This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51998AP0136
Legislative resolution embodying Parliament's opinion on the proposal for a Council Directive on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access (COM(97)0356 C4-0475/97 97/0198(COD)) (Decision procedure: first reading)
Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έννομη προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (COM(97)0356 C4-0475/97 97/0198(COD)) (Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)
Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έννομη προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (COM(97)0356 C4-0475/97 97/0198(COD)) (Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)
ΕΕ C 152 της 18.5.1998, p. 59
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έννομη προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (COM(97)0356 C4-0475/97 97/0198(COD)) (Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 152 της 18/05/1998 σ. 0059
A4-0136/98 Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έννομη προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (COM(97)0356 - C4-0475/97 - 97/0198(COD)) Η πρόταση αυτή εγκρίνεται με τις ακόλουθες τροποποιήσεις: (Τροπολογία 1) Δεύτερη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι η διασυνοριακή παροχή των υπηρεσιών ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και των υπηρεσιών της κοινωνίας των πολιτών μπορούν να συμβάλουν σημαντικά στην επίτευξη των στόχων αυτών; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η διασυνοριακή παροχή των υπηρεσιών ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και των υπηρεσιών της κοινωνίας των πολιτών μπορούν να συμβάλουν , στο ατομικό επίπεδο, στην πλήρη άσκηση της ελευθερίας της έκφρασης ως θεμελιώδους δικαιώματος και, στο συλλογικό επίπεδο, στην επίτευξη των στόχων της Συνθήκης; (Τροπολογία 2) Τρίτη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι η Συνθήκη προβλέπει την ελεύθερη κυκλοφορία όλων των υπηρεσιών που παρέχονται έναντι καταβολής αντιτίμου; ότι το δικαίωμα αυτό, το οποίο εφαρμόζεται στις υπηρεσίες ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και στις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών, αποτελεί επίσης την εφαρμογή στο κοινοτικό δίκαιο μιας γενικότερης αρχής, της ελευθερίας έκφρασης όπως προβλέπεται στο άρθρο 10 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Θεμελιωδών Ελευθεριών; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η Συνθήκη προβλέπει την ελεύθερη κυκλοφορία των υπηρεσιών που κατά κανόνα παρέχονται έναντι αμοιβής; ότι το δικαίωμα αυτό, το οποίο εφαρμόζεται στις υπηρεσίες ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και στις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών, αποτελεί επίσης την εφαρμογή στο κοινοτικό δίκαιο μιας γενικότερης αρχής, της ελευθερίας έκφρασης όπως προβλέπεται στο άρθρο 10 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Θεμελιωδών Ελευθεριών; ότι το παρόν άρθρο αναγνωρίζει ρητώς το δικαίωμα των πολιτών να λαμβάνουν και να διαδίδουν πληροφορίες ανεξαρτήτως των συνόρων και ότι οιοσδήποτε περιορισμός αυτού του δικαιώματος πρέπει να βασίζεται στην απαιτούμενη στάθμιση των άλλων νομίμων συμφερόντων που αξίζουν να προστατευθούν από νομικής απόψεως; (Τροπολογία 3) Αιτιολογική σκέψη 3α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> εκτιμώντας ότι τα συστήματα πρόσβασης υπό όρους δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται με αποκλειστικό σκοπό την άρνηση της πρόσβασης σε καταναλωτές ορισμένων κρατών μελών σε υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες δωρεάν σε άλλα κράτη μέλη; (Τροπολογία 4) Αιτιολογική σκέψη 3β (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> εκτιμώντας ότι η παρούσα οδηγία πρέπει να παρέχει προστασία από παράνομες (πειρατικές) συσκευές, δηλαδή συσκευές που σχεδιάζονται αποκλειστικώς ή προσαρμόζονται από τεχνική άποψη για αθέμιτη λήψη; (Τροπολογία 5) Αιτιολογική σκέψη 5α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> εκτιμώντας ότι οι πρόσφατες εξελίξεις στην τεχνολογία και στο χώρο των οπτικοακουστικών μέσων καθώς και οι επιπτώσεις τους για τον πολίτη, δικαιολογούν επίσης την επέκταση της νομικής αυτής προστασίας και σε υπηρεσίες, των οποίων η παροχή εγγράφεται στα πλαίσια μιας γενικότερης οικονομικής δραστηριότητος, ή τουλάχιστον σε ορισμένες απ' αυτές; (Τροπολογία 25) Αιτιολογική σκέψη 5β (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> εκτιμώντας ότι η κρυπτογράφηση των υπηρεσιών ραδιοτηλεοπτικής αναμετάδοσης δεν πρέπει να στερεί χωρίς λόγο από τον μέσο τηλεθεατή τις υπηρεσίες αυτές, εφόσον αρχικά προσφέροντο χωρίς οικονομικό αντάλλαγμα; (Τροπολογία 6) Έκτη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι οι δυνατότητες που προσφέρουν οι ψηφιακές τεχνολογίες επιτρέπουν να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη δυνατότητα επιλογής για τους καταναλωτές και συμβάλλουν στην προώθηση της πολιτιστικής πολυφωνίας, με την ανάπτυξη ενός ακόμη μεγαλύτερου φάσματος υπηρεσιών κατά την έννοια των άρθρων 59 και 60 της Συνθήκης; ότι η βιωσιμότητα των υπηρεσιών αυτών θα εξαρτάται συχνά από τη χρησιμοποίηση τεχνικών πρόσβασης υπό όρους προκειμένου να διασφαλιστεί η καταβολή του αντιτίμου στον φορέα παροχής των υπηρεσιών; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι οι δυνατότητες που προσφέρουν οι ψηφιακές τεχνολογίες επιτρέπουν να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη δυνατότητα επιλογής για τους καταναλωτές και συμβάλλουν στην προώθηση της πολιτιστικής πολυφωνίας, με την ανάπτυξη ενός ακόμη μεγαλύτερου φάσματος υπηρεσιών κατά την έννοια των άρθρων 59 και 60 της Συνθήκης; ότι η βιωσιμότητα των υπηρεσιών αυτών θα εξαρτάται συχνά από τη χρησιμοποίηση τεχνικών πρόσβασης υπό όρους προκειμένου να διασφαλιστεί η καταβολή του αντιτίμου στον φορέα παροχής των υπηρεσιών; ότι, κατά συνέπεια, η νομική προστασία των φορέων παροχής υπηρεσιών έναντι παρανόμων συσκευών που επιτρέπουν την πρόσβαση σε αυτές τις υπηρεσίες ατελώς, φαίνεται αναγκαία προκειμένου να εξασφαλιστεί η οικονομική βιωσιμότητα των υπηρεσιών; (Τροπολογία 7) Αιτιολογική σκέψη 8α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> λαμβάνοντας υπόψη ότι η οδηγία αυτή εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των κοινοτικών ή εθνικών διατάξεων που έχουν ως στόχο να εξασφαλίσουν ότι ορισμένοι ραδιοτηλεοπτικοί σταθμοί, που θεωρούνται δημοσίου συμφέροντος, δεν βασίζονται στην πρόσβαση υπό όρους; (Τροπολογία 8) Αιτιολογική σκέψη 8β (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> λαμβάνοντας υπόψη ότι η οδηγία αυτή εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των πολιτιστικών πτυχών κάθε μελλοντικής κοινοτικής δράσης σχετικά με νέες υπηρεσίες; (Τροπολογία 9) Δέκατη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι η εφαρμογή της Συνθήκης δεν αρκεί για την κατάργηση των εμποδίων στην εσωτερική αγορά και ότι τα εμπόδια αυτά πρέπει να καταργηθούν με την εξασφάλιση ισοδύναμου επιπέδου προστασίας μεταξύ των κρατών μελών; ότι αυτό προϋποθέτει την προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών σχετικά με τις εμπορικές δραστηριότητες που αφορούν παράνομες συσκευές; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η εφαρμογή της Συνθήκης δεν αρκεί για την κατάργηση των εμποδίων στην εσωτερική αγορά και ότι τα εμπόδια αυτά πρέπει να καταργηθούν με την εξασφάλιση ισοδύναμου επιπέδου προστασίας μεταξύ των κρατών μελών; ότι αυτό προϋποθέτει την προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών σχετικά με τις εμπορικές δραστηριότητες και άλλες δραστηριότητες οικονομικού κατά κανόνα περιεχομένου, που αφορούν τις παράνομες συσκευές; (Τροπολογία 10) Αιτιολογική σκέψη 10α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι φαίνεται απαραίτητο να διασφαλισθεί ότι τα κράτη μέλη παρέχουν κατάλληλη νομική προστασία κατά μεμονωμένων ατόμων ή ομάδων που χρησιμοποιούν παράνομες συσκευές με σκοπό το άμεσο ή έμμεσο οικονομικό όφελος και που γνωρίζουν ή θα όφειλαν λογικά να γνωρίζουν ότι καθιστούν δυνατή ή διευκολύνουν αθεμίτως την παράκαμψη αποτελεσματικών τεχνικών μέτρων που έχουν ληφθεί για την προστασία της πληρωμής μιας υπηρεσίας που παρέχεται με κάθε νομιμότητα; (Τροπολογία 11) Ενδέκατη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι οι εμπορικές αυτές δραστηριότητες είναι επιζήμιες για τους καταναλωτές οι οποίοι εξαπατώνται όσον αφορά την προέλευση των παράνομων συσκευών, και ότι απαιτείται υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών για την καταπολέμηση της παραπλανητικής αυτής πρακτικής; ότι το άρθρο 129Α παράγραφος 1 της Συνθήκης ορίζει ότι η Κοινότητα συμβάλλει στην επίτευξη υψηλού επιπέδου προστασίας των καταναλωτών με μέτρα θεσπιζόμενα κατ'εφαρμογή του άρθρου 100Α; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι οι δραστηριότητες αυτές είναι επιζήμιες για τους καταναλωτές οι οποίοι εξαπατώνται όσον αφορά την προέλευση των παράνομων συσκευών, και ότι απαιτείται υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών για την καταπολέμηση της παραπλανητικής αυτής πρακτικής; ότι το άρθρο 129Α παράγραφος 1 της Συνθήκης ορίζει ότι η Κοινότητα συμβάλλει στην επίτευξη υψηλού επιπέδου προστασίας των καταναλωτών με μέτρα θεσπιζόμενα κατ'εφαρμογή του άρθρου 100Α; (Τροπολογία 12) Αιτιολογική σκέψη 13α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι οι προβλεπόμενες στην παρούσα οδηγία κυρώσεις και τα μέσα προστασίας υφίστανται με την επιφύλαξη τυχόν άλλων κυρώσεων ή μέσων προστασίας, που προβλέπονται στο πλαίσιο των ενδοκρατικών εννόμων τάξεων, όπως γενικά προληπτικά μέτρα ή κατάσχεση παρανόμων συσκευών; (Τροπολογία 13) Αιτιολογική σκέψη 14α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι τα κράτη μέλη είναι υποχρεωμένα, σύμφωνα με το άρθρο 5 της Συνθήκης, να λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλίζουν την εφαρμογή και την αποτελεσματικότητα της κοινοτικής νομοθεσίας, ιδίως με το να θεσπίζουν αποτελεσματικές, ανάλογες προς τον επιδιωκόμενο στόχο και αποτρεπτικές κυρώσεις; (Τροπολογία 14) Αιτιολογική σκέψη 14β (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι τα κράτη μέλη, κατά την θέσπιση των προβλεπόμενων στην παρούσα οδηγία διατάξεων, πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με το ρόλο των κυρώσεων για τη θέση σε εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα της εσωτερικής αγοράς, η οποία ορίζει ότι «μόνο μία συνεπής προσέγγιση του ζητήματος των κυρώσεων που εφαρμόζονται στους κόλπους της ενιαίας αγοράς μπορεί να διασφαλίσει ταυτόχρονα τον θεμιτό ανταγωνισμό με δίκαιους όρους και την προστασία των γενικών συμφερόντων που αφορούν οι κοινοί κανόνες. (Τροπολογία 15) Δέκατη πέμπτη αιτιολογική σκέψη >Αρχικό κείμενο> ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των εθνικών διατάξεων που ενδεχομένως απαγορεύουν την κατοχή παράνομων συσκευών για αποκλειστική χρήση; ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων ανταγωνισμού; ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων που διέπουν την προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ότι η παρούσα οδηγία δεν αποκλείει το ενδεχόμενο να αναλάβουν τα κράτη μέλη πρωτοβουλία με σκοπό την απαγόρευση, μέσω εθνικών διατάξεων, της κατοχής παράνομων συσκευών για αποκλειστική χρήση; ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων ανταγωνισμού; ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων που διέπουν την προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας; (Τροπολογία 16) Αιτιολογική σκέψη 15α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> λαμβάνοντας υπόψη ότι η οδηγία αυτή εφαρμόζεται με την επιφύλαξη του δικαιώματος του θεατή να έχει ατελή πρόσβαση σε κανάλια στο πλαίσιο μιας πλατφόρμας υπηρεσιών που παρέχονται με πρόσβαση υπό όρους χωρίς να απαιτείται να καταβάλλει συμπληρωματικό τέλος πέραν από την κανονική χρέωση προκειμένου να έχει ελεύθερη πρόσβαση στην πλατφόρμα; (Τροπολογία 17) Αιτιολογική σκέψη 16α (νέα) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> λαμβάνοντας υπόψη ότι θα πρέπει να εξασφαλισθεί ισορροπία μεταξύ των συμφερόντων των φορέων παροχής υπηρεσιών και των κατόχων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας να αμείβονται για τις υπηρεσίες τους (μέσω της κωδικοποίησης) αφενός, και του συμφέροντος του ευρέος κοινού να μην αποκλείεται ολοένα και περισσότερο από την πληροφόρηση και τα πολιτιστικά γεγονότα αφετέρου; (Τροπολογία 18) Άρθρο 1, σημείο α) >Αρχικό κείμενο> α) «Προστατευόμενη υπηρεσία» νοείται μία από τις ακόλουθες υπηρεσίες όταν η παροχή της γίνεται υπό όρους: >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> α) «Προστατευόμενη υπηρεσία» νοείται μία από τις ακόλουθες υπηρεσίες όταν η παροχή της γίνεται υπό όρους: >Αρχικό κείμενο> - Τηλεοπτική μετάδοση, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 στοιχείο α) της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ, >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - Τηλεοπτική μετάδοση, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 στοιχείο α) της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 2α της ιδίας, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 97/36/ΕΚ,(1) >Αρχικό κείμενο> - ραδιοφωνική μετάδοση, δηλαδή η ενσύρματη ή ασύρματη μετάδοση, συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής, ραδιοφωνικών προγραμμάτων για το κοινό, >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - ραδιοφωνική μετάδοση, δηλαδή η ενσύρματη ή ασύρματη μετάδοση, συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής, ραδιοφωνικών προγραμμάτων για το κοινό, >Αρχικό κείμενο> - οι υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών κατά την έννοια του άρθρου 1, στοιχείο 2 της οδηγίας 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου μετά την τροποποίησή της από την οδηγία, >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> - οι υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών κατά την έννοια του άρθρου 1, στοιχείο 2 της οδηγίας 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου μετά την τροποποίησή της από την οδηγία (2), >Αρχικό κείμενο> ή η παροχή πρόσβασης υπό όρους στις προαναφερθείσες υπηρεσίες, ως ανεξάρτητη υπηρεσία. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> Στην έννοια αυτή εμπίπτει και η παροχή πρόσβασης υπό όρους στις προαναφερθείσες υπηρεσίες, θεωρούμενη ως ανεξάρτητη υπηρεσία. ________________ (1) ΕΕ L 202 της 30.7.1997, σελ. 60 (2) Βλ. πρόταση οδηγίας COM(96)0392, ΕΕ C 307 της 16.10.1996, σελ. 11 (Τροπολογία 20) Άρθρο 1, σημείο (β) >Αρχικό κείμενο> β) «πρόσβαση υπό όρους» νοείται οποιοδήποτε τεχνικό μέτρο ή/και διάταξη με την οποία η πρόσβαση στην υπηρεσία σε κατανοητή μορφή παρέχεται υπό όρους, βάσει προηγούμενης έγκρισης με στόχο την εξασφάλιση της καταβολής αντιτίμου για την υπηρεσία αυτή; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> β) «πρόσβαση υπό όρους» νοείται οποιοδήποτε τεχνικό μέτρο ή/και διάταξη με την οποία η πρόσβαση στην υπηρεσία σε κατανοητή μορφή παρέχεται υπό όρους, βάσει προηγούμενης έγκρισης με στόχο την προστασία της οικονομικής αξίας της υπηρεσίας αυτής; (Τροπολογία 21) Άρθρο 1, σημείο γ) >Αρχικό κείμενο> γ) «Συσκευή για την πρόσβαση υπό όρους» νοείται οποιοσδήποτε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει σχεδιαστεί ή προσαρμοστεί έτσι ώστε να καθιστά δυνατή την πρόσβαση σε μία προστατευόμενη υπηρεσία σε κατανοητή μορφή; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> γ) «Συσκευή για την πρόσβαση υπό όρους» νοείται οποιοσδήποτε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει σχεδιαστεί , συναρμοσθεί ή προσαρμοστεί έτσι ώστε να καθιστά δυνατή την πρόσβαση σε μία προστατευόμενη υπηρεσία σε κανοητή μορφή; (Τροπολογία 22) Άρθρο 1, σημείο ε) >Αρχικό κείμενο> ε) «Παράνομη συσκευή»: νοείται κάθε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει σχεδιαστεί ή προσαρμοστεί ώστε να επιτρέπει την αθέμιτη πρόσβαση σε προστατευόμενη υπηρεσία; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> ε) «Παράνομη συσκευή»: νοείται κάθε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει σχεδιαστεί, συναρμοσθεί ή προσαρμοστεί με επιδιωκόμενο στόχο να επιτρέπει την αθέμιτη πρόσβαση σε προστατευόμενη υπηρεσία; (Τροπολογία 23) Άρθρο 3, σημεία αα) (νέο), β) και γ) >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> α1) την κάθε διάθεση που γίνεται για άμεσο ή έμμεσο οικονομικό όφελος; >Αρχικό κείμενο> β) την εγκατάσταση, συντήρηση ή αντικατάσταση παράνομων συσκευών για εμπορικούς σκοπούς; >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> β) την εγκατάσταση, συντήρηση ή αντικατάσταση παράνομων συσκευών για εμπορικούς σκοπούς ή για άμεσο ή έμμεσο οικονομικό όφελος; >Αρχικό κείμενο> γ) τη χρησιμοποίηση εμπορικών επικοινωνιών για την προώθηση των παράνομων συσκευών. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> γ) τη χρησιμοποίηση εμπορικών επικοινωνιών για την προώθηση των παράνομων συσκευών , όπως είναι η διαφήμιση, η άμεση εμπορία, η επιδότηση, η προώθηση των πωλήσεων, οι δημόσιες σχέσεις κλπ.. >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> γα) τη διαφήμιση σχετικά με την κατασκευή, εισαγωγή, πώληση και, γενικότερα, διάθεση των παρανόμων συσκευών; >Αρχικό κείμενο> >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> γβ) τη διαφήμιση σχετικά με δραστηριότητες και ενέργειες που διευκολύνουν την αθέμιτη πρόσβαση 7 (Τροπολογία 24) Άρθρο 4, παράγραφος 2 >Αρχικό κείμενο> 2. Κάθε κράτος μέλος θεσπίζει τα απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι φορείς παροχής των υπηρεσιών, τα συμφέροντα των οποίων θίγονται από μία παράνομη δραστηριότητα που διεξάγεται στο έδαφός τους έχουν τη δυνατότητα να ασκήσουν αγωγή αποζημίωσης και να ζητήσουν τη λήψη προσωρινών μέτρων ή και, στις περιπτώσεις που απαιτείται, την κατάσχεση των παράνομων συσκευών. >Κείμενο μετά την ψηφοφορία στο ΕΚ> 2. Κάθε κράτος μέλος θεσπίζει τα απαιτούμενα και σύμφωνα με τη νομοθεσία του μέτρα προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι φορείς παροχής των υπηρεσιών, τα συμφέροντα των οποίων θίγονται από μία παράνομη δραστηριότητα που διεξάγεται στο έδαφός τους έχουν τη δυνατότητα να ασκήσουν αγωγή αποζημίωσης και να ζητήσουν τη λήψη προσωρινών μέτρων ή και, στις περιπτώσεις που απαιτείται, την κατάσχεση των παράνομων συσκευών. Νομοθετικό ψήφισμα που αποτελεί τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου επί της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έννομη προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (COM(97)0356 - C4-0475/97 - 97/0198(COD))(Διαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, - έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και προς το Συμβούλιο (COM(97)0356 - 97/0198(COD)) ((ΕΕ C 314 της 16.10.1997, σελ. 7.)), - έχοντας υπόψη το άρθρο 189 B, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ και τα άρθρα 57, παράγραφος 2, 66 και 100Α της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία η πρόταση του υποβλήθηκε από την Επιτροπή (C4-0475/97), - έχοντας υπόψη το άρθρο 58 του Κανονισμού του, - έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Οικονομικής, Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής, καθώς και της Επιτροπής Πολιτισμού, Νεότητος, Παιδείας και Μέσων Ενημερώσεως (A4-0136/98), 1. εγκρίνει, με την επιφύλαξη των τροποποιήσεων που επέφερε σ' αυτήν, την πρόταση της Επιτροπής; 2. καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 189 A, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ; 3. καλεί το Συμβούλιο να συμπεριλάβει, στην κοινή θέση που θα καθορίσει σύμφωνα με το άρθρο 189 B, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, τις τροποποιήσεις που ενέκρινε το Κοινοβούλιο; 4. καλεί το Συμβούλιο, στην περίπτωση που προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικώς, και ζητεί να αρχίσει η διαδικασία συνεννόησης; 5. υπενθυμίζει ότι η Επιτροπή οφείλει να υποβάλλει στο Κοινοβούλιο κάθε τροποποίηση που προτίθεται να επιφέρει στην πρότασή της όπως τροποποιήθηκε από το Κοινοβούλιο; 6. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα γνώμη στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.