EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0470

2012/470/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Αυγούστου 2012 , για την παράταση της ισχύος της απόφασης 2012/96/ΕΕ και την αναστολή της εφαρμογής των κατάλληλων μέτρων που προσδιορίζονται στην απόφαση 2002/148/ΕΚ

ΕΕ L 213 της 10.8.2012, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/08/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/470/oj

10.8.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 213/13


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 7ης Αυγούστου 2012

για την παράταση της ισχύος της απόφασης 2012/96/ΕΕ και την αναστολή της εφαρμογής των κατάλληλων μέτρων που προσδιορίζονται στην απόφαση 2002/148/ΕΚ

(2012/470/ΕΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρου, που υπεγράφη στην Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 (1) και αναθεωρήθηκε τελευταία φορά στο Ουαγκαντούγκου της Μπουρκίνα Φάσο στις 23 Ιουνίου 2010 (2) (εφεξής «συμφωνία της Κοτονού»), και ιδίως το άρθρο 96,

Έχοντας υπόψη την εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, όσον αφορά τα ληπτέα μέτρα και τις ακολουθητέες διαδικασίες για την εφαρμογή της συμφωνίας της Κοτονού (3), και ιδίως το άρθρο 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 2002/148/ΕΚ (4), περατώθηκαν οι διαβουλεύσεις με τη Δημοκρατία της Ζιμπάμπουε, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 96 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της συμφωνίας της Κοτονού, και ελήφθησαν κατάλληλα μέτρα, όπως προσδιορίζονται στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης. Έκτοτε, τα μέτρα αυτά αναπροσαρμόζονται και η περίοδος εφαρμογής τους παρατείνεται κάθε έτος.

(2)

Με την απόφαση 2012/96/ΕΕ (5), τα κατάλληλα μέτρα αναπροσαρμόστηκαν και η περίοδος εφαρμογής τους παρατάθηκε για 6 μήνες, έως τις 20 Αυγούστου 2012.

(3)

Η Ένωση αναγνωρίζει ότι ο σχηματισμός κυβέρνησης εθνικής ενότητας στη Ζιμπάμπουε αποτελεί ευκαιρία για να αναπτυχθεί εκ νέου εποικοδομητική σχέση μεταξύ της Ένωσης και της Ζιμπάμπουε και να στηριχθεί η υλοποίηση του μεταρρυθμιστικού προγράμματος της χώρας.

(4)

Με την απόφαση 2012/97/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 2012, που τροποποιεί την απόφαση 2011/101/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά της Ζιμπάμπουε (6), η Ένωση έλαβε μια σημαντική απόφαση για τη χαλάρωση των παράλληλων κυρώσεων που είχαν επιβληθεί σε βάρος προσώπων στο πλαίσιο της ΚΕΠΠΑ, προκειμένου να ενθαρρύνει την επίτευξη περαιτέρω προόδου και να καταδείξει με τον τρόπο αυτό την ισχυρή προσήλωσή της στη διαδικασία της συνολικής πολιτικής συμφωνίας. Οι διαβουλεύσεις υψηλού επιπέδου με την υπουργική ομάδα επανασύνδεσης της Ζιμπάμπουε που πραγματοποιήθηκαν στις Βρυξέλλες τον Μάιο του 2012 συνιστούν σημαντικό βήμα στο πλαίσιο αυτής της διαδικασίας επανασύνδεσης.

(5)

Η Ένωση συνεχίζει να στηρίζει τις συνεχιζόμενες προσπάθειες της κυβέρνησης εθνικής ενότητας για την εφαρμογή της συνολικής πολιτικής συμφωνίας και χαιρετίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί στη Ζιμπάμπουε προς τη σταθεροποίηση της οικονομίας και την αποκατάσταση των κοινωνικών υπηρεσιών. Η Ένωση συνεχίζει επίσης να στηρίζει τις προσπάθειες διαμεσολάβησης που έχει αναλάβει η Νότια Αφρική εξ ονόματος της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της Μεσημβρινής Αφρικής.

(6)

Για να καταδειχθεί η σταθερή προσήλωση της Ένωσης στη διαδικασία της συνολικής πολιτικής συμφωνίας, είναι σκόπιμο να επεκταθεί η ισχύς της απόφασης 2012/96/ΕΕ αλλά να ανασταλεί παράλληλα για περίοδο 12 μηνών η εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων που περιορίζουν τη συνεργασία βάσει του άρθρου 96 της συμφωνίας της Κοτονού.

(7)

Σε περίπτωση που επιδεινωθεί η κατάσταση της δημοκρατίας, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου στη Ζιμπάμπουε, η Ένωση μπορεί ανά πάσα στιγμή να επιβάλει εκ νέου τα κατάλληλα μέτρα αυτά και/ή άλλα μέτρα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η ισχύς της απόφασης 2012/96/ΕΕ και των κατάλληλων μέτρων της παρατείνεται έως τις 20 Αυγούστου 2013. Ωστόσο, η εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων αναστέλλεται.

Τα κατάλληλα μέτρα τελούν υπό διαρκή επανεξέταση και εφαρμόζονται εκ νέου εάν η κατάσταση στη Ζιμπάμπουε επιδεινωθεί σοβαρά. Σε κάθε περίπτωση, τα εν λόγω μέτρα επανεξετάζονται έξι μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης.

Η επιστολή που προσαρτάται στην παρούσα απόφαση αποστέλλεται στον πρόεδρο της Ζιμπάμπουε κ. Mugabe και κοινοποιείται στον πρωθυπουργό κ. Tsvangirai και στον κ. Welshman Ncube.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 7 Αυγούστου 2012.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Α. Δ. ΜΑΥΡΟΓΙΑΝΝΗΣ


(1)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 3.

(3)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 376.

(4)  Απόφαση του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2002, για την περάτωση της διαδικασίας διαβουλεύσεων με τη Ζιμπάμπουε βάσει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ (ΕΕ L 50 της 21.2.2002, σ. 64).

(5)  Απόφαση του Συμβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 2012, για την προσαρμογή και την παράταση της περιόδου εφαρμογής των κατάλληλων μέτρων που καθορίστηκαν για πρώτη φορά στην απόφαση 2002/148/ΕΚ για την περάτωση των διαβουλεύσεων με τη Ζιμπάμπουε σύμφωνα με το άρθρο 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ (ΕΕ L 47 της 18.2.2012, σ. 47).

(6)  ΕΕ L 47 της 18.2.2012, σ. 50.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΠΡΟΕΔΡΟ ΤΗΣ ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ

Με την από 19 Φεβρουαρίου 2002 επιστολή της, η Ευρωπαϊκή Ένωση σας ενημέρωσε για την απόφασή της να περατώσει τις διαβουλεύσεις που είχαν δρομολογηθεί βάσει του άρθρου 96 της συμφωνίας της Κοτονού και να λάβει κατάλληλα μέτρα κατά την έννοια του άρθρου 96 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της εν λόγω συμφωνίας. Με την από 23 Φεβρουαρίου 2012 επιστολή της, η Ευρωπαϊκή Ένωση σας ενημέρωσε για την απόφασή της να παρατείνει περαιτέρω την εφαρμογή των μέτρων αυτών έως τις 20 Αυγούστου 2012.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρεί ενθαρρυντική την πρόοδο που σημειώνει η κυβέρνηση εθνικής ενότητας της Ζιμπάμπουε όσον αφορά την εφαρμογή της συνολικής πολιτικής συμφωνίας. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επαναλαμβάνει ότι αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στον πολιτικό διάλογο κατά το άρθρο 8 της συμφωνίας της Κοτονού ο οποίος δρομολογήθηκε επισήμως κατά τη διάσκεψη της υπουργικής τρόικας ΕΕ-Ζιμπάμπουε τον Ιούνιο του 2009 στις Βρυξέλλες, κατόπιν αιτήματος της κυβέρνησης της Ζιμπάμπουε. Όπως συμφωνήθηκε από τα δύο μέρη, ο βασικός στόχος του διαλόγου κατά το άρθρο 8 είναι να εξομαλυνθούν οι σχέσεις ΕΕ-Ζιμπάμπουε παράλληλα με την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων που προβλέπονται στη συνολική πολιτική συμφωνία, και να ανοίξει ο δρόμος για τη διενέργεια ειρηνικών και αξιόπιστων εκλογών.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση εκφράζει ικανοποίηση για τον εποικοδομητικό διάλογο που διενεργείται με όλα τα κόμματα της κυβέρνησης εθνικής ενότητας στο πλαίσιο της διαδικασίας επανασύνδεσης με την ΕΕ, μεταξύ άλλων μέσω της συνάντησης που πραγματοποιήθηκε τον Μάιο του τρέχοντος έτους μεταξύ της Ύπατης Εκπροσώπου κ. Ashton και μελών της υπουργικής επιτροπής επανασύνδεσης της Ζιμπάμπουε. Η ΕΕ χαιρετίζει τη συνεχιζόμενη προσήλωση της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της Μεσημβρινής Αφρικής (ΚΑΜΑ) στην υποστήριξη της εφαρμογής της συνολικής πολιτικής συμφωνίας, όπως εκφράστηκε κατά την πρόσφατη έκτακτη συνάντηση κορυφής της ΚΑΜΑ στη Λουάντα.

Τα μέτρα της κυβέρνησης εθνικής ενότητας για τη βελτίωση της ελευθερίας και της ευημερίας του λαού της Ζιμπάμπουε δικαιολογούν την άμεση αναστολή των μέτρων που εφαρμόζονταν έως τώρα δυνάμει του άρθρου 96 της συμφωνίας της Κοτονού. Με τον τρόπο αυτό, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μπορέσει να συνεργαστεί απευθείας με την κυβέρνηση εθνικής ενότητας και να αναπτύξει νέα προγράμματα παροχής βοήθειας στον λαό της Ζιμπάμπουε στο πλαίσιο του επόμενου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης. Στο πλαίσιο αυτό και σύμφωνα με τις προσπάθειες στήριξης της επανασύνδεσης της Ζιμπάμπουε με τους διεθνείς χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς και την υπογραφή προσωρινής συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σκοπεύει, εξάλλου, να δρομολογήσει εκ νέου αναπτυξιακές δραστηριότητες με τον ιδιωτικό τομέα της Ζιμπάμπουε.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση εκφράζει ικανοποίηση για την πρόσφατη επίσκεψη του Ύπατου Αρμοστού των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στη Ζιμπάμπουε έπειτα από πρόσκληση της κυβέρνησης εθνικής ενότητας. Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποδίδει ύψιστη σημασία στις διατάξεις του άρθρου 9 της συμφωνίας της Κοτονού, καθότι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των δημοκρατικών θεσμών και του κράτους δικαίου αποτελεί το θεμέλιο των σχέσεων της ΕΕ με τη Ζιμπάμπουε, και θα συνεχίσει να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την κατάσταση στη Ζιμπάμπουε. Αναγνωρίζει, παράλληλα, τη βελτίωση που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την κατάσταση των ανθρώπινων δικαιωμάτων, μολονότι εξακολουθούν να υπάρχουν σοβαρές ανησυχίες σε ορισμένους τομείς.

Όπως δήλωσε τον Φεβρουάριο του τρέχοντος έτους και σύμφωνα με την προοδευτική προσέγγισή της, η ΕΕ θα αναπροσαρμόζει περαιτέρω την πολιτική της σε συνάρτηση με την πρόοδο που σημειώνουν τα κόμματα της Ζιμπάμπουε στο πλαίσιο του χάρτη πορείας της ΚΑΜΑ.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση επιβεβαιώνει την εταιρική σχέση της με τον λαό της Ζιμπάμπουε. Η σημερινή απόφαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να αναστείλει την εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων και να αποκαταστήσει τον διάλογο και τη συνεργασία με την κυβέρνηση εθνικής ενότητας αποσκοπεί στην περαιτέρω προώθηση της σύσφιξης των σχέσεων ΕΕ-Ζιμπάμπουε, με στόχο την εξομάλυνση των διμερών σχέσεων. Η Ευρωπαϊκή Ένωση καλεί όλα τα μέρη να αξιοποιήσουν τη δυναμική που έχει αναπτυχθεί ώστε να ολοκληρώσουν την εφαρμογή της συνολικής πολιτικής συμφωνίας.

Με εκτίμηση,

Για το Συμβούλιο

C. ASHTON

Για την Επιτροπή

A. PIEBALGS


Top