EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0110

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 110/2012 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2012 , για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ και του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τη Νότια Αφρική στους καταλόγους τρίτων χωρών ή περιοχών τους Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 37 της 10.2.2012, p. 50–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/110/oj

10.2.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 37/50


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 110/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Φεβρουαρίου 2012

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ και του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τη Νότια Αφρική στους καταλόγους τρίτων χωρών ή περιοχών τους

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως το άρθρο 8 εισαγωγική φράση, το άρθρο 8 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 8 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφος 1 και το άρθρο 24 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση 2007/777/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2007, για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας και επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, που εισάγονται από τρίτες χώρες, και για την κατάργηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ (3), θεσπίζει κανόνες όσον αφορά τις εισαγωγές, καθώς και τη διαμετακόμιση και την αποθήκευση στην Ένωση, φορτίων προϊόντων με βάση το κρέας, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (4).

(2)

Η απόφαση 2007/777/ΕΚ περιλαμβάνει επίσης καταλόγους των τρίτων χωρών και περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται αυτές οι εισαγωγές, η διαμετακόμιση και η αποθήκευση εντός της Ένωσης, καθορίζει τα υποδείγματα πιστοποιητικών δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων καθώς και τους κανόνες όσον αφορά την προέλευση και τις επεξεργασίες που απαιτούνται για τα εν λόγω προϊόντα.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2008, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται να εισαχθούν και να διαμετακομισθούν μέσω της Κοινότητας πουλερικά και κρέας πουλερικών και για καθορισμό των απαιτήσεων κτηνιατρικής πιστοποίησης (5) καθορίζει απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης για τις εισαγωγές και τη διαμετακόμιση, συμπεριλαμβανομένης της αποθήκευσης κατά τη διαμετακόμιση, μέσω της Ένωσης πουλερικών, αυγών επώασης, νεοσσών μίας ημέρας και αυγών απαλλαγμένων από ειδικά παθογόνα, καθώς και κρέατος, κιμά και μηχανικά διαχωρισμένου κρέατος πουλερικών, συμπεριλαμβανομένων των στρουθιονιδών και των άγριων πτερωτών θηραμάτων, αυγών και προϊόντων αυγών. Ο εν λόγω κανονισμός προβλέπει ότι τα βασικά προϊόντα πρέπει να εισάγονται στην Ένωση μόνο από τις τρίτες χώρες, εδάφη, ζώνες ή διαμερίσματα που απαριθμούνται στο μέρος 1 του παραρτήματος I του εν λόγω κανονισμού.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 καθορίζει επίσης τους όρους που πρέπει να πληρούνται ώστε μία τρίτη χώρα, έδαφος, ζώνη ή διαμέρισμα να θεωρούνται απαλλαγμένα από την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών (HPAI), καθώς και τις απαιτήσεις για την κτηνιατρική πιστοποίηση ως προς το σημείο αυτό των προϊόντων που προορίζονται για εισαγωγή στην Ένωση.

(5)

Τον Απρίλιο του 2011 η Νότια Αφρική κοινοποίησε στην Επιτροπή την εκδήλωση στο έδαφός της εστίας της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών (HPAI). Κατά συνέπεια, η απόφαση 2007/777/ΕΚ και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 τροποποιήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 536/2011 της Επιτροπής (6), προκειμένου να καθοριστούν ειδικές επεξεργασίες για τις εισαγωγές από την εν λόγω τρίτη χώρα προϊόντων κρέατος, επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων για ανθρώπινη κατανάλωση, τα οποία προέρχονται από κρέας εκτρεφόμενων στρουθιονιδών, καθώς και κρέατος αποξηραμένου στον ήλιο (biltong) και προϊόντων παστεριωμένου κρέατος που περιέχουν ή αποτελούνται από κρέας εκτρεφόμενων πτερωτών θηραμάτων, στρουθιονιδών και άγριων πτερωτών θηραμάτων.

(6)

Επιπλέον, οι εισαγωγές στην Ένωση στρουθιονιδών αναπαραγωγής και παραγωγής κρέατος και νεοσσών μίας ημέρας, αυγών επώασης και κρέατος στρουθιονιδών από ολόκληρο το έδαφος της Νότιας Αφρικής που καλύπτεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 798/2008 απαγορεύτηκαν από τις 9 Απριλίου 2011, ημερομηνία κατά την οποία επιβεβαιώθηκε η εκδήλωση εστίας της HPAI.

(7)

Ύστερα από την έναρξη ισχύος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 536/2011 η Νότια Αφρική υπέβαλε στοιχεία στην Επιτροπή σχετικά με τα μέτρα ελέγχου που έλαβε και σχετικά με την εξέλιξη της επιδημιολογικής κατάστασης όσον αφορά την εκδήλωση εστίας της HPAI. Οι προσπάθειες για τον έλεγχο και την επιτήρηση της νόσου που κατέβαλε η Νότια Αφρική θεωρήθηκαν επαρκείς για να διασφαλιστεί ότι η εν λόγω χώρα είναι σε θέση να περιορίσει την εξάπλωση της νόσου και να την περιορίσει σε μια συγκεκριμένη περιοχή.

(8)

Κατά συνέπεια, η απόφαση 2007/777/ΕΚ και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 τροποποιήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό της Επιτροπής (ΕΕ) αριθ. 991/2011 (7). Με την εν λόγω τροποποίηση επιτράπηκαν εκ νέου οι εισαγωγές στην Ένωση κρέατος στρουθιονιδών και ορισμένων προϊόντων κρέατος από το τμήμα της Νότιας Αφρικής που δεν υπέκειτο σε κτηνιατρικούς περιορισμούς (έδαφος ΖΑ-2). Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 991/2011 τέθηκε σε ισχύ την 9η Οκτωβρίου 2011.

(9)

Ύστερα από τις δύο διαδοχικές τροποποιήσεις, στα διάφορα μέρη του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ παρατίθεται τώρα το έδαφος ΖΑ-2 της Νότιας Αφρικής ως έδαφος από το οποίο επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση αποστολών ορισμένων προϊόντων κρέατος, επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων για ανθρώπινη κατανάλωση και προϊόντων κρέατος αποξηραμένου στον ήλιο («biltong») και προϊόντων παστεριωμένου κρέατος πουλερικών, εκτρεφόμενων πτερωτών θηραμάτων, συμπεριλαμβανομένων των στρουθιονιδών, και άγριων πτερωτών θηραμάτων, τα οποία υπόκεινται στις ειδικές επεξεργασίες που περιγράφονται στο εν λόγω παράρτημα.

(10)

Επιπλέον, το έδαφος ΖΑ-2 παρατίθεται τώρα στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 ως έδαφος από το οποίο επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση κρέατος στρουθιονιδών, αρχής γενομένης από την έναρξη ισχύος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 991/2011.

(11)

Στις 13 Οκτωβρίου 2011 η Νότια Αφρική ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με εικαζόμενη εκδήλωση εστίας της HPAI στην περιοχή που είχε προηγουμένως θεωρηθεί απαλλαγμένη από την εν λόγω νόσο. Η Νότια Αφρική ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι, λόγω της υποψίας αυτής, έχει απαγορεύσει την αποστολή φορτίων κρέατος στρουθιονιδών και ορισμένων προϊόντων κρέατος στρουθιονιδών που προορίζονται για την Ένωση,

(12)

Στις 14 Νοεμβρίου 2011 η Νότια Αφρική κοινοποίησε στην Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας των Ζώων (OIE) την εκδήλωση εστιών της HPAI οι οποίες βρίσκονταν εκτός της περιοχής που είχε πληγεί από τη νόσο όπως είχε καθοριστεί από τη Νότια Αφρική και είχε αναγνωριστεί με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 991/2011. Επομένως, μπορεί να θεωρηθεί ότι όλο το έδαφος της εν λόγω τρίτης χώρας δεν είναι πλέον απαλλαγμένο από την HPAI.

(13)

Δεδομένης αυτής της αρνητικής εξέλιξης όσον αφορά την κατάσταση της νόσου στη Νότια Αφρική και για να αποφευχθούν τυχόν παρερμηνείες όσον αφορά τα προϊόντα που παρήχθησαν πριν από την επιβεβαίωση της πρόσφατης εκδήλωσης εστίας HPAI, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί η καταχώριση για τη Νότια Αφρική στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 για να απαγορευθούν οι εισαγωγές στην Ένωση κρέατος στρουθιονιδών και να καθοριστεί η ημερομηνία της επιβεβαίωσης της αρχικής εκδήλωσης εστίας HPAI, δηλαδή η 9η Απριλίου 2011, ως «ημερομηνία λήξης» στη στήλη 6Α του εν λόγω μέρους.

(14)

Επιπλέον, ως αποτέλεσμα της εκδήλωσης εστίας της HPAI στο έδαφος ΖΑ-2, η Νότια Αφρική δεν συμμορφώνεται πλέον με τους όρους υγείας των ζώων για να εφαρμόζει «επεξεργασία Α» σε προϊόντα τα οποία αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας εκτρεφόμενων στρουθιονιδών ή επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα στρουθιονιδών για κατανάλωση από τον άνθρωπο, τα οποία απαριθμούνται σε κατάλογο στο μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ ούτε για την εφαρμογή «επεξεργασίας Ε» σε προϊόντα κρέατος αποξηραμένου στον ήλιο («biltong») ή παστεριωμένα προϊόντα με βάση το κρέας, τα οποία αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας πουλερικών, εκτρεφόμενων πτερωτών θηραμάτων, στρουθιονιδών και άγριων πτερωτών θηραμάτων, όπως παρατίθενται στο μέρος 3 του εν λόγω παραρτήματος. Οι επεξεργασίες αυτές δεν επαρκούν για την εξάλειψη των κινδύνων για την υγεία των ζώων που συνδέονται με τα εν λόγω προϊόντα. Επομένως, θα πρέπει να τροποποιηθούν η εγγραφή για τη Νότια Αφρική όσον αφορά το έδαφος ΖΑ-2 του μέρους 1 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ και οι εγγραφές για τη Νότια Αφρική στα μέρη 2 και 3 του εν λόγω παραρτήματος προκειμένου να προβλεφθεί μια επαρκής επεξεργασία για την περιοχή αυτή.

(15)

Κατά συνέπεια, η απόφαση 2007/777/ΕΚ και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(2)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 74.

(3)  ΕΕ L 312 της 30.11.2007, σ. 49.

(4)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.

(5)  ΕΕ L 226 της 23.8.2008, σ. 1.

(6)  ΕΕ L 147 της 2.6.2011, σ. 1.

(7)  ΕΕ L 261 της 6.10.2011, σ. 19.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Το παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο μέρος 1, στην καταχώριση για τη Νότια Αφρική, διαγράφεται η καταχώριση «ΖΑ-2».

2.

Το μέρος 2 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

η καταχώριση «ΖΑ-0» για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«ΖΑ

Νότια Αφρική (1)

C

C

C

A

D

D

A

C

C

A

A

D

XXX»

β)

η καταχώριση «ΖΑ-2» διαγράφεται·

3.

στο μέρος 3, η καταχώριση για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«ΖΑ

Νότια Αφρική

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

A

A

D

XXX

Νότια Αφρική ZA-1

E

E

XXX

XXX

XXX

XXX

A

E

XXX

A

A

XXX

XXX»


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 η καταχώριση για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ZA — Νότια Αφρική

ZA-0

Ολόκληρη η χώρα

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4»

BPR

I

P2

9.4.2011

 

A

 

 

DOR

II

 

 

HER

III

 

 

RAT

VII

P2

9.4.2011

 

 

 


Top