EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0196

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 196/2012 της Επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2012 , περί καθορισμού του ύψους της ενίσχυσης μεταφοράς και της κατ’ αποκοπή ενίσχυσης για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα κατά την αλιευτική περίοδο 2012

ΕΕ L 71 της 9.3.2012, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/196/oj

9.3.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 71/13


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 196/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Μαρτίου 2012

περί καθορισμού του ύψους της ενίσχυσης μεταφοράς και της κατ’ αποκοπή ενίσχυσης για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα κατά την αλιευτική περίοδο 2012

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (1),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2814/2000 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2000, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου όσον αφορά τη χορήγηση ενίσχυσης στη μεταφορά για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα (2), και ιδίως το άρθρο 5,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 939/2001 της Επιτροπής, της 14ης Μαΐου 2001, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου όσον αφορά τη χορήγηση κατ’ αποκοπή ενίσχυσης για ορισμένα προϊόντα αλιείας (3), και ιδίως το άρθρο 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπει ότι μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση για ποσότητες ορισμένων νωπών προϊόντων που αποσύρθηκαν από την αγορά και είτε υπέστησαν μεταποίηση με σκοπό τη σταθεροποίησή τους και αποθεματοποιήθηκαν είτε κονσερβοποιήθηκαν.

(2)

Στόχος της εν λόγω ενίσχυσης είναι να ενθαρρυνθούν οι οργανώσεις παραγωγών να μεταποιήσουν ή να συντηρήσουν προϊόντα που αποσύρθηκαν από την αγορά αντί να τα καταστρέψουν.

(3)

Το ύψος της ενίσχυσης δεν πρέπει να είναι υπερβολικό σε σημείο που να διαταράσσει την ισορροπία της αγοράς των εν λόγω προϊόντων ή να στρεβλώνει τον ανταγωνισμό.

(4)

Το ύψος της ενίσχυσης δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τις διαπιστωθείσες στην Ένωση κατά την προηγούμενη αλιευτική περίοδο τεχνικές και οικονομικές δαπάνες τις συναφείς με τις απαραίτητες εργασίες για τη σταθεροποίηση και την αποθεματοποίηση.

(5)

Για να μην παρακωλυθεί η λειτουργία του συστήματος παρέμβασης για το έτος 2012, ο παρών κανονισμός πρέπει να ισχύσει αναδρομικά από την 1η Ιανουαρίου 2012.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης προϊόντων αλιείας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για την αλιευτική περίοδο 2012 το ύψος της ενίσχυσης μεταφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 και το ύψος της κατ’ αποκοπήν ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 24 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2012.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2012.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22.

(2)  ΕΕ L 326 της 22.12.2000, σ. 34.

(3)  ΕΕ L 132 της 15.5.2001, σ. 10.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1.

Ύψος της ενίσχυσης μεταφοράς για τα προϊόντα του παραρτήματος I, σημεία A και Β, καθώς και για τις γλώσσες (Solea spp.) του παραρτήματος I σημείο Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000

Μέθοδοι μεταποίησης προβλεπόμενες στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. No 104/2000

Ύψος της ενίσχυσης (σε ευρώ/τόνο)

1

2

I.   

Κατάψυξη και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια αλλά με το κεφάλι ή τεμαχισμένων

Σαρδέλες του είδους Sardina pilchardus

359

Λοιπά είδη

291

II.

Τεμαχισμός σε φιλέτα, κατάψυξη και αποθεματοποίηση

410

III.

Αλάτισμα και/ή ξήρανση και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια αλλά με το κεφάλι ή τεμαχισμένων ή τεμαχισμένων σε φιλέτα

277

IV.

Μαρινάρισμα και αποθεματοποίηση

260

2.

Ύψος της ενίσχυσης μεταφοράς για τα άλλα προϊόντα του παραρτήματος I σημείο Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000

Μέθοδοι μεταποίησης και/ή συντήρησης προβλεπόμενες στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000

Προϊόντα

Ύψος της ενίσχυσης (σε ευρώ/τόνο)

1

2

3

I.

Κατάψυξη και αποθεματοποίηση

Καραβίδα

(Nephrops norvegicus)

327

Ουρές καραβίδας

(Nephrops norvegicus)

248

II.

Αποκεφαλισμός, κατάψυξη και αποθεματοποίηση

Καραβίδα

(Nephrops norvegicus)

293

III.

Βράσιμο, κατάψυξη και αποθεματοποίηση

Καραβίδα

(Nephrops norvegicus)

327

Καβούρια

(Cancer pagurus)

248

IV.

Παστερίωση και αποθεματοποίηση

Καβούρια

(Cancer pagurus)

392

V.

Διατήρηση σε ιχθυοτροφείο ή σε κλωβούς

Καβούρια

(Cancer pagurus)

210

3.

Ύψος της κατ’ αποκοπήν ενίσχυσης για τα προϊόντα του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000

Μέθοδοι μεταποίησης

Ύψος της ενίσχυσης (σε ευρώ/τόνο)

I.

Κατάψυξη και αποθεματοποίηση ολόκληρων προϊόντων χωρίς εντόσθια αλλά με το κεφάλι ή τεμαχισμένων

291

II.

Τεμαχισμός σε φιλέτα, κατάψυξη και αποθεματοποίηση

410


Top