Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022L1647

Εκτελεστική οδηγία (ΕΕ) 2022/1647 της Επιτροπής της 23ης Σεπτεμβρίου 2022 για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/90/ΕΚ όσον αφορά παρέκκλιση για βιολογικές ποικιλίες ειδών γεωργικών φυτών κατάλληλων για βιολογική παραγωγή

C/2022/6646

ΕΕ L 248 της 26.9.2022, pp. 46–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2022/1647/oj

26.9.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 248/46


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ (ΕΕ) 2022/1647 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Σεπτεμβρίου 2022

για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/90/ΕΚ όσον αφορά παρέκκλιση για βιολογικές ποικιλίες ειδών γεωργικών φυτών κατάλληλων για βιολογική παραγωγή

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/53/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, περί του κοινού καταλόγου ποικιλιών καλλιεργούμενων φυτικών ειδών (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία 2003/90/ΕΚ της Επιτροπής (2) έχει ως στόχο να εξασφαλίσει ότι οι ποικιλίες των ειδών γεωργικών φυτών τις οποίες τα κράτη μέλη περιλαμβάνουν στους εθνικούς τους καταλόγους συμμορφώνονται με τα πρωτόκολλα τα οποία έχει θεσπίσει το Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών (ΚΓΦΠ). Ειδικότερα, τα εν λόγω πρωτόκολλα αποσκοπούν στη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες σχετικά με τα ελάχιστα χαρακτηριστικά που πρέπει να καλύπτονται κατά την εξέταση και τις ελάχιστες προϋποθέσεις για την εξέταση ορισμένων ποικιλιών ειδών γεωργικών φυτών ώστε να εξασφαλιστεί η διακριτότητα, η ομοιομορφία και η σταθερότητα (στο εξής: ΔΟΣ). Για τα είδη που δεν καλύπτονται από τα πρωτόκολλα του ΚΓΦΠ, η εν λόγω οδηγία αποσκοπεί στη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τις κατευθυντήριες γραμμές δοκιμών της Διεθνούς Ένωσης για την Προστασία των Νέων Ποικιλιών Φυτών (UPOV).

(2)

Μεταξύ άλλων, οι ποικιλίες ειδών γεωργικών φυτών πρέπει να συμμορφώνονται με τους όρους που καθορίζονται στο παράρτημα III της οδηγίας 2003/90/ΕΚ σχετικά με την εξέταση της καλλιεργητικής αξίας και της χρήσης (στο εξής: VCU).

(3)

Είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί ότι οι παραγωγοί μπορούν να χρησιμοποιούν βιολογικές ποικιλίες κατάλληλες για βιολογική παραγωγή που προκύπτουν από δραστηριότητες βιολογικής αναπαραγωγής. Ορισμένες από αυτές πληρούν τα κριτήρια ΔΟΣ όλων των άλλων ποικιλιών του ίδιου είδους, αλλά άλλες ποικιλίες που προορίζονται για βιολογική παραγωγή χαρακτηρίζονται από υψηλό επίπεδο γενετικής και φαινοτυπικής ποικιλότητας μεταξύ των επιμέρους αναπαραγωγικών μονάδων.

(4)

Ως εκ τούτου, τα πρότυπα ομοιογένειας που καθορίζονται στα υφιστάμενα πρωτόκολλα ΔΟΣ και στις κατευθυντήριες γραμμές του ΚΓΦΠ και της UPOV δεν είναι κατάλληλα για βιολογικές ποικιλίες βιολογικής παραγωγής, οι οποίες χαρακτηρίζονται από υψηλό επίπεδο γενετικής και φαινοτυπικής ποικιλότητας. Επιπλέον, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν αρχές για την εξέταση της VCU που να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του τομέα της βιολογικής παραγωγής.

(5)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να δοθεί η δυνατότητα παρέκκλισης από τα υφιστάμενα πρωτόκολλα εξέτασης ΔΟΣ και να προβλεφθούν απαιτήσεις για την εξέταση της VCU που να είναι περισσότερο προσαρμοσμένες για βιολογικές ποικιλίες κατάλληλες για βιολογική παραγωγή.

(6)

Ως εκ τούτου, θα πρέπει να είναι δυνατή η προσαρμογή των υφιστάμενων πρωτοκόλλων για την εξέταση ποικιλιών για ορισμένα είδη ώστε να ανταποκρίνονται στις ανάγκες της βιολογικής γεωργίας. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του άρθρου 1 της οδηγίας 2003/90/ΕΚ της Επιτροπής και να καθοριστούν ειδικές απαιτήσεις για την εξέταση της VCU.

(7)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2030, σχετικά με τον αριθμό των αιτήσεων και τα αποτελέσματα των εξετάσεων ΔΟΣ και VCU, προκειμένου να διασφαλιστεί η τακτική επανεξέταση των εν λόγω απαιτήσεων και να αξιολογηθεί περαιτέρω η ανάγκη τροποποίησης, αφαίρεσης ή εφαρμογής τους και σε άλλα είδη.

(8)

Κατά συνέπεια, η οδηγία 2003/90/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(9)

Οι αρμόδιες αρχές και οι ενδιαφερόμενοι επαγγελματίες θα πρέπει να διαθέτουν επαρκή χρόνο για να προετοιμαστούν επαρκώς πριν από την έναρξη εφαρμογής των εθνικών διατάξεων για τη μεταφορά της παρούσας οδηγίας.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις της οδηγίας 2003/90/ΕΚ

Η οδηγία 2003/90/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:

α)

η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Όσον αφορά τη διακριτότητα, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα, και με την επιφύλαξη του δεύτερου εδαφίου:

α)

τα είδη που προβλέπονται στο παράρτημα I πληρούν τους όρους των «πρωτοκόλλων για δοκιμές διακριτότητας, ομοιομορφίας και σταθερότητας», του διοικητικού συμβουλίου του Κοινοτικού Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών (ΚΓΦΠ), που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα·

β)

τα είδη που προβλέπονται στο παράρτημα II συμμορφώνονται με τις κατευθυντήριες γραμμές για τη διεξαγωγή δοκιμών όσον αφορά τη διακριτότητα, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα, της Διεθνούς Ένωσης για την Προστασία των Νέων Ποικιλιών Φυτών (UPOV), που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα.

Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, όσον αφορά την ομοιομορφία, οι βιολογικές ποικιλίες που είναι κατάλληλες για βιολογική παραγωγή οι οποίες ανήκουν στα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα IV μέρος Α, μπορούν να πληρούν αντ’ αυτού τους όρους που προβλέπονται στο μέρος Β του εν λόγω παραρτήματος.

Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2030, σχετικά με τον αριθμό των αιτήσεων καταχώρισης ποικιλιών και τα αποτελέσματα των εξετάσεων για τη διακριτότητα, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα (ΔΟΣ) όσον αφορά τις εν λόγω βιολογικές ποικιλίες.»·

β)

στην παράγραφο 3 προστίθενται το ακόλουθο δεύτερο και τρίτο εδάφιο:

«Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, όσον αφορά την καλλιεργητική αξία ή τη χρήση, οι βιολογικές ποικιλίες που είναι κατάλληλες για βιολογική παραγωγή οι οποίες ανήκουν στα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα IV μέρος Α, μπορούν να πληρούν αντ’ αυτού τους όρους που προβλέπονται στο μέρος Β του εν λόγω παραρτήματος.

Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2030, σχετικά με τον αριθμό των αιτήσεων και τα αποτελέσματα των εξετάσεων για την καλλιεργητική αξία και τη χρήση (VCU) όσον αφορά τις εν λόγω βιολογικές ποικιλίες.».

2)

Το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας οδηγίας προστίθεται ως παραρτήματα IV και V.

Άρθρο 2

Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2023, τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωσή τους προς την παρούσα οδηγία. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Ιουλίου 2023.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εθνικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Αποδέκτες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Σεπτεμβρίου 2022.

Για την Επιτροπή

Στέλλα ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)   ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 1.

(2)  Οδηγία 2003/90/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2003, για τη θέσπιση μέτρων για την εφαρμογή του άρθρου 7 της οδηγίας 2002/53/ΕΚ του Συμβουλίου, όσον αφορά τα ελάχιστα χαρακτηριστικά που πρέπει να καλύπτονται κατά την εξέταση και τις ελάχιστες προϋποθέσεις για την εξέταση ορισμένων ποικιλιών ειδών γεωργικών φυτών (ΕΕ L 254 της 8.10.2003, σ. 7).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΜΕΡΟΣ A

Κατάλογος ειδών που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο

Κριθάρι

Αραβόσιτος

Σίκαλη

Σίτος

ΜΕΡΟΣ Β

Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις δοκιμές όσον αφορά τη διακριτότητα, την ομοιομορφία και τη σταθερότητα των βιολογικών ποικιλιών ειδών γεωργικών φυτών κατάλληλων για βιολογική παραγωγή

1.   Γενικός κανόνας

Τα ακόλουθα ισχύουν για τις βιολογικές ποικιλίες ειδών γεωργικών φυτών κατάλληλων για βιολογική παραγωγή:

1.1.

Όσον αφορά τη διακριτότητα και τη σταθερότητα, πρέπει να τηρούνται και να περιγράφονται όλα τα χαρακτηριστικά των πρωτοκόλλων και των κατευθυντήριων γραμμών που προβλέπονται στα παραρτήματα I και II.

1.2.

Όσον αφορά την ομοιομορφία, πρέπει να τηρούνται και να περιγράφονται όλα τα χαρακτηριστικά των πρωτοκόλλων και των κατευθυντήριων γραμμών που προβλέπονται στα παραρτήματα I και II, και για τα χαρακτηριστικά που απαριθμούνται στο σημείο 2 ισχύουν τα ακόλουθα:

α)

τα χαρακτηριστικά αυτά μπορούν να αξιολογούνται με λιγότερο αυστηρό τρόπο·

β)

όταν για τα χαρακτηριστικά αυτά προβλέπεται παρέκκλιση από το αντίστοιχο τεχνικό πρωτόκολλο ομοιομορφίας συγκρίσιμων κοινώς γνωστών ποικιλιών στην Ένωση. στο εν λόγω σημείο 2, το επίπεδο ομοιομορφίας της ποικιλίας είναι παρόμοιο με το επίπεδο

2.   Παρέκκλιση από τα τεχνικά πρωτόκολλα

2.1.   Κριθάρι

Για τις ποικιλίες που ανήκουν στο είδος κριθάρι (Hordeum vulgare L.), τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ΔΟΣ του πρωτοκόλλου ΚΓΦΠ/TP-019/5 της ελεγχόμενης ποικιλίας μπορούν να αποκλίνουν από τις ακόλουθες απαιτήσεις ΔΟΣ περί ομοιομορφίας:

ΚΓΦΠ αριθ. 5

Ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): χρωματισμός ανθοκυάνης στα ωτία

ΚΓΦΠ αριθ. 8

Ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): γλαυκό του κολεού

ΚΓΦΠ αριθ. 9

Άγανα: χρωματισμός ανθοκυάνης στα άκρα

ΚΓΦΠ αριθ. 10

Στάχυς: γλαυκό

ΚΓΦΠ αριθ. 12

Κόκκος: χρωματισμός ανθοκυάνης στα νεύρα του χιτώνα

ΚΓΦΠ αριθ. 16

Στείρο σταχύδιο: στάση

ΚΓΦΠ αριθ. 17

Στάχυς: σχήμα

ΚΓΦΠ αριθ. 20

Άγανο: μήκος

ΚΓΦΠ αριθ. 21

Ράχη: μήκος του πρώτου τμήματος

ΚΓΦΠ αριθ. 22

Ράχη: καμπυλότητα του πρώτου τμήματος

ΚΓΦΠ αριθ. 23

Μεσαίο σταχύδιο: μήκος του λεπύρου και του αγάνου του σε σχέση με τον κόκκο

ΚΓΦΠ αριθ. 25

Κόκκος: οδοντωτό των εσωτερικών πλευρικών νεύρων της ραχιαίας πλευράς του χιτώνα

2.2.   Αραβόσιτος

Για τις ποικιλίες που ανήκουν στο είδος αραβόσιτος (Zea mays L.), τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ΔΟΣ του πρωτοκόλλου ΚΓΦΠ-TP/002/3 της ελεγχόμενης ποικιλίας μπορούν να αποκλίνουν από τις ακόλουθες απαιτήσεις ΔΟΣ περί ομοιομορφίας:

ΚΓΦΠ αριθ. 1

Πρώτο φύλλο: χρωματισμός ανθοκυάνης στον κολεό

ΚΓΦΠ αριθ. 2

Πρώτο φύλλο: σχήμα της κορυφής

ΚΓΦΠ αριθ. 8

Φόβη: χρωματισμός ανθοκυάνης στα λέπυρα, εξαιρουμένης της βάσης

ΚΓΦΠ αριθ. 9

Φόβη: χρωματισμός ανθοκυάνης στους ανθήρες

ΚΓΦΠ αριθ. 10

Φόβη: γωνία μεταξύ του κύριου άξονα και των πλευρικών κλάδων

ΚΓΦΠ αριθ. 11

Φόβη: καμπυλότητα πλευρικών κλάδων

ΚΓΦΠ αριθ. 15

Στέλεχος: χρωματισμός ανθοκυάνης στις εναέριες ρίζες

ΚΓΦΠ αριθ. 16

Φόβη: πυκνότητα των σταχυδίων

ΚΓΦΠ αριθ. 17

Φύλλο: χρωματισμός ανθοκυάνης στον κολεό

ΚΓΦΠ αριθ. 18

Στέλεχος: χρωματισμός ανθοκυάνης στα μεσογονάτια διαστήματα

ΚΓΦΠ αριθ. 19

Φόβη: μήκος του κύριου άξονα πάνω από τον κατώτερο πλευρικό κλάδο

ΚΓΦΠ αριθ. 20

Φόβη: μήκος του κύριου άξονα πάνω από τον ανώτερο πλευρικό κλάδο

ΚΓΦΠ αριθ. 21

Φόβη: μήκος πλευρικού κλάδου

2.3.   Σίκαλη

Για τις ποικιλίες που ανήκουν στο είδος σίκαλη (Secale cereale L.), τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ΔΟΣ του πρωτοκόλλου ΚΓΦΠ-TP/058/1 της ελεγχόμενης ποικιλίας μπορούν να αποκλίνουν από τις ακόλουθες απαιτήσεις ΔΟΣ περί ομοιομορφίας:

ΚΓΦΠ αριθ. 3

Κολεόπτιλο: χρωματισμός ανθοκυάνης

ΚΓΦΠ αριθ. 4

Κολεόπτιλο: μήκος

ΚΓΦΠ αριθ. 5

Πρώτο φύλλο: μήκος του κολεού

ΚΓΦΠ αριθ. 6

Πρώτο φύλλο: μήκος του ελάσματος

ΚΓΦΠ αριθ. 8

Ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): γλαυκό του κολεού

ΚΓΦΠ αριθ. 10

Φύλλο δίπλα στο ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): μήκος του ελάσματος

ΚΓΦΠ αριθ. 11

Φύλλο δίπλα στο ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): πλάτος του ελάσματος

ΚΓΦΠ αριθ. 12

Σπάδικας: γλαυκό

ΚΓΦΠ αριθ. 13

Στέλεχος: χνοασμός κάτω από τον σπάδικα

2.4.   Σίτος

Για τις ποικιλίες που ανήκουν στο είδος σίτος (Triticum aestivum L. subsp. aestivum), τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ΔΟΣ του πρωτοκόλλου ΚΓΦΠ-TP/003/5 της ελεγχόμενης ποικιλίας μπορούν να αποκλίνουν από τις ακόλουθες απαιτήσεις ΔΟΣ περί ομοιομορφίας:

ΚΓΦΠ αριθ. 3

Κολεόπτιλο: χρωματισμός ανθοκυάνης

ΚΓΦΠ αριθ. 6

Ανώτερο φύλλο (φύλλο-σημαία): χρωματισμός ανθοκυάνης στα ωτία

ΚΓΦΠ αριθ. 8

Ανώτερο φύλλο: γλαυκό του κολεού

ΚΓΦΠ αριθ. 9

Ανώτερο φύλλο: γλαυκό του ελάσματος

ΚΓΦΠ αριθ. 10

Στάχυς: γλαυκό

ΚΓΦΠ αριθ. 11

Στέλεχος: γλαυκό του λαιμού

ΚΓΦΠ αριθ. 20

Στάχυς: σχήμα στο προφίλ

ΚΓΦΠ αριθ. 21

Ανώτατο τμήμα ράχης: επιφάνεια χνοασμού σε κυρτή επιφάνεια

ΚΓΦΠ αριθ. 22

Κατώτερο λέπυρο: πλάτος ώμου

ΚΓΦΠ αριθ. 23

Κατώτερο λέπυρο: σχήμα ώμου

ΚΓΦΠ αριθ. 24

Κατώτερο λέπυρο: μήκος της ακίδας

ΚΓΦΠ αριθ. 25

Κατώτερο λέπυρο: σχήμα της ακίδας

ΚΓΦΠ αριθ. 26

Κατώτερο λέπυρο: επιφάνεια χνοασμού της εσωτερικής επιφάνειας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΜΕΡΟΣ A

Κατάλογος ειδών που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο

Κριθάρι

Αραβόσιτος

Σίκαλη

Σίτος

ΜΕΡΟΣ Β

Όροι που πρέπει να πληρούνται — Καλλιεργητική αξία και χρήση βιολογικών ποικιλιών κατάλληλων για βιολογική παραγωγή

1.

Η εξέταση για καλλιέργεια και χρήση διενεργείται υπό βιολογικές συνθήκες, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, και ιδίως με τις γενικές αρχές του άρθρου 5 στοιχεία δ), ε), στ) και ζ) και τους κανόνες φυτικής παραγωγής του άρθρου 12.

2.

Οι ειδικές ανάγκες και στόχοι της βιολογικής γεωργίας λαμβάνονται υπόψη κατά την εξέταση της ποικιλίας και κατά την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων της εξέτασης. Εξετάζονται η αντοχή στις ασθένειες ή η ανοχή, καθώς και η προσαρμογή στις ποικίλες τοπικές εδαφοκλιματικές συνθήκες.

3.

Όταν οι αρμόδιες αρχές δεν είναι σε θέση να διενεργήσουν εξέταση υπό συνθήκες βιολογικής καλλιέργειας ή εξέταση ορισμένων χαρακτηριστικών, συμπεριλαμβανομένης της προδιάθεσης για ασθένειες, οι δοκιμές μπορούν να διενεργούνται σύμφωνα με ένα από τα ακόλουθα σημεία:

α)

υπό την εποπτεία της αρμόδιας αρχής σε εγκαταστάσεις ή εκμεταλλεύσεις βιολογικής γεωργίας·

β)

υπό συνθήκες χαμηλών εισροών και με ελάχιστη επεξεργασία·

γ)

σε άλλο κράτος μέλος, εάν έχουν συναφθεί διμερείς συμφωνίες μεταξύ κρατών μελών για την επίτευξη δοκιμών υπό συνθήκες βιολογικής καλλιέργειας.

Η καλλιεργητική αξία ή η χρήση μιας ποικιλίας κρίνεται ικανοποιητική αν, σε σύγκριση με άλλες βιολογικές ποικιλίες κατάλληλες για βιολογική παραγωγή και αποδεκτές στον κατάλογο του εν λόγω κράτους μέλους, παρουσιάζει, με το σύνολο των χαρακτηριστικών της και τουλάχιστον για την παραγωγή σε δεδομένη περιοχή, σαφή βελτίωση είτε για την καλλιέργεια, είτε για τη χρήση της συγκομιδής ή των προϊόντων που προέρχονται από αυτή. Τα ανώτερα χαρακτηριστικά της γεωργικής παραγωγής, όσον αφορά τις γεωργικές πρακτικές και την παραγωγή τροφίμων ή ζωοτροφών που παρουσιάζουν πλεονεκτήματα για τη βιολογική γεωργία, θεωρούνται ιδιαίτερα πολύτιμα για την εξέταση της VCU.

4.

Η αρμόδια αρχή προβλέπει διαφορετικούς όρους εξέτασης προσαρμοσμένους στις ειδικές ανάγκες της βιολογικής γεωργίας και εξετάζει, στον βαθμό των ικανοτήτων της, τα ιδιαίτερα γνωρίσματα και χαρακτηριστικά της, κατόπιν αιτήματος του αιτούντος, εάν υπάρχουν διαθέσιμες αναπαραγώγιμες μέθοδοι.
».

Top