Τα μέλη σέβονται τον αποκλειστικά διεθνή χαρακτήρα των αρμοδιοτήτων του εκτελεστικού διευθυντή, των ανωτέρων υπαλλήλων και του προσωπικού και δεν τους επηρεάζουν κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους.

ΤΜΗΜΑ 2 — Λειτουργία του Συμβουλίου των Μελών

Άρθρο 8

Σύνοδοι του Συμβουλίου των Μελών

1.Το Συμβούλιο των Μελών συνεδριάζει στην έδρα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου, εκτός αν αποφασίσει άλλως. Εάν, κατόπιν πρόσκλησης μέλους, το Συμβούλιο των Μελών αποφασίσει να συνεδριάσει εκτός έδρας, το μέλος αυτό επιβαρύνεται με τα συμπληρωματικά έξοδα που προκύπτουν για τον προϋπολογισμό του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου πέραν εκείνων που θα προέκυπταν από τη διεξαγωγή συνόδου στην έδρα του.

2.Το Συμβούλιο των Μελών συνέρχεται σε τακτική σύνοδο τουλάχιστον δύο φορές ετησίως.

3.Το Συμβούλιο των Μελών συνέρχεται σε έκτακτη σύνοδο μελών ανά πάσα στιγμή κατόπιν αιτήσεως:

α)του προέδρου του·

β)τουλάχιστον τριών μελών.

4.Οι σύνοδοι ανακοινώνονται τουλάχιστον εξήντα ημέρες πριν από την ημερομηνία της πρώτης συνεδρίασης σε περίπτωση τακτικής συνόδου και ει δυνατόν τριάντα ημέρες, αλλά τουλάχιστον είκοσι μία ημέρες, πριν από την ημερομηνία της πρώτης συνεδρίασης σε περίπτωση έκτακτης συνόδου. Τις δαπάνες των αντιπροσωπειών στο Συμβούλιο των Μελών αναλαμβάνουν τα αντίστοιχα μέλη.

5.Κάθε μέλος μπορεί, με γραπτή κοινοποίηση στην εκτελεστική γραμματεία πριν ή κατά τη διάρκεια μιας συνόδου, τακτικής ή έκτακτης, να εξουσιοδοτήσει άλλο μέλος να εκπροσωπήσει τα συμφέροντά του και να ασκήσει το δικαίωμα συμμετοχής στις αποφάσεις κατά την εν λόγω σύνοδο του Συμβουλίου των Μελών. Ένα μέλος δεν μπορεί να αντιπροσωπεύει περισσότερα του ενός άλλα μέλη στις συνόδους του Συμβουλίου των Μελών.

6.Κάθε τρίτο μέρος ή οντότητα που επιθυμεί να προσχωρήσει στην παρούσα συμφωνία ή/και ενδιαφέρεται άμεσα για τις δραστηριότητες του Διεθνούς Ελαιοκομικού Συμβουλίου μπορεί, με δική του πρωτοβουλία ή κατόπιν αιτήματος του Συμβουλίου των Μελών και με τη σύμφωνη γνώμη του τελευταίου, να παρίσταται ως παρατηρητής στο σύνολο ή μέρος δεδομένων συνόδων του Συμβουλίου των Μελών.

7.Οι παρατηρητές δεν έχουν την ιδιότητα του μέλους ούτε εξουσία λήψεως αποφάσεων και δικαίωμα ψήφου.

Άρθρο 9

Απαρτία στις συνόδους

1.Η απαιτούμενη απαρτία για μια τακτική ή έκτακτη σύνοδο του Συμβουλίου των Μελών ελέγχεται μία φορά κατά την έναρξη της συνόδου και συνίσταται στην παρουσία ή εκπροσώπηση σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 5 τουλάχιστον των τριών τετάρτων του συνόλου των μελών.

2.Εάν η απαρτία που αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο δεν επιτευχθεί κατά την εναρκτήρια συνεδρίαση της συνόδου, ο πρόεδρος αναβάλλει τη συνεδρίαση για εικοσιτέσσερις ώρες. Η απαιτούμενη απαρτία για την έναρξη της συνόδου τη νέα ώρα που καθορίζεται από τον πρόεδρο συνίσταται στην παρουσία ή εκπροσώπηση τουλάχιστον των δύο τρίτων των μελών.

3.Ο πραγματικός αριθμός μελών που απαιτείται προκειμένου να επιτευχθεί απαρτία είναι ο ακέραιος αριθμός χωρίς δεκαδικά ψηφία που προκύπτει από την εφαρμογή των ποσοστών που αναφέρονται ανωτέρω σε σχέση με τον συνολικό αριθμό των μελών.

Άρθρο 10

Αποφάσεις του Συμβουλίου των Μελών

1.Οι αποφάσεις του Συμβουλίου των Μελών λαμβάνονται με ομοφωνία. Όλες οι αποφάσεις βάσει του παρόντος άρθρου λαμβάνονται από τα παρόντα ή εκπροσωπούμενα μέλη με δικαίωμα ψήφου σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 6. Τα μέλη δεσμεύονται να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την επίλυση τυχόν εκκρεμών ζητημάτων με ομοφωνία.

2.Για την έκδοση απόφασης από το Συμβούλιο των Μελών, απαιτείται η παρουσία ή εκπροσώπηση της πλειοψηφίας τουλάχιστον του συνόλου των μελών με δικαίωμα ψήφου, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 6.

3.Η ομοφωνία ισχύει για όλες τις αποφάσεις που λαμβάνονται όσον αφορά:

α)τον αποκλεισμό μελών, σύμφωνα με το άρθρο 34·

β)το άρθρο 16 παράγραφοι 6 και 10·

γ)τις τροποποιήσεις της παρούσας συμφωνίας ή τη λήξη της παρούσας συμφωνίας, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 32 και του άρθρου 36, αντιστοίχως·

δ)τη συνεργασία με άλλους οργανισμούς, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2.

4.Για τις λοιπές αποφάσεις, αν δεν επιτευχθεί ομοφωνία εντός προθεσμίας που καθορίζεται από τον πρόεδρο, ακολουθείται η κατωτέρω διαδικασία.

α)Λήψη αποφάσεων σχετικά με τα εμπορικά πρότυπα και τους κανόνες εφαρμογής που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο γ)

Κατά κανόνα, μόνον οι αποφάσεις για τις οποίες επιτεύχθηκε ομοφωνία στο κατάλληλο επίπεδο που ορίζεται από το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου στον εσωτερικό του κανονισμό, υποβάλλονται για έγκριση στο Συμβούλιο των Μελών.

Σε περίπτωση που δεν επιτευχθεί ομοφωνία στο κατάλληλο επίπεδο σύμφωνα με την εφαρμοστέα διαδικασία, η απόφαση παραπέμπεται στο Συμβούλιο των Μελών, συνοδευόμενη από έκθεση στην οποία αναφέρονται οι δυσκολίες που ανέκυψαν κατά τη διαδικασία και από τις ενδεδειγμένες εισηγήσεις.

Το Συμβούλιο των Μελών καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για τη λήψη της εν λόγω απόφασης με ομοφωνία των παρόντων ή εκπροσωπούμενων μελών με δικαίωμα ψήφου σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 6.

Αν δεν μπορεί να επιτευχθεί ομοφωνία, η λήψη της απόφασης αναβάλλεται έως την επόμενη τακτική ή έκτακτη σύνοδο.

Εάν κατά την επόμενη σύνοδο δεν επιτευχθεί και πάλι ομοφωνία, η λήψη της απόφασης αναβάλλεται, εάν είναι δυνατόν, για τουλάχιστον είκοσι τέσσερις ώρες.

Εάν δεν επιτευχθεί ομοφωνία εντός της εν λόγω προθεσμίας, η απόφαση θεωρείται εκδοθείσα εκτός εάν απορριφθεί από το ένα τέταρτο τουλάχιστον των μελών ή από ένα ή περισσότερα μέλη που διαθέτουν συνολικά τουλάχιστον 100 μερίδια συμμετοχής.

β)Οποιαδήποτε άλλη απόφαση που δεν αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο 4 στοιχείο α)

Αν δεν επιτευχθεί ομοφωνία εντός προθεσμίας που καθορίζεται από τον πρόεδρο, τα μέλη καλούνται να ψηφίσουν σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:

Κάθε απόφαση θεωρείται ότι έχει εγκριθεί εφόσον συγκεντρώνει τις ψήφους της πλειοψηφίας τουλάχιστον των μελών που εκπροσωπούν τουλάχιστον το 86 % των μεριδίων συμμετοχής των μελών, σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.

5.Οι διαδικασίες ψηφοφορίας και εκπροσώπησης που αναφέρονται στο παρόν άρθρο δεν έχουν εφαρμογή για τα μέλη που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 16 της παρούσας συμφωνίας, εκτός εάν το Συμβούλιο αποφασίσει άλλως σύμφωνα με το ίδιο άρθρο.

6.Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί να λαμβάνει αποφάσεις με ανταλλαγή επιστολών μεταξύ του προέδρου και των μελών χωρίς τη διεξαγωγή συνόδου, υπό την επιφύλαξη ότι κανένα μέλος, εξαιρουμένων εκείνων που οφείλουν καθυστερούμενες εισφορές, δεν προβάλλει αντιρρήσεις ως προς τη διαδικασία αυτή. Οι κανόνες εφαρμογής της εν λόγω διαδικασίας διαβούλευσης καθορίζονται από το Συμβούλιο των Μελών στον εσωτερικό κανονισμό του. Κάθε απόφαση που λαμβάνεται με τον τρόπο αυτό, κοινοποιείται σε όλα τα μέλη από την εκτελεστική γραμματεία το συντομότερο δυνατό και καταγράφεται στην τελική έκθεση της επόμενης συνόδου του Συμβουλίου των Μελών.

Άρθρο 11

Μερίδια συμμετοχής

1.Τα μέλη διαθέτουν συνολικά 1000 μερίδια συμμετοχής. Οι συμμετοχές είναι ίσες με τις χρηματοδοτικές εισφορές και τα δικαιώματα ψήφου των μελών.

2.Τα μερίδια συμμετοχής κατανέμονται στα μέλη ανάλογα με τα βασικά δεδομένα που συγκεντρώνονται από κάθε κράτος μέλος, και υπολογίζονται σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:

q = 1/3 (p1 + p2) + 1/3 (e1 + e2) + 1/3 (i1+i2)

Οι παράμετροι του τύπου αυτού είναι οι μέσοι όροι που εκφράζονται σε χιλιάδες μετρικών τόνων, ενώ οποιοδήποτε κλάσμα 1000 μετρικών τόνων που είναι ανώτερο από ακέραιο αριθμό δεν υπολογίζεται. Δεν υπάρχουν κλάσματα των μεριδίων συμμετοχής.

q :    δεδομένο που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό κατ’ αναλογία των μεριδίων συμμετοχής·

p1 :    ο μέσος όρος παραγωγής ελαιολάδου των τελευταίων έξι ετών συγκομιδής·

p2 :    ο μέσος όρος παραγωγής επιτραπέζιων ελιών των τελευταίων έξι ετών συγκομιδής, μετατρεπόμενος σε ισοδύναμο ελαιολάδου με την εφαρμογή συντελεστή μετατροπής 16%.

e1 :    ο μέσος όρος (τελωνειακά στοιχεία) των εξαγωγών ελαιολάδου των έξι τελευταίων ημερολογιακών ετών τα οποία αντιστοιχούν στα καταληκτικά έτη των ετών συγκομιδής που λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό του p1.

e2 :    ο μέσος όρος (τελωνειακά στοιχεία) των εξαγωγών επιτραπέζιων ελιών των τελευταίων έξι ημερολογιακών ετών που αντιστοιχούν στα καταληκτικά έτη των ετών συγκομιδής που λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό του p2, μετατρεπόμενος σε ισοδύναμο ελαιολάδου με την εφαρμογή συντελεστή μετατροπής 16%.

i1 :    ο μέσος όρος (τελωνειακά στοιχεία) των εισαγωγών ελαιολάδου των έξι τελευταίων ημερολογιακών ετών τα οποία αντιστοιχούν στα καταληκτικά έτη των ετών συγκομιδής που λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό του p1.

i2 :    ο μέσος όρος (τελωνειακά στοιχεία) των εισαγωγών επιτραπέζιων ελιών των τελευταίων έξι ημερολογιακών ετών που αντιστοιχούν στα καταληκτικά έτη των ετών συγκομιδής που λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό του p2, μετατρεπόμενος σε ισοδύναμο ελαιολάδου με την εφαρμογή συντελεστή μετατροπής 16%.

3.Τα αρχικά μερίδια συμμετοχής περιλαμβάνονται στο παράρτημα Α της παρούσας συμφωνίας και καθορίζονται με βάση τον μέσο όρο των δεδομένων για τις έξι τελευταίες ελαιοκομικές περιόδους και ημερολογιακά έτη για τα οποία είναι διαθέσιμα τα τελικά στοιχεία.

4.Ωστόσο, κανένα μέλος δεν μπορεί να κατέχει λιγότερα από πέντε μερίδια συμμετοχής. Εάν ο υπολογισμός δίδει αποτέλεσμα μικρότερο από πέντε μερίδια συμμετοχής για ένα μεμονωμένο μέλος, το μερίδιο του μέλους αυτού αυξάνεται σε πέντε και τα μερίδια συμμετοχής των άλλων μελών μειώνονται αναλογικά.

5.Το Συμβούλιο των Μελών, κατά τη δεύτερη τακτική σύνοδό του κάθε ημερολογιακού έτους, εγκρίνει τα ποσοστά συμμετοχής που καθορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 6 του παρόντος άρθρου, η κατανομή αυτή ισχύει για το επόμενο έτος.

6.Όταν μια κυβέρνηση, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 2 , καθίσταται ή παύει να αποτελεί μέρος της παρούσας συμφωνίας ή εάν ένα μέλος αλλάξει καθεστώς, κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 8, το Συμβούλιο των Μελών αναδιανέμει, για το επόμενο έτος, τα ποσοστά συμμετοχής ανάλογα με τον αριθμό των μεριδίων συμμετοχής που κατέχει κάθε μέλος, υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν άρθρο. Σε περίπτωση προσχώρησης στην παρούσα συμφωνία ή απόσυρσης από την εν λόγω συμφωνία κατά το τρέχον έτος, η ανακατανομή πραγματοποιείται μόνο για τους σκοπούς της ψηφοφορίας.

Άρθρο 12

Συνεργασία με άλλους οργανισμούς

1.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου δύναται να λαμβάνει μέτρα για τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων και τη συνεργασία με τον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών και τα όργανά του, και ιδίως με τη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη, άλλους σχετικούς διακυβερνητικούς οργανισμούς, καθώς και σχετικούς διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς. Οι εν λόγω διατάξεις μπορούν να περιλαμβάνουν συμφωνίες συνεργασίας με οργανισμούς χρηματοπιστωτικής φύσεως που μπορούν να συμβάλουν στους στόχους που αναφέρονται στο άρθρο 1 της παρούσας συμφωνίας.

2.Κάθε συμφωνία συνεργασίας μεταξύ του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και των προαναφερόμενων οργανισμών ή/και διεθνών οργανισμών που συνεπάγεται σημαντικές υποχρεώσεις για το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου λαμβάνει προηγούμενη έγκριση από το Συμβούλιο των Μελών σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3.

3.Η εφαρμογή του παρόντος άρθρου διέπεται από τον εσωτερικό κανονισμό του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

Κεφάλαιο IV — Επιτροπή Δημοσιονομικών και Διοικητικών Θεμάτων

Άρθρο 13

Επιτροπή Δημοσιονομικών και Διοικητικών Θεμάτων

1.Το Συμβούλιο των Μελών συγκροτεί επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων που περιλαμβάνει τουλάχιστον έναν εκπρόσωπο για κάθε μέλος. Η επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων συνέρχεται τουλάχιστον δύο φορές ετησίως, πριν από κάθε σύνοδο του Συμβουλίου των Μελών.

2.Η Επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων είναι επιφορτισμένη με τα καθήκοντα που περιγράφονται στην παρούσα συμφωνία και στον εσωτερικό κανονισμό. Είναι ειδικότερα επιφορτισμένη με:

την εξέταση του ετήσιου προγράμματος εργασιών της εκτελεστικής γραμματείας για τη λειτουργία του ιδρύματος, ιδίως όσον αφορά τον προϋπολογισμό, τους δημοσιονομικούς κανόνες, τους εσωτερικούς και τους καταστατικούς κανόνες, πριν να το υποβάλει προς έγκριση στο Συμβούλιο των Μελών κατά τη δεύτερη τακτική σύνοδο του ημερολογιακού έτους·

την εποπτεία της εφαρμογής των προτύπων εσωτερικού ελέγχου που ορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και του ελέγχου της εφαρμογής των δημοσιονομικών διατάξεων που ορίζονται στην παρούσα συμφωνία·

την εξέταση του σχεδίου ετήσιου προϋπολογισμού του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου που προτείνει ο εκτελεστικός διευθυντής. Μόνον το σχέδιο προϋπολογισμού που προτείνει η επιτροπή διοικητικών και οικονομικών θεμάτων των μελών υποβάλλεται στο Συμβούλιο προς έγκριση.

την εξέταση και την υποβολή, κάθε έτος, των λογαριασμών του τελευταίου οικονομικού έτους προς έγκριση στο Συμβούλιο των Μελών κατά την πρώτη τακτική σύνοδό του τού επόμενου ημερολογιακού έτους, καθώς και κάθε άλλης διάταξης που αφορά τα οικονομικά και διοικητικά θέματα·

τη διατύπωση γνωμών και συστάσεων σχετικά με τα θέματα που συνδέονται με την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας·

την εξέταση και την υποβολή έκθεσης στο Συμβούλιο των Μελών σχετικά με τις αιτήσεις προσχώρησης νέων μελών ή την αποχώρηση μέλους από το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου·

την εξέταση της τήρησης των αρχών που αναφέρονται στο άρθρο 7 σχετικά με τον διορισμό του προσωπικού της εκτελεστικής γραμματείας και άλλα διοικητικά και οργανωτικά θέματα.

3.Εκτός από τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, η επιτροπή δημοσιονομικών και διοικητικών θεμάτων ασκεί κάθε άλλο καθήκον που της ανατίθεται από το Συμβούλιο στον εσωτερικό κανονισμό και/ή δημοσιονομικό κανονισμό.

4.Το Συμβούλιο των Μελών καταρτίζει και εγκρίνει λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής των εν λόγω διατάξεων στον εσωτερικό κανονισμό του.

Κεφάλαιο V - Δημοσιονομικές διατάξεις

Άρθρο 14

Προϋπολογισμός

1.Το οικονομικό έτος συμπίπτει με το ημερολογιακό έτος.

2.Υπάρχει μόνο ένας προϋπολογισμός, αποτελούμενος από δύο κεφάλαια:

Κεφάλαιο I: Διοίκηση·

Κεφάλαιο II: Δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένης ιδίως της τυποποίησης, της τεχνικής συνεργασίας και της προώθησης.

Το Συμβούλιο των Μελών αποφασίζει, κατά περίπτωση, να υποδιαιρέσει τα κεφάλαια σε μέρη, λαμβάνοντας υπόψη τους στόχους του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

3.Ο προϋπολογισμός χρηματοδοτείται από:

α)την εισφορά κάθε μέλους, το ποσό της οποίας υπολογίζεται κατ’ αναλογία προς τα μερίδια που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 11 της παρούσας συμφωνίας·

β)τις επιχορηγήσεις και τις προαιρετικές εισφορές των μελών, οι οποίες διέπονται από τις διατάξεις συμφωνίας μεταξύ του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και του μέλους δωρητή·

γ)τις δωρεές από κυβερνήσεις ή/και άλλες πηγές·

δ)συμπληρωματικές εισφορές με άλλες μορφές, συμπεριλαμβανομένων υπηρεσιών, επιστημονικού και τεχνικού εξοπλισμού ή/και προσωπικού που μπορεί να ανταποκριθεί στις ανάγκες των εγκριθέντων προγραμμάτων·

ε)τυχόν άλλα έσοδα.

4.Στο πλαίσιο της ανάπτυξης της διεθνούς συνεργασίας, το Διεθνές Ελαιοκομικό Συμβούλιο καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την εξασφάλιση της απαραίτητης χρηματοδοτικής ή/και τεχνικής συνδρομής που μπορεί να διατεθεί από τους αρμόδιους διεθνείς, περιφερειακούς ή εθνικούς οργανισμούς, χρηματοπιστωτικούς ή άλλους.

Τα ανωτέρω ποσά κατανέμονται από το Συμβούλιο των Μελών στον προϋπολογισμό του.

5.Τα ποσά του προϋπολογισμού που δεν έχουν δεσμευθεί κατά τη διάρκεια ημερολογιακού έτους μπορούν να μεταφερθούν στα επόμενα ημερολογιακά έτη ως προχρηματοδότηση του προϋπολογισμού όπως ορίζεται στον δημοσιονομικό κανονισμό.

Άρθρο 15

Λοιπά κεφάλαια

Εκτός από τον προϋπολογισμό που προβλέπεται στο άρθρο 14, το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου μπορεί να χρηματοδοτείται και με άλλα κεφάλαια των οποίων το αντικείμενο, η λειτουργία και η χρήση διέπονται από τον εσωτερικό κανονισμό.

Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί επίσης να εξουσιοδοτήσει την εκτελεστική γραμματεία να διαχειρίζεται τα κεφάλαια τρίτων μερών. Οι προϋποθέσεις και το περιεχόμενο της άδειας αυτής, καθώς και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τη διαχείριση των εν λόγω κεφαλαίων ορίζονται στον δημοσιονομικό κανονισμό.

Άρθρο 16

Καταβολή των εισφορών

1.Κατά τη δεύτερη σύνοδό του τού ημερολογιακού έτους, το Συμβούλιο των Μελών καθορίζει το συνολικό ύψος του προϋπολογισμού που προβλέπεται στο άρθρο 14 της παρούσας συμφωνίας, καθώς και την εισφορά που πρέπει να καταβληθεί από κάθε μέλος για το επόμενο ημερολογιακό έτος. Η εισφορά αυτή υπολογίζεται με βάση τα ποσοστά συμμετοχής κάθε μέλους, όπως ορίζονται στο άρθρο 11 της παρούσας συμφωνίας.

2.Το Συμβούλιο των Μελών καθορίζει την αρχική εισφορά κάθε μέλους που καθίσταται συμβαλλόμενο μέρος της παρούσας συμφωνίας μετά την έναρξη ισχύος της. Η εν λόγω εισφορά καθορίζεται βάσει των ποσοστών συμμετοχής του μέλους αυτού, σύμφωνα με το άρθρο 11 της παρούσας συμφωνίας, και της περιόδου που υπολείπεται μέχρι το τέλος του έτους. Το ύψος των εισφορών που πρέπει να καταβάλλουν τα άλλα μέλη για το τρέχον οικονομικό έτος παραμένει αμετάβλητο.

3.Οι εισφορές καταβάλλονται σε ευρώ και είναι απαιτητές από την πρώτη ημέρα του οικονομικού έτους, ήτοι την 1η Ιανουαρίου κάθε έτους.

Οι εισφορές των μελών για το οικονομικό έτος κατά τη διάρκεια του οποίου γίνονται μέλη του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου είναι απαιτητές από την ημερομηνία απόκτησης της ιδιότητας του μέλους.

4.Εάν, τέσσερις μήνες μετά την ημερομηνία καταβολής των εισφορών, ένα μέλος δεν έχει καταβάλει το σύνολο της εισφοράς του, η εκτελεστική γραμματεία αποστέλλει επιστολή στο μέλος αυτό, εντός επτά ημερών, για να του ζητήσει να προβεί στην εξόφληση της οφειλής του.

5.Εάν, μετά την πάροδο δύο μηνών από τη διατύπωση του αιτήματος της εκτελεστικής γραμματείας, το εν λόγω μέλος δεν καταβάλει την εισφορά του, αναστέλλονται τα δικαιώματα ψήφου του στο Συμβούλιο των Μελών μέχρις ότου καταβληθεί το συνολικό ποσό της εισφοράς.

Αναστέλλεται επίσης για το επόμενο έτος το δικαίωμα των εκπροσώπων του συγκεκριμένου μέλους να κατέχουν αιρετά αξιώματα στο πλαίσιο του Συμβούλιο των Μελών, στις επιτροπές και υποεπιτροπές, καθώς και η συμμετοχή τους στις δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται από το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου.

6.Κατά την πρώτη τακτική σύνοδο του ημερολογιακού έτους ή κατά την έκτακτη σύνοδο μετά τη λήξη της προθεσμίας για την καταβολή των εισφορών των μελών, το Συμβούλιο των Μελών ενημερώνεται για τη μη καταβολή της εισφοράς μέλους. Το Συμβούλιο των Μελών, εξαιρουμένου του μέλους με καθυστερημένες οφειλές, δύναται, κατόπιν ακρόασης του εν λόγω μέλους και αφού λάβει υπόψη την ιδιαίτερη κατάστασή του, όπως προβλήματα συγκρούσεων, φυσικές καταστροφές ή δυσκολίες πρόσβασης στις διεθνείς χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, να λάβει οποιαδήποτε άλλη απόφαση ομόφωνα. Το Συμβούλιο των Μελών δύναται να προσαρμόσει το πρόγραμμα εργασιών της εκτελεστικής γραμματείας βάσει των εισφορών που έχουν πράγματι καταβληθεί από τα μέλη.

7.Μέχρις ότου καταβληθεί πλήρως η εισφορά του μέλους εφαρμόζονται οι διατάξεις των παραγράφων 5 και 6 του παρόντος άρθρου.

8.Μετά από δύο συναπτά έτη απλήρωτων εισφορών, το Συμβούλιο των Μελών δύναται να αποφασίσει, κατόπιν ακρόασης του μέλους με τις καθυστερημένες οφειλές, ότι το μέλος παύει να απολαύει των δικαιωμάτων που του παρέχει η ιδιότητα του μέλους, αλλά ότι μπορεί να συμμετέχει στις συνεδριάσεις ως παρατηρητής κατά την έννοια του άρθρου 8 παράγραφος 7.

9.Τα μέλη που αποχωρούν από την παρούσα συμφωνία εξακολουθούν να ευθύνονται για τις οικονομικές υποχρεώσεις τους βάσει της συμφωνίας και δεν δικαιούνται επιστροφή των χρηματοδοτικών εισφορών που έχουν ήδη καταβληθεί.

10.Το Συμβούλιο των Μελών δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να απαλλάξει μέλος από τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει της παρούσας συμφωνίας. Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί να αποφασίσει ομόφωνα την αναδιάρθρωση των οικονομικών υποχρεώσεων των εν ενεργεία και των πρώην μελών.

Άρθρο 17

Έλεγχος

1.Ο οικονομικός έλεγχος του Διεθνούς Ελαιοκομικού Συμβουλίου διεξάγεται από την Επιτροπή διοικητικών και δημοσιονομικών θεμάτων.

2.Οι οικονομικές καταστάσεις του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για το παρελθόν ημερολογιακό έτος, πιστοποιημένες από ανεξάρτητο οικονομικό ελεγκτή, υποβάλλονται στην επιτροπή διοικητικών και δημοσιονομικών θεμάτων, η οποία έπειτα από ανάλυση των λογαριασμών, υποβάλλει γνώμη στο Συμβούλιο των Μελών, κατά την πρώτη τακτική σύνοδό του τού ημερολογιακού έτους, προς έγκριση και δημοσίευση.

Στο πλαίσιο του ελέγχου που αναφέρεται ανωτέρω, ο ανεξάρτητος οικονομικός ελεγκτής ελέγχει αν έχει τηρηθεί ο ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός καθώς και τη λειτουργία και αποτελεσματικότητα των μηχανισμών εσωτερικού ελέγχου και καταγράφει τις πραγματοποιηθείσες εργασίες και τα σχετικά ευρήματα σε ετήσια έκθεση που υποβάλλει στην επιτροπή διοικητικών και δημοσιονομικών θεμάτων.

Η έκθεση του ανεξάρτητου οικονομικού ελεγκτή υποβάλλεται στο Συμβούλιο των Μελών κατά την πρώτη τακτική συνεδρίασή του.

Το Συμβούλιο των Μελών διορίζει τον ανεξάρτητο οικονομικό ελεγκτή στον οποίο ανατίθενται η ανάλυση των ετήσιων λογαριασμών του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και η σύνταξη της έκθεσης που αναφέρεται ανωτέρω, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού και των κανόνων εφαρμογής του.

3.Επιπλέον, κατά την πρώτη τακτική σύνοδό του τού ημερολογιακού έτους, το Συμβούλιο των Μελών εξετάζει και εγκρίνει την οικονομική έκθεση που καλύπτει το προηγούμενο ημερολογιακό έτος και αφορά:

τον διαχειριστικό έλεγχο των κεφαλαίων, των στοιχείων του ενεργητικού και των ρευστών διαθέσιμων του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου·

την κανονικότητα των οικονομικών πράξεων και τη συμφωνία τους με τις ισχύουσες κανονιστικές, καταστατικές και δημοσιονομικές διατάξεις.

4.Οι εκ των υστέρων έλεγχοι των πράξεων διενεργούνται από τον ανεξάρτητο οικονομικό ελεγκτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού.

5.Βάσει ανάλυσης κινδύνου, τρία τουλάχιστον μέλη μπορούν να ζητήσουν από το Συμβούλιο άδεια για τη διενέργεια ελέγχων των δραστηριοτήτων του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση των ισχυόντων κανόνων και των αρχών της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και της διαφάνειας.

Οι έλεγχοι διενεργούνται σε στενή συνεργασία με τα μέλη της εκτελεστικής γραμματείας του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου σύμφωνα με τους κανόνες και τις διαδικασίες που ορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό και στον δημοσιονομικό κανονισμό του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

Η σχετική έκθεση, μετά την ολοκλήρωσή της, υποβάλλεται στο Συμβούλιο των Μελών κατά την πρώτη τακτική σύνοδό του.

Άρθρο 18

Εκκαθάριση

1.Σε περίπτωση διάλυσης, και πριν απ’ αυτή, το Συμβούλιο των Μελών λαμβάνει τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 35 παράγραφος 1.

2.Κατά τη λήξη της παρούσας συμφωνίας, τα περιουσιακά στοιχεία του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και όλα τα ποσά που προέρχονται από τα κεφάλαια που αναφέρονται στο άρθρο 14, για τα οποία δεν έχει αναληφθεί υποχρέωση, επιστρέφονται στα μέλη κατ’ αναλογία του συνόλου των μεριδίων συμμετοχής τους σε ισχύ κατά την εν λόγω χρονική στιγμή.

Οι προαιρετικές συνδρομές και δωρεές που αναφέρονται στο άρθρο 14, καθώς και όλα τα ποσά για τα οποία δεν έχει αναληφθεί υποχρέωση σύμφωνα με το άρθρο 15, επιστρέφονται στα οικεία μέλη, δωρητές ή τρίτα μέρη.

Κεφάλαιο VI — Διατάξεις σχετικά με την τυποποίηση

Άρθρο 19

Ονομασίες και ορισμοί των ελαιολάδων, των πυρηνελαίων και των επιτραπέζιων ελιών

1.Οι ονομασίες και οι ορισμοί των ελαιολάδων, των πυρηνελαίων και των επιτραπέζιων ελιών περιλαμβάνονται στα παραρτήματα Β και Γ της παρούσας συμφωνίας.

2.Το Συμβούλιο των Μελών δύναται, εφόσον το κρίνει αναγκαίο ή σκόπιμο, να τροποποιήσει τις ονομασίες και τις περιγραφές των ελαιολάδων, των πυρηνελαίων και των επιτραπέζιων ελιών στα παραρτήματα Β και Γ της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 20

Υποχρεώσεις των μελών

1.Τα μέλη του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου αναλαμβάνουν την υποχρέωση να χρησιμοποιούν στις διεθνείς εμπορικές συναλλαγές τους τις ονομασίες που καθορίζονται στα παραρτήματα Β και Γ και να ενθαρρύνουν τη χρησιμοποίηση τους στις εθνικές εμπορικές συναλλαγές τους.

2.Τα μέλη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να καταργήσουν, τόσο στις εθνικές όσο και στις διεθνείς εμπορικές συναλλαγές τους, κάθε χρήση της ονομασίας «ελαιόλαδο», μόνης ή σε συνδυασμό με άλλες λέξεις, η οποία δεν είναι σύμφωνη με την παρούσα συμφωνία. Η ονομασία «ελαιόλαδο» χρησιμοποιούμενη μόνη της δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να αφορά το πυρηνέλαιο.

3.Το Συμβούλιο των Μελών καθορίζει πρότυπα όσον αφορά τα κριτήρια ποιότητας και καθαρότητας που εφαρμόζονται στις διεθνείς εμπορικές συναλλαγές των μελών.

4.Τα μέλη μεριμνούν για την προστασία στο έδαφός τους των γεωγραφικών ενδείξεων, κατά την έννοια του άρθρου 22 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου (συμφωνία TRIPS), για τα προϊόντα που αφορά η παρούσα συμφωνία, σύμφωνα με τους κανόνες, τις διαδικασίες και τις διεθνείς δεσμεύσεις και, ιδίως, το άρθρο 1 της συμφωνίας TRIPS.

5.Τα μέλη προβαίνουν, κατόπιν αιτήσεως, σε ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις γεωγραφικές ενδείξεις που προστατεύονται στην επικράτειά τους, ιδίως προκειμένου να ενισχυθεί η έννομη προστασία των ενδείξεων αυτών από κάθε πρακτική που είναι δυνατόν να αλλοιώσουν τη γνησιότητά τους ή να κηλιδώσει τη φήμη τους.

6.Τα μέλη έχουν το δικαίωμα να αναλαμβάνουν πρωτοβουλίες που αποσκοπούν στην ενημέρωση των καταναλωτών σχετικά με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων στο έδαφός τους και στην εξασφάλιση της αξιοποίησής τους, σύμφωνα με τις ισχύουσες νομικές διατάξεις.

Άρθρο 21

Διεθνές σήμα εγγύησης του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου

Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί να θεσπίζει διατάξεις για την εφαρμογή του διεθνούς σήματος εγγύησης της ποιότητας το οποίο διασφαλίζει τη συμμόρφωση με τα διεθνή πρότυπα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου. Η εφαρμογή του παρόντος άρθρου και οι διατάξεις ελέγχου καθορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό.

Κεφάλαιο VII - Γενικές διατάξεις

Άρθρο 22

Γενικές υποχρεώσεις

Τα μέλη δεν θεσπίζουν μέτρα που αντιβαίνουν στις υποχρεώσεις που τους επιβάλλει η παρούσα συμφωνία και στους γενικούς στόχους που αναφέρονται στο άρθρο 1.

Άρθρο 23

Οικονομική ευθύνη των μελών

Η οικονομική ευθύνη κάθε μέλους έναντι του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου και των άλλων μελών περιορίζεται στις υποχρεώσεις που απορρέουν από το άρθρο 16 σχετικά με τις εισφορές στους προϋπολογισμούς που αναφέρονται στο ίδιο άρθρο.

Άρθρο 24

Περιβαλλοντικές και οικολογικές πτυχές

Τα μέλη λαμβάνουν δεόντως υπόψη τους τη βελτίωση των πρακτικών σε όλα τα στάδια της παραγωγής ελαιολάδου και επιτραπέζιων ελιών με στόχο την ανάπτυξη της αειφόρου ελαιοκομίας και αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εφαρμόζουν τα μέτρα που κρίνονται αναγκαία από το Συμβούλιο των Μελών για τη βελτίωση ή την επίλυση κάθε προβλήματος στον τομέα αυτό.

Άρθρο 25

Ενημέρωση

Τα μέλη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να καθιστούν διαθέσιμα και να παρέχουν στο Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου όλα τα στατιστικά στοιχεία, τις πληροφορίες και την τεκμηρίωση που είναι αναγκαία για την εκπλήρωση των καθηκόντων του σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία και, ιδίως, όλες τις πληροφορίες που χρειάζεται για την κατάρτιση των ισοζυγίων ελαιολάδου, πυρηνελαίων και επιτραπέζιων ελιών και για την ενημέρωσή του όσον αφορά την εθνική πολιτική εκάστου των μελών στον τομέα της ελαιοκομίας.

Άρθρο 26

Διαφορές και καταγγελίες

1.Κάθε διαφορά η οποία αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, και η οποία δεν έχει ρυθμισθεί με διαπραγμάτευση, παραπέμπεται, κατόπιν αίτησης ενός ή περισσότερων μελών που εμπλέκονται στη διαφορά, στο Συμβούλιο των Μελών το οποίο αποφασίζει εν απουσία του ή των ενδιαφερόμενων μελών, μετά από γνωμοδότηση, ενδεχομένως, συμβουλευτικής επιτροπής, η σύνθεση της οποίας και οι λεπτομέρειες λειτουργίας καθορίζονται από τον εσωτερικό κανονισμό.

2.Η αιτιολογημένη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής υποβάλλεται στο Συμβούλιο των Μελών, το οποίο επιλύει σε κάθε περίπτωση τη διαφορά αφού λάβει υπόψη όλα τα σχετικά πληροφοριακά στοιχεία.

3.Κάθε καταγγελία για παράβαση από ένα μέλος, τον πρόεδρο ή τον αντιπρόεδρο όταν ενεργεί ως πρόεδρος, των υποχρεώσεων που υπέχει δυνάμει της παρούσας συμφωνίας παραπέμπεται στο Συμβούλιο των Μελών κατόπιν αιτήματος του καταγγέλλοντος μέλους. Το Συμβούλιο των μελών αποφασίζει εν απουσία του εν λόγω μέρους ή των εν λόγω μερών, κατόπιν διαβούλευσης με τα ενδιαφερόμενα μέρη και έπειτα από γνωμοδότηση, ενδεχομένως, της συμβουλευτικής επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Οι όροι εφαρμογής της παρούσας παραγράφου καθορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό.

4.Εάν το Συμβούλιο των μελών διαπιστώσει ότι ένα μέλος αθετεί τις υποχρεώσεις του βάσει της παρούσας συμφωνίας, μπορεί είτε να του επιβάλει κυρώσεις, από την απλή προειδοποίηση έως την αναστολή του δικαιώματος συμμετοχής στις αποφάσεις του Συμβουλίου των Μελών, έως ότου το εν λόγω μέλος εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του, είτε να το αποκλείσει από τη συμφωνία, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 34. Το εν λόγω μέλος έχει το δικαίωμα να προσφύγει σε τελευταίο βαθμό στο Διεθνές Δικαστήριο.

5.Εάν το Συμβούλιο των μελών θεωρεί ότι ο πρόεδρος ή ο αντιπρόεδρος όταν ενεργεί ως πρόεδρος δεν εκπλήρωσε τα καθήκοντά του σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας και τον εσωτερικό κανονισμό, μπορεί να αποφασίσει, κατόπιν αιτήσεως του 50 % τουλάχιστον των παρόντων μελών, να αναστείλει προσωρινά, είτε για μια σύνοδο είτε για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, τις εξουσίες και τις αρμοδιότητες που ανατίθενται στον πρόεδρο ή στον αντιπρόεδρο από την παρούσα συμφωνία ή από τον εσωτερικό κανονισμό και να διορίσει κάποιο από τα μέλη του Συμβουλίου ως αντικαταστάτη του. Η εφαρμογή της παρούσας παραγράφου διευκρινίζεται στον εσωτερικό κανονισμό.

6.Σε περίπτωση διαφορών σχετικά με συναλλαγές που αφορούν ελαιόλαδα, πυρηνέλαια ή επιτραπέζιες ελιές, το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου μπορεί να προβεί στις δέουσες συστάσεις προς τα μέλη όσον αφορά τη σύσταση και τη λειτουργία γραφείου συνδιαλλαγής και διεθνούς διαιτησίας για την επίλυση των εν λόγω διαφορών.

Άρθρο 27

Θεματοφύλακας

Ο Γενικός Γραμματέας του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών είναι θεματοφύλακας της παρούσας συμφωνίας.

Άρθρο 28

Υπογραφή, κύρωση, αποδοχή και έγκριση

1.Η παρούσα συμφωνία θα είναι ανοικτή προς υπογραφή από τις κυβερνήσεις που έχουν κληθεί στη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία του 2005 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές, στην έδρα του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών από την 1η Ιανουαρίου 2016 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2016.

2.Η παρούσα συμφωνία υπόκειται σε κύρωση, αποδοχή ή έγκριση από τις υπογράφουσες κυβερνήσεις, σύμφωνα με τις οικείες συνταγματικές διαδικασίες τους.

3.Κάθε κυβέρνηση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 μπορεί:

α)κατά την υπογραφή της παρούσας συμφωνίας, να δηλώσει εγγράφως ότι η υπογραφή αυτή εκφράζει τη συναίνεσή της να δεσμευθεί από τη συμφωνία (οριστική υπογραφή)· ή

β)μετά την υπογραφή της παρούσας συμφωνίας, να την κυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει, καταθέτοντας προς τούτο το σχετικό έγγραφο στον θεματοφύλακα.

4.Οι πράξεις κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης κατατίθενται στον θεματοφύλακα.

Άρθρο 29

Προσχώρηση

1.Η παρούσα συμφωνία είναι ανοιχτή στην προσχώρηση κάθε κυβέρνησης, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3, η οποία μπορεί να προσχωρήσει σ’ αυτήν με τους όρους που καθορίζει το Συμβούλιο των Μελών, οι οποίοι περιλαμβάνουν ιδίως τον αριθμό των μεριδίων συμμετοχής και προθεσμία για την κατάθεση των πράξεων προσχώρησης. Οι όροι αυτοί διαβιβάζονται από το Συμβούλιο των Μελών στον θεματοφύλακα. Η διαδικασία για την έναρξη της προσχώρησης, οι διαπραγματεύσεις προσχώρησης και οι σχετικές διατάξεις καθορίζονται από το Συμβούλιο των Μελών στον εσωτερικό κανονισμό.

2.Μετά την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων προσχώρησης που καθορίζονται στον εσωτερικό κανονισμό, το Συμβούλιο των Μελών αποφασίζει σχετικά με την προσχώρηση σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 10.

3.Κατά την προσχώρηση, το συμβαλλόμενο μέρος περιλαμβάνεται στο παράρτημα Α της παρούσας συμφωνίας, όπου αναφέρονται και τα μερίδια συμμετοχής που διαθέτει σύμφωνα με τους όρους προσχώρησης.

4.Η προσχώρηση πραγματοποιείται με την κατάθεση πράξης προσχώρησης στον θεματοφύλακα. Οι πράξεις προσχώρησης αναφέρουν ότι η κυβέρνηση αποδέχεται όλους τους όρους που καθορίζει το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου.

Άρθρο 30

Κοινοποίηση της προσωρινής εφαρμογής

1.Κάθε υπογράφουσα κυβέρνηση η οποία σκοπεύει να κυρώσει, να αποδεχθεί ή να εγκρίνει την παρούσα συμφωνία, ή η κυβέρνηση για την οποία το Συμβούλιο των Μελών καθόρισε όρους για την προσχώρηση, αλλά η οποία δεν είναι ακόμη σε θέση να καταθέσει τα έγγραφα, μπορεί, ανά πάσα στιγμή, να κοινοποιήσει στον θεματοφύλακα ότι θα εφαρμόσει προσωρινά την παρούσα συμφωνία, είτε, όταν αρχίσει να ισχύει σύμφωνα με το άρθρο 31, είτε, αν ισχύει ήδη, από συγκεκριμένη ημερομηνία.

2.Η κυβέρνηση η οποία, σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, έχει κοινοποιήσει ότι θα εφαρμόσει προσωρινά την παρούσα συμφωνία όταν αρχίσει να ισχύει ή, αν ισχύει ήδη, σε συγκεκριμένη ημερομηνία, είναι συμβαλλόμενο μέλος. Παραμένει συμβαλλόμενο μέρος μέχρι την ημερομηνία της κατάθεσης του εγγράφου κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης.

Άρθρο 31

Έναρξη ισχύος

1.Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2017, υπό την προϋπόθεση ότι τουλάχιστον πέντε συμβαλλόμενα μέρη από τα αναφερόμενα στο παράρτημα Α της παρούσας συμφωνίας, τα οποία αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 80% των μεριδίων συμμετοχής επί του συνόλου των 1000 μεριδίων συμμετοχής, θα έχουν υπογράψει οριστικά την παρούσα συμφωνία ή θα την έχουν κυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει ή θα έχουν προσχωρήσει σε αυτή.

2.Εάν, την 1η Ιανουαρίου 2017, η παρούσα συμφωνία δεν έχει αρχίσει να ισχύει σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, θα αρχίσει να ισχύει προσωρινά εάν, κατά την ημερομηνία αυτή, τα συμβαλλόμενα μέρη τα οποία πληρούν τις προϋποθέσεις της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, έχουν υπογράψει οριστικά την παρούσα συμφωνία ή την έχουν κυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει, ή έχουν κοινοποιήσει στον θεματοφύλακα ότι θα εφαρμόσουν την παρούσα συμφωνία προσωρινά.

3.Εάν, στις 31 Δεκεμβρίου 2016, δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις για την έναρξη ισχύος σύμφωνα με την παράγραφο 1 ή την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, ο θεματοφύλακας καλεί όσα συμβαλλόμενα μέρη έχουν υπογράψει την παρούσα συμφωνία οριστικά ή την έχουν κυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει, ή έχουν κοινοποιήσει ότι θα εφαρμόσουν την παρούσα συμφωνία προσωρινά, να αποφασίσουν αν η παρούσα συμφωνία θα αρχίσει να ισχύει μεταξύ τους προσωρινά ή οριστικά, στο σύνολό της ή εν μέρει, από την ημερομηνία την οποία μπορούν να καθορίσουν.

4.Για κάθε συμβαλλόμενο μέρος που καταθέτει πράξη κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της κατάθεσης αυτής.

Άρθρο 32

Τροποποιήσεις

1.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου, μπορεί, μέσω του Συμβουλίου των Μελών, να τροποποιήσει την παρούσα συμφωνία με ομοφωνία.

2.Το Συμβούλιο των Μελών καθορίζει την ημερομηνία κατά την οποία τα μέλη οφείλουν να έχουν κοινοποιήσει στον θεματοφύλακα ότι αποδέχονται την τροποποίηση.

3.Η τροποποίηση τίθεται σε ισχύ ενενήντα ημέρες μετά την παραλαβή από τον θεματοφύλακα της κοινοποίησης αποδοχής από όλα τα μέλη. Εάν δεν πληρούται αυτή η προϋπόθεση, κατά την ημερομηνία που έχει καθορίσει το Συμβούλιο των Μελών σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, θεωρείται ότι η σχετική τροποποίηση έχει αποσυρθεί.

4.Οι επικαιροποιήσεις του καταλόγου των συμβαλλόμενων μερών του παραρτήματος Α κατ’ εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 5 δεν θεωρούνται, για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, τροποποιήσεις.

Άρθρο 33

Αποχώρηση

1.Κάθε μέλος μπορεί να αποχωρήσει από την παρούσα συμφωνία ανά πάσα στιγμή μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κοινοποιώντας εγγράφως την αποχώρησή του στον θεματοφύλακα. Το μέλος ενημερώνει συγχρόνως, εγγράφως, το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου για την απόφασή του.

2.Η αποχώρηση δυνάμει του παρόντος άρθρου καθίσταται ενεργή 90 ημέρες από τη λήψη της κοινοποίησή της από τον θεματοφύλακα.

Άρθρο 34

Αποκλεισμός

Με την επιφύλαξη του άρθρου 26, εάν το Συμβούλιο των Μελών αποφασίσει ότι ένα μέλος παραβαίνει τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει της παρούσας συμφωνίας και κρίνει επιπλέον ότι η παράβαση αυτή παρακωλύει σημαντικά τη λειτουργία της εν λόγω συμφωνίας, μπορεί, με αιτιολογημένη απόφαση των άλλων μελών η οποία λαμβάνεται ομόφωνα απόντος του σχετικού μέλους, να αποκλείσει το μέλος αυτό από την παρούσα συμφωνία. Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου κοινοποιεί αμέσως την απόφασή του στον θεματοφύλακα. Το εν λόγω μέλος παύει να είναι μέλος της παρούσας συμφωνίας 30 ημέρες μετά την απόφαση του Συμβουλίου των Μελών. Καμία νέα οικονομική υποχρέωση δεν επιβάλλεται μετά την ημερομηνία της απόφασης αποκλεισμού του μέλους αυτού.

Άρθρο 35

Εκκαθάριση λογαριασμών

1.Το Συμβούλιο των Μελών προβαίνει σε εκκαθάριση των λογαριασμών κατά τον τρόπο που θεωρεί δίκαιο, λαμβάνοντας υπόψη όλες τις υποχρεώσεις από τις οποίες προκύπτουν έννομες συνέπειες για το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου και οι οποίες έχουν αντίκτυπο στις εισφορές ενός μέλους το οποίο έχει αποχωρήσει από την παρούσα συμφωνία ή έχει αποκλειστεί από το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου ή έχει παύσει καθ’ οιονδήποτε άλλο τρόπο να είναι μέλος της παρούσας συμφωνίας· καθορίζει επίσης το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την εξασφάλιση της κατάλληλης μετάβασης, ιδίως όταν πρέπει να τεθεί τέρμα στις υποχρεώσεις αυτές.

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του προηγούμενου εδαφίου, το εν λόγω μέλος υποχρεούται να καταβάλει οποιοδήποτε ποσό οφείλει στο Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου για την περίοδο κατά την οποία ήταν μέλος.

2.Κατά τη λήξη της ισχύος της παρούσας συμφωνίας, κανένα μέλος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου δεν δικαιούται μερίδιο από τα έσοδα της εκκαθάρισης ή από τα λοιπά στοιχεία ενεργητικού του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου· κανένα μερίδιο από το ενδεχόμενο έλλειμμα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου δεν μπορεί να του καταλογισθεί.

Άρθρο 36

Διάρκεια, παράταση και λύση

1.Η παρούσα συμφωνία παραμένει σε ισχύ έως τις 31 Δεκεμβρίου 2026.

2.Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί να παρατείνει την παρούσα συμφωνία. Το Συμβούλιο των Μελών κοινοποιεί την εν λόγω παράταση στον θεματοφύλακα. Μέλος το οποίο δεν αποδέχεται την ούτως αποφασισθείσα παράταση της παρούσας συμφωνίας, ενημερώνει το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου και παύει να είναι μέρος της παρούσας συμφωνίας από την αρχή της περιόδου παράτασης.

3.Εάν, πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2026 ή πριν από την παρέλευση της περιόδου παράτασης που έχει αποφασίσει, το Συμβούλιο των Μελών διαπραγματευθεί νέα συμφωνία, η οποία όμως δεν έχει ακόμη τεθεί σε ισχύ, προσωρινά ή οριστικά, η παρούσα συμφωνία παραμένει σε ισχύ για μέγιστη διάρκεια δώδεκα μηνών από την ημερομηνία λήξης της έως την έναρξη ισχύος της νέας συμφωνίας.

4.Το Συμβούλιο των Μελών μπορεί να αποφασίσει, ομόφωνα, να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία. Οι υποχρεώσεις των μελών, εξακολουθούν να ισχύουν έως την ημερομηνία λήξης που ορίζεται από το Συμβούλιο των Μελών.

5.Ανεξαρτήτως της λήξης ή της καταγγελίας της παρούσας συμφωνίας, το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου εξακολουθεί να υφίσταται για το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την εκκαθάρισή του, συμπεριλαμβανομένης της εκκαθάρισης των λογαριασμών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής έχει τις εξουσίες και τα καθήκοντα που είναι αναγκαία για τους σκοπούς αυτούς.

6.Το Διεθνές Συμβούλιο Ελαιολάδου κοινοποιεί στον θεματοφύλακα οιαδήποτε απόφαση λαμβάνεται κατ’ εφαρμογή του παρόντος άρθρου.

Άρθρο 37

Επιφυλάξεις

Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο επιφυλάξεων.

   ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι για τον σκοπό αυτό, υπέγραψαν την παρούσα συμφωνία στις αναφερόμενες ημερομηνίες.

   ΕΓΙΝΕ στη Γενεύη, στις 9 Οκτωβρίου 2015, τα δε κείμενα της παρούσας συμφωνίας στην αγγλική, αραβική, ισπανική και γαλλική γλώσσα είναι εξίσου αυθεντικά.



Παράρτημα A

Ποσοστά συμμετοχής στον προϋπολογισμό του Οργανισμού σύμφωνα με το άρθρο 11

Αλβανία                5

Αλγερία                    19

Αργεντινή                18

Αίγυπτος                    23

Ιράν (Ισλαμική Δημοκρατία του)    5

Ιράκ                    5

Ισραήλ                    5

Ιορδανία                8

Λίβανος                    6

Λιβύη                    5

Μαρόκο                    41

Μαυροβούνιο                5

Τυνησία                    67

Τουρκία                66

Ευρωπαϊκή Ένωση            717

Ουρουγουάη                5

   Σύνολο:                    1.000



Παράρτημα B

Ονομασίες και ορισμοί των ελαιολάδων και των πυρηνελαίων

Οι ονομασίες των ελαιολάδων και πυρηνελαίων αναγράφονται κατωτέρω με τον αντίστοιχο ορισμό κάθε ονομασίας:

I.    Ελαιόλαδα

A.    Παρθένα ελαιόλαδα: έλαια που παράγονται από τον καρπό του ελαιόδενδρου (Olea europaea L.) μόνο με μηχανικά ή άλλα φυσικά μέσα, υπό συνθήκες, ιδίως θερμικές, που δεν επιφέρουν αλλοίωση του ελαίου, και τα οποία δεν έχουν υποστεί άλλη επεξεργασία πλην της πλύσης, της καθίζησης, της φυγοκέντρισης και της διύλισης. Αποτελούν αντικείμενο της κατάταξης και των ονομασιών που ακολουθούν:

α)Παρθένα ελαιόλαδα κατάλληλα για κατανάλωση ως έχουν:

i)    Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο: παρθένο ελαιόλαδο του οποίου τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή·

ii)    Παρθένο ελαιόλαδο: παρθένο ελαιόλαδο του οποίου τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή·

iii)    Κοινό παρθένο ελαιόλαδο: παρθένο ελαιόλαδο του οποίου τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή 2 ·

β)Παρθένα ελαιόλαδα για τα οποία απαιτείται επεξεργασία πριν από την κατανάλωση:

i)    Μειονεκτικό παρθένο ελαιόλαδο: παρθένο ελαιόλαδο του οποίου τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή. Προορίζεται για ραφινάρισμα με σκοπό να χρησιμοποιηθεί για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή για τεχνικούς σκοπούς.

B.    Εξευγενισμένο ελαιόλαδο: παρθένο ελαιόλαδο που λαμβάνεται από τον εξευγενισμό παρθένων ελαιολάδων, του οποίου τα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή 3 .

Γ.    Ελαιόλαδο που αποτελείται από ανάμειξη εξευγενισμένου ελαιόλαδου και παρθένων ελαιολάδων: έλαιο που προκύπτει από ανάμειξη εξευγενισμένου ελαιόλαδου και παρθένων ελαιολάδων που προορίζονται για άμεση κατανάλωση, του οποίου τα φυσικοχημικά χαρακτηριστικά αντιστοιχούν στο πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την εν λόγω κατηγορία.

II.    Πυρηνέλαιο 4

Πρόκειται για έλαιο που λαμβάνεται κατόπιν επεξεργασίας των ελαιοπυρήνων με διαλύτες ή άλλα φυσικά μέσα, με εξαίρεση τα έλαια που λαμβάνονται με διεργασίες επανεστεροποίησης και με την ανάμειξη με έλαια άλλου είδους. Φέρει τις ακόλουθες ονομασίες:

A.    Ακατέργαστο πυρηνέλαιο: πυρηνέλαιο του οποίου τα φυσικοχημικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή. Προορίζεται για ραφινάρισμα με σκοπό να χρησιμοποιηθεί για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή για τεχνικούς σκοπούς.

B.    Εξευγενισμένο πυρηνέλαιο: έλαιο που λαμβάνεται με εξευγενισμό του ακατέργαστου πυρηνελαίου, του οποίου τα φυσικοχημικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο εμπορικό πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την κατηγορία αυτή 5 .

Γ.    Πυρηνέλαιο που λαμβάνεται από την ανάμειξη εξευγενισμένου πυρηνελαίου και παρθένων ελαιολάδων: έλαιο που λαμβάνεται από την ανάμειξη εξευγενισμένου πυρηνελαίου και παρθένων ελαιολάδων για άμεση κατανάλωση, του οποίου τα φυσικοχημικά χαρακτηριστικά ανταποκρίνονται στο πρότυπο του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου για την εν κατηγορία αυτή. Σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να ονομάζεται «ελαιόλαδο».



Παράρτημα Γ

Είδη και ορισμοί των επιτραπέζιων ελιών

Οι επιτραπέζιες ελιές ταξινομούνται σε ένα από τα ακόλουθα είδη:

i)    Πράσινες ελιές: οι καρποί συγκομίζονται κατά την περίοδο ωρίμασης, πριν από τον χρωματισμό τους, όταν έχουν φθάσει σε κανονικό μέγεθος. Το χρώμα τους ποικίλλει από πράσινο έως κίτρινο του άχυρου·

ii)    Ελιές που βρίσκονται στο στάδιο αλλαγής του χρώματος: οι καρποί συγκομίζονται πριν από το στάδιο της πλήρους ωρίμασης, τη στιγμή της αλλαγής του χρώματος. Έχουν χρώμα ροδόχρουν, σκούρο ροδόχρουν ή καστανό·

iii)    Μαύρες ελιές: οι καρποί συγκομίζονται κατά την πλήρη ωρίμασή τους ή λίγο πριν. Το χρώμα τους ποικίλλει από κοκκινωπό μαύρο έως ιώδες μαύρο, σκούρο ιώδες, λαδί μαύρο ή σκούρο καστανό.

Τα εμπορικά παρασκευάσματα επιτραπέζιων ελιών, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων τύπων μεταποίησης, διέπονται από τα ισχύοντα εμπορικά πρότυπα του Διεθνούς Συμβουλίου Ελαιολάδου.

(1) *Ο κατάλογος των συμμετεχόντων δημοσιεύθηκε ως έγγραφο TD/OLIVE OIL.11/INF.1.
(2) Το προϊόν αυτό μπορεί να πωλείται απευθείας στον καταναλωτή μόνο εάν επιτρέπεται στη χώρα λιανικής πώλησης. Εάν δεν επιτρέπεται, η ονομασία του προϊόντος πρέπει να αντιστοιχεί στη νομοθεσία της χώρας αυτής.
(3) Το προϊόν αυτό μπορεί να πωλείται απευθείας στον καταναλωτή μόνο εάν επιτρέπεται στη χώρα λιανικής πώλησης.
(4) Το πυρηνέλαιο δεν μπορεί να πωλείται ως «ελαιόλαδο».
(5) Το προϊόν αυτό μπορεί να πωλείται απευθείας στον καταναλωτή μόνο εάν επιτρέπεται στη χώρα λιανικής πώλησης.
Top