Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0746

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/746 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 όσον αφορά την τροποποίηση των ενιαίων αιτήσεων και των αιτήσεων πληρωμής και τους ελέγχους

    C/2018/2976

    ΕΕ L 125 της 22.5.2018, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; καταργήθηκε εμμέσως από 32022R1173

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/746/oj

    22.5.2018   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 125/1


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/746 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 18ης Μαΐου 2018

    για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 όσον αφορά την τροποποίηση των ενιαίων αιτήσεων και των αιτήσεων πληρωμής και τους ελέγχους

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και β) και το άρθρο 78 πρώτο εδάφιο στοιχεία β) και γ),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Το άρθρο 15 παράγραφος 2α του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής (2) καθορίζει την προθεσμία εντός της οποίας οι δικαιούχοι μπορούν να τροποποιούν τις ενιαίες αιτήσεις τους ή τις αιτήσεις πληρωμής τους μετά την κοινοποίηση των αποτελεσμάτων των προκαταρκτικών ελέγχων. Για να διασφαλιστεί ότι επιφυλάσσεται ίση μεταχείριση στους δικαιούχους, είναι σκόπιμο να εξασφαλιστεί ότι όλοι οι δικαιούχοι έχουν πάντα τον ίδιο αριθμό ημερών μετά την προθεσμία για την κοινοποίηση των αποτελεσμάτων των προκαταρκτικών ελέγχων για την τροποποίηση των ενιαίων αιτήσεων ή των αιτήσεων πληρωμής τους.

    (2)

    Το άρθρο 24 παράγραφος 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 προβλέπει ότι απαιτούνται φυσικοί έλεγχοι των αγροτεμαχίων στην περίπτωση που από τη φωτοερμηνεία δορυφορικών ή εναέριων φωτογραφιών δεν μπορούν να εξαχθούν σαφή αποτελέσματα όσον αφορά τη συμμόρφωση με τα κριτήρια επιλεξιμότητας ή το ορθό μέγεθος της έκτασης που αποτελεί αντικείμενο διοικητικών ή επιτόπιων ελέγχων. Νέες τεχνολογίες, όπως τα μη επανδρωμένα εναέρια συστήματα, οι φωτογραφίες με γεωσήμανση, οι δέκτες GNSS σε συνδυασμό με την υπηρεσία EGNOS και το σύστημα Galileo, τα δεδομένα που συγκεντρώνονται από τους δορυφόρους Sentinel του προγράμματος Copernicus κ.λπ., παρέχουν σχετικά δεδομένα για τις δραστηριότητες που ασκούνται σε γεωργικές εκτάσεις. Με σκοπό τη μείωση του φόρτου των ελέγχων για τις αρμόδιες αρχές και τους δικαιούχους, ιδίως του αριθμού φυσικών ελέγχων των αγροτεμαχίων, και την ενίσχυση της χρήσης νέων τεχνολογιών στο ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, είναι σκόπιμο να επιτραπεί η χρήση σχετικών αποδεικτικών στοιχείων που συγκεντρώνονται με χρήση των παραπάνω τεχνολογιών, καθώς και άλλης σχετικής τεκμηρίωσης, για τον έλεγχο της συμμόρφωσης με τα κριτήρια επιλεξιμότητας, τις δεσμεύσεις ή τις άλλες υποχρεώσεις για το σχετικό καθεστώς ενισχύσεων ή μέτρο στήριξης, καθώς και της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις και τα πρότυπα που σχετίζονται με την πολλαπλή συμμόρφωση. Οι φυσικοί έλεγχοι των αγροτεμαχίων θα πρέπει να παραμείνουν αναγκαίοι σε περίπτωση που τα εν λόγω αποδεικτικά στοιχεία δεν οδηγούν σε σαφή αποτελέσματα.

    (3)

    Οι δορυφόροι Sentinel του προγράμματος Copernicus, που ενσωματώνουν τα δεδομένα EGNOS/Galileo, παρέχουν σχετικά και πλήρη, ελεύθερα και ανοιχτά δεδομένα που επιτρέπουν την παρακολούθηση όλων των γεωργικών εκτάσεων στα κράτη μέλη. Είναι σκόπιμο να έχουν τη δυνατότητα τα κράτη μέλη ή οι περιφέρειές τους να χρησιμοποιούν εναλλακτική μέθοδο για τη διενέργεια ελέγχων με τη συστηματική χρήση αυτών ή παρόμοιων δεδομένων και την αυτοματοποιημένη επεξεργασία τους, καθώς και την παρακολούθηση περιπτώσεων στις οποίες η αυτοματοποιημένη επεξεργασία δεδομένων οδηγεί σε ασαφή αποτελέσματα, χωρίς να θίγεται η απόδοση του συστήματος σε ό,τι αφορά την εξασφάλιση του απαιτούμενου επιπέδου βεβαιότητας σχετικά με τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών (εφεξής η «παρακολούθηση»). Επομένως, θα πρέπει να προβλεφθεί νομικό πλαίσιο για τον καθορισμό των προϋποθέσεων υπό τις οποίες οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης σε κράτος μέλος ή περιφέρεια μπορούν να αντικαταστήσουν τους επιτόπιους ελέγχους σχετικά με την έκταση.

    (4)

    Στις περιπτώσεις που οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να εξάγει συμπεράσματα όσον αφορά την επιβολή της διοικητικής κύρωσης του άρθρου 19α παράγραφος 3 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014 της Επιτροπής (3), θα πρέπει να προβλέπεται ότι ο επιτόπιος έλεγχος παρακολούθησης του άρθρου 33α του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 δεν είναι απαραίτητος.

    (5)

    Λαμβανομένης υπόψη της αρχικής επένδυσης που απαιτείται από τις αρμόδιες αρχές για την αντικατάσταση της υφιστάμενης μεθόδου επιτόπιων ελέγχων με τους ελέγχους μέσω παρακολούθησης, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ορισμένη ευελιξία που θα επιτρέπει τη διεξαγωγή ελέγχων μέσω παρακολούθησης μόνο για ορισμένα καθεστώτα ενίσχυσης, μέτρα στήριξης ή τύπους ενεργειών και να προβλεφθεί η δυνατότητα σταδιακής εφαρμογής ελέγχων μέσω παρακολούθησης σε ορισμένο καθεστώς ενίσχυσης ή μέτρο στήριξης. Κατά την περίοδο σταδιακής εφαρμογής, που θα πρέπει να είναι περιορισμένης διάρκειας ώστε να εξασφαλιστεί η ίση μεταχείριση των δικαιούχων, θα πρέπει να διασφαλίζεται μέσω νέων διατάξεων ότι τα κράτη μέλη ή οι περιφέρειες επεκτείνουν σταδιακά τη χρήση των ελέγχων μέσω παρακολούθησης στη συνολική περιοχή που καλύπτεται από το καθεστώς ενίσχυσης ή το μέτρο στήριξης. Μια τέτοια προσέγγιση θα επιτρέψει στα κράτη μέλη ή τις περιφέρειες να ετοιμαστούν για την πλήρη εφαρμογή της παρακολούθησης και τη βελτίωση των διαδικασιών παρακολούθησης και των εργαλείων ΤΠ που χρησιμοποιούνται για την ανάλυση δεδομένων. Στις περιπτώσεις που οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης περιορίζονται σε περιοχές που επιλέγονται βάσει σαφώς καθορισμένων, αντικειμενικών και αμερόληπτων κριτηρίων, όλοι οι δικαιούχοι στις εν λόγω περιοχές θα πρέπει να υπόκεινται σε ελέγχους μέσω παρακολούθησης.

    (6)

    Είναι σκόπιμο να καθοριστεί ελάχιστο ποσοστό ελέγχων ώστε να εξασφαλιστεί ότι οι έλεγχοι σχετικά με τη συμμόρφωση με τους όρους επιλεξιμότητας, τις απαιτήσεις και τις άλλες υποχρεώσεις είναι ικανοποιητικοί σε περιπτώσεις που τα δεδομένα που παρέχονται από τους δορυφόρους Sentinel του προγράμματος Copernicus δεν είναι ικανοποιητικά. Οι φυσικοί έλεγχοι των αγροτεμαχίων θα πρέπει να είναι απαραίτητοι μόνο αν τα αποδεικτικά στοιχεία που συλλέγονται με τη χρήση νέων τεχνολογιών όπως οι φωτογραφίες με γεωσήμανση και τα μη επανδρωμένα εναέρια συστήματα ή τα σχετικά αποδεικτικά έγγραφα δεν οδηγούν σε σαφές αποτέλεσμα ή αν οι αρμόδιες αρχές αναμένουν ότι κανένα από αυτά τα είδη αποδεικτικών στοιχείων δεν θα είναι αποτελεσματικό στον έλεγχο της συμμόρφωσης με τους όρους επιλεξιμότητας, τις απαιτήσεις και τις άλλες υποχρεώσεις που δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης.

    (7)

    Τα αποτελέσματα της αυτοματοποιημένης ανάλυσης των δεδομένων των δορυφόρων Sentinel του προγράμματος Copernicus ή παρόμοιων δεδομένων, μπορούν να λειτουργήσουν ως εργαλείο που θα βοηθήσει τους δικαιούχους στην τήρηση των απαιτήσεων. Οι προειδοποιήσεις σχετικά με τυχόν μη συμμόρφωση θα πρέπει να κοινοποιούνται στους δικαιούχους και οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να θεσπίζουν κατάλληλα μέσα για τον σκοπό αυτό. Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η επικοινωνία με τους δικαιούχους σχετικά με τα εν λόγω αποτελέσματα δεν θεωρείται κοινοποίηση προς τον δικαιούχο της πρόθεσης της αρμόδιας αρχής να πραγματοποιήσει επιτόπιο έλεγχο. Οι δικαιούχοι θα πρέπει επίσης να έχουν τη δυνατότητα να τροποποιήσουν τις αιτήσεις ενίσχυσης ή τις αιτήσεις πληρωμής τους με σκοπό τη διόρθωση της δήλωσής τους σχετικά με τη χρήση γεωργικών εκτάσεων, υπό τον όρο ότι έχουν τηρηθεί οι εν λόγω απαιτήσεις. Είναι επίσης σκόπιμο να μπορούν τα κράτη μέλη να καθορίζουν προθεσμία εντός της οποίας μπορούν να γίνουν αποδεκτές οι εν λόγω τροποποιήσεις.

    (8)

    Είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι οι αιτήσεις ή οι αιτούντες που διαπιστώνεται ότι δεν είναι εγκεκριμένοι ή επιλέξιμοι για ενισχύσεις κατά τον χρόνο του επιτόπιου ελέγχου δεν θα πρέπει να εντάσσονται στον πληθυσμό ελέγχου από τον οποίο λαμβάνονται τα δείγματα ώστε να τηρούνται τα ελάχιστα ποσοστά ελέγχων. Θα πρέπει επίσης να προβλέπεται ότι οι εν λόγω αιτήσεις ή τα δεδομένα που αφορούν τους εν λόγω αιτούντες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για ελέγχους διασταύρωσης με σκοπό τον εντοπισμό περιπτώσεων διπλής υποβολής παραδεκτών αιτήσεων και πληροφοριών που είναι σχετικές για την επικαιροποίηση του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων.

    (9)

    Για τη διευκρίνιση του πεδίου των επιτόπιων ελέγχων όσον αφορά την υποχρέωση εκ νέου μετατροπής σε περιπτώσεις μη τήρησης της υποχρέωσης σχετικά με τις περιβαλλοντικά ευαίσθητες εκτάσεις μόνιμων βοσκοτόπων, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι επιτόπιοι έλεγχοι θα πρέπει να διεξάγονται σε αγροτεμάχια που πρέπει να μετατραπούν εκ νέου ώστε να ελεγχθεί αν η υποχρέωση εκ νέου μετατροπής έχει τηρηθεί.

    (10)

    Για να μπορούν τα κράτη μέλη να βελτιστοποιήσουν την επιλογή του δείγματος, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί περισσότερη ευελιξία στην επιλογή των δειγμάτων ελέγχου, όπως προβλέπεται στα άρθρα 30 έως 33 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014. Η υποχρεωτική μέθοδος επιλογής θα πρέπει να αντικατασταθεί από γενικές αρχές σχετικά με τον τρόπο συνδυασμού των δειγμάτων. Επιπλέον, για να προκύψει αντιπροσωπευτικό ποσοστό σφάλματος, θα πρέπει να προβλεφθεί ελάχιστο τυχαίο δείγμα για κάθε καθεστώς ενίσχυσης και μέτρο στήριξης. Για να διατηρηθεί η προσέγγιση βάσει κινδύνου για τους ελέγχους της ενίσχυσης οικολογικής μέριμνας, είναι επίσης σκόπιμο να καθοριστεί η μέθοδος επιλογής για τα σχετικά δείγματα ελέγχου.

    (11)

    Προκειμένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή του ολοκληρωμένου συστήματος και να μειωθεί ο χρόνος διεξαγωγής των ελέγχων, η δυνατότητα περιορισμού των ελέγχων σχετικά με τη μέτρηση των εκτάσεων σε τυχαίο δείγμα 50 % των δηλούμενων αγροτεμαχίων θα πρέπει να επεκταθεί ώστε να καλύπτει και τους ελέγχους σχετικά με την επιλεξιμότητα.

    (12)

    Για τους σκοπούς της παρακολούθησης της εφαρμογής των ελέγχων μέσω παρακολούθησης, θα πρέπει να προβλεφθεί υποχρέωση κοινοποίησης για τα κράτη μέλη.

    (13)

    Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (14)

    Προκειμένου να επιτραπεί στα κράτη μέλη να χρησιμοποιούν νέες τεχνολογίες στα οικεία ολοκληρωμένα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου το συντομότερο δυνατόν, οι νέοι κανόνες σχετικά με τις ενιαίες αιτήσεις και τις αιτήσεις πληρωμής και τους ελέγχους θα πρέπει να εφαρμόζονται από το έτος υποβολής αιτήσεων 2018 και εξής. Κατά συνέπεια, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    (15)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής άμεσων ενισχύσεων και της επιτροπής αγροτικής ανάπτυξης,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 τροποποιείται ως εξής:

    1)

    Το άρθρο 15 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 1β:

    «1β.   Στις περιπτώσεις που οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης διενεργούνται σύμφωνα με το άρθρο 40α, οι δικαιούχοι μπορούν να τροποποιούν την ενιαία αίτηση ή την αίτηση πληρωμής όσον αφορά τη χρήση μεμονωμένων αγροτεμαχίων, υπό τον όρο ότι τηρούνται οι απαιτήσεις που προβλέπονται στα συγκεκριμένα καθεστώτα άμεσων ενισχύσεων ή μέτρα αγροτικής ανάπτυξης.»·

    β)

    η παράγραφος 2α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «2α.   Οι τροποποιήσεις κατόπιν των προκαταρκτικών ελέγχων, που πραγματοποιούνται σύμφωνα με την παράγραφο 1α, κοινοποιούνται στην αρμόδια αρχή το αργότερο εννέα ημερολογιακές ημέρες μετά την καταληκτική ημερομηνία για την κοινοποίηση στον δικαιούχο των αποτελεσμάτων των προκαταρκτικών ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 4.

    Οι εν λόγω κοινοποιήσεις υποβάλλονται εγγράφως ή μέσω του εντύπου αίτησης ενίσχυσης με γεωχωρικά στοιχεία.»·

    γ)

    προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 2β:

    «2β.   Οι τροποποιήσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με την παράγραφο 1β κοινοποιούνται στην αρμόδια αρχή έως την ημερομηνία που καθορίζεται από την εν λόγω αρμόδια αρχή. Η ημερομηνία αυτή προηγείται κατά τουλάχιστον 15 ημερολογιακές ημέρες της ημερομηνίας κατά την οποία πρόκειται να πραγματοποιηθεί η πληρωμή της πρώτης δόσης ή της προκαταβολής στους δικαιούχους σύμφωνα με το άρθρο 75 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

    Οι εν λόγω κοινοποιήσεις υποβάλλονται εγγράφως ή μέσω του εντύπου αίτησης ενίσχυσης με γεωχωρικά στοιχεία.»·

    δ)

    στην παράγραφο 3, προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο:

    «Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου, η υποχρέωση που προβλέπεται στο άρθρο 40α παράγραφος 1 στοιχείο δ) δεν θεωρείται κοινοποίηση στον δικαιούχο της πρόθεσης αρμόδιας αρχής να διενεργήσει επιτόπιο έλεγχο.»·

    2)

    στο άρθρο 24, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «4.   Η αρμόδια αρχή διενεργεί φυσικούς ελέγχους των αγροτεμαχίων στην περίπτωση που τα αποτελέσματα της φωτοερμηνείας δορυφορικών ή εναέριων ορθοφωτογραφιών ή άλλων σχετικών αποδεικτικών στοιχείων, συμπεριλαμβανομένων αποδεικτικών στοιχείων που παρέχει ο δικαιούχος κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής, δεν επιτρέπουν την εξαγωγή ικανοποιητικών για την αρμόδια αρχή οριστικών συμπερασμάτων ως προς την επιλεξιμότητα ή, όπου συντρέχει περίπτωση, το ορθό μέγεθος της έκτασης που αποτελεί αντικείμενο διοικητικών ή επιτόπιων ελέγχων.»·

    3)

    στο άρθρο 29 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο τρίτο εδάφιο:

    «Τα δεδομένα από αιτήσεις ή όσον αφορά αιτούντες που διαπιστώνεται ότι δεν είναι εγκεκριμένοι ή επιλέξιμοι για ενισχύσεις σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 1 χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου πρώτο εδάφιο στοιχεία α), γ) και ε).»·

    4)

    στο άρθρο 31 παράγραφος 1, το στοιχείο ζ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «ζ)

    ποσοστό 100 % όλων των αγροτεμαχίων για τα οποία ισχύει υποχρέωση εκ νέου μετατροπής εκτάσεων σε μόνιμους βοσκοτόπους, σύμφωνα με το άρθρο 42 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 639/2014·»·

    5)

    στο άρθρο 33α, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται με το ακόλουθο κείμενο:

    «2.   Ο επιτόπιος έλεγχος παρακολούθησης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν είναι απαραίτητος όταν η διαπιστωθείσα δήλωση έκτασης μεγαλύτερης από την πραγματική οδηγεί σε επικαιροποίηση των σχετικών αγροτεμαχίων αναφοράς στο σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων κατά τη διάρκεια του έτους της διαπίστωσης, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014 ή στην περίπτωση που οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης που αναφέρονται στο άρθρο 40α του παρόντος κανονισμού διενεργούνται για το συγκεκριμένο καθεστώς ενίσχυσης ή μέτρο στήριξης κατά το επόμενο έτος υποβολής αιτήσεων και δίνουν στην αρμόδια αρχή τη δυνατότητα διαπίστωσης του κατά πόσο επιβάλλεται η διοικητική κύρωση του άρθρου 19α παράγραφος 3 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014.»·

    6)

    το άρθρο 34 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    οι παράγραφοι 1, 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Αιτήσεις ή αιτούντες που διαπιστώνεται ότι δεν είναι εγκεκριμένοι ή επιλέξιμοι για ενισχύσεις κατά την υποβολή των αιτήσεων ή κατόπιν διοικητικών ή επιτόπιων ελέγχων δεν εντάσσονται στον πληθυσμό ελέγχου.”

    2.   Για τους σκοπούς των άρθρων 30 και 31, η επιλογή του δείγματος διασφαλίζει ότι:

    α)

    ποσοστό μεταξύ 1 % και 1,25 % του πληθυσμού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 30 στοιχεία α) έως στ) και η) και στο άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχεία α), γ), δ) και ε) επιλέγεται με τυχαίο τρόπο·

    β)

    ποσοστό μεταξύ 0,6 % και 0,75 % του πληθυσμού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχείο β) επιλέγεται με τυχαίο τρόπο·

    γ)

    ποσοστό μεταξύ 4 % και 5 % του πληθυσμού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχείο η) επιλέγεται με τυχαίο τρόπο·

    δ)

    ο εναπομένων αριθμός δικαιούχων στο δείγμα ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως ε) και η) επιλέγεται βάσει ανάλυσης κινδύνου.

    Για τους σκοπούς του άρθρου 31, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν την αντιπροσωπευτικότητα του δείγματος ελέγχου όσον αφορά τις διάφορες πρακτικές.

    Οι πρόσθετοι δικαιούχοι που πρόκειται να υποβληθούν σε επιτόπιους ελέγχους για τους σκοπούς του άρθρου 31 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο επιλέγονται βάσει ανάλυσης κινδύνου.

    3.   Για τους σκοπούς των άρθρων 32 και 33, επιλέγεται με τυχαίο τρόπο ποσοστό μεταξύ 20 % και 25 % του ελάχιστου αριθμού δικαιούχων που πρόκειται να υποβληθούν σε επιτόπιους ελέγχους και, όταν εφαρμόζεται το άρθρο 32 παράγραφος 2α, το 100 % των συλλογικών δικαιούχων και μεταξύ 20 % και 25 % των δεσμεύσεων που θα υποβληθούν σε επιτόπιους ελέγχους. Ο εναπομένων αριθμός δικαιούχων και δεσμεύσεων που πρόκειται να υποβληθούν σε επιτόπιους ελέγχους επιλέγεται βάσει ανάλυσης κινδύνου.

    Για τους σκοπούς των άρθρων 32 και 33, το τυχαίο μέρος του δείγματος μπορεί επίσης να περιλαμβάνει είτε τους δικαιούχους που έχουν ήδη επιλεγεί με τυχαίο τρόπο σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχεία α), β) και γ) είτε τους πρόσθετους δικαιούχους που έχουν επιλεγεί με τυχαίο τρόπο σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο ή αμφότερους. Ο αριθμός των δικαιούχων αυτών στο δείγμα ελέγχου δεν υπερβαίνει την αναλογία τους στον πληθυσμό ελέγχου.

    Για τους σκοπούς του άρθρου 32, τα κράτη μέλη μπορούν, ως αποτέλεσμα της ανάλυσης κινδύνου, να επιλέξουν συγκεκριμένα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που ισχύουν για τους δικαιούχους.»·

    β)

    προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4α:

    «4α.   Για τους σκοπούς των άρθρων 30 έως 33 και του άρθρου 40α παράγραφος 1 στοιχείο γ), ο ίδιος δικαιούχος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την κάλυψη αρκετών από τα σχετικά ελάχιστα ποσοστά ελέγχων, εφόσον δεν επηρεάζεται η αποτελεσματικότητα της επιλογής των απαιτούμενων δειγμάτων βάσει ανάλυσης κινδύνου.

    Ο επιτόπιος έλεγχος όσον αφορά τους επιλεγμένους δικαιούχους μπορεί να περιοριστεί στο καθεστώς ενίσχυσης ή το μέτρο αγροτικής ανάπτυξης για το οποίο έχουν επιλεγεί, εφόσον έχουν ήδη καλυφθεί τα ελάχιστα ποσοστά ελέγχων των λοιπών καθεστώτων ενισχύσεων ή μέτρων στήριξης για τα οποία υπέβαλαν αίτηση.»·

    γ)

    στην παράγραφο 5, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «β)

    με σύγκριση των αποτελεσμάτων όσον αφορά τη διαφορά μεταξύ της δηλούμενης έκτασης και της προσδιορισθείσας έκτασης του δείγματος που επελέγη βάσει ανάλυσης κινδύνου και με τυχαίο τρόπο· ή με σύγκριση των αποτελεσμάτων όσον αφορά τη διαφορά μεταξύ των δηλούμενων ζώων και των προσδιορισθέντων ζώων του δείγματος που επελέγη βάσει ανάλυσης κινδύνου και με τυχαίο τρόπο·»·

    7)

    το άρθρο 38 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Οι έλεγχοι επιλεξιμότητας και η μέτρηση του αγροτεμαχίου αυτή καθαυτή στο πλαίσιο του επιτόπιου ελέγχου μπορούν να περιοριστούν σε ένα τυχαία επιλεγμένο δείγμα που θα καλύπτει ποσοστό τουλάχιστον 50 % των αγροτεμαχίων για τα οποία έχει υποβληθεί αίτηση ενίσχυσης ή αίτηση πληρωμής στο πλαίσιο καθεστώτων στρεμματικής ενίσχυσης ή μέτρων αγροτικής ανάπτυξης βάσει της έκτασης. Όταν με τον δειγματοληπτικό αυτό έλεγχο αποκαλύπτονται περιπτώσεις μη συμμόρφωσης, όλα τα αγροτεμάχια υποβάλλονται σε μέτρηση και υπόκεινται σε έλεγχο επιλεξιμότητας ή συνάγονται συμπεράσματα από το δείγμα μέσω παρεκβολής.»·

    β)

    στην παράγραφο 7, οι λέξεις «άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014» αντικαθίστανται από τις λέξεις «άρθρο 17 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014»·

    γ)

    στην παράγραφο 8, οι λέξεις «δύο χωριστές μετρήσεις» αντικαθίστανται από τις λέξεις «χωριστές μετρήσεις»·

    8)

    στο άρθρο 39, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «1.   Η επιλεξιμότητα των αγροτεμαχίων επαληθεύεται με κάθε πρόσφορο μέσο, συμπεριλαμβανομένων των αποδεικτικών στοιχείων που παρέχονται από τον δικαιούχο κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής. Η εν λόγω επαλήθευση περιλαμβάνει επίσης επαλήθευση της καλλιέργειας, κατά περίπτωση. Για τον σκοπό αυτό, ζητούνται, εάν χρειάζεται, συμπληρωματικά αποδεικτικά στοιχεία.»·

    9)

    στο άρθρο 40, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «β)

    διενεργεί φυσικό έλεγχο όλων των αγροτεμαχίων για τα οποία η φωτοερμηνεία ή άλλα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία που ζητήθηκαν από την αρμόδια αρχή δεν καθιστούν δυνατή την επαλήθευση της ακρίβειας της δήλωσης εκτάσεων κατά τρόπο που κρίνεται ικανοποιητικός από την αρμόδια αρχή·»·

    10)

    προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 40α:

    «Άρθρο 40α

    Έλεγχοι μέσω παρακολούθησης

    1.   Οι αρμόδιες αρχές μπορούν επίσης να πραγματοποιούν ελέγχους μέσω παρακολούθησης. Σε περίπτωση που επιλέξουν αυτή τη δυνατότητα, οι αρμόδιες αρχές:

    α)

    θεσπίζουν διαδικασία τακτικής και συστηματικής παρατήρησης, ιχνηλάτησης και αξιολόγησης όλων των κριτηρίων επιλεξιμότητας, των δεσμεύσεων και των άλλων υποχρεώσεων που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης μέσω δεδομένων από τους δορυφόρους Sentinel του προγράμματος Copernicus ή άλλων δεδομένων τουλάχιστον ισοδύναμης αξίας, για χρονικό διάστημα που επιτρέπει την εξαγωγή συμπερασμάτων όσον αφορά την επιλεξιμότητα της ενίσχυσης ή της στήριξης που ζητείται·

    β)

    διενεργούν, όπου κρίνεται αναγκαίο, και προκειμένου να εξαχθεί συμπέρασμα όσον αφορά την επιλεξιμότητα της ενίσχυσης ή της στήριξης που ζητήθηκε, κατάλληλες δραστηριότητες παρακολούθησης·

    γ)

    διενεργούν ελέγχους για το 5 % των δικαιούχων τους οποίους αφορούν τα κριτήρια επιλεξιμότητας, οι δεσμεύσεις και άλλες υποχρεώσεις που δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης μέσω δεδομένων από τους δορυφόρους Sentinel του προγράμματος Copernicus ή άλλων δεδομένων τουλάχιστον ισοδύναμης αξίας, με σκοπό την εξαγωγή συμπερασμάτων όσον αφορά την επιλεξιμότητα της ενίσχυσης ή της στήριξης. Ποσοστό μεταξύ 1 % και 1,25 % των δικαιούχων επιλέγεται με τυχαίο τρόπο. Οι υπόλοιποι δικαιούχοι επιλέγονται βάσει ανάλυσης κινδύνου·

    δ)

    ενημερώνουν τους δικαιούχους σχετικά με την απόφαση πραγματοποίησης ελέγχων μέσω παρακολούθησης και θεσπίζουν κατάλληλα εργαλεία για την επικοινωνία με τους δικαιούχους τουλάχιστον όσον αφορά τις προειδοποιήσεις και τα αποδεικτικά στοιχεία που ζητούνται για τους σκοπούς των στοιχείων β) και γ).

    Για τους σκοπούς των στοιχείων β) και γ), διενεργούνται φυσικοί έλεγχοι των αγροτεμαχίων όταν τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων αυτών που παρέχονται από τον δικαιούχο κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής, δεν επιτρέπουν την εξαγωγή συμπερασμάτων όσον αφορά την επιλεξιμότητα της ενίσχυσης ή της στήριξης που ζητείται. Οι φυσικοί έλεγχοι των αγροτεμαχίων μπορούν να περιορίζονται στους ελέγχους των κριτηρίων επιλεξιμότητας, των δεσμεύσεων και άλλων υποχρεώσεων που έχουν σημασία για την εξαγωγή συμπερασμάτων όσον αφορά την επιλεξιμότητα της ενίσχυσης ή της στήριξης που ζητείται.

    2.   Στις περιπτώσεις που η αρμόδια αρχή διενεργεί ελέγχους μέσω παρακολούθησης σύμφωνα με την παράγραφο 1, μπορεί να αποδείξει τη χρήση αποτελεσματικών επιχειρησιακών διαδικασιών που πληρούν τις απαιτήσεις των άρθρων 7, 17 και 29 του παρόντος κανονισμού και έχει αποδείξει την ποιότητα του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων, όπως αξιολογείται σύμφωνα με το άρθρο 6 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014:

    α)

    τα άρθρα 25, 26, 30, 31, 32, 34, 35, 36, το άρθρο 37 παράγραφοι 2, 3 και 4 και τα άρθρα 38 και 40 του παρόντος κανονισμού δεν έχουν εφαρμογή·

    β)

    η επαλήθευση της περιεκτικότητας της καλλιεργούμενης κάνναβης σε τετραϋδροκανναβινόλη που διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 9 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 639/2014 πραγματοποιείται για το 30 % της έκτασης ή το 20 % της έκτασης σε περίπτωση που το κράτος μέλος διαθέτει σύστημα προέγκρισης.

    3.   Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει να εφαρμόσει ελέγχους μέσω παρακολούθησης σε επίπεδο μεμονωμένου καθεστώτος στρεμματικής ενίσχυσης ή μέτρου στήριξης ή τύπου ενέργειας ή σε καθορισμένες ομάδες δικαιούχων που υπόκεινται σε επιτόπιους ελέγχους για την ενίσχυση οικολογικής μέριμνας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως η).

    Κατά τα πρώτα δύο έτη εφαρμογής, η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει να εφαρμόσει ελέγχους μέσω παρακολούθησης στους δικαιούχους καθεστώτος ενίσχυσης ή μέτρου στήριξης σε εκτάσεις που επιλέγονται βάσει αντικειμενικών και αμερόληπτων κριτηρίων. Στις περιπτώσεις αυτές, οι εκτάσεις που υπόκεινται σε έλεγχο μέσω παρακολούθησης στο δεύτερο έτος εφαρμογής είναι μεγαλύτερες από ό,τι στο πρώτο έτος εφαρμογής.

    Σε περίπτωση που η αρμόδια αρχή αποφασίσει να διενεργήσει ελέγχους σύμφωνα με το πρώτο ή το δεύτερο εδάφιο, οι παράγραφοι 1 και 2 ισχύουν μόνο για τους δικαιούχους που υπόκεινται σε ελέγχους μέσω παρακολούθησης.»·

    11)

    προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 40β:

    «Άρθρο 40β

    Κοινοποιήσεις

    Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, έως την 1η Δεκεμβρίου του ημερολογιακού έτους που προηγείται του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο ξεκινούν να διενεργούν ελέγχους μέσω παρακολούθησης, την απόφασή τους σχετικά με την επιλογή των ελέγχων μέσω παρακολούθησης και προσδιορίζουν τα καθεστώτα ή τα μέτρα ή τους τύπους ενεργειών και, κατά περίπτωση, τις εκτάσεις των εν λόγω καθεστώτων ή μέτρων που υπόκεινται σε ελέγχους μέσω παρακολούθησης και τα κριτήρια που χρησιμοποιήθηκαν για την επιλογή τους.

    Ωστόσο, σε περίπτωση που η αρμόδια αρχή αποφασίσει τη διενέργεια ελέγχων μέσω παρακολούθησης από το έτος υποβολής αιτήσεων 2018, η κοινοποίηση γίνεται εντός ενός μηνός από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.»·

    12)

    το άρθρο 41 τροποποιείται ως εξής:

    α)

    στην παράγραφο 1, προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο:

    «Στις περιπτώσεις που οι έλεγχοι μέσω παρακολούθησης διενεργούνται σύμφωνα με το άρθρο 40α, τα στοιχεία β) έως ε) του πρώτου εδάφιου δεν εφαρμόζονται. Στην έκθεση ελέγχου αναφέρονται τα αποτελέσματα των ελέγχων μέσω παρακολούθησης σε επίπεδο αγροτεμάχιου.»·

    β)

    στην παράγραφο 2, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Εάν ο επιτόπιος έλεγχος διενεργείται με τηλεπισκόπηση σύμφωνα με το άρθρο 40 ή με παρακολούθηση σύμφωνα με το άρθρο 40α, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μην παράσχουν στον δικαιούχο τη δυνατότητα να υπογράψει την έκθεση ελέγχου, εάν δεν αποκαλυφθεί περίπτωση μη συμμόρφωσης κατά τον έλεγχο με τηλεπισκόπηση ή με παρακολούθηση. Εάν, κατόπιν των ελέγχων αυτών ή της παρακολούθησης, αποκαλυφθεί περίπτωση μη συμμόρφωσης, παρέχεται η δυνατότητα υπογραφής της έκθεσης, προτού η αρμόδια αρχή αποφανθεί βάσει των διαπιστώσεων σχετικά με τυχόν απορρέουσες μειώσεις, απορριπτικές αποφάσεις, ανακλήσεις ή διοικητικές κυρώσεις.»·

    13)

    στο άρθρο 70, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «3.   Κατά περίπτωση, οι επιτόπιοι έλεγχοι μπορούν να διενεργούνται με εφαρμογή τεχνικών τηλεπισκόπησης ή με χρήση των δεδομένων των δορυφόρων Sentinel του προγράμματος Copernicus ή άλλων δεδομένων τουλάχιστον ισοδύναμης αξίας.».

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2018.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2018.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

    (2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 227 της 31.7.2014, σ. 69).

    (3)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 640/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου και τους όρους απόρριψης ή ανάκτησης πληρωμών καθώς και τις διοικητικές κυρώσεις που εφαρμόζονται στις άμεσες ενισχύσεις, τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 181 της 20.6.2014, σ. 48).


    Top