EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0769

Απόφαση (ΕΕ) 2020/769 του Συμβουλίου της 10ης Ιουνίου 2020 για να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας

ST/8053/2020/INIT

ΕΕ L 187 της 12.6.2020, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/769/oj

12.6.2020   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 187/12


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/769 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 10ης Ιουνίου 2020

για να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 50 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (1) («συμφωνία αποχώρησης») συνήφθη από την Ένωση με την απόφαση (ΕΕ) 2020/135 του Συμβουλίου (2) και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 2020.

(2)

Το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ) της συμφωνίας αποχώρησης εξουσιοδοτεί τη μικτή επιτροπή να εκδίδει αποφάσεις για την τροποποίηση της εν λόγω συμφωνίας, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω τροποποιήσεις είναι αναγκαίες για τη διόρθωση σφαλμάτων, για την αντιμετώπιση παραλείψεων ή άλλων ελαττωμάτων, ή για την αντιμετώπιση καταστάσεων που ήταν απρόβλεπτες κατά την υπογραφή της συμφωνίας, και υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω αποφάσεις δεν τροποποιούν τα ουσιώδη στοιχεία της εν λόγω συμφωνίας. Σύμφωνα με το άρθρο 166 παράγραφος 2 της συμφωνίας αποχώρησης, οι αποφάσεις που λαμβάνονται από τη μικτή επιτροπή είναι δεσμευτικές για την Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο. Η Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να θέσουν σε εφαρμογή αυτές τις αποφάσεις, οι οποίες παράγουν τα ίδια έννομα αποτελέσματα με τη συμφωνία αποχώρησης. Δυνάμει του άρθρου 182 της συμφωνίας αποχώρησης, το πρωτόκολλο για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της εν λόγω συμφωνίας.

(3)

Ορισμένες ημερομηνίες που αναφέρονται στη συμφωνία αποχώρησης είχαν ήδη λήξει κατά την έναρξη ισχύος της.Οι εν λόγω ημερομηνίες, ως εκ τούτου, θα πρέπει να τροποποιηθούν και θα πρέπει να γίνουν αντίστοιχες προσαρμογές στη συμφωνία αποχώρησης για λόγους ασφάλειας δικαίου.

(4)

Το άρθρο 145 της συμφωνίας αποχώρησης δεν περιλαμβάνει διατάξεις που διέπουν τις επιχορηγήσεις στο πλαίσιο του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα που χορηγήθηκαν στους δικαιούχους του Ηνωμένου Βασιλείου πριν από τη λήξη της μεταβατικής περιόδου. Το άρθρο 145 της συμφωνίας αποχώρησης θα πρέπει, ως εκ τούτου, να συμπληρωθεί σχετικά, ώστε να υπάρξει ασφάλεια δικαίου όσον αφορά τις εν εξελίξει επιχορηγήσεις.

(5)

Εκ παραδρομής, δύο αποφάσεις της διοικητικής επιτροπής για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης δεν περιελήφθησαν στο μέρος I του παραρτήματος I της συμφωνίας αποχώρησης και οκτώ πράξεις που είναι ουσιώδεις για την εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς για τα εμπορεύματα στη Βόρεια Ιρλανδία δεν περιελήφθησαν στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω αποφάσεις και πράξεις θα πρέπει να προστεθούν στα εν λόγω παραρτήματα. Επιπλέον, τρία σημειώματα είναι επίσης αναγκαία για τον περαιτέρω καθορισμό του πεδίου εφαρμογής ορισμένων ειδικών πράξεων που απαριθμούνται στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία. Συνεπώς, τα εν λόγω σημειώματα θα πρέπει να προστεθούν στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία.

(6)

Η μικτή επιτροπή θα πρέπει να εκδώσει απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ) της συμφωνίας αποχώρησης για την αντιμετώπιση αυτών των παραλείψεων και των ελαττωμάτων.

(7)

Επομένως, είναι σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μικτής επιτροπής που συστάθηκε βάσει της συμφωνίας αποχώρησης, σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας αποχώρησης σύμφωνα με το άρθρο 164 παράγραφος 5 στοιχείο δ), είναι η τροποποίηση της συμφωνίας αποχώρησης ως εξής:

1)

Στο άρθρο 135, στον τίτλο, οι λέξεις «του προϋπολογισμού για τα έτη 2019 και 2020» αντικαθίστανται από τις λέξεις «του προϋπολογισμού για το έτος 2020» και στην παράγραφο 1, οι λέξεις «τα έτη 2019 και» αντικαθίστανται από τη λέξη «έτος»·και η λέξη «προϋπολογισμοί» αντικαθίσταται από τη λέξη «προϋπολογισμός».

2)

Στο άρθρο 137, στον τίτλο και στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1, οι λέξεις «2019 και» απαλείφονται.

3)

Το άρθρο 143 παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:

α)

στο δεύτερο εδάφιο η ημερομηνία «31 Ιουλίου 2019» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου 2020»·

β)

το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Στους ενοποιημένους λογαριασμούς της Ένωσης που αφορούν το έτος 2020, οι καταβληθείσες πληρωμές για τις προβλέψεις που αναφέρονται στο στοιχείο β) του δεύτερου εδαφίου από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020, γνωστοποιούνται για τις ίδιες χρηματοοικονομικές πράξεις που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο αλλά αποφασίζονται κατά ή μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας.».

4)

Στο άρθρο 144 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο η ημερομηνία «31 Ιουλίου 2019» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Ιουλίου 2020».

5)

Στο άρθρο 145 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«Όσον αφορά τα έργα στο πλαίσιο του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα, που συστάθηκε με το πρωτόκολλο 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο συμφωνιών επιχορήγησης που υπογράφονται πριν τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, το εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να ισχύει για το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού μετά τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, μέχρι το κλείσιμο των έργων. Στο εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης περιλαμβάνονται ειδικότερα οι ακόλουθες διατάξεις, και τυχόν τροποποιήσεις των διατάξεων αυτών, ανεξαρτήτως της ημερομηνίας έκδοσης, έναρξης ισχύος ή εφαρμογής της τροποποίησης:

α)

Αποφάσεις 2003/76/EΚ (3), 2003/77/EΚ (4) και 2008/376/EΚ του Συμβουλίου (5)·

β)

πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 138 παράγραφος 2 στοιχεία α), γ), δ) και ε).».

6)

Το άρθρο 150 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

η παράγραφος 4 τροποποιείται ως ακολούθως:

i)

στην τέταρτη πρόταση, η ημερομηνία «15 Δεκεμβρίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «15 Οκτωβρίου» και το έτος «2019» αντικαθίσταται από το έτος «2020»·

ii)

στην πέμπτη πρόταση η ημερομηνία «15 Δεκεμβρίου 2030» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «15 Οκτωβρίου 2031»·

β)

η παράγραφος 8 τροποποιείται ως ακολούθως:

i)

στο πρώτο εδάφιο το έτος «2019» αντικαθίσταται από το έτος «2020»·

ii)

στην πρώτη πρόταση του δεύτερου εδαφίου το έτος «2020» αντικαθίσταται από το έτος «2021».

7)

Στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία παρεμβάλλονται οι ακόλουθες σημειώσεις:

α)

στο σημείο «4. Γενικές εμπορικές πτυχές» μετά την καταχώριση «Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 του Συμβουλίου»:

«Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι οι δασμολογικές προτιμήσεις για τις επιλέξιμες χώρες σύμφωνα με το γενικό σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία:

οι αναφορές σε «κράτος μέλος» στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο ii) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία,

οι αναφορές στην «αγορά της Ένωσης» στο άρθρο 2 στοιχείο ια) και στο κεφάλαιο VI [Διατάξεις διασφάλισης και εποπτείας] του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρείται ότι περιλαμβάνουν την αγορά του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, και

οι αναφορές σε «παραγωγούς της Ένωσης» και στη «βιομηχανία της Ένωσης» στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν τους παραγωγούς ή τη βιομηχανία του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.»,

β)

στο σημείο «5. Μέσα εμπορικής άμυνας» κάτω από τον τίτλο:

«Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα εμπορικής άμυνας της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή «στην Ένωση» στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036, στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037, στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/478 και στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/755 δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία. Επιπλέον, οι εισαγωγείς που κατέβαλαν δασμούς αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικούς δασμούς στην Ένωση στην εισαγωγή εμπορευμάτων που εκτελωνίστηκαν στη Βόρεια Ιρλανδία μπορούν να ζητήσουν την επιστροφή των δασμών αυτών μόνο βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 ή του άρθρου 21 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037, αντίστοιχα.»·

γ)

στον τίτλο «6. Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων» κάτω από τον τίτλο του σημείου:

«Με την επιφύλαξη του γεγονότος ότι τα μέτρα διμερών διασφαλίσεων της Ένωσης εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία, οι αναφορές στα «κράτη μέλη» ή «στην Ένωση» στους ακόλουθους κανονισμούς δεν θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.».

8)

Στο παράρτημα 2 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία / Βόρεια Ιρλανδία προστίθενται οι ακόλουθες πράξεις:

στον τίτλο «6. Κανονισμοί διμερών διασφαλίσεων»: Κανονισμός (ΕΕ) 2019/287 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 13ης Φεβρουαρίου 2019 για την εφαρμογή των διμερών ρητρών διασφάλισης και άλλων μηχανισμών που καθιστούν δυνατή την προσωρινή ανάκληση των προτιμήσεων ορισμένων εμπορικών συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και τρίτων χωρών, αφετέρου (6),

στον τίτλο «23. Χημικές ουσίες και συναφή»: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 111/2005 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2004 σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για την παρακολούθηση του εμπορίου πρόδρομων ουσιών ναρκωτικών μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών (7),

στον τίτλο «25. Απόβλητα»: Οδηγία (ΕΕ) 2019/904 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 5ης Ιουνίου 2019 σχετικά με τη μείωση των επιπτώσεων ορισμένων πλαστικών προϊόντων στο περιβάλλον (8),

στον τίτλο «29. Τρόφιμα — γενικά»: Οδηγία 2011/91/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 2011 σχετικά με τις ενδείξεις ή τα σήματα που επιτρέπουν την αναγνώριση της παρτίδας στην οποία ανήκει ένα τρόφιμο (9),

στον τίτλο «42. Φυτικό αναπαραγωγικό υλικό»: Οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών (10)· Οδηγία 98/56/ΕΚ του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1998 για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών (11)· και Οδηγία 2008/72/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2008, για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά (12),

στον τίτλο «47. Λοιπές διατάξεις»: Κανονισμός (ΕΕ) 2019/880 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Απριλίου 2019 σχετικά με την είσοδο και την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών (13).

9)

Στο μέρος I του παραρτήματος I της συμφωνίας αποχώρησης προστίθενται οι ακόλουθες πράξεις:

στον τίτλο «Ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων (σειρά E)»: Διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης, απόφαση αριθ. Ε7 της 27ης Ιουνίου 2019 σχετικά με τις πρακτικές ρυθμίσεις για τη συνεργασία και την ανταλλαγή δεδομένων έως ότου η ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών για την κοινωνική ασφάλιση (EESSI) εφαρμοστεί πλήρως στα κράτη μέλη (14),

στον τίτλο «Οικογενειακές παροχές (σειρά F)»: Διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης, απόφαση αριθ. F3 της 19ης Δεκεμβρίου 2018 σχετικά με την ερμηνεία του άρθρου 68 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 όσον αφορά τον τρόπο υπολογισμού του διαφορικού συμπληρώματος (15).

Άρθρο 2

Κάθε απόφαση της μικτής επιτροπής που τροποποιεί τη συμφωνία αποχώρησης σύμφωνα με το άρθρο 1 δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2020.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. METELKO-ZGOMBIĆ


(1)  ΕΕ L 29 της 31.1.2020, σ. 7.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2020/135 του Συμβουλίου, της 30ής Ιανουαρίου 2020, σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (ΕΕ L 29 της 31.1.2020, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2003/76/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 2003, για τον καθορισμό των αναγκαίων μέτρων για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου που προσαρτάται στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όσον αφορά τις δημοσιονομικές συνέπειες της λήξης της Συνθήκης περί ιδρύσεως της ΕΚΑΧ και σχετικά με το Ταμείο Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα (ΕΕ L 29 της 5.2.2003, σ. 22).

(4)  Απόφαση 2003/77/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Φεβρουαρίου 2003, για τον καθορισμό δημοσιονομικών κατευθυντήριων γραμμών πολυετούς διάρκειας για τη διαχείριση των περιουσιακών στοιχείων της υπό εκκαθάριση ΕΚΑΧ και, μετά την ολοκλήρωση της εκκαθάρισης, των πόρων του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα (ΕΕ L 29 της 5.2.2003, σ. 25).

(5)  Απόφαση 2008/376/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2008, για την έγκριση του ερευνητικού προγράμματος του Ταμείου Έρευνας για τον Άνθρακα και τον Χάλυβα και σχετικά με τις τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές πολυετούς διάρκειας για το πρόγραμμα (ΕΕ L 130 της 20.5.2008, σ. 7).

(6)  ΕΕ L 53 της 22.2.2019, σ. 1.

(7)  ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ. 1.

(8)  ΕΕ L 155 της 12.6.2019, σ. 1.

(9)  ΕΕ L 334 της 16.12.2011, σ.1.

(10)  ΕΕ 125 της 11.7.1966, σ. 2298/66.

(11)  ΕΕ L 226 της 13.8.1998, σ. 16.

(12)  ΕΕ L 205 της 1.8.2008, σ. 28.

(13)  ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ.1.

(14)  ΕΕ C 73 της 6.3.2020, σ. 5.

(15)  ΕΕ C 215 της 26.6.2019, σ. 2.


Top