This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1517
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1517 of 11 October 2018 laying down detailed rules implementing certain provisions of Council Regulation (EU) 2018/581 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1517 της Επιτροπής, της 11ης Οκτωβρίου 2018, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) 2018/581 του Συμβουλίου σχετικά με την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα αγαθά που μπορούν να ενσωματωθούν ή να χρησιμοποιηθούν σε αεροσκάφη
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1517 της Επιτροπής, της 11ης Οκτωβρίου 2018, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) 2018/581 του Συμβουλίου σχετικά με την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα αγαθά που μπορούν να ενσωματωθούν ή να χρησιμοποιηθούν σε αεροσκάφη
C/2018/6550
ΕΕ L 256 της 12.10.2018, p. 58–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2021
12.10.2018 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 256/58 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1517 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Οκτωβρίου 2018
για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) 2018/581 του Συμβουλίου σχετικά με την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα αγαθά που μπορούν να ενσωματωθούν ή να χρησιμοποιηθούν σε αεροσκάφη
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ),
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/581 του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2018, σχετικά με την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα αγαθά που μπορούν να ενσωματωθούν ή να χρησιμοποιηθούν σε αεροσκάφη (1), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2 και το άρθρο 2 παράγραφοι 1 και 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η αναστολή δασμών που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/581 αφορά μόνο ορισμένα αγαθά που μπορούν να ενσωματωθούν ή να χρησιμοποιηθούν σε αεροσκάφη και σε εξαρτήματά τους. Η Επιτροπή απαιτείται να καταρτίζει κατάλογο των εν λόγω αγαθών με αναφορά των οικείων κωδικών της Συνδυασμένης Ονοματολογίας. |
(2) |
Προϋπόθεση για να επωφεληθούν τα αγαθά από την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου, η οποία προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/581 είναι να τίθεται στη διάθεση των τελωνειακών αρχών πιστοποιητικό συγκεκριμένου τύπου, όπως το πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης «Έντυπο 1» του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA) ή ισοδύναμο πιστοποιητικό. Ο EASA έχει συνάψει διμερείς συμφωνίες ασφάλειας της αεροπορίας ή τεχνικές ρυθμίσεις εργασίας με ορισμένες τρίτες χώρες που εκδίδουν τους προαναφερόμενους τύπους πιστοποιητικών. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να θεωρείται ότι τα εκδοθέντα από τις εν λόγω χώρες πιστοποιητικά είναι ισοδύναμα με το «Έντυπο 1» του EASA. |
(3) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού παρατίθεται ο κατάλογος των κλάσεων, διακρίσεων και κωδικών της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προβλέπεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (2), όπου κατατάσσονται τα αγαθά που επωφελούνται από την αναστολή δασμών η οποία προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/581.
Άρθρο 2
Στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού παρατίθεται ο κατάλογος των πιστοποιητικών που θεωρούνται ισοδύναμα με το πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης «Έντυπο 1» του EASA, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/581.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 2018.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 98 της 18.4.2018, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Κατάλογος των κλάσεων, διακρίσεων και κωδικών της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ), (1) όπως αναφέρεται στο άρθρο 1
Κεφάλαιο |
Κατάλογος των κλάσεων και των διακρίσεων της Συνδυασμένης Ονοματολογίας |
||
Κλάσεις ΕΣ |
Διακρίσεις ΕΣ |
Κωδικοί ΣΟ |
|
27 |
|
2712 10 |
2710 19 81 , 2710 19 83 , 2710 19 87 , |
28 |
|
2804 40 , 2811 21 , 2818 20 |
|
29 |
2919 , 2933 |
2922 19 |
2916 39 90 |
32 |
3203 έως 3214 |
|
|
34 |
3402 |
3403 19 , 3403 99 |
|
35 |
3506 |
|
|
36 |
3601 , 3603 και 3604 |
|
|
38 |
3809 έως 3815 , 3819 , 3820 , 3824 |
|
|
39 |
3903 , 3904 , 3905 , 3906 , 3908 , 3909 , 3910 , 3911 , 3915 , 3916 , 3917 , 3918 έως 3926 |
3901 20 , 3902 10 , 3902 30 , 3907 30 , 3907 40 , 3907 91 , |
|
40 |
4007 έως 4013 , 4016 |
|
|
42 |
4205 |
|
|
45 |
4504 |
|
|
52 |
5204 , 5205 , 5209 , 5211 , 5212 |
|
|
53 |
5310 |
5309 29 |
|
54 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
55 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
56 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
57 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
58 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
59 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
60 |
6006 |
|
|
63 |
6303 , 6305 |
6304 92 , 6304 93 , 6304 99 , 6306 12 , 6307 20 , 6307 90 |
|
65 |
|
6506 10 |
|
68 |
6812 , 6813 |
|
|
69 |
6903 , 6909 |
|
|
70 |
7007 , 7008 , 7009 , 7011 , 7014 , 7019 , 7020 |
7002 39 , 7015 90 |
|
73 |
7303 , 7307 , 7309 , 7310 , 7311 , 7315 , 7318 , 7320 , 7322 έως 7326 |
|
|
74 |
7407 έως 7413 , 7415 , 7418 , 7419 |
|
|
75 |
7505 , 7506 , 7507 |
|
|
76 |
7601 , 7603 έως 7614 , 7616 |
7615 20 |
|
78 |
|
7804 11 , 7804 19 , 7806 00 |
|
79 |
7901 , 7905 , 7907 |
|
|
81 |
Όλες οι κλάσεις |
|
|
82 |
8203 έως 8207 , 8210 , 8211 |
|
|
83 |
8301 , 8302 , 8303 , 8307 έως 8311 |
|
|
84 |
8405 , 8407 , 8409 , 8411 to 8414 , 8418 , 8419 , 8421 έως 8424 , 8431 , 8443 , 8467 , 8479 , 8481 έως 8484 και 8487 |
8406 90 , 8408 90 , 8410 90 , 8415 81 έως 8415 90 , 8427 90 , 8455 30 , 8455 90 |
|
85 |
8501 έως 8508 , 8511 , 8512 , 8513 , 8516 , 8518 , 8519 , 8521 , 8522 , 8525 έως 8531 , 8535 έως 8540 , 8543 , 8544 , 8545 , 8546 , 8547 |
8548 90 |
|
87 |
|
8716 80 |
|
88 |
8803 , 8804 , 8805 |
|
|
89 |
8907 |
8906 90 , |
|
90 |
9002 , 9005 , 9006 , 9007 , 9013 , 9014 , 9015 , 9017 , 9020 , 9025 , 9027 έως 9033 |
9001 10 , 9001 20 , 9001 90 , 9010 60 , 9022 90 |
|
91 |
9104 , 9106 , 9107 , 9109 , 9114 |
9110 12 , 9110 90 |
|
92 |
|
9208 90 |
|
94 |
9403 , 9404 , 9405 |
|
9401 90 10 |
96 |
9606 , 9607 |
9603 50 , 9603 90 , 9617 00 |
|
(1) Όπως καθορίζεται στο παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/1925 της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 282 της 31.10.2017, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Κατάλογος ισοδύναμων πιστοποιητικών όπως αναφέρεται στο άρθρο 2
Αρχή πολιτικής αεροπορίας |
Πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης |
||||
Joint Aviation Authorities (Europe) (Σύνδεσμος Αρχών Πολιτικής Αεροπορίας - Ευρώπη) |
JAA FORM 1 |
||||
Federal Aviation Administration (USA) (Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας των ΗΠΑ) |
FAA Form 8130-3 |
||||
Transport Canada Civil Aviation (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας του Καναδά) |
TCCA FORM ONE TCCA 24-0078 |
||||
National Civil Aviation Agency (Brazil) (Εθνική Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας της Βραζιλίας) |
Form F-100-01 (SEGVOO 003) |
||||
Directorate General of Civil Aviation (Turkey) (Γενική Διεύθυνση Πολιτικής Αεροπορίας της Τουρκίας) |
SHGM FORM 1 |
||||
Civil Aviation Safety Authority (Australia) (Αρχή Ασφαλείας της Πολιτικής Αεροπορίας της Αυστραλίας) |
CASA FORM 1 |
||||
Civil Aviation Authority of Singapore (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας της Σινγκαπούρης) |
|
||||
Japan Civil Aviation Bureau (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας της Ιαπωνίας) |
Form 18 |
||||
Civil Aviation Administration of China (Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας της Κίνας) |
CAAC Form AAC-038 |
||||
Civil Aviation Department (Hong Kong) (Τμήμα Πολιτικής Αεροπορίας του Χονγκ Κονγκ) |
CAD FORM ONE |
||||
Civil Aviation Authority of Vietnam (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας του Βιετνάμ) |
CAAV FORM ONE |
||||
Directorate General of Civil Aviation (Indonesia) (Γενική Διεύθυνση Πολιτικής Αεροπορίας της Ινδονησίας) |
DAAO Form 21-18 |
||||
Civil Aviation Authority of the Philippines (Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας των Φιλιππίνων) |
CAAP FORM 1 |
||||
General Authority of Civil Aviation (Saudi Arabia) (Γενική Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας της Σαουδικής Αραβίας) |
GACA SS&AT _F8130-3 |
||||
General Civil Aviation Authority (United Arab Emirates) (Γενική Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων) |
AW FORM 1 |
||||
Civil Aviation Authority of New Zealand (Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας της Νέας Ζηλανδίας) |
Statement of compliance with airworthiness requirements CAA FORM 8110-3 |
||||
Federal Air Transport Agency of the Russian Federation (Υπηρεσία Αερομεταφορών της Ρωσικής Ομοσπονδίας) |
AIRWORTHINESS APPROVAL TAG Form C-5 |
||||
Moroccan Civil Aviation Authority (Αρχή Πολιτικής Αεροπορίας του Μαρόκου) |
MCAA Form |