Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1062

    Απόφαση (EE) 2016/1062 του Συμβουλίου, της 24ης Μαΐου 2016, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας σύμπραξης βιώσιμης αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιβερίας και του πρωτόκολλου εφαρμογής της

    ΕΕ L 177 της 1.7.2016, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1062/oj

    Related international agreement

    1.7.2016   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 177/1


    ΑΠΌΦΑΣΗ (EE) 2016/1062 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 24ης Μαΐου 2016

    για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας σύμπραξης βιώσιμης αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιβερίας και του πρωτόκολλου εφαρμογής της

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) και το άρθρο 218 παράγραφος 7,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η Ένωση και η Δημοκρατία της Λιβερίας διαπραγματεύτηκαν συμφωνία σύμπραξης βιώσιμης αλιείας (εφεξής «συμφωνία») και πρωτόκολλο εφαρμογής της (εφεξής «πρωτόκολλο»), δυνάμει των οποίων παραχωρούνται στα ενωσιακά σκάφη αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα στα οποία η Δημοκρατία της Λιβερίας ασκεί κυριαρχία ή δικαιοδοσία σε θέματα αλιείας.

    (2)

    Η συμφωνία και το πρωτόκολλο υπογράφηκαν σύμφωνα με την απόφαση (ΕΕ) 2015/2312 του Συμβουλίου (2) και εφαρμόζονται προσωρινά από τις 9 Δεκεμβρίου 2015.

    (3)

    Με τη συμφωνία συστάθηκε μεικτή επιτροπή που είναι αρμόδια για την παρακολούθηση της εκτέλεσης, της ερμηνείας και της εφαρμογής της συμφωνίας. Περαιτέρω, η μεικτή επιτροπή δύναται να εγκρίνει ορισμένες τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου. Προκειμένου να διευκολυνθεί η έγκριση των εν λόγω τροποποιήσεων, η Επιτροπή είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτηθεί, με την επιφύλαξη ειδικών όρων, να τις εγκρίνει βάσει απλουστευμένης διαδικασίας.

    (4)

    Η συμφωνία και το πρωτόκολλο θα πρέπει να εγκριθούν,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Εγκρίνονται, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία σύμπραξης βιώσιμης αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιβερίας και το πρωτόκολλο εφαρμογής της.

    Άρθρο 2

    Ο πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, στις κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 16 της συμφωνίας και στο άρθρο 13 του πρωτοκόλλου (3).

    Άρθρο 3

    Με την επιφύλαξη των διατάξεων και όρων που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εγκρίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2016.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    A.G. KOENDERS


    (1)  Έγκριση της 10ης Μαΐου 2016 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (2)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/2312 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2015, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας Σύμπραξης Βιώσιμης Αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιβερίας και του πρωτοκόλλου εφαρμογής της (ΕΕ L 328 της 12.12.2015, σ. 1).

    (3)  Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας και του πρωτοκόλλου θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Πεδίο εφαρμογής των εξουσιών που ανατίθενται και διαδικασία για τον καθορισμό της θέσης της Ένωσης στη Μεικτή Επιτροπή

    1)

    Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται με τη Δημοκρατία της Λιβερίας και, κατά περίπτωση και με την επιφύλαξη συμμόρφωσης προς το σημείο 3 του παρόντος παραρτήματος, να εγκρίνει τις τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου σχετικά με τα ακόλουθα ζητήματα:

    α)

    επανεξέταση των αλιευτικών δυνατοτήτων και, στη συνέχεια, της σχετικής χρηματικής συνεισφοράς, καθώς και απόφαση σχετικά με την πειραματική αλιεία, σύμφωνα με τα άρθρα 6 και 7 του πρωτοκόλλου,

    β)

    απόφαση σχετικά με τους τρόπους τομεακής στήριξης σύμφωνα με το άρθρο 4 του πρωτοκόλλου,

    γ)

    απόφαση σχετικά με τα μέτρα για να εξασφαλισθεί βιώσιμη διαχείριση των αλιευτικών πόρων σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου,

    δ)

    απόφαση σχετικά με τεχνικές διατάξεις του πρωτοκόλλου και του παραρτήματος αυτού σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου.

    2)

    Στο πλαίσιο της Μεικτής Επιτροπής, η Ένωση:

    α)

    ενεργεί σύμφωνα με τους στόχους τους οποίους επιδιώκει η Ένωση στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής,

    β)

    ευθυγραμμίζεται με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 19ης Μαρτίου 2012 για την ανακοίνωση σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής,

    γ)

    προωθεί θέσεις συμβατές με τους σχετικούς κανόνες τους οποίους θεσπίζουν οι περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας και στο πλαίσιο της από κοινού διαχείρισης από τα παράκτια κράτη.

    3)

    Όταν σκοπεύεται να ληφθεί απόφαση κατά τη διάρκεια συνεδρίασης της Μεικτής Επιτροπής σχετικά με τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου που αναφέρονται στο σημείο 1, λαμβάνονται τα απαραίτητα μέτρα ώστε η θέση που καθορίζεται εξ ονόματος της Ένωσης να λαμβάνει υπόψη τα πλέον πρόσφατα στατιστικά, βιολογικά και λοιπά συναφή στοιχεία που διαβιβάζονται στην Επιτροπή.

    Προς τον σκοπό αυτό και βάσει των εν λόγω δεδομένων, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαβιβάζουν στο Συμβούλιο ή στα προπαρασκευαστικά του όργανα, εντός επαρκούς χρονικού διαστήματος πριν από τη συνεδρίαση της Μεικτής Επιτροπής, έγγραφο στο οποίο εκτίθενται λεπτομερώς τα συγκεκριμένα στοιχεία της προτεινόμενης θέσης της Ένωσης, προς εξέταση και έγκριση.

    Προκειμένου για τα ζητήματα που αναφέρονται στο σημείο 1 στοιχείο α), το Συμβούλιο εγκρίνει την προβλεπόμενη θέση της Ένωσης με ειδική πλειοψηφία. Στις λοιπές περιπτώσεις, η προβλεπόμενη στο προπαρασκευαστικό έγγραφο θέση της Ένωσης θεωρείται ως εγκριθείσα, εκτός εάν αντιταχθεί σε αυτήν αριθμός κρατών μελών αντίστοιχος προς τη μειοψηφία αρνησικυρίας κατά τη διάρκεια συνεδρίασης του προπαρασκευαστικού οργάνου του Συμβουλίου ή εντός προθεσμίας 20 ημερών από την παραλαβή του προπαρασκευαστικού εγγράφου, εάν αυτή προηγείται. Σε περίπτωση αντιρρήσεων, το ζήτημα παραπέμπεται στο Συμβούλιο.

    Εάν, στο πλαίσιο επακόλουθων συνεδριάσεων, μεταξύ άλλων και επιτόπου, είναι αδύνατον να επιτευχθεί συμφωνία ώστε να ληφθούν υπόψη στη θέση της Ένωσης τα νέα στοιχεία, το ζήτημα παραπέμπεται στο Συμβούλιο ή τα προπαρασκευαστικά του όργανα.

    4)

    Η Επιτροπή καλείται να λάβει, σε εύθετο χρόνο, όλα τα απαραίτητα μέτρα για να δοθεί συνέχεια στην απόφαση της Μεικτής Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της δημοσίευσης της σχετικής απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της υποβολής τυχόν προτάσεων αναγκαίων για την εφαρμογή της εν λόγω απόφασης.


    Top