Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2122

    Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2122 της Επιτροπής, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 8158] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

    C/2016/8158

    ΕΕ L 329 της 3.12.2016, p. 75–100 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/02/2017; καταργήθηκε από 32017D0247

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2122/oj

    3.12.2016   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 329/75


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/2122 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 2ας Δεκεμβρίου 2016

    για μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 8158]

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η γρίπη των πτηνών είναι λοιμώδης ιογενής νόσος των πτηνών, συμπεριλαμβανομένων των πουλερικών. Οι λοιμώξεις από τους ιούς της γρίπης των πτηνών σε οικόσιτα πουλερικά προκαλούν δύο κύριες μορφές της εν λόγω νόσου οι οποίες διακρίνονται από τη λοιμοτοξικότητά τους. Κατά κανόνα, η χαμηλής παθογονικότητας μορφή της νόσου προκαλεί μόνο ήπια συμπτώματα, ενώ η υψηλής παθογονικότητας μορφή της προκαλεί πολύ υψηλά ποσοστά θνησιμότητας στα περισσότερα είδη πουλερικών. Η εν λόγω νόσος μπορεί να έχει σοβαρό αντίκτυπο στην κερδοφορία της πτηνοτροφίας.

    (2)

    Αν και η γρίπη των πτηνών εμφανίζεται κυρίως στα πτηνά, περιστασιακά και υπό ορισμένες συνθήκες μπορούν να μολυνθούν και οι άνθρωποι.

    (3)

    Αν εκδηλωθεί εστία γρίπης των πτηνών σε ένα κράτος μέλος («το οικείο κράτος μέλος»), υπάρχει κίνδυνος ο νοσογόνος παράγοντας να εξαπλωθεί σε άλλες πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις με πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. Κατά συνέπεια, η νόσος μπορεί να εξαπλωθεί από το οικείο κράτος μέλος σε άλλο/-α κράτος/-η μέλος/-η ή σε τρίτες χώρες μέσω του εμπορίου ζώντων πουλερικών ή άλλων πτηνών σε αιχμαλωσία ή των προϊόντων τους.

    (4)

    Η οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου (3) θεσπίζει ορισμένα προληπτικά μέτρα που αφορούν την επιτήρηση και την έγκαιρη ανίχνευση της γρίπης των πτηνών και τα ελάχιστα μέτρα ελέγχου που πρέπει να εφαρμόζονται σε περίπτωση εμφάνισης εστίας της νόσου αυτής στα πουλερικά ή σε άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. Η εν λόγω οδηγία προβλέπει τη δημιουργία ζωνών προστασίας και επιτήρησης σε περίπτωση που εκδηλωθεί εστία γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας. Η εν λόγω περιφερειοποίηση εφαρμόζεται ιδίως για την προστασία της υγείας των πτηνών στη λοιπή επικράτεια με την πρόληψη της εισαγωγής του παθογόνου παράγοντα και τη διασφάλιση της έγκαιρης ανίχνευσης της νόσου.

    (5)

    Ο υπότυπος H5N8 του ιού της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών τύπου Α μπορεί να μεταδοθεί από άγρια πτηνά κατά την περίοδο της αποδημίας σε μεγάλες αποστάσεις. Η Ουγγαρία, η Γερμανία, η Αυστρία, η Κροατία, οι Κάτω Χώρες, η Δανία, η Σουηδία, η Φινλανδία και η Ρουμανία ανίχνευσαν τον εν λόγω ιό σε αριθμό άγριων πτηνών διαφόρων ειδών που εντοπίστηκαν κυρίως νεκρά. Μετά από αυτά τα ευρήματα στα εν λόγω κράτη μέλη, εστίες από τον ίδιο υπότυπο του ιού επιβεβαιώθηκαν σε πουλερικά στην Ουγγαρία, τη Γερμανία, την Αυστρία, τη Δανία, τη Σουηδία και τις Κάτω Χώρες.

    (6)

    Για την αντιμετώπιση της τρέχουσας επιδημίας έχουν εγκριθεί διάφορες εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής για μέτρα προστασίας σχετικά με εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε πουλερικά σε ορισμένα κράτη μέλη. Οι εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής (ΕΕ) 2016/1968 (4), (ΕΕ) 2016/2011 (5) και (ΕΕ) 2016/2012 (6) εκδόθηκαν έπειτα από εκδήλωση εστίας υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών στην Ουγγαρία, τη Γερμανία και την Αυστρία, και τον καθορισμό ζωνών προστασίας και επιτήρησης στα εν λόγω κράτη μέλη σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ. Οι εν λόγω εκτελεστικές αποφάσεις ορίζουν ότι οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίζονται στα εν λόγω κράτη μέλη, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που απαριθμούνται στα παραρτήματά τους.

    (7)

    Επιπλέον, έπειτα από την περαιτέρω εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στην Ουγγαρία, το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/1968 τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2010 της Επιτροπής (7). Τα παραρτήματα των εκτελεστικών αποφάσεων (ΕΕ) 2016/1968 και (ΕΕ) 2016/2011, τροποποιήθηκαν στη συνέχεια με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2064 της Επιτροπής (8), μετά την εκδήλωση περαιτέρω εστιών στη Γερμανία και την Ουγγαρία.

    (8)

    Στη συνέχεια, μετά την κοινοποίηση των πρώτων εστιών γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας του υποτύπου H5N8 στη Δανία, τη Σουηδία και τις Κάτω Χώρες, εκδόθηκαν οι εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής (ΕΕ) 2016/2065 (9), (ΕΕ) 2016/2086 (10) και (ΕΕ) 2016/2085 (11).

    (9)

    Σε όλες τις περιπτώσεις, η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα προστασίας που έλαβαν τα οικεία κράτη μέλη σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ και ικανοποιήθηκε από το γεγονός ότι τα όρια των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από τις αρμόδιες αρχές των οικείων κρατών μελών βρίσκονται σε ικανοποιητική απόσταση από τις εκμεταλλεύσεις στις οποίες επιβεβαιώθηκε εκδήλωση εστίας της νόσου.

    (10)

    Για να προληφθεί τυχόν περιττή διαταραχή στο εμπόριο εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων φραγμών στο εμπόριο εκ μέρους τρίτων χωρών, είναι αναγκαίο να περιγραφούν αμέσως σε ενωσιακό επίπεδο οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν στα οικεία κράτη μέλη.

    (11)

    Η τρέχουσα επιδημιολογική κατάσταση είναι πολύ δυναμική και εξελίσσεται διαρκώς. Η συνεχιζόμενη επιτήρηση για τη γρίπη των πτηνών στα κράτη μέλη εξακολουθεί να εντοπίζει τον υψηλής παθογονικότητας ιό της γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε άγρια πτηνά. Η παρουσία του εν λόγω ιού σε άγρια πτηνά συνιστά διαρκή απειλή για την άμεση και έμμεση εισαγωγή του ιού της γρίπης των πτηνών σε εκμεταλλεύσεις πουλερικών με τον κίνδυνο ενδεχόμενης επακόλουθης εξάπλωσης του ιού της γρίπης των πτηνών από μια μολυσμένη εκμετάλλευση πουλερικών σε άλλες εκμεταλλεύσεις.

    (12)

    Δεδομένης της εξελισσόμενης επιδημιολογικής κατάστασης στην Ένωση, και λαμβάνοντας υπόψη την εποχικότητα της κυκλοφορίας του ιού σε άγρια πτηνά, υπάρχει κίνδυνος εκδήλωσης περαιτέρω εστιών της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 στην Ένωση κατά τους προσεχείς μήνες. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή αξιολογεί συνεχώς την επιδημιολογική κατάσταση και επανεξετάζει τα μέτρα.

    (13)

    Συνεπώς, για λόγους σαφήνειας και για να είναι τα κράτη μέλη, οι τρίτες χώρες και οι ενδιαφερόμενοι φορείς ενήμεροι σχετικά με την τρέχουσα επιδημιολογική κατάσταση, είναι σκόπιμο να περιληφθούν σε μία πράξη της Ένωσης όλες οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από τις αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, και η διάρκεια της εν λόγω περιφερειοποίησης πρέπει να καθοριστεί λαμβάνοντας υπόψη την επιδημιολογία της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών.

    (14)

    Επομένως, οι εκτελεστικές αποφάσεις (ΕΕ) 2016/1968, (ΕΕ) 2016/2011, (ΕΕ) 2016/2012, (ΕΕ) 2016/2065, (ΕΕ) 2016/2085 και (ΕΕ) 2016/2086 θα πρέπει να καταργηθούν και να αντικατασταθούν από την παρούσα πράξη.

    (15)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η παρούσα απόφαση θεσπίζει, σε ενωσιακό επίπεδο, τις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που πρέπει να καθοριστούν από τα κράτη μέλη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, μετά την εκδήλωση εστίας ή εστιών γρίπης των πτηνών σε πουλερικά ή πτηνά σε αιχμαλωσία που προκλήθηκε/-αν από υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου Η5Ν8, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, και τη διάρκεια των μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 και το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ («τα οικεία κράτη μέλη»).

    Άρθρο 2

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:

    α)

    οι ζώνες προστασίας που έχουν καθοριστεί από τις αρμόδιες αρχές τους, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που ορίζονται ως ζώνες προστασίας στο μέρος A του παραρτήματος της παρούσας απόφασης·

    β)

    τα μέτρα που πρέπει να εφαρμοστούν στις ζώνες προστασίας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον μέχρι τις ημερομηνίες που έχουν καθοριστεί για τις ζώνες προστασίας στο μέρος Α του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 3

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:

    α)

    οι ζώνες επιτήρησης που έχουν καθοριστεί από τις αρμόδιες αρχές τους, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που ορίζονται ως ζώνες επιτήρησης στο μέρος Β του παραρτήματος της παρούσας απόφασης·

    β)

    τα μέτρα που πρέπει να εφαρμοστούν στις ζώνες επιτήρησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον μέχρι τις ημερομηνίες που έχουν καθοριστεί για τις ζώνες επιτήρησης στο μέρος Β του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 4

    Οι εκτελεστικές αποφάσεις (ΕΕ) 2016/1968, (ΕΕ) 2016/2011, (ΕΕ) 2016/2012, (ΕΕ) 2016/2065, (ΕΕ) 2016/2085 και (ΕΕ) 2016/2086 καταργούνται.

    Άρθρο 5

    Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 31 Μαΐου 2017.

    Άρθρο 6

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

    Για την Επιτροπή

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.

    (2)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

    (3)  Οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16).

    (4)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1968 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στην Ουγγαρία (ΕΕ L 303 της 10.11.2016, σ. 23).

    (5)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2011 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στη Γερμανία (ΕΕ L 310 της 17.11.2016, σ. 73).

    (6)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2012 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στην Αυστρία (ΕΕ L 310 της 17.11.2016, σ. 81).

    (7)  Εκτελεστική απόφαση (EE) 2016/2010 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/1968 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 στην Ουγγαρία (ΕΕ L 310 της 17.11.2016, σ. 69).

    (8)  Εκτελεστική απόφαση (EE) 2016/2064 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2016, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των εκτελεστικών αποφάσεων (ΕΕ) 2016/1968 και (ΕΕ) 2016/2011 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 στην Ουγγαρία και στη Γερμανία (ΕΕ L 319 της 25.11.2016, σ. 47).

    (9)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2065 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στη Δανία (ΕΕ L 319 της 25.11.2016, σ. 65).

    (10)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2086, της 28ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στη Σουηδία (ΕΕ L 321 της 29.11.2016, σ. 80).

    (11)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/2085, της 28ης Νοεμβρίου 2016, για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στις Κάτω Χώρες (ΕΕ L 321 της 29.11.2016, σ. 76).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    ΜΕΡΟΣ Α

    Ζώνες προστασίας στα οικεία κράτη μέλη όπως αναφέρεται στα άρθρα 1 και 2:

    Κράτος μέλος: Δανία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Τα τμήματα του δήμου Helsingør (κωδικός ADNS 02217) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N56.0739· E12.5144

    13.12.2016

    Κράτος μέλος: Γερμανία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Kreis Schleswig-Flensburg:

    Ab Ortsteil Triangel, Gemeinde Nübel Richtung Norden auf die Schleswiger Straße bis zur Gemeindegrenze Nübel/Tolk, entlang dieser Gemeindegrenze bis zur Schleswiger Straße, östlich am Ortsteil Wellspang vorbei bis zur Gemeindegrenze Böklund, südlich an der Gemeindegrenze entlang bis zur Kattbeker Straße, links ab bis zur Hans-Christophersen-Allee, diese rechts weiter, übergehend in Bellig und Struxdorf bis zur Gemeindegrenze Struxdorf/Böel, an dieser entlang Richtung Süden bis Ortsteil Boholzau, rechts auf Gemeindegrenze Struxdorf/Twedt bis zur Straße Boholz, diese links weiter auf Boholzau und Buschau, bis Ortsteil Buschau, links ab auf Buschau, dann rechts weiter auf Buschau, gleich wieder links auf Lücke bis zur B 201, rechts weiter Richtung Süden bis links Höckerberg, weiter Osterholz bis Sportplatz, dann rechts auf Verbindungsstraße zur Straße Friedenstal, links weiter bis zur Gemeindegrenze Loit/Steinfeld, dieser folgen bis Gemeindegrenze Steinfeld/Taarstedt, dieser links folgen bis Gemeindegrenze Taarstedt/Ulsnis, rechts weiter auf dieser Gemeindegrenze, weiter auf der Gemeindegrenze Taarstedt/Goltoft und Taarstedt/Brodersby und Taarstedt/Schaalby bis Heerweg, dann links weiter auf Heerweg bis Hauptstraße, weiter rechts auf Hauptstraße bis Raiffeisenstraße, rechts weiter auf Hauptstraße bis B 201, links weiter auf B 201 bis Ortsteil Triangel

    5.12.2016

    Stadt Lübeck:

    Von der Kreisgrenze entlang des Sonnenbergsredder bis zum Parkplatz im Waldusener Forst, Richtung Waldhusener Weg, Waldhusener Weg folgend bis zur B75, über die B75 Richtung Solmitzstraße, von der Dummersdorfer Straße zum Neuenteilsredder bis Weg Dummersbarn bis zur Trave, die Trave entlang, Richtung Pötenitzer Wiek, die Landstraße querend zur Lübecker Bucht, Landesgrenze über den Wasserweg zur Strandpromenade, hinüber zur Berlingstraße, über Godewind und Fahrenberg, über Steenkamp zu Rödsaal, Timmendorfer Weg Richtung B76, die B76 überqueren und Bollbrügg folgen, entlang der Kreisgrenze zu Ostholstein bis Sonnenbergsredder

    5.12.2016

    Kreis Ostholstein:

    In der Gemeinde Ratekau nachfolgend beschriebenes Gebiet: Travemünder Straße bis zur Kreisgrenze zur Stadt Lübeck; Ab der Kreisgrenze Ortsteil Kreuzkamp, Offendorfer Straße gen Norden entlang dem Sonnenbergsredder — K15. Vor Warnsdorf entlang des Bachverlaufs bis zum Schloss Warnsdorf. Der Schlossstr. und der Niendorfer Str. bis zur Tarvemünder Straße

    5.12.2016

    In der Gemeinde Quedlinburg die Ortsteile

    Quarmbeck

    Bad Suderode

    Gernrode

    19.12.2016

    In der Gemeinde Ballenstedt der Ortsteil

    Ortsteil Rieder

    19.12.2016

    In der Gemeinde Thale die Ortsteile

    Ortsteil Neinstedt

    Ortsteil Stecklenberg

    19.12.2016

    Stadt Ueckermünde

    17.12.2016

    Gemeinde Grambin

    17.12.2016

    In der Gemeinde Liepgarten der Ortsteil

    Liepgarten

    17.12.2016

    In der Gemeinde Mesekenhagen die Ortsteile

    Mesekenhagen

    Frätow

    Gristow

    Kalkvitz

    Klein Karrendorf

    Groß Karrendorf

    Kowall

    12.12.2016

    In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile

    Groß Kieshof

    Groß Kieshof Ausbau

    Klein Kieshof

    12.12.2016

    In der Gemeinde Neuenkirchen der Ortsteil

    Oldenhagen

    12.12.2016

    In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile

    Neu Boltenhagen

    Karbow

    Lodmannshagen

    12.12.2016

    In der Gemeinde Kemnitz der Ortsteil

    Rappenhagen

    12.12.2016

    In der Gemeinde Katzow der Ortsteil

    Kühlenhagen

    12.12.2016

    In der Gemeinde Kenz-Küstrow die Ortsteile

    Dabitz

    Küstrow

    Zipke

    10.12.2016

    Stadt Barth einschließlich Ortsteile

    Tannenheim

    Glöwitz ohne Ortsteil Planitz

    10.12.2016

    In der Gemeinde Sundhagen der Ortsteil

    Jager

    12.12.2016

    In der Gemeinde Sundhagen die Ortsteile

    Mannhagen

    Wilmshagen

    Hildebrandshagen

    Altenhagen

    Klein Behnkenhagen

    Behnkendorf

    Groß Behnkenhagen

    Engelswacht

    Miltzow

    Klein Miltzow

    Reinkenhagen

    Hankenhagen

    10.12.2016

    In der Stadt Sassnitz die Ortsteile

    Sassnitz

    Dargast

    Werder

    Buddenhagen

    10.12.2016

    In der Gemeinde Sagard: der See am Kreideabbaufeld nördlich von Dargast

    10.12.2016

    In der Gemeinde Demen der Ort und die Ortsteile

    Demen

    Kobande

    Venzkow

    17.12.2016

    Landkreis Cloppenburg

    Gemeinde Barßel

    Ortsteil Harkebrügge

    Vom Schnittpunkt Bahnlinie/östliche Gemeindegrenze Barßel entlang der Gemeindegrenze in südlicher Richtung bis zur Bismarckstraße, entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Dorfstraße in Harkebrügge, entlang der Dorfstraße in südlicher Richtung bis zur Glittenbergstraße, entlang dieser in westlicher Richtung, dann entlang Kreisstraße, Straße Am Scharrelerdamm und entlang der westlichen Gemeindegrenze nach Norden bis zur Bahnlinie in Elisabethfehn und von dort entlang der Bahnlinie in östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt Bahnlinie/östliche Gemeindegrenze

    15.12.2016

    Landkreis Ammerland

    Gemeinde Edewecht

    Schnittpunkt Kreisgrenze/Kortemoorstraße, Kortemoorstraße, Hübscher Berg, Lohorster Straße, Wittenberger Straße, Edewechter Straße, Rothenmethen, Kanalstraße, Am Voßbarg, Wirtschaftweg zwischen «Am Voßbarg» und «Am Jagen», Am Jagen, Edewechter Straße, Ocholter Straße, Nordloher Straße, Bahnlinie Richtung Barßel bis Kreisgrenze, entlang der Kreisgrenze in südöstliche Richtung bis zum Schnittpunkt Kreisgrenze / Kortemoorstraße

    15.12.2016

    Κράτος μέλος: Ουγγαρία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Προς τα βόρεια στην οδό 5402 με κατεύθυνση από Jászszentlászló προς Kiskunmajsa, δύο χιλιόμετρα από το Jászszentlászló

    Προς τα βορειοδυτικά στην οδό 5404 με κατεύθυνση από Szank προς Kiskunmajsa, ένα χιλιόμετρο από το Szank

    Προς τα νότια από τη διασταύρωση της οδού 5405 και της οδού που συνδέει το Szank και το Kiskunmajsa-Bodoglár

    Προς τα νότια στην οδό 5402 που συνδέει το Kiskunhalas με το Kiskunmajsa, 3,5 χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kiskunmajsa

    Από τον Νότο, στην οδό 5409, 2,7 χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kiskunmajsa

    Από τον Νότο, δύο χιλιόμετρα από το Kígyós προς τον Βορρά

    Από τον Νότο, 1,5 χιλιόμετρο από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Csólyospálos προς τα νοτιοδυτικά

    Στα σύνορα της κομητείας, τρία χιλιόμετρα με κατεύθυνση προς τα νοτιοδυτικά από τη διασταύρωση των συνόρων της κομητείας και της οδού 5404 πηγαίνοντας από το Csólyospálos προς τα σύνορα της κομητείας

    Ακολουθώντας τα σύνορα της κομητείας, στη διασταύρωση της οδού 5411 με κατεύθυνση προς τα ανατολικά από το Kömpöc και τα σύνορα της κομητείας

    Ακολουθώντας τα σύνορα της κομητείας προς Βορρά, 1,5 χιλιόμετρο από την οδό 5411

    Κατεύθυνση προς τα δυτικά, δύο χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kömpöc

    Κατεύθυνση βορειοδυτικά μέχρι τα σύνορα της κομητείας, 0,5 χιλιόμετρα ανατολικά από το σημείο καμπής των συνόρων της κομητείας με κατεύθυνση προς Βορρά

    Κατεύθυνση βορειοδυτικά, διασταύρωση των συνόρων της κομητείας και της οδού 5412

    Κατεύθυνση δυτικά για 0,5 χιλιόμετρα, στη συνέχεια βορειοδυτικά μέχρι το αρχικό σημείο· σε αυτά προστίθενται τα τμήματα των περιοχών Mórahalom και Kistelek (κομητεία Csongrád) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46,419599, E19,858897· N46,393889

    21.12.2016

    Τα τμήματα των περιοχών Kiskunfélegyháza, Kecskemét και Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.682422, E19.638406 και N46.685278, E 19.64· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Bugac (εκτός του Bugac-Alsómonostor) και Móricgát-Erdőszéplak

    3.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kiskunhalas (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.268418· E19.573609 και N46.229847· E19.619350· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών του οικισμού Kelebia-Újfalu

    5.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Mórahalom (κομητεία Csongrád), εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.342763· E19.886990· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Forráskút, Üllés και Bordány

    15.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kunszentmárton (κομητεία Jász-Nagykun-Szolnok) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.8926211· E20.367360 και N46.896193, E20.388287· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών του οικισμού Öcsöd

    16.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.584528, E19.665409

    17.12.2016

    Κράτος μέλος: Κάτω Χώρες

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Biddinghuizen

    Vanaf kruising Swifterweg (N710) met Hoge Vaart (water), Hoge Vaart volgen in noordoostelijke richting tot aan Oosterwoldertocht (water)

    Oosterwoldertocht volgen in zuidoostelijke richting tot aan Elburgerweg (N309)

    Elburgerweg (N309) volgen tot aan de brug in Flevoweg over het Veluwemeer

    Veluwemeer volgen in zuidwestelijke richting tot aan Bremerbergweg (N708)

    Bremerbergweg (N708) volgen in noodwestelijke richting overgaand in Oldebroekerweg tot aan Swifterweg (N710)

    Swifterweg (N710)volgen in noordelijke richting tot aan Hoge Vaart (water)

    19.12.2016

    Κράτος μέλος: Αυστρία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Gemeinden Bregenz, Hard, Fußach, Lauterach

    14.12.2016

    Κράτος μέλος: Σουηδία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Τα τμήματα του δήμου Helsingborg (κωδικός ADNS 01200) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες N56,053495 και E12,848939 (WGS84)

    23.12.2016

    ΜΕΡΟΣ B

    Ζώνες επιτήρησης στα οικεία κράτη μέλη όπως αναφέρεται στα άρθρα 1 και 3:

    Κράτος μέλος: Δανία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Την έκταση των τμημάτων των δήμων Helsingør, Gribskov και Fredensborg πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N56.0739· E12.5144.

    22.12.2016

    Τα τμήματα του δήμου Helsingør (κωδικός ADNS 02217) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N56.0739· E12.5144

    14.12.2016 έως 22.12.2016

    Κράτος μέλος: Γερμανία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Kreis Schleswig-Flensburg:

    Entlang der äußeren Gemeindegrenze Schleswig, weiter auf äußere Gemeindegrenze Lürschau, weiter auf äußere Gemeindegrenze Idstedt, weiter auf äußere Gemeindegrenze Stolk, weiter auf äußere Gemeindegrenze Klappholz, weiter auf äußere Gemeindegrenze Havetoft, weiter auf obere Gemeindegrenze Mittelangeln, weiter auf obere Gemeindegrenze Mohrkirch, weiter auf äußere Gemeindegrenze Saustrup, weiter auf äußere Gemeindegrenze Wagersrott, weiter auf äußere Gemeindegrenze Dollrottfeld, weiter auf äußere Gemeindegrenze Boren bis zur Kreisgrenze, an der Kreisgrenze entlang bis

    14.12.2016

    Kreis Rendsburg-Eckernförde:

     

    Gemeinde Kosel: gesamtes Gemeindegebiet.

     

    Gemeinde Rieseby

     

    Amtsgrenze Rieseby, südlich weiter Amtsgrenze Kosel entlang bis Kreisgrenze

    14.12.2016

    Kreis Schleswig-Flensburg:

    Südlich an der Gemeindegrenze Borwedel entlang, weiter auf unterer Gemeindegrenze Fahrdorf bis zur Gemeindegrenze Schleswig

    14.12.2016

    Stadt Lübeck:

    Von der Kreisgrenze über den Wasserweg durch den Petroleumhafen, weiter durch die Trave, Verlängerung des Sandbergs, die B75 queren Richtung Heiligen-Geist Kamp, weiter über die Arnimstraße und Edelsteinstraße, über Heiweg Richtung Wesloer Tannen bzw. Brandenbaumer Tannen, die Landesgrenze entlang, die Landstraße überqueren, am Wasser entlang bis zur Kreisgrenze zu Ostholstein, die Kreisgrenze entlang zum Petroleumhafen

    14.12.2016

    Kreis Ostholstein:

    Die Gemeinden Ratekau, Bad Schwartau und Timmendorfer Strand sowie der nachfolgend beschriebene Bereich der Gemeinde Scharbeutz: Dem Straßenverlauf der L 102 ab der Straße Bövelstredder folgend bis zur B76, der Bundestraße bis zur Wasserlinie folgend, weiter bis zur Gemeindegrenze Timmendorfer Strand

    14.12.2016

    Gemeinde Ditfurt

    28.12.2016

    In der Stadt Quedlinburg die Ortsteile

    Gersdorfer Burg

    Morgenrot

    Münchenhof

    Quarmbeck

    28.12.2016

    In der Stadt Ballenstedt die Ortsteile

    Asmusstedt

    Badeborn

    Opperode

    Radisleben

    Rieder

    28.12.2016

    In der Stadt Harzgerode die Ortsteile

    Hänichen

    Mägdesprung

    28.12.2016

    In der Gemeinde Blankenburg die Orte und Ortsteile

    Timmenrode

    Wienrode

    28.12.2016

    In der Stadt Thale die Ortsteile

    Friedrichsbrunn

    Neinstedt

    Warnstedt

    Weddersleben

    Westerhausen

    28.12.2016

    In der Gemeinde Selmsdorf die Orte und Ortsteile

    Hof Selmsdorf

    Selmsdorf

    Lauen

    Sülsdorf

    Teschow

    Zarnewanz

    14.12.2016

    In der Gemeinde Lüdersdorf der Ort

    Palingen

    14.12.2016

    In der Gemeinde Schönberg der Ort

    Kleinfeld

    14.12.2016

    In der Gemeinde Dassow die Orte und Ortsteile

    Barendorf

    Benckendorf

    14.12.2016

    In der Stadt Torgelow der Ortsteil

    Torgelow-Holländerei

    26.12.2016

    In der Stadt Eggesin mit dem Ortsteil

    Hoppenwalde

    sowie den Wohnsiedlungen

    Eggesiner Teerofen

    Gumnitz (Gumnitz Holl und Klein Gumnitz)

    Karpin

    26.12.2016

    In der Stadt Ueckermünde die Ortsteile

    Bellin

    Berndshof

    26.12.2016

    Gemeinde Mönkebude

    26.12.2016

    Gemeinde Leopoldshagen

    26.12.2016

    Gemeinde Meiersberg

    26.12.2016

    In der Gemeinde Liepgarten die Ortsteile

    Jädkemühl

    Starkenloch

    26.12.2016

    In der Gemeinde Luckow die Ortsteile

    Luckow

    Christiansberg

    26.12.2016

    Gemeinde Vogelsang-Warsin

    26.12.2016

    In der Gemeinde Lübs die Ortsteile

    Lübs

    Annenhof

    Millnitz

    26.12.2016

    In der Gemeinde Ferdinandshof die Ortsteile

    Blumenthal

    Louisenhof

    Sprengersfelde

    26.12.2016

    Die Stadt Wolgast und die Ortsteile

    Buddenhagen

    Hohendorf

    Pritzier

    Schlaense

    Tannenkamp

    21.12.2016

    In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile

    Fettenvorstadt

    Fleischervorstadt

    Industriegebiet

    Innenstadt

    Nördliche Mühlenvorstadt

    Obstbaumsiedlung

    Ostseeviertel

    Schönwalde II

    Stadtrandsiedlung

    Steinbeckervorstadt

    südliche Mühlenstadt

    21.12.2016

    In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile

    Schönwalde I

    Südstadt

    21.12.2016

    In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile

    Friedrichshagen

    Ladebow

    Insel Koos

    Ostseeviertel

    Riems

    Wieck

    Eldena

    21.12.2016

    In der Gemeinde Groß Kiesow die Ortsteile

    Kessin

    Krebsow

    Schlagtow

    Schlagtow Meierei

    21.12.2016

    In der Gemeinde Karlsburg die Ortsteile

    Moeckow

    Zarnekow

    21.12.2016

    In der Gemeinde Lühmannsdorf die Ortsteile

    Lühmannsdorf

    Brüssow

    Giesekenhagen

    Jagdkrug

    21.12.2016

    In der Gemeinde Wrangelsburg die Ortsteile

    Wrangelsburg

    Gladrow

    21.12.2016

    In der Gemeinde Züssow der Ortsteil

    Züssow

    21.12.2016

    In der Gemeinde Neuenkirchen die Ortsteile

    Neuenkirchen

    Oldenhagen

    Wampen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile

    Wackerow

    Dreizehnhausen

    Groß Petershagen

    Immenhorst

    Jarmshagen

    Klein Petershagen

    Steffenshagen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Hinrichshagen die Ortsteile

    Hinrichshagen

    Feldsiedlung

    Heimsiedlung

    Chausseesiedlung

    Hinrichshagen Hof I und II

    Neu Ungnade

    21.12.2016

    In der Gemeinde Mesekenhagen der Ortsteil

    Broock

    21.12.2016

    In der Gemeinde Levenhagen die Ortsteile

    Levenhagen

    Alt Ungnade

    Boltenhagen

    Heilgeisthof

    21.12.2016

    In der Gemeinde Diedrichshagen die Ortsteile

    Diedrichshagen

    Guest

    21.12.2016

    In der Gemeinde Brünzow die Ortsteile

    Brünzow

    Klein Ernsthof

    Kräpelin

    Stielow

    Stielow Siedlung

    Vierow

    21.12.2016

    In der Gemeinde Hanshagen der Ortsteil

    Hanshagen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Katzow die Ortsteile

    Katzow

    Netzeband

    21.12.2016

    In der Gemeinde Kemnitz die Ortsteile

    Kemnitz

    Kemnitzerhagen

    Kemnitz Meierei

    Neuendorf

    Neuendorf Ausbau

    Rappenhagen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Loissin die Ortsteile

    Gahlkow

    Ludwigsburg

    21.12.2016

    Gemeinde Lubmin gesamt

    21.12.2016

    In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile

    Neu Boltenhagen

    Loddmannshagen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Rubenow die Ortsteile

    Rubenow

    Groß Ernsthof

    Latzow

    Nieder Voddow

    Nonnendorf

    Rubenow Siedlung

    Voddow

    21.12.2016

    In der Gemeinde Wusterhusen die Ortsteile

    Wusterhusen

    Gustebin

    Pritzwald

    Konerow

    Stevelin

    21.12.2016

    Gemeinde Kenz-Küstrow ohne die im Sperrbezirk liegenden Ortsteile

    20.12.2016

    In der Gemeinde Löbnitz die Ortsteile

    Saatel

    Redebas

    Löbnitz

    Ausbau Löbnitz

    20.12.2016

    In der Gemeinde Divitz-Spoldershagen die Ortsteile

    Divitz

    Frauendorf

    Wobbelkow

    Spoldershagen

    20.12.2016

    Stadt Barth: restliches Gebiet außerhalb des Sperrbezirks

    20.12.2016

    In der Gemeinde Fuhlendorf die Ortsteile

    Fuhlendorf

    Bodstedt

    Gut Glück

    20.12.2016

    Gemeinde Pruchten gesamt

    20.12.2016

    Gemeinde Ostseebad Zingst gesamt

    20.12.2016

    In der Hansestadt Stralsund die Stadtteile

    Voigdehagen

    Andershof

    Devin

    22.12.2016

    In der Gemeinde Wendorf die Ortsteile

    Zitterpenningshagen

    Teschenhagen

    22.12.2016

    Gemeinde Neu Bartelshagen gesamt

    20.12.2016

    Gemeinde Groß Kordshagen gesamt

    20.12.2016

    In der Gemeinde Kummerow der Ortsteil

    Kummerow-Heide

    20.12.2016

    Gemeinde Groß Mohrdorf: Großes Holz westlich von Kinnbackenhagen ohne Ortslage Kinnbackenhagen

    20.12.2016

    In der Gemeinde Altenpleen die Ortsteile

    Nisdorf

    Günz

    Neuenpleen

    20.12.2016

    Gemeinde Velgast: Karniner Holz und Bussiner Holz nördlich der Bahnschiene sowie Ortsteil Manschenhagen

    20.12.2016

    Gemeinde Karnin gesamt

    20.12.2016

    In der Stadt Grimmen die Ortsteile

    Hohenwarth

    Stoltenhagen

    22.12.2016

    In der Gemeinde Wittenhagen die Ortsteile

    Glashagen

    Kakernehl

    Wittenhagen

    Windebrak

    22.12.2016

    In der Gemeinde Elmenhorst die Ortsteile

    Bookhagen

    Elmenhorst

    Neu Elmenhorst

    22.12.2016

    Gemeinde Zarrendorf gesamt

    22.12.2016

    In der Gemeinde Süderholz die Ortsteile

    Griebenow

    Dreizehnhausen

    Kreutzmannshagen

    21.12.2016

    In der Gemeinde Süderholz die Ortsteile

    Willershusen

    Wüst Eldena

    Willerswalde

    Bartmannshagen

    22.12.2016

    In der Gemeinde Sundhagen alle nicht im Sperrbezirk befindlichen Ortsteile

    22.12.2016

    Gemeinde Lietzow gesamt

    22.12.2016

    Stadt Sassnitz: Gemeindegebiet außerhalb des Sperrbezirkes

    22.12.2016

    Gemeinde Sagard gesamt

    22.12.2016

    In der Gemeinde Glowe die Ortsteile

    Polchow

    Bobbin

    Spyker

    Baldereck

    22.12.2016

    Gemeinde Seebad Lohme gesamt

    22.12.2016

    In der Gemeinde Garz/Rügen

    auf der Halbinsel Zudar ein Uferstreifen von 500 m Breite östlich von Glewitz zwischen Fähranleger und Palmer Ort

    21.12.2016

    In der Gemeinde Garz/Rügen der Ortsteil

    Glewitz

    22.12.2016

    In der Gemeinde Gustow die Ortsteile

    Prosnitz

    Sissow

    22.12.2016

    In der Gemeinde Poseritz der Ortsteil

    Venzvitz

    22.12.2016

    In der Gemeinde Ostseebad Binz der Ortsteil

    Prora

    22.12.2016

    In der Gemeinde Gneven der Ortsteil

    Vorbeck

    26.12.2016

    In der Gemeinde Langen Brütz der Orsteil

    Kritzow

    26.12.2016

    In der Gemeinde Barnin die Orte, Ortsteile und Ortslagen

    Barnin

    Hof Barnin

    26.12.2016

    In der Gemeinde Bülow der Ort und Ortsteile

    Bülow

    Prestin

    Runow

    26.12.2016

    In der Gemeinde Stadt Crivitz die Orte und Ortsteile

    Augustenhof

    Basthorst

    Crivitz, Stadt

    Gädebehn

    Kladow

    Muchelwitz

    Bahnstrecke

    Wessin

    Badegow

    Radepohl

    26.12.2016

    In der Gemeinde Demen der Ortsteil

    Buerbeck

    26.12.2016

    In der Gemeinde Zapel der Ort und die Ortsteile

    Zapel

    Zapel-Hof

    Zapel-Ausbau

    26.12.2016

    In der Gemeinde Friedrichsruhe die Ortsteile

    Goldenbow

    Ruthenbeck

    Neu Ruthenbeck und Bahnhof

    26.12.2016

    In der Gemeinde Zölkow der Ort und die Ortsteile

    Kladrum

    Zölkow

    Groß Niendorf

    26.12.2016

    In der Gemeinde Dabel der Ort und die Ortsteile

    Dabel

    Turloff

    Dabel-Woland

    26.12.2016

    In der Gemeinde Kobrow der Ort und die Ortsteile

    Dessin

    Kobrow I

    Kobrow II

    Stieten

    Wamckow

    Seehof

    Hof Schönfeld

    26.12.2016

    In der Gemeinde Stadt Sternberg die Gebiete

    Obere Seen und Wendfeld

    Peeschen

    26.12.2016

    In der Gemeinde Stadt Brüel die Ortsteile

    Golchen

    Alt Necheln

    Neu Necheln

    26.12.2016

    In der Gemeinde Kuhlen-Wendorf der Ort und die Ortsteile

    Gustävel

    Holzendorf

    Müsselmow

    Weberin

    Wendorf

    26.12.2016

    In der Gemeinde Weitendorf die Orsteile

    Jülchendorf

    Kaarz

    Schönlage

    26.12.2016

    Stadt Ueckermünde

    18.12.2016 έως 26.12.2016

    Gemeinde Grambin

    18.12.2016 έως 26.12.2016

    In der Gemeinde Liepgarten der Ortsteil

    Liepgarten

    18.12.2016 έως 26.12.2016

    Kreis Schleswig-Flensburg:

    Ab Ortsteil Triangel, Gemeinde Nübel Richtung Norden auf die Schleswiger Straße bis zur Gemeindegrenze Nübel/Tolk, entlang dieser Gemeindegrenze bis zur Schleswiger Straße, östlich am Ortsteil Wellspang vorbei bis zur Gemeindegrenze Böklund, südlich an der Gemeindegrenze entlang bis zur Kattbeker Straße, links ab bis zur Hans-Christophersen-Allee, diese rechts weiter, übergehend in Bellig und Struxdorf bis zur Gemeindegrenze Struxdorf/Böel, an dieser entlang Richtung Süden bis Ortsteil Boholzau, rechts auf Gemeindegrenze Struxdorf/Twedt bis zur Straße Boholz, diese links weiter auf Boholzau und Buschau, bis Ortsteil Buschau, links ab auf Buschau, dann rechts weiter auf Buschau, gleich wieder links auf Lücke bis zur B 201, rechts weiter Richtung Süden bis links Höckerberg, weiter Osterholz bis Sportplatz, dann rechts auf Verbindungsstraße zur Straße Friedenstal, links weiter bis zur Gemeindegrenze Loit/Steinfeld, dieser folgen bis Gemeindegrenze Steinfeld/Taarstedt, dieser links folgen bis Gemeindegrenze Taarstedt/Ulsnis, rechts weiter auf dieser Gemeindegrenze, weiter auf der Gemeindegrenze Taarstedt/Goltoft und Taarstedt/Brodersby und Taarstedt/Schaalby bis Heerweg, dann links weiter auf Heerweg bis Hauptstraße, weiter rechts auf Hauptstraße bis Raiffeisenstraße, rechts weiter auf Hauptstraße bis B 201, links weiter auf B 201 bis Ortsteil Triangel

    6.12.2016 έως 14.12.2016

    Stadt Lübeck:

    Von der Kreisgrenze entlang des Sonnenbergsredder bis zum Parkplatz im Waldusener Forst, Richtung Waldhusener Weg, Waldhusener Weg folgend bis zur B75, über die B75 Richtung Solmitzstraße, von der Dummersdorfer Straße zum Neuenteilsredder bis Weg Dummersbarn bis zur Trave, die Trave entlang, Richtung Pötenitzer Wiek, die Landstraße querend zur Lübecker Bucht, Landesgrenze über den Wasserweg zur Strandpromenade, hinüber zur Berlingstraße, über Godewind und Fahrenberg, über Steenkamp zu Rödsaal, Timmendorfer Weg Richtung B76, die B76 überqueren und Bollbrügg folgen, entlang der Kreisgrenze zu Ostholstein bis Sonnenbergsredder

    6.12.2016 έως 14.12.2016

    Kreis Ostholstein:

    In der Gemeinde Ratekau nachfolgend beschriebenes Gebiet: Travemünder Straße bis zur Kreisgrenze zur Stadt Lübeck; Ab der Kreisgrenze Ortsteil Kreuzkamp, Offendorfer Straße gen Norden entlang dem Sonnenbergsredder — K15. Vor Warnsdorf entlang des Bachverlaufs bis zum Schloss Warnsdorf. Der Schlossstr. und der Niendorfer Str. bis zur Tarvemünder Straße

    6.12.2016 έως 14.12.2016

    In der Gemeinde Mesekenhagen die Ortsteile

    Mesekenhagen

    Frätow

    Gristow

    Kalkvitz

    Klein Karrendorf

    Groß Karrendorf

    Kowall

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile

    Groß Kieshof

    Groß Kieshof Ausbau

    Klein Kieshof

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Neuenkirchen der Ortsteil

    Oldenhagen

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile

    Neu Boltenhagen

    Karbow

    Lodmannshagen

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Kemnitz der Ortsteil

    Rappenhagen

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Katzow der Ortsteil

    Kühlenhagen

    13.12.2016 έως 21.12.2016

    In der Gemeinde Kenz-Küstrow die Ortsteile

    Dabitz

    Küstrow

    Zipke

    11.12.2016 έως 20.12.2016

    Stadt Barth einschließlich Ortsteile

    Tannenheim

    Glöwitz ohne Ortsteil Planitz

    11.12.2016 έως 20.12.2016

    In der Gemeinde Sundhagen der Ortsteil

    Jager

    13.12.2016 έως 22.12.2016

    In der Gemeinde Sundhagen die Ortsteile

    Mannhagen

    Wilmshagen

    Hildebrandshagen

    Altenhagen

    Klein Behnkenhagen

    Behnkendorf

    Groß Behnkenhagen

    Engelswacht

    Miltzow

    Klein Miltzow

    Reinkenhagen

    Hankenhagen

    11.12.2016 έως 22.12.2016

    In der Stadt Sassnitz die Ortsteile

    Sassnitz

    Dargast

    Werder

    Buddenhagen

    11.12.2016 έως 22.12.2016

    In der Gemeinde Sagard: der See am Kreideabbaufeld nördlich von Dargast

    11.12.2016 έως 22.12.2016

    In der Gemeinde Demen der Ort und die Ortsteile

    Demen

    Kobande

    Venzkow

    18.12.2016 έως 26.12.2016

    In der Gemeinde Quedlinburg die Ortsteile

    Quarmbeck

    Bad Suderode

    Gernrode

    20.12.2016 έως 29.12.2016

    In der Gemeinde Ballenstedt der Ortsteil

    Ortsteil Rieder

    20.12.2016 έως 29.12.2016

    In der Gemeinde Thale die Ortsteile

    Ortsteil Neinstedt

    Ortsteil Stecklenberg

    20.12.2016 έως 29.12.2016

    Landkreis Cloppenburg

    Von der Kreuzung B 401/B 72 in nördlicher Richtung entlang der B 72 bis zur Kreisgrenze, von dort entlang der Kreisgrenze in östlicher und südöstlicher Richtung bis zur L 831 in Edewechterdamm, von dort entlang der L 831 (Altenoyther Straße) in südwestlicher Richtung bis zum Lahe-Ableiter, entlang diesem in nordwestlicher Richtung bis zum Buchweizendamm, entlang diesem weiter über Ringstraße, Zum Kellerdamm, Vitusstraße, An der Mehrenkamper Schule, Mehrenkamper

    Straße und Lindenweg bis zur K 297 (Schwaneburger Straße), entlang dieser in nordwestlicher Richtung bis zur B 401 und entlang dieser in westlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt Kreuzung B 401/B 72

    24.12.2016

    Landkreis Ammerland

    Schnittpunkt Kreisgrenze/Edamer Straße, Edamer Straße, Hauptstraße, Auf der Loge, Zur Loge, Lienenweg, Zur Tonkuhle, Burgfelder Straße, Wischenweg, Querensteder Straße, Langer Damm, An den Feldkämpen, Pollerweg, Ocholter Straße, Westerstede Straße, Steegenweg, Rostruper Straße, Rüschendamm, Torsholter Hauptstraße, Südholter Straße, Westersteder Straße, Westerloyer Straße, Strohen, In der Loge, Buernstraße, Am Damm, Moorweg, Plackenweg, Ihausener Straße, Eibenstraße, Eichenstraße, Klauhörner Straße, Am Kanal, Aper Straße, Stahlwerkstraße, Ginsterweg, Am Uhlenmeer, Grüner Weg, Südgeorgsfehner Straße, Schmuggelpadd, Wasserzug Bitsche bzw. Kreisgrenze, Hauptstraße, entlang Kreisgrenze in südöstlicher Richtung bis zum Schnittpunkt Kreisgrenze/Edamer Straße

    Das Beobachtungsgebiet umfasst alle an beiden Straßenseiten gelegenen Tierhaltungen

    24.12.2016

    Landkreis Leer

    Gemeinde Detern

    Anfang an der Kreisgrenze Cloppenburg-Leer auf der B72 Höhe Ubbehausen. In nördlicher Richtung Ecke «Borgsweg»/ «Lieneweg» weiter in nördlicher Richtung auf den «Deelenweg». Diesem wieder folgend auf den «Handwieserweg». Diesem nordöstlich folgend auf die «Barger Straße» und weiter nördlich auf die Straße «Am Barger Schöpfswerkstief».

    Dieser östlich folgend, dann nördlich auf die Straße «Fennen» weiter und dieser nördlich folgend auf die Straße «Zur Wassermühle».

    Nördlich über die Jümme dem Aper Tief folgend in Höhe des «Französischer Weg» auf die «Osterstraße». Von dort Richtung Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland und dieser weiter folgend zum Ausgangspunkt Höhe Ubbehausen

    24.12.2016

    Κράτος μέλος: Ουγγαρία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Orosháza και Mezőkovácsháza (κομητεία Békés) και την έκταση των τμημάτων της περιοχής Makó (κομητεία Csongrád) που εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.39057· E20.74251· στην έκταση αυτή προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Békéssámson, Kaszaper, Végegyháza και Mezőhegyes και το σύνολο των διοικητικών ζωνών των οικισμών Pitvaros και Csanádalberti

    6.12.2016

    Η έκταση που περικλείεται από τις ακόλουθες οδούς: Οδός 52 από τη σύνδεση των οδών Μ5 και 52 στο Kecskemétέως τη σύνδεση με την οδό 5301. Από εδώ την οδό 5301 έως τη σύνδεση με την οδό 5309. Την οδό 5309 έως το Kiskunhalas. Από το Kiskunhalas την οδό 5408 έως τα σύνορα της κομητείας. Ακολουθώντας τα σύνορα της κομητείας ως την οδό M5 μέχρι το σημείο σύνδεσης των οδών 52-Μ5

    21.12.2016

    Προς τα βόρεια στην οδό 5402 με κατεύθυνση από Jászszentlászló προς Kiskunmajsa, δύο χιλιόμετρα από το Jászszentlászló

    Προς τα βορειοδυτικά στην οδό 5404 με κατεύθυνση από Szank προς Kiskunmajsa, ένα χιλιόμετρο από το Szank

    Προς τα νότια από τη διασταύρωση της οδού 5405 και της οδού που συνδέει το Szank και το Kiskunmajsa-Bodoglár

    Προς τα νότια στην οδό 5402 που συνδέει το Kiskunhalas με το Kiskunmajsa, 3,5 χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kiskunmajsa

    Από τον Νότο, στην οδό 5409, 2,7 χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kiskunmajsa

    Από τον Νότο, δύο χιλιόμετρα από το Kígyós προς τον Βορρά

    Από τον Νότο, 1,5 χιλιόμετρο από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Csólyospálos προς τα νοτιοδυτικά

    Στα σύνορα της κομητείας, τρία χιλιόμετρα με κατεύθυνση προς τα νοτιοδυτικά από τη διασταύρωση των συνόρων της κομητείας και της οδού 5404 πηγαίνοντας από το Csólyospálos προς τα σύνορα της κομητείας

    Ακολουθώντας τα σύνορα της κομητείας, στη διασταύρωση της οδού 5411 με κατεύθυνση προς τα ανατολικά από το Kömpöc και τα σύνορα της κομητείας

    Ακολουθώντας τα σύνορα της κομητείας προς Βορρά, 1,5 χιλιόμετρο από την οδό 5411

    Κατεύθυνση προς τα δυτικά, δύο χιλιόμετρα από τα σύνορα της αστικής περιοχής του Kömpöc

    Κατεύθυνση βορειοδυτικά μέχρι τα σύνορα της κομητείας, 0,5 χιλιόμετρα ανατολικά από το σημείο καμπής των συνόρων της κομητείας με κατεύθυνση προς Βορρά

    Κατεύθυνση βορειοδυτικά, διασταύρωση των συνόρων της κομητείας και της οδού 5412

    Κατεύθυνση δυτικά για 0,5 χιλιόμετρα, στη συνέχεια βορειοδυτικά μέχρι το αρχικό σημείο· σε αυτά προστίθενται τα τμήματα των περιοχών Mórahalom και Kistelek (κομητεία Csongrád) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46,419599, E19,858897· N46,393889

    22.12.2016 έως 30.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Kiskunfélegyháza, Kecskemét, Kiskőrös και Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) η οποία εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.682422, E19.638406· και N46.685278, E 19.64

    12.12.2016

    Τα τμήματα των περιοχών Kiskunfélegyháza, Kecskemét και Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.682422, E19.638406 και N46.685278, E 19.64· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Bugac (εκτός του Bugac-Alsómonostor) και Móricgát-Erdőszéplak

    4.12.2016 έως 12.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Kiskunhalas και Jánoshalma (κομητεία Bács-Kiskun) και την έκταση των τμημάτων της περιοχής Mórahalom (κομητεία Csongrád) που εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.268418, E19.573609 και N46.229847· E19.619350· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών του οικισμού Balotaszállás

    20.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kiskunhalas (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.268418· E19.573609 και N46.229847· E19.619350· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών του οικισμού Kelebia-Újfalu

    12.12.2016 έως 20.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Kiskunhalas και Jánoshalma (κομητεία Bács-Kiskun) και την έκταση των τμημάτων της περιοχής Mórahalom (κομητεία Csongrád) που εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.229847· E19.619350

    14.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Mórahalom, Kistelek και Szeged (κομητεία Csongrád) και την έκταση των τμημάτων της περιοχής Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) που εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.342763, E19.886990

    24.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Mórahalom (κομητεία Csongrád), εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.342763· E19.886990· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Forráskút, Üllés και Bordány

    16.12.2016 έως 24.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Kunszentmárton και Mezőtúr (κομητεία Jász-Nagykun) και την έκταση των τμημάτων της περιοχής Szarvas (κομητεία Békés) που εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.8926211, E20.367360 και N46.896193, E20.388287· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών των οικισμών Békésszentandrás, Kunszentmárton

    25.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kunszentmárton (κομητεία Jász-Nagykun-Szolnok) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.8926211, E20.367360 και N46.896193, E20.388287· σε αυτά προστίθεται το σύνολο των δομημένων ζωνών του οικισμού Öcsöd

    17.12.2016 έως 25.12.2016

    Την έκταση των τμημάτων των περιοχών Kiskunmajsa και Kiskunfélegyháza (κομητεία Bács-Kiskun) η οποία εκτείνεται πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.584528, E19.665409·

    26.12.2016

    Τα τμήματα της περιοχής Kiskunmajsa (κομητεία Bács-Kiskun) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες GPS N46.584528, E19.665409

    18.12.2016 έως 26.12.2016

    Κράτος μέλος: Κάτω Χώρες

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Biddinghuizen

    Vanaf Knardijk N302 in Harderwijk de N302 volgen in noordwestelijke richting tot aan de N305

    Bij splitsing de N305 volgen in noordelijke richting tot aan N302

    De N302 volgen tot Vleetweg

    De Vleetweg volgen tot aan de Kuilweg

    De kuilweg volgen tot aan de Rietweg

    De Rietweg volgen in noordoostelijke richting tot aan de Larserringweg

    De Larserringweg volgen in noordelijke richting tot de Zeeasterweg

    De Zeeasterweg volgen in oostelijke richting tot aan Lisdoddepad

    Lisdoddepad volgen in noordelijke richting tot aan de Dronterweg

    De Dronterweg volgen in oostelijke richting tot aan de Biddingweg (N710)

    De Biddingweg (N710) in noordelijke richting volgen tot aan de Elandweg

    De Elandweg volgen in westelijke richting tot aan de Dronterringweg (N307)

    Dronterringweg (N307) volgen in Zuidoostelijke overgaand in Hanzeweg tot aan Drontermeer (Water)

    Drontermeer volgen in zuidelijke richting ter hoogte van Buitendijks

    Buitendijks overgaand in Buitendijksweg overgaand in Groote Woldweg volgen tot aan Zwarteweg

    De Zwarteweg in westelijke richting volgen tot aan de Mheneweg Noord

    Mheneweg Noord volgen in zuidelijke richting tot aan de Zuiderzeestraatweg

    Zuiderzeestraatweg in zuidwestelijke richting volgen tot aan de Feithenhofsweg

    Feithenhofsweg volgen in zuidelijkerichting tot aan Bovenstraatweg

    Bovenstraatweg in westelijke richting volgen tot aan Laanzichtsweg

    Laanzichtsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Bovendwarsweg

    Bovendwarsweg volgen in westelijke richting tot aan de Eperweg (N309)

    Eperweg (N309) volgen in zuidelijke richting tot aan autosnelweg A28 (E232)

    A28 (E232) volgen in zuidwestelijke richting tot aan Harderwijkerweg (N303)

    Harderwijkerweg(N303) volgen in zuidelijke richting tot aan Horsterweg

    Horsterweg volgen in westelijke richting tot aan Oude Nijkerkerweg

    Oude Nijkerkerweg overgaand in arendlaan volgen in zuidwestelijke richting tot aan Zandkampweg

    Zandkampweg volgen in noordwestelijke richting tot aan Telgterengweg

    Telgterengweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Bulderweg

    Bulderweg volgen in westelijke richting tot aan Nijkerkerweg

    Nijkerkerweg volgen in westelijke richting tot aan Riebroeksesteeg

    Riebroekersteeg volgen in noordelijke/westelijke richting (doodlopend) overstekend A28 tot aan Nuldernauw (water)

    Nuldernauw volgen in noordelijke richting overgaand in Wolderwijd (water) tot aan Knardijk (N302)

    N302 volgen in Noordwestelijke richting tot aan N305

    28.12.2016

    Biddinghuizen

    Vanaf kruising Swifterweg (N710) met Hoge Vaart (water), Hoge Vaart volgen in noordoostelijke richting tot aan Oosterwoldertocht (water)

    Oosterwoldertocht volgen in zuidoostelijke richting tot aan Elburgerweg (N309)

    Elburgerweg (N309) volgen tot aan de brug in Flevoweg over het Veluwemeer

    Veluwemeer volgen in zuidwestelijke richting tot aan Bremerbergweg (N708)

    Bremerbergweg (N708) volgen in noodwestelijke richting overgaand in Oldebroekerweg tot aan Swifterweg (N710)

    Swifterweg (N710)volgen in noordelijke richting tot aan Hoge Vaart (water)

    20.12.2016 έως 28.12.2016

    Κράτος μέλος: Αυστρία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Gemeinden Langen, Buch, Schwarzach, Kennelbach, Wolfurt, Bildstein, Dornbirn, Lustenau, Lochau, Höchst, Hörbranz, Gaißau, Eichenberg

    23.12.2016

    Gemeinden Bregenz, Hard, Fußach, Lauterach

    15.12.2016 έως 23.12.2016

    Κράτος μέλος: Σουηδία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία έως την οποία εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Την περιοχή των τμημάτων των δήμων Helsingborg, Ängelholm, Bjuv και Åstorp (κωδικός ADNS 01200) πέρα από την έκταση που περιγράφεται στη ζώνη προστασίας και εντός κύκλου ακτίνας δέκα χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες N56,053495 και E12,848939 (WGS84)

    1.1.2017

    Τα τμήματα του δήμου Helsingborg (κωδικός ADNS 01200) εντός κύκλου ακτίνας τριών χιλιομέτρων, με επίκεντρο τις συντεταγμένες N56,053495 και E12,848939 (WGS84)

    24.12.2016 έως 1.1.2017


    Top