Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0540

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011 , σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

    ΕΕ L 153 της 11.6.2011, p. 1–186 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 29/09/2024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/540/oj

    11.6.2011   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 153/1


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 540/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 25ης Μαΐου 2011

    σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ (1) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 78 παράγραφος 3,

    Ύστερα από διαβούλευση με τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (2) λογίζονται εγκεκριμένες δυνάμει του εν λόγω κανονισμού.

    (2)

    Επομένως, είναι αναγκαίο για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 να εγκριθεί κανονισμός ο οποίος θα περιέχει τον κατάλογο με τις δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ κατά τη στιγμή έγκρισης του εν λόγω κανονισμού,

    (3)

    Στο πλαίσιο αυτό σημειώνεται ότι, ως συνέπεια του άρθρου 83 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 με το οποίο καταργείται η οδηγία 91/414/ΕΟΚ, οι οδηγίες με τις οποίες καταχωρίστηκαν οι δραστικές ουσίες στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ έχουν καταστεί άνευ αντικειμένου αφού τροποποιούν την εν λόγω οδηγία. Ωστόσο, οι αυτόνομες διατάξεις των οδηγιών αυτών εξακολουθούν να ισχύουν,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού λογίζονται εγκεκριμένες δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από τις 14 Ιουνίου 2011.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2011.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    José Manuel BARROSO


    (1)  ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1.

    (2)  ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    ΔΡΑΣΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

    Γενικές διατάξεις που εφαρμόζονται σε όλες τις δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παρόν παράρτημα:

    για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με κάθε δραστική ουσία, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη συγκεκριμένη ουσία, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ της έκθεσης αυτής·

    Τα κράτη μέλη τηρούν διαθέσιμες όλες τις εκθέσεις ανασκόπησης [πλην των εμπιστευτικών πληροφοριών, κατά την έννοια του άρθρου 63 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009] για να τις συμβουλεύονται τα ενδιαφερόμενα μέρη ή τις θέτουν στη διάθεσή τους κατόπιν σχετικού αιτήματος.

    Αριθ.

    Κοινή ονομασία, αριθμοί ταυτοποίησης

    Ονομασία IUPAC

    Καθαρότητα (1)

    Ημερομηνία έγκρισης

    Λήξη της έγκρισης

    Ειδικοί όροι

    1

    Imazalil

    Αριθ. CAS: 73790-28-0, 35554-44-0

    Αριθ. CIPAC: 335

    (±)-1-(β-αλλυλοξυ-2,4-διχλωροφαινυλ-αιθυλ)-ιμιδαζόλιο ή (±)-αλλυλ-1-(2,4-διχλωροφαινυλ)-2-ιμιδαζόλ-1-αιθυλ-αιθέρας

    975 g/kg

    1 Ιανουαρίου 1999

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για τις κατωτέρω χρήσεις ισχύουν οι εξής ειδικοί όροι:

    εφαρμογές σε καρπούς, λαχανικά και γεώμηλα μετά τη συγκομιδή επιτρέπονται μόνον όταν διατίθεται κατάλληλο σύστημα απορρύπανσης ή αξιολόγηση του κινδύνου έχει καταδείξει στο κράτος μέλος που χορηγεί την άδεια ότι η απόρριψη του διαλύματος από τον ψεκασμό δεν συνεπάγεται μη αποδεκτό κίνδυνο για το περιβάλλον και ειδικότερα για τους υδρόβιους οργανισμούς,

    εφαρμογές σε γεώμηλα μετά τη συγκομιδή επιτρέπονται μόνον όταν αξιολόγηση του κινδύνου έχει καταδείξει στο κράτος μέλος που χορηγεί την άδεια ότι η απόρριψη των αποβλήτων από την επεξεργασία των γεωμήλων τα οποία έχουν ψεκαστεί δεν συνεπάγεται μη αποδεκτό κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς,

    επιτρέπονται χρήσεις επί φυλλωμάτων στο ύπαιθρο μόνον εφόσον η αξιολόγηση του κινδύνου έχει καταδείξει στο κράτος μέλος που χορηγεί την άδεια ότι οι χρήσεις αυτές δεν θα έχουν μη αποδεκτές επενέργειες στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων και στο περιβάλλον.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 11 Ιουλίου 1997.

    2

    Azoxystrobin

    Αριθ. CAS: 131860-33-8

    Αριθ. CIPAC: 571

    (E)-2-{2[6-(2-κυανοφαινοξυ)πυριμιδιν-4-υλοξυ]φαινυλ}-3-μεθοξυακρυλικό μεθύλιο

    930 g/kg (Z ισομερές το ανώτ. 25 g/kg)

    1 Ιουλίου 1998

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδροβίων οργανισμών. Οι όροι χορήγησης της άδειας θα πρέπει να περιλαμβάνουν κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης 22 Απριλίου 1998.

    3

    Kresoxim-Methyl

    Αριθ. CAS: 143390-89-0

    Αριθ. CIPAC: 568

    (E)-2-μεθοξυ-ιμινο-2-[2-(o-τολυλοξυμεθυλο)φαινυλ]οξικό μεθύλιο

    910 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 1999

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπογείων υδάτων σε ευπαθείς συνθήκες.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 16 Οκτωβρίου 1998.

    4

    Spiroxamine

    Αριθ. CAS: 1181134-30-8

    Αριθ. CIPAC: 572

    (8-τριτ-βουτυλο-1,4-διοξα-σπιρο[4.5.]δεκαν-2-υλο-μεθυλ)-αιθυλ-προπυλαμίνη)

    940 g/kg (συνδυασμός των διαστερεομερών A και B)

    1 Σεπτεμβρίου 1999

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια του χειριστή και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα προστασίας

    και

    οφείλουν να δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 12 Μαΐου 1999.

    5

    Azimsulfuron

    Αριθ. CAS: 120162-55-2

    Αριθ. CIPAC: 584

    1-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-3-[1-μεθυλ-4-(2-μεθυλ-2Η-τετραζολ-5-υλο)-πυραζολ-5-υλοσουλφονυλ]-ουρία

    980 g/kg

    1 Οκτωβρίου 1999

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Δεν επιτρέπεται η εφαρμογή από αέρος.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην επίδρασή της στους υδρόβιους οργανισμούς και στα χερσαία μη στοχευόμενα φυτά, και θα πρέπει να διασφαλίσουν ότι στους όρους έγκρισης περιλαμβάνονται, όπου είναι απαραίτητο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου (π.χ. στις ορυζοκαλλιέργειες, ελάχιστοι χρόνοι αναμονής πριν από το άδειασμα του νερού).

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 2 Ιουλίου 1999.

    6

    Fluroxypyr

    Αριθ. CAS: 69377-81-7

    Αριθ. CIPAC: 431

    4-αμινο-3,5-διχλωρο-6-φθορο-2-πυριδυλοξυοξικό οξύ

    950 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2000

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    λαμβάνουν επίσης υπόψη τις συμπληρωματικές πληροφορίες που απαιτούνται στο σημείο 7 της έκθεσης ανασκόπησης·

    οφείλουν να δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπογείων υδάτων·

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή αν δεν υποβλήθηκαν έως την 1η Δεκεμβρίου 2000 οι πρόσθετες δοκιμές και πληροφορίες που αναλύονται στο σημείο 7 της έκθεσης ανασκόπησης.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 30 Νοεμβρίου 1999.

    7

    Metsulfuron-methyl

    Αριθ. CAS: 74223-64-6

    2-(4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλοκαρβαμοϋλοσουλφαμοϋλο)βενζοϊκό μεθύλιο

    960 g/kg

    1 Ιουλίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 16 Ιουνίου 2000.

    8

    Prohexadione Calcium (άλας προεξαδιόνης με ασβέστιο)

    Αριθ. CAS: 127277-53-6

    Αριθ. CIPAC: 567

    3,5-διοξο-4-προπιονυλοκυκλοεξανοκαρβοξυλικό ασβέστιο

    890 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2000

    31 Δεκεμβρίου 2011

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 16 Ιουνίου 2000.

    9

    Triasulfuron

    Αριθ. CAS: 82097-50-5

    Αριθ. CIPAC: 480

    1-[2-(2-χλωροαιθοξυ)φαινυλοσουλφονυλο] -3 - (4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλ)ουρία

    940 g/kg

    1 Αυγούστου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 13 Ιουλίου 2000.

    10

    Esfenvalerate

    Αριθ. CAS: 66230-04-4

    Αριθ. CIPAC: 481

    (S)-2-(4-χλωροφαινυλο)-3- μεθυλοβουτυρικό (S)-α-κυανο-3-φαινοξυβενζύλιο

    830 g/kg

    1 Αυγούστου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και στα μη στοχευόμενα αρθρόποδα, να διασφαλίζουν δε ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, όταν ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 13 Ιουλίου 2000.

    11

    Bentazone

    Αριθ. CAS: 25057-89-0

    Αριθ. CIPAC: 366

    2,2 διοξείδιο της 3-ισοπροπυλο-1H-2,1,3-βενζοθειαδιαζιν-4(3H)-όνης

    960 g/kg

    1 Αυγούστου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υδροφόρου ορίζοντα.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 13 Ιουλίου 2000.

    12

    λ-cyhalothrin

    Αριθ. CAS: 91465-08-6

    Αριθ. CIPAC: 463

    Μείγμα σε αναλογία 1:1 από:

     

    (Z)-(1R,3R)-3-(2-χλωρο-3,3,3-τριφθοροπροπενυλ)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπανοκαρβοξυλικό (S)-α-κυανο-3-φαινοξυβενζύλιο

    και

     

    (Z)-(1S,3S)-3-(2-χλωρο-3,3,3-τριφθοροπροπενυλο)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπανοκαρβοξυλικό (R)-α-κυανο-3-φαινοξυβενζύλιο

    810 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια του χρήστη,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και στα μη στοχευόμενα αρθρόποδα συμπεριλαμβανομένων των μελισσών, να διασφαλίζουν δε ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, όταν ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα υπολείμματα στις τροφές και ειδικώς στις σχετικές οξείες επιδράσεις.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 19 Οκτωβρίου 2000.

    13

    Fenhexamid

    Αριθ. CAS: 126833-17-8

    Αριθ. CIPAC: 603

    N-(2,3-διχλωρο-4-υδροξυφαινυλο)-1- μεθυλοκυκλοεξανοκαρβοξαμίδιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιουνίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, όταν ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 19 Οκτωβρίου 2000.

    14

    Amitrole

    Αριθ. CAS: 61-82-5

    Αριθ. CIPAC: 90

    H-[1,2,4]-τριαζολ-3-υλαμίνη

    900 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την amitrole, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 12 Δεκεμβρίου 2000. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα σε ευπαθείς περιοχές, ιδιαίτερα ως προς χρήσεις που δεν στοχεύουν καλλιέργειες·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των ωφελούμενων αρθροπόδων·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και αγρίων θηλαστικών. Η χρήση της amitrole κατά την περίοδο αναπαραγωγής επιτρέπεται μόνον εφόσον μια ενδεδειγμένη μελέτη εκτίμησης επικινδυνότητας έχει καταδείξει ότι δεν υφίστανται απαράδεκτες επιπτώσεις, στους όρους δε χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    15

    Diquat

    Αριθ. CAS: 2764-72-9 (ιον), 85-00-7 (διβρωμίδιο)

    Αριθ. CIPAC: 55

    ιόν 9,10-διυδρο-8a,10a-διαζονιαφαινανθρένιο (διβρωμιούχο)

    950 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Με βάση τις σήμερα διαθέσιμες πληροφορίες, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο στην επιφάνεια της γης και ως ξηραντικό. Δεν επιτρέπονται οι χρήσεις του για τον έλεγχο των υδρόβιων φυκών.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την diquat, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 12 Δεκεμβρίου 2000. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών ως προς μη επαγγελματικές χρήσεις και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    16

    Pyridate

    Αριθ. CAS: 55512-33.9

    Αριθ. CIPAC: 447

    θειοκαρβονικό 6-χλωρο-3-φαινυλοπυριδαζιν-4-ύλιο S-οκτύλιο

    900 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την pyridate, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 12 Δεκεμβρίου 2000. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    17

    Thiabendazole (θειαβενδαζόλιο)

    Αριθ. CAS: 148-79-8

    Αριθ. CIPAC: 323

    2-θειαζολ-4-υλο-1H-βενζιμιδαζόλιο

    985 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο. Δεν επιτρέπονται εφαρμογές ψεκασμού του φυλλώματος.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την thiabendazole, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 12 Δεκεμβρίου 2000. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων και ιζηματόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Πρέπει να εφαρμόζονται κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου (π.χ. κάθαρση με γη διατόμων ή ενεργό άνθρακα), ώστε να προστατεύονται τα επιφανειακά ύδατα από μη αποδεκτά επίπεδα μόλυνσης μέσω των λυμάτων.

    18

    Στέλεχος 97 του Paecilomyces fumosoroseus

    Apopka PFR 97 ή CG 170, ATCC20874

    Άνευ αντικειμένου.

    Η απουσία δευτερογενών μεταβολιτών θα πρέπει να ελέγχεται με χρωματογραφία HPLC σε κάθε υγρό ζύμωσης

    1 Ιουλίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Κάθε υγρό ζύμωσης πρέπει να ελέγχεται με χρωματογραφία HPLC προκειμένου να εξασφαλιστεί η απουσία δευτερογενών μεταβολιτών.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 27 Απριλίου 2001.

    19

    DPX KE 459 (flupyrsulfuronmethyl)

    Αριθ. CAS: 144740-54-5

    Αριθ. CIPAC: 577

    2-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλοκαρβαμοϋλοσουλφαμοϋλο)-6-τριφθορομεθυλονικοτινικό νάτριο

    903 g/kg

    1 Ιουλίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υδροφόρου ορίζοντα.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 27 Απριλίου 2001.

    20

    Acibenzolar-s-methyl

    Αριθ. CAS: 135158-54-2

    Αριθ. CIPAC: 597

    S-μεθυλεστέρας του βενζο [1,2,3]θειαδιαζολο-7-καρβοθειοϊκού οξέος

    970 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως τονωτικός παράγοντας ανάπτυξης των φυτών.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 29 Ιουνίου 2001.

    21

    Cyclanilide

    Αριθ. CAS: 113136-77-9

    Αριθ. CIPAC: 586

    Δεν υπάρχει

    960 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης των φυτών.

    Η ανώτατη περιεκτικότητα της ξένης πρόσμειξης 2,4-dichloroaniline (2,4-DCA) στη δραστική ουσία όπως παρασκευάζεται θα πρέπει να είναι 1 g/kg.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 29 Ιουνίου 2001.

    22

    Φωσφορικός σίδηρος (ΙΙΙ)

    Αριθ. CAS: 10045-86-0

    Αριθ. CIPAC: 629

    Φωσφορικός σίδηρος (ΙΙΙ)

    990 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μαλακιοκτόνο.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 29 Ιουνίου 2001.

    23

    Pymetrozine

    Αριθ. CAS: 123312-89-0

    Αριθ. CIPAC: 593

    (E)-6-μεθυλο-4-[(πυριδινο-3-υλομεθυλενο)-αμινο]-4,5-διυδρο-2H[1,2,4]-τριαζιν-3-όνη

    950 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 29 Ιουνίου 2001.

    24

    Pyraflufen-ethyl

    Αριθ. CAS: 129630-19-9

    Αριθ. CIPAC: 605

    2-χλωρο-5-(4-χλωρο-5-διφθορομεθοξυ-1-μεθυλοπυραζολο-3-υλο)-4-φθοροφαινοξυοξικό αιθύλιο

    956 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2001

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Κατά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές, τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία αλγών και υδρόβιων φυτών και κατά περίπτωση να εφαρμόζουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Ημερομηνία συνεδρίασης της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, κατά την οποία οριστικοποιήθηκε η έκθεση ανασκόπησης: 29 Ιουνίου 2001.

    25

    Glyphosate

    Αριθ. CAS: 1071-83-6

    Αριθ. CIPAC: 284

    Ν-(φωσφονομεθυλο)-γλυκίνη

    950 g/kg

    1 Ιουλίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την glyphosate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 29 Ιουνίου 2001. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα σε ευπαθείς περιοχές, ιδιαίτερα ως προς χρήσεις που δεν στοχεύουν καλλιέργειες.

    26

    Thifensulfuron-methyl (ISO)

    Αριθ. CAS: 79277-27-3

    Αριθ. CIPAC: 452

    3-(4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλοκαρβαμοϋλο-σουλφαμοϋλο)θειοφαινο-2-καρβοξυλικό μεθύλιο

    960 g/kg

    1 Ιουλίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Thifensulfuron-methyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 29 Ιουνίου 2001. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις επιπτώσεις επί των υδρόβιων φυτών και πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μείωσης των κινδύνων.

    27

    2,4-D

    Αριθ. CAS: 94-75-7

    Αριθ. CIPAC: 1

    (2,4-διχλωροφαινοξυ)οξικό οξύ

    960 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την 2,4-D, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 2 Οκτωβρίου 2001. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην απορρόφηση από την επιδερμίδα,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    28

    Isoproturon

    Αριθ. CAS: 34123-59-6

    Αριθ. CIPAC: 336

    3-(4-ισοπροπυλοφαινυλο)-1,1-διμεθυλουρία

    970 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2003

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την isoproturon, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 7 Δεκεμβρίου 2001. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθή εδάφη ή/και κλιματικές συνθήκες ή όταν χρησιμοποιούνται μεγαλύτερες ποσότητες από αυτές που αναφέρονται στην έκθεση ανασκόπησης, και πρέπει να εφαρμόζουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και πρέπει να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    29

    Ethofumesate

    Αριθ. CAS: 26225-79-6

    Αριθ. CICAP 223

    (±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-ylmethanosulfonato

    960 g/kg

    1 Μαρτίου 2003

    28 Φεβρουαρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ethofumesate, και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 26 Φεβρουαρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθή εδάφη ή/και κλιματικές συνθήκες ή όταν χρησιμοποιούνται μεγαλύτερες ποσότητες από αυτές που αναφέρονται στην έκθεση ανασκόπησης, και πρέπει να εφαρμόζουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    30

    Iprovalicarb

    Αριθ. CAS: 140923-17-7

    Αριθ. CIPAC: 620

    Ισοπροπυλεστέρας του 2-μεθυλο-1-[1-(4-μεθυλοφαινυλο)αιθυλοκαρβονυλο] προπυλο] καρβαμιδικού οξέος

    950 g/kg (Προσωρινές προδιαγραφές)

    1 Ιουλίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την iprovalicarb, και ειδικότερα τα προσαρτήματα I και II του παραρτήματος αυτού, όπως έχουν οριστικοποιηθεί στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στο φάκελο τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    τα κράτη μέλη πρέπει να καταβάλλουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών.

    31

    Prosulfuron

    Αριθ. CAS: 94125-34-5

    Αριθ. CIPAC: 579

    1-(4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλο)-3-[2-(3,3,3-τριφθοροπροπυλο)-φαινυλοσουλφονυλ]-ουρία

    950 g/kg

    1 Ιουλίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την prosulfuron, και ειδικότερα τα προσαρτήματα I και II του παραρτήματος αυτού, όπως έχουν οριστικοποιηθεί στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2002. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να λαμβάνουν προσεκτικά υπόψη τον κίνδυνο για τα υδρόβια φυτά, σε περίπτωση που η δραστική ουσία χρησιμοποιείται πλησίον των επιφανειακών υδάτων. Ανάλογα με την περίπτωση, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα για την άμβλυνση του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    32

    Sulfosulfuron

    Αριθ. CAS: 141776-32-1

    Αριθ. CIPAC: 601

    1-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-3-[(2-αιθανοσουλφονυλο-ιμιδαζο[1,2-α]πυριδινο) σουλφονυλ]ουρία

    980 g/kg

    1 Ιουλίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την sulfosulfuron, και ειδικότερα τα προσαρτήματα I και II του παραρτήματος αυτού, όπως έχουν οριστικοποιηθεί στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2002. Κατά τη συνολική εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη πρέπει να καταβάλλουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία υδρόβιων φυτών και φυκών. Ανάλογα με την περίπτωση, πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για την άμβλυνση του κινδύνου·

    τα κράτη μέλη πρέπει να καταβάλλουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, σε περίπτωση που η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιφέρειες με ευαίσθητες συνθήκες από άποψη εδάφους ή/και κλίματος.

    33

    Cinidon-ethyl

    Αριθ. CAS: 142891-20-1

    Αριθ. CIPAC: 598

    2-χλωρο-3-[2-χλωρο-5-(κυκλοεξ-1-εν-1,2-δικαρβοξιμιδο)φαινυλ]ακρυλικό (Z)-αιθύλιο

    940 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cinidon ethyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος (π.χ. εδάφη με ουδέτερες ή υψηλές τιμές pH) ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες·

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    34

    Cyhalofop butyl

    Αριθ. CAS: 122008-85-9

    Αριθ. CIPAC: 596

    (R)-2-[4(4-κυανο-2-φθοροφαινοξυ) φαινοξυ]προπιονικό βουτύλιο

    950 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cyhalofop butyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις δυνητικές επιπτώσεις των αεροψεκασμών σε μη στοχευόμενους οργανισμούς και ιδίως υδρόβια είδη. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν περιορισμούς ή μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις δυνητικές επιπτώσεις των επιφανειακών ψεκασμών σε υδρόβιους οργανισμούς εντός των ορυζώνων. Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    35

    Famoxadone

    Αριθ. CAS: 131807-57-3

    Αριθ. CIPAC: 594

    3-ανιλινο-5-μεθυλο-5-(4-φαινοξυφαινυλο)-1,3-οξαζολιδινο-2,4-διόνη

    960 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την famoxadone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στους δυνητικούς χρόνιους κινδύνους της μητρικής ουσίας ή των μεταβολιτών σε γεωσκώληκες·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών.

    36

    Florasulam

    Αριθ. CAS: 145701-23-1

    Αριθ. CIPAC: 616

    2′,6′,8-τριφθορο-5-μεθοξυ-[1,2,4]-τριαζωλο[1,5-c]πυριμιδινο-2-σουλφονοανιλίδιο

    970 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την florasulam, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες. Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    37

    Metalaxyl-M

    Αριθ. CAS: 70630-17-0

    Αριθ. CIPAC: 580

    (R)-2-{[(2,6-διμεθυλοφαινυλο)μεθοξυακετυλο]αμινο}προπιονικό μεθύλιο

    910 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την metalaxyl-M, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα από τη δραστική ουσία ή τα προϊόντα αποδόμησής της CGA 62826 και CGA 108906, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    38

    Picolinafen

    Αριθ. CAS: 137641-05-5

    Αριθ. CIPAC: 639

    4′-φθορο-6-[(α,α,α-τριφθορο-m-τολυλ)οξυ]πικολινανιλίδιο

    970 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2002

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την picolinafen, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 19 Απριλίου 2002. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    39

    Flumioxazine

    Αριθ. CAS: 103361-09-7

    Αριθ. CIPAC: 578

    N-(7-φθορο-3,4-διυδρο-3-οξο-4-προπ-2-ινυλ-2H-1,4-βενζοξαζιν-6-υλο)κυκλοεξ-1-ενο-1,2-δικαρβοξιμίδιο

    960 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2003

    31 Δεκεμβρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την flumioxazine, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιουνίου 2002. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην επικινδυνότητα για τα υδροχαρή φυτά και τα άλγη. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    40

    Deltamethrin

    Αριθ. CAS: 52918-63-5

    Αριθ. CIPAC: 333

    (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R,3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropane carboxylate

    980 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2003

    31 Οκτωβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την deltamethrin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 18 Οκτωβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια του χειριστή και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται τα ενδεδειγμένα μέτρα προστασίας,

    θα πρέπει να παρατηρούν την κατάσταση ως προς την οξεία έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των μελισσών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων, και πρέπει να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    41

    Imazamox

    Αριθ. CAS: 114311-32-9

    Αριθ. CIPAC: 619

    (±)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-(methoxymethyl) nicotinic acid

    950 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την imazamox, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    42

    Oxasulfuron

    Αριθ. CAS: 144651-06-9

    Αριθ. CIPAC: 626

    Oxetan-3-yl 2[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl) carbamoyl-sulfamoyl] benzoate

    930 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την oxasulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002.

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου-

    43

    Ethoxysulfuron

    Αριθ. CAS: 126801-58-9

    Αριθ. CIPAC: 591

    3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-1-(2-ethoxyphenoxy-sulfonyl)urea

    950 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ethoxysulfuron, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002.

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων υδρόβιων φυτών και φυκιών στις αποστραγγιστικές τάφρους. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    44

    Foramsulfuron

    Αριθ. CAS: 173159-57-4

    Αριθ. CIPAC: 659

    1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-dimethylcarbamoyl-5-formamidophenylsulfonyl)urea

    940 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την foramsulfuron, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων φυτών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    45

    Oxadiargyl

    Αριθ. CAS: 39807-15-3

    Αριθ. CIPAC: 604

    5-tert-butyl-3-(2,4-dichloro-5-propargyloxyphenyl)-1,3,4 oxadiazol-2-(3H)-one

    980 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την oxadiargyl, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των φυκιών και υδρόβιων φυτών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    46

    Cyazofamid

    Αριθ. CAS: 120116-88-3

    Αριθ. CIPAC: 653

    4-chloro-2cyano-N,N-dimethyl-5-P-tolylimidazole -1-sulfonamide

    935 g/kg

    1 Ιουλίου 2003

    30 Ιουνίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cyazofamid, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στους κινητικούς μηχανισμούς της αποδόμησης του μεταβολίτη CTCA στο έδαφος, ειδικώς για τις περιοχές της βόρειας Ευρώπης.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου ή περιορισμοί στη χρήση.

    47

    2,4-DB

    Αριθ. CAS: 94-82-6

    Αριθ. CIPAC: 83

    4-(2,4-dichlorophenoxy) butyric acid

    940 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την 2,4-DB, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα εφαρμόζονται μέτρα άμβλυνσης ενδεχόμενων κινδύνων όποτε ενδείκνυται.

    48

    Beta-cyfluthrin

    Αριθ. CAS: 68359-37-5 (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CIPAC: 482

    (1RS,3RS;1RS,3SR)-3- (2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylic acid (SR)-α-cyano- (4-fluoro-3-phenoxy-phenyl)methyl ester

    965 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Οι χρήσεις εκτός διακοσμητικών φυτών σε θερμοκήπια και σε επεξεργασίες σπόρων προς σπορά δεν έχουν τύχει επί του παρόντος κατάλληλης στήριξης και δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι είναι αποδεκτές με βάση τα κριτήρια που απαιτούνται από τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 Για να στηριχθούν εγκρίσεις αδειών για τις ανωτέρω χρήσεις, χρειάζεται να συγκεντρωθούν και να υποβληθούν στα κράτη μέλη δεδομένα και πληροφορίες που να αποδεικνύουν ότι οι χρήσεις είναι αποδεκτές για τον άνθρωπο ως καταναλωτή των προϊόντων και για το περιβάλλον. Τούτο ισχύει ιδιαίτερα για στοιχεία με τα οποία εκτιμώνται λεπτομερώς οι κίνδυνοι ψεκασμών φυλλώματος στον αγρό και οι διαιτητικοί κίνδυνοι από χρήσεις σε ψεκασμούς φυλλώματος στον αγρό εδώδιμων φυτικών προϊόντων

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την beta-cyfluthrin, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν επαρκή μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    49

    Cyfluthrin

    Αριθ. CAS: 68359-37-5 (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CIPAC: 385

    (RS),-α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-(1RS, 3RS; 1RS, 3SR) -3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethycyclopropanecarboxylate

    920 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Οι χρήσεις εκτός καλλωπιστικών φυτών σε θερμοκήπια και σε επεξεργασίες σπόρων δεν έχουν τύχει επί του παρόντος κατάλληλης στήριξης και δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι είναι αποδεκτές με βάση τα κριτήρια που απαιτούνται από τις ενιαίες αρχές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Για να στηριχθούν εγκρίσεις αδειών για τις ανωτέρω χρήσεις, χρειάζεται να συγκεντρωθούν και να υποβληθούν στα κράτη μέλη δεδομένα και πληροφορίες που να αποδεικνύουν ότι οι χρήσεις είναι αποδεκτές για τον άνθρωπο ως καταναλωτή των προϊόντων και για το περιβάλλον. Τούτο ισχύει ιδιαίτερα για στοιχεία με τα οποία εκτιμώνται λεπτομερώς οι κίνδυνοι ψεκασμών φυλλώματος στον αγρό και οι διαιτητικοί κίνδυνοι από χρήσεις σε ψεκασμούς φυλλώματος στον αγρό εδώδιμων φυτικών προϊόντων.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cyfluthrin, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν επαρκή μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    50

    Iprodione

    Αριθ. CAS: 36734-19-7

    Αριθ. CIPAC: 278

    3-(3,5-διχλωροφαινυλο)νισοπροπυλ-2,4-διοξο-ημιδαζολιδίνη-1-καρβοξιμίδη

    960 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο και νηματοδοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία iprodione, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στη δυνητική μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται εντατικά (ιδιαίτερα σε χλοοτάπητα) σε όξινα εδάφη (pH μικρότερο από 6) υπό ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    πρέπει να λαμβάνουν προσεκτικά υπόψη τους τον κίνδυνο για τα υδρόβια ασπόνδυλα, σε περίπτωση που η δραστική ουσία χρησιμοποιείται άμεσα πλησίον των επιφανειακών υδάτων. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    51

    Linuron

    Αριθ. CAS: 330-55-2

    Αριθ. CIPAC: 76

    3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

    900 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το linuron, και ιδίως των παραρτημάτων I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν:

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των άγριων θηλαστικών, μη στοχευόμενων αρθροπόδων και υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών.

    52

    Maleic hydrazide

    Αριθ. CAS: 123-33-1

    Αριθ. CIPAC: 310

    6-hydroxy-2H-pyridazin-3-one

    940 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το maleic hydrazide, και ιδίως των I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να διασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην δυνητική μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε ευπαθή εδάφη ή/και υπό ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    53

    Pendimethalin

    Αριθ. CAS: 40487-42-1

    Αριθ. CIPAC: 357

    N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidene

    900 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την pendimethalin, και ιδίως των I και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2002. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων χερσαίων φυτών. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται·

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην πιθανότητα εναέριας μεταφοράς της δραστικής ουσίας σε μικρές αποστάσεις.

    54

    Propineb

    Αριθ. CAS: 12071-83-9 (μονομερές), 9016-72-2 (ομοπολυμερές)

    Αριθ. CIPAC: 177

    Polymeric zinc 1,2-propylenebis(dithiocarbamate)

    Η τεχνική δραστική ουσία πρέπει να πληροί την προδιαγραφή FAO

    1 Απριλίου 2004

    31 Μαρτίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την propineb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στη δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες·

    στην προστασία των μικρών θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται·

    τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρατηρούν την κατάσταση ως προς την οξεία έκθεση των καταναλωτών, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων.

    55

    Propyzamide

    Αριθ. CAS: 23950-58-5

    Αριθ. CIPAC: 315

    3,5-dichloro-N-(1,1-dimethyl-prop-2-ynyl)benzamide

    920 g/kg

    1 Απριλίου 2004

    31 Μαρτίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την propyzamide και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 26 Φεβρουαρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών και πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται·

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των άγριων θηλαστικών, ιδίως εάν η ουσία χρησιμοποιείται κατά την εποχή αναπαραγωγής. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    56

    Mecoprop

    Αριθ. CAS: 7085-19-0

    Αριθ. CIPAC: 51

    (RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)-propionic acid

    930 g/kg

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την mecoprop, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    57

    Mecoprop-P

    Αριθ. CAS: 16484-77-8

    Αριθ. CIPAC: 475

    (R)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)-propionic acid

    860 g/kg

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την mecoprop-P και ιδίως τα προσαρτήματα I και II όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    58

    Propiconazole

    Αριθ. CAS: 60207-90-1

    Αριθ. CIPAC: 408

    (±)-1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole

    920 g/kg

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την propiconazole και ιδίως τα προσαρτήματα I και II όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μικροοργανισμών του εδάφους για χρήσεις που υπερβαίνουν 625 g a.i./ha (π.χ. χρήσεις σε χλωροτάπητες). Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου (π.χ. χρήση σε συγκεκριμένα σημεία), όποτε ενδείκνυται.

    59

    Trifloxystrobin

    Αριθ. CAS: 141517-21-7

    Αριθ. CIPAC: 617

    Methyl (E)-methoxyimino-{(E)-a-[1-a-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)ethylideneaminooxyl]-o-tolyl}}acetate

    960 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2003

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την trifloxystrobin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου ή/και προγράμματα παρακολούθησης.

    60

    Carfentrazone ethyl

    Αριθ. CAS: 128639-02.1

    Αριθ. CIPAC: 587

    Ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-5-(4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5oxo-1H 1,2,4-triazol-1-yl)-4-fluorophenyl]propionate

    900 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2003

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την carfentrazone ethyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    61

    Mesotrione

    Αριθ. CAS: 104206-8

    Αριθ. CIPAC: 625

    2-(4-mesyl-2-nitrobenzoyl) cyclohexane -1,3-dione

    920 g/kg

    Η πρόσμειξη που οφείλεται στην παρασκευή 1-cyano-6-(methylsulfonyl)-7-nitro-9H-xanthen-9-one θεωρείται ότι προκαλεί τοξικολογικά προβλήματα και πρέπει να παραμείνει κάτω από 0,0002 % (w/w) στο τεχνικό προϊόν.

    1 Οκτωβρίου 2003

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την mesotrione, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003.

    62

    Fenamidone

    Αριθ. CAS: 161326-34-7

    Αριθ. CIPAC: 650

    (S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one

    975 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2003

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την fenamidone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003. Τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    63

    Isoxaflutole

    Αριθ. CAS: 141112-29-0

    Αριθ. CIPAC: 575

    5-cyclopropyl-4-(2-methylsulfonyl-4-trifluoromethylbenzoyl) isoxazole

    950 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2003

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την isoxaflutole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    64

    Flurtamone

    Αριθ. CAS: 96525-23-4

    (RS)-5-μεθυλαμινο-2-φαινυλο-4-(α,α,α-τριφθορο-m-τολουολυλο) φουραν(2H)-όνη-3

    960 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την flurtamone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των φυκών και των άλλων υδρόβιων φυτών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    65

    Flufenacet

    Αριθ. CAS: 142459-58-3

    Αριθ. CIPAC: 588

    4-φθορο-Ν-ισοπροπυλ-2-[5-(τριφθορομεθυλ-1,3,4-θειοδιαζολ-2-υλοξυ] ακετανιλίδιο

    950 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την flufenacet, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των φυκών και των υδρόβιων φυτών,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    66

    Iodosulfuron

    Αριθ. CAS: 185119-76-0 (parent)

    144550-36-7 (iodosulfuron-methyl-sodium)

    Αριθ. CIPAC: 634 (parent)

    634.501 (iodosulfuron-methyl-sodium)

    βενζοϊκό 4-ιωδο-2-[3-(4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τρίαζιν-2-υλ)-ουρεϊδοσουλφονυλο]

    910 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την iodosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη το ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από την iodosulfuron και τους μεταβολίτες της όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων φυτών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    67

    Dimethenamid-p

    Αριθ. CAS: 163515-14-8

    Αριθ. CIPAC: 638

    S-2-χλωρο-N-(2,4-διμεθυλ-3-θειενυλ)-N-(2-μεθοξυ-1-μεθυλαιθυλ)-ακεταμίδιο

    890 g/kg (προσωρινή τιμή με βάση πειραματική μονάδα παραγωγής)

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την dimethenamid-p, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη το ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από την dimethenamid-p και τους μεταβολίτες της όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδάτινων οικοσυστημάτων και των υδρόβιων φυτών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται για το εμπόριο.

    68

    Picoxystrobin

    Αριθ. CAS: 117428-22-5

    Αριθ. CIPAC: 628

    Ακρυλικό μεθυλ(E)-3-μεθοξυ-2-{2-[6-(τριφθορομεθυλ) -2- πυριδυλοξυμεθυλ]φαινύλιο}

    950 g/kg (προκαταρκτική τιμή που βασίζεται σε πιλοτικό φυτό)

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την picoxystrobin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των οργανισμών του εδάφους,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδατικών οικοσυστημάτων.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται για το εμπόριο.

    69

    Fosthiazate

    Αριθ. CAS: 98886-44-3

    Αριθ. CIPAC: 585

    (RS)-S-δευτ. βουτυλ O-αιθύλιο 2-οξο-1,3-θειαζολιδιν-3-υλοθειοφωσφονικό

    930 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και νηματωδοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την fosthiazate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν:

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και άγριων θηλαστικών, ιδίως εάν η ουσία χρησιμοποιείται στη διάρκεια της αναπαραγωγικής περιόδου,

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων οργανισμών του εδάφους.

    Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται. Προκειμένου να αμβλυνθεί ο πιθανός κίνδυνος για τα μικρά πουλιά, οι εγκρίσεις του προϊόντος θα υπόκεινται στον όρο ότι θα έχει εισαχθεί στο έδαφος ένας μεγάλος αριθμός κόκκων.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    70

    Silthiofam

    Αριθ. CAS: 175217-20-6

    Αριθ. CIPAC: 635

    N-αλλυλο-4,5-διμεθυλο-2-(τριμεθυλοσιλυλο)θειοφαιν-3-καρβοξαμίδιο

    950 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Χρήσεις άλλες πλην της επεξεργασίας σπόρων προς σπορά επί του παρόντος δεν υποστηρίζονται επαρκώς από δεδομένα. Για την υποστήριξη εγκρίσεων για τις χρήσεις αυτές, πρέπει να παραχθούν και να υποβληθούν στα κράτη μέλη δεδομένα και πληροφορίες που αποδεικνύουν ότι είναι αποδεκτές από τους καταναλωτές, τους χειριστές και φιλικές προς το περιβάλλον.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την silthiofam, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    71

    Coniothyrium minitans

    Ποικιλία CON/M/91-08 (DSM 9660)

    Αριθ. CIPAC: 614

    Άνευ αντικειμένου

    Για λεπτομέρειες σχετικά με τον έλεγχο της καθαρότητας και της παραγωγής βλέπε έκθεση ανασκόπησης

    1 Ιανουαρίου 2004

    31 Δεκεμβρίου 2013

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά την χορήγηση εγκρίσεων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την coniothyrium minitans, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να επιδεικνύουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν κατάλληλα προστατευτικά μέτρα

    72

    Molinate

    Αριθ. CAS: 2212-67-1

    Αριθ. CIPAC: 235

     

    Αζεπαν-1-θειοκαρβονικό S-αιθύλιο·

     

    Υπερυδροαζεπιν-1-θειοκαρβονικό S-αιθύλιο

     

    S-αιθυλο-1-θειοκαρβοξυλική υπερυδροαζεπίνη

    950 g/kg

    1 Αυγούστου 2004

    31 Ιουλίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη molinate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στη δυνάμει μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην πιθανότητα μεταφοράς σε μικρές αποστάσεις της δραστικής ουσίας με τον αέρα.

    73

    Thiram

    Αριθ. CAS: 137-26-8

    Αριθ. CIPAC: 24

     

    Δισουλφίδιο της τετραμεθυλοθειουράμης·

     

    Δις (διμεθυλοθειοκαρβαμοϋλο)-δισουλφίδιο

    960 g/kg

    1 Αυγούστου 2004

    31 Ιουλίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο ή ως απωθητικό.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την thiram και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία μικρών θηλαστικών και πτηνών, όταν η ουσία χρησιμοποιείται για την επεξεργασία σπόρων προς σπορά σε εαρινές χρήσεις. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    74

    Ziram

    Αριθ. CAS: 137-30-4

    Αριθ. CIPAC: 31

    Δις (διμεθυλοδιθειο-καρβαμιδικός) ψευδάργυρος

    950 g/kg (προδιαγραφή FAO)

     

    Αρσενικό: το πολύ 250 mg/kg

     

    Νερό: το πολύ 1,5 %

    1 Αυγούστου 2004

    31 Ιουλίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο ή ως απωθητικό.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη ziram και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Ιουλίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των υδρόβιων οργανισμών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    τα κράτη μέλη οφείλουν να παρατηρούν την κατάσταση της οξείας έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων.

    75

    Mesosulfuron

    Αριθ. CAS: 400852-66-6

    Αριθ. CIPAC: 441

    2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-α-(methanesulfonamido)-p-toluic acid

    930 g/kg

    1 Απριλίου 2004

    31 Μαρτίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την mesosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Οκτωβρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων φυτών,

    οφείλουν να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη το ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τη mesosulfuron και τους μεταβολίτες της. Όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    76

    Propoxycarbazone

    Αριθ. CAS: 145026-81-9

    Αριθ. CIPAC: 655

    2-(4,5-διυδρο-4-μεθυλ-5-οξο-3-προποξυ-1H-1,2,4-τριαζολο-1-υλ) μεθυλεστέρας του καρβοξαμιδοσουλφονυλβενζοϊκού οξέος

    ≥ 950 g/kg (εκφραζόμενη ως νατριούχος propoxycarbazone)

    1 Απριλίου 2004

    31 Μαρτίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την propoxycarbazone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Οκτωβρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη

    οφείλουν να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη το ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από την propoxycarbazone και τους μεταβολίτες της, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ασταθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδάτινων οικοσυστημάτων, και ιδίως των υδρόβιων φυτών.

    Πρέπει να εφαρμόζονται, εφόσον κρίνεται απαραίτητο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    77

    Zoxamide

    Αριθ. CAS: 156052-68-5

    Αριθ. CIPAC: 640

    (RS)-3,5-Dichloro-N-(3-chloro-1-ethyl-1-methylacetonyl)-p-toluamide

    950 g/kg

    1 Απριλίου 2004

    31 Μαρτίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την zoxamide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Οκτωβρίου 2003.

    78

    Chlorpropham

    Αριθ. CAS: 101-21-3

    Αριθ. CIPAC: 43

    Ισοπροπυλο-3 χλωροφαινυλοκαρβαμίδιο

    975 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2005

    31 Ιανουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο και για την αφαίρεση της βλαστικής ικανότητας.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το chlorpropham, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 28 Νοεμβρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών, των καταναλωτών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, εφόσον ενδείκνυται, μέτρα για την άμβλυνση του κινδύνου.

    79

    Benzoic acid (βενζοϊκό οξύ)

    Αριθ. CAS: 65-85-0

    Αριθ. CIPAC: 622

    Benzoic acid (βενζοϊκό οξύ)

    990 g/kg

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απολυμαντικό.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το βενζοϊκό οξύ, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Νοεμβρίου 2003.

    80

    Flazasulfuron

    Αριθ. CAS: 104040-78-0

    Αριθ. CIPAC: 595

    1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulphonyl)urea

    940 g/kg

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την flazasulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Νοεμβρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να λαμβάνουν σοβαρά υπόψη το ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων φυτών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται για το εμπόριο.

    81

    Pyraclostrobin

    Αριθ. CAS: 175013-18-0

    Αριθ. CIPAC: 657

    (Ν-μεθοξυ)καρβαμιδικό μεθυλο-N-{2-[1-(4-χλωροφαινυλο)-1H-πυραζολ-3-υλοξυμεθυλο]φαινύλιο}

    975 g/kg

    Η πρόσμειξη λόγω παραγωγικής διαδικασίας θειικός διμεθυλεστέρας (dimethyl sulfate/DMS) θεωρείται ότι προκαλεί τοξικολογικές ανησυχίες και δεν πρέπει να υπερβαίνει τη συγκέντρωση του 0,0001 % στο τεχνικό προϊόν.

    1 Ιουνίου 2004

    31 Μαΐου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο ή ως ρυθμιστής της ανάπτυξης των φυτών.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το pyraclostrobin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Νοεμβρίου 2003. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, και ιδιαίτερα των ψαριών,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χερσαίων αρθροπόδων και γεωσκωλήκων.

    Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    82

    Quinoxyfen

    Αριθ. CAS: 124495-18-7

    Αριθ. CIPAC: 566

    5, 7-dichloro-4 (r-fluorophenoxy) quinoline

    970 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2004

    31 Αυγούστου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη quinoxyfen, και ιδιαίτερα των προσαρτημάτων Ι και II, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Νοεμβρίου 2003.

    Τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα για την άμβλυνση του κινδύνου και να δρομολογηθούν, εφόσον ενδείκνυται, προγράμματα παρακολούθησης στις ευπαθείς ζώνες.

    83

    α-Cypermethrin

    Αριθ. CAS: 67375-30-8

    Αριθ. CIPAC:

    Ρακεμικό μείγμα που περιλαμβάνει

     

    καρβοξυλικό (S)-α-κυανο-3 φαινοξυβενζυλο-(1R)-cis-3-(2,2-διχλωροβινυλο)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπάνιο

    και

     

    καρβοξυλικό (R)-α-κυανο-3 φαινοξυβενζυλο-(1S)-cis-3-(2,2-διχλωροβινυλο)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπάνιο

    (= ένα cis-ισομερές ζεύγος της cypermethrin)

    930 g/kg CIS-2

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την α-Cypermethrin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των μελισσών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν κατάλληλα προστατευτικά μέτρα.

    84

    Benalaxyl

    Αριθ. CAS: 71626-11-4

    Αριθ. CIPAC: 416

    Ν-φαινυλακετυλο-Ν-2,6-ξυλολο-DL-αλανινικό μεθύλιο

    960 g/kg

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την benalaxyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην πιθανή μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθή εδάφη ή/και κλιματικές συνθήκες. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    85

    Bromoxynil

    Αριθ. CAS: 1689-84-5

    Αριθ. CIPAC: 87

    3,5-διβρωμο-4-υδροξυβενζονιτρίλιο

    970 g/kg

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την bromoxynil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των άγριων θηλαστικών, ιδιαίτερα αν η ουσία χρησιμοποιείται το χειμώνα, και των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    86

    Desmedipham

    Αριθ. CAS: 13684-56-5

    Αριθ. CIPAC: 477

     

    3′-φαινυλοκαρβαμοϋλοξυκαρβανιλικό αιθύλιο

     

    3-φαινυλοκαρβαμοϋλοξυκαρβανιλικό αιθύλιο

    Ελάχ.: 970 g/kg

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την desmedipham, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και γαιοσκωλήκων. Πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    87

    Ioxynil

    Αριθ. CAS: 13684-83-4

    Αριθ. CIPAC: 86

    4-υδροξυ-3,5-διιωδοβενζονιτρίλιο

    960 g/kg

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ioxynil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των άγριων θηλαστικών, ιδιαίτερα αν η ουσία χρησιμοποιείται το χειμώνα, και των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    88

    Phemmedipham

    Αριθ. CAS: 13684-63-4

    Αριθ. CIPAC: 77

     

    3-(3-μεθυλοκαρβανιλοϋλοξυ)καρβανιλικό μεθύλιο

     

    3′-μεθυλοκαρβανιλικό 3-μεθοξυκαρβονυλαμινοφαινύλιο

    Ελάχ.: 970 g/kg

    1 Μαρτίου 2005

    28 Φεβρουαρίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την phemmedipham, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 13 Φεβρουαρίου 2004. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    89

    Pseudomonas chlororaphis

    Στέλεχος: ΜΑ 342

    Αριθ. CIPAC: 574

    Άνευ αντικειμένου

    Η ποσότητα του δευτερογενούς μεταβολίτη 2,3-δεεποξυ-2,3-διαφυδρο-ριζοξίνης (ddr) στη ζύμωση κατά την παρασκευή του προϊόντος δεν πρέπει να υπερβαίνει το όριο ποσοτικού προσδιορισμού (2 mg/l).

    1 Οκτωβρίου 2004

    30 Σεπτεμβρίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο για την επικάλυψη των σπόρων σε κλειστά μηχανήματα.

    Κατά τη χορήγηση εγκρίσεων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την pseudomonas chlororaphis, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 30 Μαρτίου 2004.

    Για τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    90

    Mepanipyrim

    Αριθ. CAS: 110235-47-7

    Αριθ. CIPAC: 611

    N-(4-methyl-6-prop-1-ynylpyrimidin-2-yl)aniline

    960 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2004

    30 Σεπτεμβρίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη mepanipyrim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 30 Μαρτίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    91

    Acetamiprid

    Αριθ. CAS: 160430-64-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει ακόμη δοθεί

    (E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)methyl]-N2-cyano-N1-methylacetamidine

    ≥ 990 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2005

    31 Δεκεμβρίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την acetamiprid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Ιουνίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην έκθεση των εργαζομένων,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    92

    Thiacloprid

    Αριθ. CAS: 111988-49-9

    Αριθ. CIPAC: 631

    (Z)-N-{3-[(6-Chloro-3-pyridinyl)methyl]-1,3-thiazolan-2-yliden}cyanamide

    ≥ 975 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2005

    31 Δεκεμβρίου 2014

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την thiacloprid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Ιουνίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και δύσκολες κλιματολογικές συνθήκες.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    93

    Ampelomyces quisqualis

    Στέλεχος: AQ 10

    Αριθ. συλλογής καλλιέργειας: CNCM I-807

    Αριθ. CIPAC

    Δεν έχει χορηγηθεί

    Άνευ αντικειμένου

     

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη χορήγηση εγκρίσεων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ampelomyces quisqualis, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Οκτωβρίου 2004.

    94

    Imazosulfuron

    Αριθ. CAS: 122548-33-8

    Αριθ. CIPAC: 590

    1-(2-χλωρο-ιμιδαζο[1,2-]πυριδιν-3-υλοσουλφονυλο)-3-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλ)ουρία

    ≥ 980 g/kg

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την imazosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Οκτωβρίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων και των χερσαίων μη στοχευόμενων φυτών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    95

    Laminarin

    Αριθ. CAS: 9008-22-4

    Αριθ. CIPAC: 671

    (1→3)-β-D-γλυκάνη

    (σύμφωνα με την Κοινή Επιτροπή Βιοχημικής Ονοματολογίας IUPAC-IUB)

    ≥ 860 g/kg επί ξηράς ύλης

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ενεργοποιητής των μηχανισμών αυτοάμυνας των καλλιεργουμένων ειδών.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη laminarin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Οκτωβρίου 2004.

    96

    Methoxyfenozide

    Αριθ. CAS: 161050-58-4

    Αριθ. CIPAC: 656

    N-tert-βουτυλο-N’-(3-μεθοξυ-ο-τολουολο)-3,5-ξυλοϋδραζίδη

    ≥ 970 g/kg

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη methoxyfenozide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Οκτωβρίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χερσαίων και υδρόβιων μη στοχευόμενων αρθροπόδων.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    97

    S-metolachlor

    Αριθ. CAS: 87392-12-9

    (ισομερές S)

    178961-20-1 (ισομερές R)

    Αριθ. CIPAC: 607

    Μείγμα:

     

    (aRS, 1 S)-2-χλώρο-N-(6-αιθυλο-ο-τολυλο)-N-(2-μεθόξυ-1-μεθυλοαιθυλο)ακεταμίδιο (80-100 %)

    και:

     

    (aRS, 1 R)-2-χλώρο-N-(6-αιθυλο-ο-τολυλο)-N-(2-μεθόξυ-1-μεθυλοαιθυλο)ακεταμίδιο (20-0 %)

    ≥ 960 g/kg

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη s-metolachlor, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Οκτωβρίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν:

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, ιδίως από τη δραστική ουσία και τους μεταβολίτες της CGA 51202 και CGA 354743, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων φυτών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    98

    Gliocladium catenulatum

    Στέλεχος: J1446

    Αριθ. συλλογής καλλιέργειας: DSM 9212

    Αριθ. CIPAC

    Δεν έχει χορηγηθεί

    Άνευ αντικειμένου

     

    1 Απριλίου 2005

    31 Μαρτίου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    Κατά τη χορήγηση εγκρίσεων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Gliocladium catenulatum, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 30 Μαρτίου 2004.

    Σε αυτή τη συνολική αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Όπου κρίνεται σκόπιμο, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    99

    Etoxazole

    Αριθ. CAS: 153233-91-1

    Αριθ. CIPAC: 623

    (RS)-5-tert-βουτυλο-2-[2-(2,6 διφθοροφαινυλο)-4,5-διυδρο-1.3- οξαζολ-4-υλο]φαινετόλη

    ≥ 948 g/kg

    1 Ιουνίου 2005

    31 Μαΐου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την etoxazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Πρέπει να εφαρμόζονται, όπου ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    100

    Tepraloxydim

    Αριθ. CAS: 149979-41-9

    Αριθ. CIPAC: 608

    (EZ)-(RS)-2-{1-[(2E)-3- χλωροαλ- λυλοξυμινο]προπυλο}-3-υδροξυ-5- υπερυδροπυρανο-4-υλοκυκλοεξ-2-εν-1-όνη

    ≥ 920 g/kg

    1 Ιουνίου 2005

    31 Μαΐου 2015

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την tepraloxydim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Δεκεμβρίου 2004.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση, τα κράτη μέλη οφείλουν να προστατεύουν με ιδιαίτερη προσοχή τα μη στοχευόμενα χερσαία αρθρόποδα.

    Πρέπει να εφαρμόζονται, όπου ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    101

    Chlorothalonil

    Αριθ. CAS: 1897-45-6

    Αριθ. CIPAC: 288

    Τετραχλωροϊσοφθαλονιτρίλιο

    985 g/kg

    Εξαχλωρο-βενζόλιο: το πολύ 0,04 g/kg

    Δεκαχλω-ροδιφαινύλιο: το πολύ 0,03 g/kg

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlorothalonil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία:

    των υδρόβιων οργανισμών,

    των υπόγειων υδάτων, ιδίως σχετικά με τη δραστική ουσία και τους μεταβολίτες της R417888 και R611965 (SDS46851), όταν η ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματικές συνθήκες.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    102

    Chlorotoluron (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CAS: 15545-48-9

    Αριθ. CIPAC: 217

    3-(3-χλωρο-p-τολυλο)-1,1-διμεθυλουρία

    975 g/kg

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlorotoluron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματικές συνθήκες. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    103

    Cypermethrin

    Αριθ. CAS: 52315-07-8

    Αριθ. CIPAC: 332

    (1RS)-cis, trans-3-(2,2-διχλωροβινυλο)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπανοκαρβοξυλικό (RS)-α-κυανο-3 φαινοξυβενζύλιο

    (4 ζεύγη ισομερών: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4)

    900 g/kg

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία cypermethrin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των μελισσών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, προστατευτικά μέτρα.

    104

    Daminozide

    Αριθ. CAS: 1596-84-5

    Αριθ. CIPAC: 330

    Ν-διμεθυλαμινοηλεκτραμιδικό οξύ

    990 g/kg

    Προσμείξεις:

    N-νιτροδοδιμεθυλαμίνη: όχι πάνω από 2,0 mg/kg

    1,1-διμεθυλυδραζίνη: όχι πάνω από 30 mg/kg

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης σε μη εδώδιμες καλλιέργειες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία daminozide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων μετά την επανείσοδό τους. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, προστατευτικά μέτρα.

    105

    Thiophanate-methyl (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CAS: 23564-05-8

    Αριθ. CIPAC: 262

    4,4′-(ο-φαινυλενο)-δις(3-θειοαλλοφανικό) διμεθύλιο

    950 g/kg

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία thiophanate-methyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, γαιοσκωλήκων και άλλων μακροοργανισμών του εδάφους. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    106

    Tribenuron

    Αριθ. CAS: 106040-48-6 (tribenuron)

    Αριθ. CIPAC: 546

    2-[4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλο(μεθυλο)καρβαμοϋλοσουλφαμοϋλο]βενζοικό οξύ

    950 g/kg (εκπεφρασμένο ως tribenuron-methyl)

    1 Μαρτίου 2006

    28 Φεβρουαρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tribenuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Φεβρουαρίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων χερσαίων φυτών ανώτερων υδρόβιων φυτών και των υπόγειων υδάτων σε ευπαθείς συνθήκες. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    107

    MCPA

    Αριθ. CAS: 94-74-6

    Αριθ. CIPAC: 2

    4-χλωρο-o-τολυλοξυοξικό οξύ

    ≥ 930 g/kg

    1 Μαΐου 2006

    30 Απριλίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία MCPA, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2005.

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευάλωτο έδαφος ή/και ευαίσθητες κλιματολογικές συνθήκες. Οι όροι χορήγησης άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας.

    108

    MCPB

    Αριθ. CAS: 94-81-5

    Αριθ. CIPAC: 50

    4-(4-χλωρο-o-τολυλοξυ)βουτυρικό οξύ

    ≥ 920 g/kg

    1 Μαΐου 2006

    30 Απριλίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία MCPB, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Απριλίου 2005

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευάλωτο έδαφος ή/και ευαίσθητες κλιματολογικές συνθήκες. Οι όροι χορήγησης άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας

    109

    Bifenazate

    Αριθ. CAS: 149877-41-8

    Αριθ. CIPAC: 736

    2-(4-μεθοξυδιφαινυλ-3-υλ)υδραζινομυρμηκικό ισοπροπύλιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2005

    30 Νοεμβρίου 2015

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που εμπεριέχουν bifenazate και προορίζονται για άλλες χρήσεις εκτός των καλλωπιστικών φυτών σε θερμοκήπια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία bifenazate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    110

    Milbemectin

    Το milbemectin είναι μείγμα M.A3 και M.A4

    Αριθ. CAS

     

    M.A3: 51596-10-2

     

    M.A4: 1596-11-3

    Αριθ. CIPAC: 660

     

    M.A3: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-21,24-διυδροξυ-5’,6’,11,13,22-πενταμεθυλο-3,7,19-τριοξατετρακυκλο[15.6.1.14,8.020,24] εικοσιπεντα-10,14,16,22-τετραενο-6-σπειρο-2’-τετραϋδροπυραν-2-όνη

     

    M.A4: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R,20R,21R,24S)-6’-αιθυλο-21,24-διυδροξυ-5’,11,13,22-τετραμεθυλο-3,7,19-τριοξατετρακυκλο[15.6.1. 14,8020,24] εικοσιπεντα-10,14,16,22-τετραενο-6-σπειρο-2’-τετραϋδροπυραν-2-όνη

    ≥ 950 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2005

    30 Νοεμβρίου 2015

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο ή εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία milbemectin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Στη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    111

    Chlorpyrifos

    Αριθ. CAS: 2921-88-2

    Αριθ. CIPAC: 221

    Θειoφωσφoρικό Ο,Ο-διαιθύλιo Ο-3,5,6-τριχλωρo-2-πυριδύλιo

    ≥ 970 g/kg

    Η πρόσμειξη διθειoπυροφωσφορικού O,O,O,O-τετρααιθυλίου (Sulfotep) θεωρήθηκε σημαντική από τοξικολογική άποψη και θεσπίζονται ως ανώτατο όριο τα 3 g/kg

    1 Ιουλίου 2006

    30 Ιουνίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlorpyrifos, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες φορείς, κατόπιν αιτήματος των οποίων η ουσία chlorpyrifos καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    112

    Chlorpyrifos-methyl

    Αριθ. CAS: 5598-13-0

    Αριθ. CIPAC: 486

    Θειoφωσφoρικό Ο,Ο-διαιθύλιo Ο-3,5,6-τριχλωρo-2-πυριδύλιo

    ≥ 960 g/kg

    Η πρόσμειξη διθειoπυροφωσφορικού O,O,O,O-τετρααιθυλίου (Sulfotep) και η πρόσμειξη θειoφωσφoρικού Ο,Ο,Ο- τριμεθυλο-Ο-(3,5,6- τριχλωρo-2-πυριδυλίου) (Sulfotep-ester) θεωρήθηκαν σημαντικές από τοξικολογική άποψη και θεσπίζονται ως ανώτατο όριο τα 5 g/kg για κάθε πρόσμειξη.

    1 Ιουλίου 2006

    30 Ιουνίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlorpyrifos-methyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά, τα θηλαστικά και τα μη στοχευμένα αρθρόποδα, σε περίπτωση εξωτερικής χρήσης. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες φορείς, κατόπιν αιτήματος των οποίων η ουσία chlorpyrifos-methyl καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    113

    Maneb

    Αριθ. CAS: 12427-38-2

    Αριθ. CIPAC: 61

    Αιθυλενοδιμαγγάνιο (διθειοκαρβαμιδικό) (πολυμερές)

    ≥ 860 g/kg

    Η παρασκευαστική πρόσμειξη αιθυλενοθειουρία θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και δεν πρέπει να υπερβαίνει ποσοστό 0,5 % της περιεκτικότητας σε maneb.

    1 Ιουλίου 2006

    30 Ιουνίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία maneb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπογείων υδάτων όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευάλωτα εδάφη ή/και ακραίες κλιματικές συνθήκες.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα των υπολειμμάτων στα τρόφιμα και να αξιολογήσουν την διατροφική έκθεση των καταναλωτών.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες φορείς, κατόπιν αιτήματος των οποίων η ουσία maneb καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    114

    Mancozeb

    Αριθ. CAS: 8018-01-7 (πρώην 8065-67-5)

    Αριθ. CIPAC: 34

    Αιθυλενοδιμαγγάνιο (διθειοκαρβαμιδικό) (πολυμερές) σύμπλοκο με άλας ψευδαργύρου

    ≥ 800 g/kg

    Η παρασκευαστική πρόσμειξη αιθυλενοθειουρία θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και δεν πρέπει να υπερβαίνει ποσοστό 0,5 % της περιεκτικότητας σε mancozeb.

    1 Ιουλίου 2006

    30 Ιουνίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία mancozeb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπογείων υδάτων όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευάλωτα εδάφη ή/και ακραίες κλιματικές συνθήκες.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα των υπολειμμάτων στα τρόφιμα και να αξιολογήσουν την διατροφική έκθεση των καταναλωτών.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά και για την τοξικότητα της ανάπτυξης.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες φορείς, κατόπιν αιτήματος των οποίων η ουσία metiram καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    115

    Metiram

    Αριθ. CAS: 9006-42-2

    Αριθ. CIPAC: 478

    Αιθυλενοδιαμμωνιακός ψευδάργυρος (διθειοκαρβαμιδικό) πολυ[αιθυλενοδι(θειουραμοδισουλφίδιο)]

    ≥ 840 g/kg

    Η παρασκευαστική πρόσμειξη αιθυλενοθειουρία θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και δεν πρέπει να υπερβαίνει ποσοστό 0,5 % της περιεκτικότητας σε metiram

    1 Ιουλίου 2006

    30 Ιουνίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία metiram, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 3 Ιουνίου 2005.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπογείων υδάτων όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευάλωτα εδάφη ή/και ακραίες κλιματικές συνθήκες.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα των υπολειμμάτων στα τρόφιμα και να αξιολογήσουν την διατροφική έκθεση των καταναλωτών.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες φορείς, κατόπιν αιτήματος των οποίων η ουσία metiram καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    116

    Oxamyl

    Αριθ. CAS: 23135-22-0

    Αριθ. CIPAC: 342

    N,N-διμεθυλο-2-μεθυλοκαρβαμοϋλοξυ-ιμινο-2-(μεθυλοθειο) ακεταμίδιο

    970 g/kg

    1 Αυγούστου 2006

    31 Ιουλίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως νηματοδοκτόνο και ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την oxamyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Ιουλίου 2005. Κατά τη συνολική εκτίμηση:

    τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των θηλαστικών, των γεωσκωλήκων, των υδρόβιων οργανισμών, των υδάτων επιφανείας και των υπόγειων υδάτων σε ευπαθείς καταστάσεις.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, προστατευτικά μέτρα.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου μόλυνσης των υπόγειων υδάτων σε όξινα εδάφη, των πτηνών και των θηλαστικών, καθώς επίσης και των γεωσκωλήκων. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία oxamyl καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    117

    1-methylcyclopropene (μια κοινή ονομασία ISO δεν θα προβλέπεται για αυτή τη δραστική ουσία)

    Αριθ. CAS: 3100-04-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    1-methylcyclopropene

    ≥ 960 g/kg

    Οι παρασκευαστικές προσμείξεις 1-chloro-2-methylpropene και 3-chloro-2-methylpropene είναι σημαντικές από τοξικολογική άποψη και κάθε μία από αυτές δεν πρέπει να υπερβαίνει 0,5 g/kg στο τεχνικό υλικό.

    1 Απριλίου 2006

    31 Μαρτίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών για την αποθήκευση μετά τη συγκομιδή σε αποθήκες που κλείνουν ερμητικά.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την 1-methylcyclopropene, ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Σεπτεμβρίου 2005.

    118

    Forchlorfenuron

    Αριθ. CAS: 68157-60-8

    Αριθ. CIPAC: 633

    1-(2-χλωρο-4-πυριδινυλο)-3-φαινυλουρία

    ≥ 978 g/kg

    1 Απριλίου 2006

    31 Μαρτίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για τη χορήγηση άδειας σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν forchlorfenuron για άλλες χρήσεις πλην των ακτινιδίων, τα κράτη μέλη πρέπει να προσέχουν ιδιαίτερα τα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και να εξασφαλίζουν την προσκόμιση των αναγκαίων στοιχείων και πληροφοριών προτού χορηγήσουν την άδεια.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη forchlorfenuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Σεπτεμβρίου 2005.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματικές συνθήκες.

    Πρέπει να εφαρμόζονται, όπου ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    119

    Indoxacarb

    Αριθ. CAS: 173584-44-6

    Αριθ. CIPAC: 612

    (S)-7-χλωρο-2,3,4a,5-τετραϋδρο-2-[μεθοξυκαρβονυλο(4-τριφθορομεθοξυφαινυλο)καρβαμοϋλ]ινδενο[1,2-e][1,3,4]οξαδιαζινο-4a-καρβοξυλικός μεθυλεστέρας

    Τεχνικά καθαρή δραστική ουσία: ≥ 628 g/kg indoxacarb

    1 Απριλίου 2006

    31 Μαρτίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την indoxacarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Σεπτεμβρίου 2005.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    120

    Warfarin

    Αριθ. CAS: 81-81-2

    Αριθ. CIPAC: 70

    (RS)-4-υδροξυ-3-(3-οξο-1-φαινυλοβουτυλο)κουμαρίνη 3-(α-ακετονυλο-βενζυλο)-4-υδροξυκουμαρίνη

    ≥ 990 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2006

    30 Σεπτεμβρίου 2013

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπονται μόνον οι χρήσεις ως τρωκτικοκτόνου με τη μορφή προπαρασκευασμένων δολωμάτων, εάν τοποθετούνται κατάλληλα σε ειδικής κατασκευής χοάνες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία warfarin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Σεπτεμβρίου 2005. Σε αυτήν τη γενική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών, των πτηνών και των μη στοχευόμενων θηλαστικών.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    121

    Clothianidin

    Αριθ. CAS: 210880-92-5

    Αριθ. CIPAC: 738

    (Ε)-1-(2-χλωρο-1,3-θειαζολ-5-υλομεθυλο)-3-μεθυλο-2-νιτρογουανιδίνη

    ≥ 960 g/kg

    1 Αυγούστου 2006

    31 Ιουλίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την προστασία των μη στοχευόμενων οργανισμών, ιδιαίτερα των μελισσών, κατά τη χρήση στην επεξεργασία σπόρων:

    η κάλυψη της επιφάνειας των σπόρων πρέπει να εκτελείται μόνον σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων. Οι εγκαταστάσεις αυτές πρέπει να εφαρμόζουν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, ώστε να εξασφαλίζεται ότι μπορεί να ελαχιστοποιηθεί η δημιουργία σκόνης κατά την εφαρμογή, τη μεταφορά και την αποθήκευση,

    χρησιμοποιείται κατάλληλος εξοπλισμός γραμμικής σποράς, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται υψηλός βαθμός ενσωμάτωσης στο έδαφος, ελαχιστοποίηση της διαφυγής και ελαχιστοποίηση της δημιουργίας σκόνης.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

    η επισήμανση των επεξεργασμένων σπόρων να περιλαμβάνει την ένδειξη ότι οι σπόροι αποτέλεσαν αντικείμενο επεξεργασίας με clothianidin και καθορίζει τα μέτρα περιορισμού του κινδύνου που προβλέπονται στην έγκριση,

    οι προϋποθέσεις για την έγκριση, ιδιαίτερα για τις εφαρμογές ψεκασμού, να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου για την προστασία των μελισσών,

    να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση της πραγματικής μόλυνσης των μελισσών από την ουσία clothianidin σε περιοχές που χρησιμοποιούν εκτενώς οι συλλέκτριες μέλισσες ή οι μελισσοκόμοι, κατά περίπτωση.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία clothianidin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματικές συνθήκες,

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο που διατρέχουν τα πτηνά και τα θηλαστικά που τρέφονται με σπόρους όταν η ουσία χρησιμοποιείται ως απολυμαντικό σπόρων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    122

    Pethoxamid

    Αριθ. CAS: 106700-29-2

    Αριθ. CIPAC: 655

    2-χλωρο-Ν-(2-αιθοξυαιθυλο)-Ν-(2-μεθυλο-1-φαινυλοπροπ-1-ενυλ) ακεταμίδιο

    ≥ 940 g/kg

    1 Αυγούστου 2006

    31 Ιουλίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία pethoxamid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματικές συνθήκες,

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υδάτινου περιβάλλοντος, ιδίως σε ανώτερα υδρόβια φυτά.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται για εμπορική χρήση.

    123

    Clodinafop

    Αριθ. CAS: 114420-56-3

    Αριθ. CIPAC: 683

    (R)-2-[4-(5-χλωρο-3-φθορο-2 πυριδυλοξυ-)-φαινοξυ]-προπιονικό οξύ

    ≥ 950 g/kg (εκφρασμένο ως clodinafop-propargyl)

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία clodinafop, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    124

    Pirimicarb

    Αριθ. CAS: 23103-98-2

    Αριθ. CIPAC: 231

    διμεθυλοκαρβαμιδικό 2-διμεθυλαμινο-5,6-διμεθυλοπυριμιδιν-4-ύλιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία pirimicarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν τη λήψη μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου ενδείκνυται, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα πτηνά και για ενδεχόμενη μόλυνση των υπόγειων υδάτων, ιδίως όσον αφορά το μεταβολίτη R35140. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία pirimicarb καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    125

    Rimsulfuron

    Αριθ. CAS: 122931-48-0 (rimsulfuron)

    Αριθ. CIPAC: 716

    1-(4-6 διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-3-(3-αιθυλοσουλφονυλο–2-πυριδυλοσουλφονυλ)ουρία

    ≥ 960 g/kg (εκφρασμένο ως rimsulfuron)

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία rimsulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών και των υπόγειων υδάτων σε ευάλωτες καταστάσεις. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    126

    Tolclofos-methyl

    Αριθ. CAS: 57018-04-9

    Αριθ. CIPAC: 479

     

    θειοφωσφορικό Ο-2,6-διχλωρο-π-τολύλιο Ο,Ο-διμεθύλιο

     

    θειοφωσφορικό Ο-2,6-διχλωρο-4-μεθυλοφαινύλιο Ο,Ο-διμεθύλιο

    ≥ 960 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν tolclofos-methyl, για χρήσεις πλην της επεξεργασίας κονδύλων (σπόρων) πριν από τη σπορά στην πατάτα και της επεξεργασίας του εδάφους για το μαρούλι σε θερμοκήπια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tolclofos-methyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    127

    Triticonazole

    Αριθ. CAS: 131983-72-7

    Αριθ. CIPAC: 652

    (±)-(E)-5-(4-χλωροβενζυλιδενο)-2,2-διμεθυλο-1-(1Η-1,2,4-τριαζολ-1-υλμεθυλο)κυκλοπεντανόλη

    ≥ 950 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν triticonazole, για χρήσεις πλην της επεξεργασίας σπόρων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από τη χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την triticonazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006. Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα προστασίας,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη μόλυνση των υπόγειων υδάτων, ιδίως από την παρουσία της μη αποικοδομήσιμης δραστικής ουσίας και του μεταβολίτη της RPA 406341, σε ευάλωτες ζώνες,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών που τρέφονται με σπόρους (μακροπρόθεσμος κίνδυνος).

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά που τρέφονται με σπόρους. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου η ουσία triticonazole καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    128

    Dimoxystrobin

    Αριθ. CAS: 149961-52-4

    Αριθ. CIPAC: 739

    (E)-o-(2,5-dimethylphenoxymethyl)-2-methoxyimino-N-methylphenylacetamide

    ≥ 980 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2006

    30 Σεπτεμβρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων για χορήγηση άδειας σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν dimoxystrobin για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους, τα κράτη μέλη εξετάζουν προσεκτικά τα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και διασφαλίζουν ότι έχουν υποβληθεί όλες οι απαραίτητες πληροφορίες και τα απαραίτητα στοιχεία πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την dimoxystrobin και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Ιανουαρίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε συνθήκες με χαμηλό συντελεστή παρακράτησης από τις καλλιέργειες, σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες,

    αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν να υποβληθεί:

    ακριβής εκτίμηση επικινδυνότητας για τα πτηνά και τα θηλαστικά σε σχέση με τη μορφοποιημένη δραστική ουσία,

    γενική εκτίμηση επικινδυνότητας για το υδάτινο περιβάλλον στην οποία εξετάζονται ο υψηλός χρόνιος κίνδυνος για τα ψάρια και η αποτελεσματικότητα των μέτρων για την άμβλυνση των δυνητικών κινδύνων, ιδιαίτερα λαμβανομένων υπόψη της απορροής και της αποστράγγισης.

    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες σύμφωνα με αίτημα των οποίων η ουσία dimoxystrobin καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα θα διαβιβάσουν στην Επιτροπή τις σχετικές μελέτες εντός δύο ετών από την έγκριση.

    129

    Clopyralid

    Αριθ. CAS: 1702-17-6

    Αριθ. CIPAC: 455

    3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid

    ≥ 950 g/kg

    1 Μαΐου 2007

    30 Απριλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν clopyralid, για χρήσεις πλην των εαρινών εφαρμογών, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία clopyralid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Απριλίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των μη στοχευόμενων φυτών και των υπογείων υδάτων υπό ευαίσθητες συνθήκες. Οι προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης σε ευπαθείς περιοχές.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση των επιδράσεων στο μεταβολισμό των ζώων. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία clopyralid καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    130

    Cyprodinil

    Αριθ. CAS: 121522-61-2

    Αριθ. CIPAC: 511

    (4-cyclopropyl-6-methyl-pyrimidin-2-yl)-phenyl-amine

    ≥ 980 g/kg

    1 Μαΐου 2007

    30 Απριλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία cyprodinil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Απριλίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, θηλαστικών και υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της εκτίμησης επικινδυνότητας για πτηνά και θηλαστικά και για την πιθανή παρουσία υπολειμμάτων του μεταβολίτη CGA 304075 σε τρόφιμα ζωικής προέλευσης. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία cyprodinil καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    131

    Fosetyl

    Αριθ. CAS: 15845-66-6

    Αριθ. CIPAC: 384

    Ethyl hydrogen phosphonate

    ≥ 960 g/kg (εκφρασμένο ως fosetyl-Al)

    1 Μαΐου 2007

    30 Απριλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fosetyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Απριλίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της εκτίμησης επικινδυνότητας για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα, ιδίως όσον αφορά τη διατήρηση της ικανότητας αναπαραγωγής τους στα προ της εφαρμογής επίπεδα, και για τα φυτοφάγα θηλαστικά. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία fosetyl καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    132

    Trinexapac

    Αριθ. CAS: 104273-73-6

    Αριθ. CIPAC: 732

    4-(cyclopropyl-hydroxymethylene)-3,5-dioxo- cyclohexanecarboxylic acid

    ≥ 940 g/kg (εκφρασμένο ως tribenuron-methyl)

    1 Μαΐου 2007

    30 Απριλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία trinexapac, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Απριλίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των θηλαστικών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    133

    Dichlorprop-P

    Αριθ. CAS: 15165-67-0

    Αριθ. CIPAC: 476

    (R)-2-(2,4-διχλωροφαινοξυ) προπιονικό οξύ

    ≥ 900 g/kg

    1 Ιουνίου 2007

    31 Μαΐου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την dichlorprop-P, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Μαΐου 2006.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση των επιδράσεων στο μεταβολισμό των ζώων και την αξιολόγηση του κινδύνου λόγω οξείας και βραχυπρόθεσμης έκθεσης για τα πτηνά καθώς και την αξιολόγηση του κινδύνου λόγω οξείας έκθεσης για τα φυτοφάγα θηλαστικά.

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία dichlorprop-P καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    134

    Metconazole

    Αριθ. CAS: 125116-23-6 (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CIPAC: 706

    (1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-χλωροβενζυλ)-2,2-διμεθυλο-1-(1Η-1,2,4-τριαζολ-1-υλμεθυλο)κυκλοπεντανόλη

    ≥ 940 g/kg

    (σύνολο των cis- και των trans-ισομερών)

    1 Ιουνίου 2007

    31 Μαΐου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο και ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη metconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Μαΐου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των πτηνών και των θηλαστικών. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, προστατευτικά μέτρα.

    135

    Pyrimethanil

    Αριθ. CAS: 53112-28-0

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    N-(4,6-διμεθυλοπυριμιδιν-2-ύλιο) ανιλίνη

    ≥ 975 g/kg

    (Η πρόσμειξη κυαναμίδη που προκύπτει από τη μέθοδο παρασκευής θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 0,5 g/kg στο τεχνικό υλικό)

    1 Ιουνίου 2007

    31 Μαΐου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την pyrimethanil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Μαΐου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του κινδύνου για τα ψάρια. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου η ουσία pyrimethanil καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    136

    Triclopyr

    Αριθ. CAS: 055335-06-3

    Αριθ. CIPAC: 376

    3,5,6-τριχλωρο-2-πυριδυλοξυοξικό οξύ

    ≥ 960 g/kg

    (ως βουτοξυαιθυλεστέρας του Triclopyr)

    1 Ιουνίου 2007

    31 Μαΐου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν triclopyr, για χρήσεις πλην των εαρινών εφαρμογών σε βοσκότοπους και λειμώνες, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από τη χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την triclopyr, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Μαΐου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων υπό ευαίσθητες συνθήκες. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης σε ευπαθείς περιοχές,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του υψηλού και του μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά και του κινδύνου για τους υδρόβιους οργανισμούς λόγω της έκθεσης στο μεταβολίτη 6-χλωρο-2-πυριδινόλη. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία triclopyrl καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    137

    Metrafenone

    Αριθ. CAS: 220899-03-6

    Αριθ. CIPAC: 752

    3′-βρωμο-2,3,4,6′-τετραμεθοξυ-2′, 6-διμεθυλοβενζοφαινόνη

    ≥ 940 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Μπορεί να επιτρέπεται η χρήση της μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη metrafenone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    138

    Bacillus subtilis

    (Cohn 1872)

    Στέλεχος QST 713, πανομοιότυπο με το στέλεχος AQ 713

    Αριθμός συλλογής καλλιεργειών: NRRL B -21661

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Άνευ αντικειμένου

     

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Μπορεί να επιτρέπεται η χρήση της μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη bacillus subtilis, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    139

    Spinosad

    Αριθ. CAS: 131929-60-7 (Spinosyn A)

    131929-63-0 (Spinosyn D)

    Αριθ. CIPAC: 636

     

    Spinosyn A:

    (2R,3aS,5aR,5bS,9S,13S,14R, 16aS,16bR)-2-(6-δεοξυ-2,3,4-τρι-O-μεθυλο-α-L-μαννοπυρανοζυλοξυ)-13-(4-διμεθυλαμινο-2,3,4,6-τετραδεοξυ-β-D-ερυθροπυραζονυλοξυ)-9-αιθυλο-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-δεκαεξαϋδρο-14-μεθυλ-1H-8-οξακυκλοδωδεκα[b]as-ινδακενο-7,15-διόνη

     

    Spinosyn D:

    (2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-δεοξυ-2,3,4-τρι-O-μεθυλο-α-L-μαννοπυραζυλοξυ)-13-(4-διμεθυλαμινο-2,3,4,6-τετραδεοξυ-β-D-ερυθροπυρανοζυλοξυ)-9-αιθυλο-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-δεκαεξαϋδρο-4,14-διμεθυλο-1H-8-οξυκυκλοδωδεκα[b]as-ινδακενο-7,15-διόνη

    Το spinosad είναι μείγμα 50-95 % spinosyn A και 5-50 % spinosyn D

    ≥ 850 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία spinosad, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν:

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους γαιοσκώληκες όταν η ουσία χρησιμοποιείται σε θερμοκήπια.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    140

    Thiamethoxam

    Αριθ. CAS: 153719-23-4

    Αριθ. CIPAC: 637

    (E,Z)-3-(2-χλωρο-1,3-θειαζολ-5-υλομεθυλο)-5-μεθυλο-1,3,5-οξαδιαζιναν-4-υλιδενο-N-(νιτρο)αμίνη

    ≥ 980 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2007

    31 Ιανουαρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την προστασία των μη στοχευόμενων οργανισμών, ιδιαίτερα των μελισσών, κατά τη χρήση στην επεξεργασία σπόρων:

    η κάλυψη της επιφάνειας των σπόρων πρέπει να εκτελείται μόνον σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων. Οι εγκαταστάσεις αυτές πρέπει να εφαρμόζουν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, ώστε να εξασφαλίζεται ότι μπορεί να ελαχιστοποιηθεί η δημιουργία νεφών σκόνης κατά την εφαρμογή, την αποθήκευση και τη μεταφορά,

    χρησιμοποιείται κατάλληλος εξοπλισμός γραμμικής σποράς, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται υψηλός βαθμός ενσωμάτωσης στο έδαφος, ελαχιστοποίηση της διαφυγής και ελαχιστοποίηση της δημιουργίας νεφών σκόνης.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

    η επισήμανση των επεξεργασμένων σπόρων να περιλαμβάνει την ένδειξη ότι οι σπόροι αποτέλεσαν αντικείμενο επεξεργασίας με thiamethoxam και καθορίζει τα μέτρα περιορισμού του κινδύνου που προβλέπονται στην έγκριση,

    οι προϋποθέσεις για την έγκριση, ιδιαίτερα για τις εφαρμογές ψεκασμού, να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου για την προστασία των μελισσών,

    να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση της πραγματικής μόλυνσης των μελισσών από την ουσία thiamethoxam σε περιοχές που χρησιμοποιούν εκτενώς οι συλλέκτριες μέλισσες ή οι μελισσοκόμοι, κατά περίπτωση.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την thiamethoxam και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, ιδίως από τη δραστική ουσία και τους μεταβολίτες της NOA 459602, SYN 501406 και CGA 322704, όταν αυτή η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών·

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στο μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα μικρά χορτοφάγα ζώα, εάν η ουσία χρησιμοποιείται για επεξεργασία σπόρων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    141

    Fenamiphos

    Αριθ. CAS: 22224-92-6

    Αριθ. CIPAC: 692

    [κυκλική ένωση (RS)] N-ισοπροπυλοφωσφοραμιδικός αιθυλο-4-μεθυλοθειο-m-τολουολεστέρας

    ≥ 940 g/kg

    1 Αυγούστου 2007

    31 Ιουλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως νηματοδοκτόνο με στάγδην άρδευση στα μόνιμα θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenamiphos, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση:

    τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των μη στοχευόμενων οργανισμών του εδάφους και των υπόγειων υδάτων σε ευπαθείς καταστάσεις.

    Οι προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση τυχόν μόλυνσης των υπόγειων υδάτων σε ευπαθείς περιοχές.

    142

    Ethephon

    Αριθ. CAS: 16672-87-0

    Αριθ. CIPAC: 373

    2-χλωροαιθυλοφωσφονικό οξύ

    ≥ 910 g/kg (τεχνικό υλικό — TC)

    Οι παρασκευαστικές προσμείξεις MEPHA (Μονο 2-χλωροαιθυλεστέρας, 2-χλωροαιθυλοφωσφονικό οξύ) και 1,2 διχλωροαιθάνιο εγείρουν τοξικολογικές ανησυχίες και δεν πρέπει να υπερβαίνουν 20 g/kg και 0,5 g/kg αντίστοιχα στο τεχνικό υλικό

    1 Αυγούστου 2007

    31 Ιουλίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία ethephon, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Ιουλίου 2006.

    143

    Flusilazole (2)

    Αριθ. CAS: 85509-19-9

    Αριθ. CIPAC: 435

    Bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H-1,2.4-triazol-1-ylmethyl) silane

    925 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2007

    30 Ιουνίου 2008 (2)

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο για τις ακόλουθες καλλιέργειες:

    σιτηρά εκτός από το ρύζι (2),

    αραβόσιτος (2),

    κράμβη (2),

    ζαχαρότευτλα (2),

    σε δοσολογία που δεν υπερβαίνει τα 200 g δραστικής ουσίας ανά εκτάριο και ανά εφαρμογή.

    Δεν πρέπει να χορηγούνται εγκρίσεις για τις ακόλουθες χρήσεις:

    χρήση στον ατμοσφαιρικό αέρα,

    χρήσεις με ασκό πλάτης ή με το χέρι ούτε από ερασιτέχνες ούτε από επαγγελματίες χρήστες,

    οικιακή κηπουρική.

    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν την εφαρμογή όλων των κατάλληλων μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου. Πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία:

    των υδρόβιων οργανισμών. Όπου είναι αναγκαίο, πρέπει να τηρείται κατάλληλη απόσταση μεταξύ των περιοχών που έχουν υποστεί επεξεργασία και των επιφανειακών υδάτων. Η απόσταση αυτή μπορεί να εξαρτάται από το εάν εφαρμόζονται τεχνικές ή συσκευές μείωσης του διασκορπισμού,

    των πτηνών και των θηλαστικών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ορθή επιλογή του χρόνου για τη χρήση και επιλογή των κατάλληλων σκευασμάτων τα οποία λόγω της φυσικής παρουσίασής τους ή της παρουσίας παραγόντων που διασφαλίζουν επαρκή προστασία, ελαχιστοποιούν την έκθεση των προστατευόμενων ειδών,

    των χειριστών, οι οποίοι πρέπει να φορούν κατάλληλα προστατευτικά ενδύματα, ιδίως γάντια, πλήρη προστατευτική ενδυμασία, μπότες από καουτσούκ και προστατευτικό κάλυμμα προσώπου ή γυαλιά ασφαλείας κατά τη διάρκεια της ανάμειξης, της φόρτωσης, της χρήσης και του καθαρισμού του εξοπλισμού, εκτός εάν η έκθεση στην ουσία αποφεύγεται επαρκώς μέσω του σχεδιασμού και της κατασκευής του ίδιου του εξοπλισμού ή μέσω της προσθήκης ειδικών προστατευτικών στοιχείων στον εξοπλισμό αυτό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία flusilazole, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Τα κράτη μέλη οφείλουν να διασφαλίζουν ότι οι κάτοχοι εγκρίσεων το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους γνωστοποιούν τυχόν προβλήματα υγείας του χειριστή. Τα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν την υποβολή στοιχείων όπως δεδομένα πωλήσεων και έρευνα για τις μεθόδους χρήσης ώστε να μπορούν να σχηματίσουν μια ρεαλιστική εικόνα των συνθηκών χρήσης και των πιθανών τοξικολογικών επιπτώσεων της ουσίας flusilazole.

    Τα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την αντιμετώπιση των δυνητικών ιδιοτήτων της ουσίας flusilazole όσον αφορά τη διατάραξη της φυσιολογικής ενδοκρινικής λειτουργίας, εντός δύο ετών από την έκδοση των κατευθυντηρίων γραμμών δοκιμών για τη διατάραξη της φυσιολογικής ενδοκρινικής λειτουργίας από τον ΟΟΣΑ. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία flusilazole καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έκδοση των προαναφερόμενων κατευθυντήριων γραμμών για τις δοκιμές.

    144

    Carbendazim (μη δηλωμένες στερεοχημικές παράμετροι)

    Αριθ. CAS: 10605-21-7

    Αριθ. CIPAC: 263

    βενζιμιδαζολ-2-υλοκαρβαμιδικό μεθύλιο

    980 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2007

    13 Ιουνίου 2011

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο στις ακόλουθες καλλιέργειες:

    σιτηρά,

    κράμβη,

    ζαχαρότευτλα,

    αραβόσιτος

    σε δοσολογίες που δεν υπερβαίνουν

    το 0,25 kg δραστικής ουσίας ανά εκτάριο ανά εφαρμογή, για σιτηρά και κράμβη·

    το 0,075 kg δραστικής ουσίας ανά εκτάριο ανά εφαρμογή για ζαχαρότευτλα·

    το 0,1 kg δραστικής ουσίας ανά εκτάριο ανά εφαρμογή για αραβόσιτο.

    Οι ακόλουθες χρήσεις δεν πρέπει να εγκρίνονται:

    χρήση με τη βοήθεια αέρα·

    χρήση με επινώτιο ψεκαστήρα και ψεκαστήρα χειρός είτε από μη επαγγελματίες είτε από επαγγελματίες χρήστες·

    κηπουρική.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι λαμβάνονται όλα τα μέτρα περιορισμού του κινδύνου. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στην προστασία:

    των υδρόβιων οργανισμών. Όπου είναι αναγκαίο, πρέπει να τηρείται κατάλληλη απόσταση μεταξύ των περιοχών που έχουν υποστεί επεξεργασία και των επιφανειακών υδάτων. Η απόσταση αυτή μπορεί να εξαρτάται από το εάν χρησιμοποιούνται τεχνικές ή συσκευές μείωσης του διασκορπισμού·

    γεωσκώληκων και άλλων μακροοργανισμών του εδάφους. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η επιλογή του πλέον κατάλληλου συνδυασμού του αριθμού και της χρονικής στιγμής των εφαρμογών, της δοσολογίας και, εάν χρειάζεται, του βαθμού συγκέντρωσης της δραστικής ουσίας·

    των πτηνών και των θηλαστικών. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η επιλογή της κατάλληλης στιγμής για τη χρήση και η επιλογή των συνθέσεων οι οποίες, λόγω της φυσικής τους κατάστασης ή της παρουσίας παραγόντων που εξασφαλίζουν επαρκή αποφυγή των κινδύνων αυτών, μειώνουν στο ελάχιστο την έκθεση των σχετικών ειδών·

    των χειριστών, οι οποίοι πρέπει να φορούν κατάλληλα προστατευτικά ενδύματα, ιδίως γάντια, πλήρη προστατευτική ενδυμασία, μπότες από καουτσούκ και προστατευτικό κάλυμμα προσώπου ή γυαλιά ασφαλείας κατά τη διάρκεια της ανάμειξης, της φόρτωσης, της χρήσης και του καθαρισμού του εξοπλισμού, εκτός εάν η έκθεση στην ουσία αποφεύγεται επαρκώς μέσω του σχεδιασμού και της κατασκευής του ίδιου του εξοπλισμού ή μέσω της προσθήκης ειδικών προστατευτικών στοιχείων στον εξοπλισμό αυτό.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την carbendazim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι κάτοχοι των εγκρίσεων υποβάλλουν έκθεση το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε χρόνο σχετικά με περιστατικά προβλημάτων στην υγεία των χειριστών. Τα κράτη μέλη μπορούν να απαιτήσουν να παρέχονται στοιχεία, όπως στοιχεία για τις πωλήσεις και για την έρευνα των τρόπων χρησιμοποίησης, έτσι ώστε να είναι δυνατόν να σχηματιστεί ρεαλιστική εικόνα των συνθηκών χρήσης και των πιθανών τοξικολογικών συνεπειών της ουσίας carbendazim.

    145

    Καπτάν

    Αριθ. CAS: 133-06-02

    Αριθ. CIPAC: 40

    Ν-(τριχλωρομεθυλοθειo)κυκλoεξ-4-εν-1,2-δικαρβoξιμίδιo

    ≥ 910 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    Υπερχλωρομεθυλική μερκαπτάνη (R005406): 5 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

     

    Φολπέτ: 10 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

     

    Τετραχλωράνθρακας: 0,1 g/kg κατ’ ανώτατο όριο.

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν καπτάν, για χρήσεις εκτός από τη χρήση σε τομάτες, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το καπτάν, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Σεπτεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης,

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων,

    στην προστασία των υπογείων υδάτων υπό ευαίσθητες συνθήκες. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης σε ευαίσθητες περιοχές,

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά καθώς και την τοξικολογική αξιολόγηση μεταβολιτών που ενδέχεται να είναι παρόντες στα υπόγεια ύδατα υπό ευαίσθητες συνθήκες. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία καπτάν καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    146

    Φολπέτ

    Αριθ. CAS: 133-07-3

    Αριθ. CIPAC: 75

    Ν-(τριχλωρομεθυλοθειo)φθαλιμίδιο

    ≥ 940 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    Υπερχλωρομεθυλική μερκαπτάνη (R005406): 3,5 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

     

    Τετραχλωράνθρακας: 4 g/kg κατ’ ανώτατο όριο.

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν φολπέτ, για χρήσεις πλην του χειμερινού σιταριού, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία φολπέτ, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Σεπτεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων,

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των οργανισμών του εδάφους. Οι όροι της έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η εκτίμηση της επικινδυνότητας για τα πτηνά, τα θηλαστικά και τους γεωσκώληκες. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου η ουσία φολπέτ καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    147

    Φορμετανάτη

    Αριθ. CAS: 23422-53-9

    Αριθ. CIPAC: 697

    μεθυλοκαρβαμιδικό 3-διμεθυλαμινoμεθυλεναμινoφαινύλιο

    ≥ 910 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που εμπεριέχουν φορμετανάτη και προορίζονται για άλλες χρήσεις εκτός από χρήση σε τομάτες υπαίθρου και σε καλλωπιστικούς θάμνους, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη φορμετανάτη, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Σεπτεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των μελισσών και να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά, τα θηλαστικά και τα μη στοχευμένα αρθρόποδα. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου η ουσία φορμετανάτη καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    148

    Μεθειοκάρβη

    Αριθ. CAS: 2032-65-7

    Αριθ. CIPAC: 165

    μεθυλoκαρβαμιδικό 4-μεθυλοθειo-3,5-ξυλύλιo

    ≥ 980 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό κατά την επεξεργασία σπόρων, ως εντομοκτόνο και ως μαλακιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν μεθειοκάρβη, για χρήσεις πλην της επεξεργασίας σπόρων αραβοσίτου, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη μεθειοκάρβη, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 29 Σεπτεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των παρισταμένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του κινδύνου για τα πτηνά, τα θηλαστικά και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα καθώς και την τοξικολογική αξιολόγηση μεταβολιτών που ενδέχεται να είναι παρόντες στις καλλιέργειες. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου η ουσία μεθειοκάρβη καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    149

    Dimethoate

    Αριθ. CAS: 60-51-5

    Αριθ. CIPAC: 59

    O,O-Dimethyl-S-(N-methylcarbamoylmethyl) phosphorodithioate; 2-Dimethoxy-phosphinothioylthio-N-methylacetamide

    ≥ 950 g/kg

    Προσμείξεις:

    omethoate: 2 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    isodimethoate: 3 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη dimethoate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και άλλων μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας και μέτρα για τη μείωση της μόλυνσης των επιφανειακών υδάτων από απορροές και αποχετεύσεις·

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της διατροφής·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του κινδύνου για τα πτηνά, τα θηλαστικά και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα καθώς και της τοξικολογικής αξιολόγησης μεταβολιτών που ενδέχεται να είναι παρόντες στις καλλιέργειες.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου το dimethoate καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    150

    Dimethomorph

    Αριθ. CAS: 110488-70-5

    Αριθ. CIPAC: 483

    (E,Z) 4-[3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl]morpholine

    ≥ 965 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την dimethomorph, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των υδρόβιων οργανισμών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    151

    Glufosinate

    Αριθ. CAS: 77182-82-2

    Αριθ. CIPAC: 437.007

    ammonium(DL)-homoalanin-4-yl(methyl)phosphinate

    950 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν glufosinate και προορίζονται για χρήσεις πλην των καλλιεργειών μήλων, ιδίως όσον αφορά την έκθεση των χειριστών και των καταναλωτών, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το glufosinate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών, των εργαζομένων και των παρευρισκομένων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα προστασίας·

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν χρησιμοποιείται η δραστική ουσία σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά·

    στην προστασία των θηλαστικών, των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των μη στοχευόμενων φυτών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα θηλαστικά και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα σε καλλιέργειες μήλων. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία glufosinate καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    152

    Metribuzin

    Αριθ. CAS: 21087-64-9

    Αριθ. CIPAC: 283

    4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one

    ≥ 910 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν metribuzin για χρήσεις πλην της χρήσης ως μεταφυτρωτικού επιλεκτικού ζιζανιοκτόνου στις πατάτες, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το metribuzin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των φυκιών, των υδρόβιων φυτών και των μη στοχευόμενων φυτών εκτός της περιοχής χρήσης και να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης του κινδύνου για τα υπόγεια ύδατα. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία metribuzin καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    153

    Phosmet

    Αριθ. CAS: 732-11-6

    Αριθ. CIPAC: 318

    O,O-dimethyl S-phthalimidomethyl phosphorodithioate; N-(dimethoxyphosphinothioylthiomethyl)phatalimide

    ≥ 950 g/kg

    Προσμείξεις:

    phosmet oxon: 0,8 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    iso phosmet: 0,4 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το phosmet, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών, των μελισσών και άλλων μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας και μέτρα για τη μείωση της μόλυνσης των επιφανειακών υδάτων από απορροές και αποχετεύσεις·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού και αναπνευστικού εξοπλισμού προστασίας.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πτηνά (οξύς κίνδυνος) και τα φυτοφάγα θηλαστικά (μακροπρόθεσμος κίνδυνος). Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αίτησης του οποίου το phosmet καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζει τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    154

    Propamocarb

    Αριθ. CAS: 24579-73-5

    Αριθ. CIPAC: 399

    Propyl 3-(dimethylamino)propylcarbamate

    ≥ 920 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν propamocarb για χρήσεις πλην εκείνων που αφορούν το φύλλωμα, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, όσον αφορά την έκθεση των εργαζομένων, και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη propamocarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 24 Νοεμβρίου 2006.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα προστασίας,

    στη μεταφορά των υπολειμμάτων του εδάφους για την αμειψισπορά ή τη φύτευση της επόμενης καλλιέργειας,

    στην προστασία των επιφανειακών και υπόγειων υδάτων σε ευαίσθητες ζώνες,

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    155

    Ethoprophos

    Αριθ. CAS: 13194-48-4

    Αριθ. CIPAC: 218

    διθειοφωσφορικός O-αιθυλο-S,S-διφαινυλεστέρας

    > 940 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως νηματοδοκτόνο και ως εντομοκτόνο σε εφαρμογή στο έδαφος.

    Οι εγκρίσεις πρέπει να περιορίζονται σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν ethoprophos, για χρήσεις πλην πατατών που καλλιεργούνται για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή τα ζώα, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ethoprophos, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 16 Μαρτίου 2007.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να προσέχουν ιδιαίτερα τα εξής:

    τα υπολείμματα και την αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων,

    την ασφάλεια του χειριστή. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού και αναπνευστικού εξοπλισμού προστασίας και άλλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η χρήση κλειστού συστήματος μεταφοράς για τη διανομή του προϊόντος,

    την προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των υπόγειων υδάτων υπό ευαίσθητες συνθήκες. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας και την επίτευξη πλήρους απορρόφησης των κόκκων από το χώμα.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η εκτίμηση του βραχυπρόθεσμου και μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά που τρέφονται με γεωσκώληκες. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η ουσία ethoprophos καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    156

    Pirimiphos-methyl

    Αριθ. CAS: 29232-93-7

    Αριθ. CIPAC: 239

     

    O-2-διαιθυλαμινο-6-μεθυλοπυριμιδιν-4-υλ

     

    Ο,Ο-διμεθυλοφωσφοροθειϊκό οξύ

    > 880 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο για την αποθήκευση μετά τη συγκομιδή.

    Δεν επιτρέπονται οι εφαρμογές με φορητές συσκευές χειρός.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν pirimiphos-methyl, για χρήσεις πλην της εφαρμογής με αυτοματοποιημένα συστήματα σε άδειες αποθήκες σιτηρών, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την pirimiphos-methyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Μαρτίου 2007.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να προσέχουν ιδιαίτερα τα εξής:

    την ασφάλεια των χειριστών. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, περιλαμβανομένου εξοπλισμού αναπνευστικής προστασίας, και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης,

    την έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων.

    157

    Fipronil

    Αριθ. CAS: 120068-37-3

    Αριθ. CIPAC: 581

    (±)-5-αμινο-1-(2,6-διχλωρο-α,α,α-τριφθορο-π-τολυλο)-4-τριφθορομεθυλοσουλφινυλο-πυραζολο-3-νιτρίλιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2007

    30 Σεπτεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται μόνον η χρήση ως εντομοκτόνου για επεξεργασία σπόρων.

    Για την προστασία των μη στοχευόμενων οργανισμών, ιδιαίτερα των μελισσών:

    η κάλυψη της επιφάνειας των σπόρων πρέπει να εκτελείται μόνον σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων. Οι εγκαταστάσεις αυτές πρέπει να εφαρμόζουν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, ώστε να εξασφαλίζεται ότι μπορεί να ελαχιστοποιηθεί η δημιουργία νεφών σκόνης κατά την αποθήκευση, τη μεταφορά και την εφαρμογή,

    χρησιμοποιείται κατάλληλος εξοπλισμός γραμμικής σποράς, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται υψηλός βαθμός ενσωμάτωσης στο έδαφος, ελαχιστοποίηση της διαφυγής και ελαχιστοποίηση της δημιουργίας νεφών σκόνης.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

    η επισήμανση των επεξεργασμένων σπόρων να περιλαμβάνει την ένδειξη ότι οι σπόροι αποτέλεσαν αντικείμενο επεξεργασίας με fipronil και καθορίζει τα μέτρα περιορισμού του κινδύνου που προβλέπονται στην έγκριση,

    να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση της πραγματικής μόλυνσης των μελισσών από την ουσία fipronil σε περιοχές που χρησιμοποιούν εκτενώς οι συλλέκτριες μέλισσες ή οι μελισσοκόμοι, κατά περίπτωση.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη fipronil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 16 Μαρτίου 2007. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να προσέχουν ιδιαίτερα τα εξής:

    τη συσκευασία των προϊόντων που διατίθενται στο εμπόριο, έτσι ώστε να αποφεύγεται η δημιουργία, μέσω της επίδρασης του φωτός, προϊόντων που προκαλούν ανησυχία,

    την ενδεχόμενη μόλυνση των υπόγειων υδάτων, ιδιαίτερα από μεταβολίτες που είναι πιο επίμονοι από τη μητρική ουσία, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και δύσκολες κλιματικές συνθήκες,

    την προστασία των πτηνών και θηλαστικών που τρέφονται με σπόρους, των υδρόβιων οργανισμών, των μη στοχευμένων αρθροπόδων και των ήμερων μελισσών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για πτηνά και θηλαστικά που τρέφονται με σπόρους, καθώς και για ήμερες μέλισσες, ιδιαίτερα δε για απογόνους μελισσών. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αίτησης των οποίων η φιπρονίλη καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, προσκομίζουν τις εν λόγω μελέτες στην Επιτροπή εντός ενός έτους από την έγκριση.

    158

    Beflubutamid

    Αριθ. CAS: 113614-08-7

    Αριθ. CIPAC: 662

    (RS)-N-βενζυλο-2-(4-φθορο-3-τριφθορομεθυλοφαινοξυ)βουταναμίδιο

    ≥ 970 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2007

    30 Νοεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την beflubutamid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Μαΐου 2007.

    Στη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν:

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    159

    Πυρηνικός πολυεδρικός ιός (nuclear polyhedrosis virus) του Spodoptera exigua

    Αριθ. CIPAC:

    Δεν έχει χορηγηθεί

    Άνευ αντικειμένου

     

    1 Δεκεμβρίου 2007

    30 Νοεμβρίου 2017

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Spodoptera exigua NPV, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 15 Μαΐου 2007.

    160

    Prosulfocarb

    Αριθ. CAS: 52888-80-9

    Αριθ. CIPAC: 539

    διπροπυλο(θειοκαρβαμιδικό) S-βενζύλιο

    970 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2008

    31 Οκτωβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία prosulfocarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 9 Οκτωβρίου 2007.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει:

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου,

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως επιτόπου ζώνη προστασίας όπου δεν πραγματοποιούνται ψεκασμοί.

    161

    Fludioxonil

    Αριθ. CAS: 131341-86-1

    Αριθ. CIPAC: 522

    4-(2,2-διφθορο-1,3-βενζοδιοξολ-4-υλο)-1H-πυρρολο-3-καρβονιτρίλιο

    950 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2008

    31 Οκτωβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν fludioxonil για χρήσεις πλην της επεξεργασίας σπόρων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης. Επίσης:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενδεχόμενη μόλυνση των υπόγειων υδάτων, ιδίως από τους παραγόμενους κατά τη φωτόλυση του εδάφους μεταβολίτες της CGA 339833 και της CGA 192155, σε ευάλωτες ζώνες,

    οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των ψαριών και των υδρόβιων ασπόνδυλων.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fludioxonil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 9 Οκτωβρίου 2007.

    162

    Clomazone

    Αριθ. CAS: 81777-89-1

    Αριθ. CIPAC: 509

    2-(2-χλωροβενζυλο)-4,4-διμεθυλο-1,2-οξαζολιδιν-3-όνη

    960 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2008

    31 Οκτωβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την clomazone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 9 Οκτωβρίου 2007.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει:

    να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών και πρέπει να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας.

    163

    Benthiavalicarb

    Αριθ. CAS: 413615-35-7

    Αριθ. CIPAC: 744

    [(S)-1-{[(R)-1-(6-φθορο-1,3-βενζοθειαζολ-2-υλ)αιθυλ]καρβαμοϋλο}-2-μεθυλοπροπυλο]καρβαμιδικό οξύ

    ≥ 910 g/kg

    Οι ακόλουθες παρασκευαστικές προσμείξεις παρουσιάζουν τοξικολογικό ενδιαφέρον και καμία απ’ αυτές δεν πρέπει να υπερβαίνει μια ορισμένη ποσότητα στο τεχνικό υλικό:

     

    6,6′-διφθορο-2,2′-διβενζοθειαζόλιο: < 3,5 mg/kg

     

    δις(2-αμινο-5-φθοροφαινυλο)δισουλφίδιο: < 14 mg/kg

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία benthiavalicarb, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα κράτη μέλη, κατά την αξιολόγηση αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν benthiavalicarb για χρήσεις διαφορετικές από τη χρήση τους σε θερμοκήπια, εξετάζουν προσεκτικά τα κριτήρια που του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι έχουν υποβληθεί όλες οι απαραίτητες πληροφορίες και στοιχεία πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού, όπως αυτό παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    164

    Boscalid

    Αριθ. CAS: 188425-85-6

    Αριθ. CIPAC: 673

    2-χλωρο-N-(4′-χλωροδιφαινυλ-2-υλ)νικοτιναμίδιο

    ≥ 960 g/kg

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία boscalid, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή,

    στο μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά και τους οργανισμούς του εδάφους,

    στον κίνδυνο συσσώρευσης στο έδαφος, αν η ουσία χρησιμοποιείται σε πολυετείς καλλιέργειες ή σε διαδοχικές καλλιέργειες σε περίπτωση αμειψισποράς.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    165

    Carvone

    Αριθ. CAS: 99-49-0 (μείγμα d/l)

    Αριθ. CIPAC: 602

    5-ισοπροπενυλο-2-μεθυλοκυκλοεξ-2-εν-1-όνη

    ≥ 930 g/kg με λόγο d/l τουλάχιστον 100:1

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία carvone, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    166

    Fluoxastrobin

    Αριθ. CAS: 361377-29-9

    Αριθ. CIPAC: 746

    O-μεθυλοξίμη της (E)- {2-[6-(2-χλωροφαινοξυ)-5-φθοροπυριμιδιν-4-υλοξυ]φαινυλο}(5,6-διυδρο-1,4,2-διοξαζιν-3-υλο)μεθανόνης

    ≥ 940 g/kg

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fluoxastrobin, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή, ιδίως όταν αυτός χειρίζεται το αδιάλυτο σκεύασμα. Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως τη χρήση προσωπίδων,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ο καθορισμός ζωνών προστασίας,

    στα επίπεδα των υπολειμμάτων των μεταβολιτών της ουσίας fluoxastrobin, όταν χρησιμοποιείται ως ζωοτροφή χόρτο από περιοχές στις οποίες έχει χρησιμοποιηθεί η ουσία. Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, περιορισμούς χορήγησης ως τροφής στα ζώα,

    στον κίνδυνο συσσώρευσης στην επιφάνεια του εδάφους, αν η ουσία χρησιμοποιείται σε πολυετείς καλλιέργειες ή σε διαδοχικές καλλιέργειες σε περίπτωση αμειψισποράς.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα σχετικά κράτη μέλη ζητούν την υποβολή:

    στοιχείων που καθιστούν δυνατή τη διενέργεια γενικής εκτίμησης επικινδυνότητας για το υδάτινο περιβάλλον, η οποία θα λαμβάνει υπόψη τη μετακίνηση του ψεκαστικού νέφους, την απορροή, την αποστράγγιση και την αποτελεσματικότητα των μέτρων άμβλυνσης των δυνητικών κινδύνων,

    στοιχείων για την τοξικότητα των μεταβολιτών που δεν προέρχονται από αρουραίους, αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ως ζωοτροφή χόρτο από περιοχές στις οποίες έχει χρησιμοποιηθεί η ουσία.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών αιτήσει του οποίου καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα η ουσία fluoxastrobin θα διαβιβάσει στην Επιτροπή τις σχετικές μελέτες εντός δύο ετών από την έγκριση.

    167

    Paecilomyces lilacinus (Thom)

    Στέλεχος 251 Samson 1974 (AGAL: nο 89/030550)

    Αριθ. CIPAC: 753

    Άνευ αντικειμένου

     

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως νηματωδοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία Paecilomyces lilacinus, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή (αν και δεν υπήρξε ανάγκη να καθοριστεί αποδεκτός βαθμός έκθεσης του χρήστη, οι μικροοργανισμοί πρέπει, κατά γενικό κανόνα, να θεωρούνται δυνητικοί παράγοντες ευαισθητοποίησης),

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων που ζουν σε φύλλα.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    168

    Prothioconazole

    Αριθ. CAS: 178928-70-6

    Αριθ. CIPAC: 745

    (RS)-2-[2-(1-χλωροκυκλοπροπυλο)-3-(2-χλωροφαινυλ)-2-υδροξυπροπυλο]-2,4-διυδρο-1,2,4-τριαζολο-3-θειόνη

    ≥ 970 g/kg

    Οι ακόλουθες παρασκευαστικές προσμείξεις παρουσιάζουν τοξικολογικό ενδιαφέρον και καμία απ’ αυτές δεν πρέπει να υπερβαίνει μια ορισμένη ποσότητα στο τεχνικό υλικό:

    τολουόλιο: < 5 g/kg

    Prothioconazole-desthio (2-(1-χλωροκυκλοπροπυλο)-1-(2-χλωροφαινυλο)-3-(1,2,4-τριαζολ-1-υλο)-προπαν-2-όλη): < 0,5 g/kg (LOD)

    1 Αυγούστου 2008

    31 Ιουλίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία prothioconazole, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή σε εφαρμογές ψεκασμού. Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν κατάλληλα προστατευτικά μέτρα,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ο καθορισμός ζωνών προστασίας,

    στην προστασία των πτηνών και των μικρών θηλαστικών. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα σχετικά κράτη μέλη ζητούν την υποβολή:

    πληροφοριών που καθιστούν δυνατή την αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών στα παράγωγα μεταβολισμού της τριαζόλης σε κύριες καλλιέργειες, καλλιέργειες αμειψισποράς και προϊόντα ζωικής προέλευσης,

    σύγκρισης του τρόπου δράσης της prothioconazole και των παραγώγων μεταβολισμού της τριαζόλης, ώστε να καταστεί δυνατή η αξιολόγηση της τοξικότητας που προκύπτει από τη συνδυασμένη έκθεση στις ενώσεις αυτές,

    πληροφοριών για την περαιτέρω αντιμετώπιση του μακροπρόθεσμου κινδύνου που προκύπτει για τα σποροφάγα πτηνά και θηλαστικά από τη χρήση prothioconazole για την επεξεργασία σπόρων.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών αιτήσει του οποίου καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα η ουσία prothioconazole θα διαβιβάσει στην Επιτροπή τις σχετικές μελέτες εντός δύο ετών από την έγκριση.

    169

    Amidosulfuron

    Αριθ. CAS: 120923-37-7

    Αριθ. CIPAC: 515

     

    3-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-1-(Ν-μεθυλο-Ν-μεθυλοσουλφονυλ-αμινοσουλφονυλ)ουρία

    ή

     

    1-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-3-μεσυλο (μεθυλο) σουλφαμοϋλουρία)

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν amidosulfuron για χρήσεις πλην βοσκοτόπων και λειμώνων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από τη χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία amidosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων λόγω πιθανής μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από ορισμένα προϊόντα αποικοδόμησης όταν η ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευμετάβλητες κλιματικές συνθήκες,

    στην προστασία των υδρόβιων φυτών.

    Όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, πρέπει να εφαρμοστούν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας.

    170

    Nicosulfuron

    Αριθ. CAS: 111991-09-4

    Αριθ. CIPAC: 709

     

    2-[(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλοκαρβαμοϋλ)σουλφαμοϋλο]-Ν,Ν-διμεθυλονικοτιναμίδιο

    ή

     

    1-(4,6-διμεθοξυπυριμιδιν-2-υλο)-3-(3-διμεθυλοκαρβαμοϋλο-2-πυριδυλοσουλφονυλ)ουρία

    ≥910 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη nicosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην πιθανή έκθεση του υδάτινου περιβάλλοντος στο μεταβολίτη DUDN, όταν η ουσία nicosulfuron χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος,

    στην προστασία των υδρόβιων φυτών και στη διασφάλιση ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως η δημιουργία ζωνών προστασίας,

    στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών και στη διασφάλιση ότι στους όρους χορήγησης της άδειας περιλαμβάνονται, εφόσον είναι απαραίτητο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως επιτόπου ζώνη προστασίας όπου δεν επιτρέπονται ψεκασμοί,

    στην προστασία των υπόγειων και των επιφανειακών υδάτων σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευμετάβλητες κλιματικές συνθήκες.

    171

    Clofentezine

    Αριθ. CAS: 74115-24-5

    Αριθ. CIPAC: 418

    3,6-δις (2-χλωροφαινυλο)-1,2,4,5-τετραζίνη

    ≥ 980 g/kg (ξηρά υλικά)

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία clofentezine, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας συγκρίνεται και επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας,

    στην ασφάλεια του χειριστή και των εργαζομένων και να εξασφαλίζεται ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στο ενδεχόμενο μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση μέσω του αέρα,

    στον κίνδυνο για τους μη στοχευόμενους οργανισμούς. Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή, έως τις 31 Ιουλίου 2011, πρόγραμμα παρακολούθησης για την αξιολόγηση της πιθανότητας μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση μέσω του αέρα της ουσίας clofentezine και των σχετικών περιβαλλοντικών κινδύνων. Τα πορίσματα του εν λόγω προγράμματος παρακολούθησης υποβάλλονται ως έκθεση παρακολούθησης στο κράτος μέλος-εισηγητή και στην Επιτροπή έως τις 31 Ιουλίου 2013.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή, έως τις 30 Ιουνίου 2012, μελέτες επιβεβαίωσης για τους μεταβολίτες της ουσίας clofentezine όσον αφορά την εκτίμηση της τοξικολογικής και περιβαλλοντικής τους επικινδυνότητας.

    172

    Dicamba

    Αριθ. CAS: 1918-00-9

    Αριθ. CIPAC: 85

    3,6-διχλωρο-2-μεθοξυβενζοϊκό οξύ

    ≥ 850 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία dicamba, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    173

    Difenoconazole

    Αριθ. CAS: 119446-68-3

    Αριθ. CIPAC: 687

    3-χλωρο-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-μεθυλο-2-(1H-1,2,4-τριαζολ-1-υλμεθυλο)-1,3-διοξολαν-2-υλ]φαινυλο 4-χλωροφαινυλαιθέρας

    ≥ 940 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία difenoconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών·

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    174

    Diflubenzuron

    Αριθ. CAS: 35367-38-5

    Αριθ. CIPAC: 339

    1-(4-χλωροφαινυλο)-3-(2,6-διφθοροβενζοϋλ)ουρία

    ≥ 950 g/kg πρόσμειξη: max. 0,03 g/kg 4-χλωροανιλίνη

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία diflubenzuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας συγκρίνεται και επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία των χερσαίων οργανισμών,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων, συμπεριλαμβανομένων των μελισσών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή, έως τις 30 Ιουνίου 2011, περαιτέρω μελέτες για την αντιμετώπιση της πιθανής τοξικότητας της πρόσμειξης και του μεταβολίτη 4-chloroaniline (PCA).

    175

    Imazaquin

    Αριθ. CAS: 81335-37-7

    Αριθ. CIPAC: 699

    2-[(RS)-4-ισοπροπυλο-4-μεθυλ-5-οξο-2-ιμιδαζολιν-2-υλο]κινολινο-3-καρβοξυλικό οξύ

    ≥ 960 g/kg (ρακεμικό μείγμα)

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία imazaquin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    176

    Lenacil

    Αριθ. CAS: 2164-08-1

    Αριθ. CIPAC: 163

    3-κυκλοεξυλο-1,5,6,7-τετραϋδροκυκλοπενταπυριμιδινο-2,4(3H)-διόνη

    ≥ 975 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία lenacil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς, κυρίως τα φύκια και τα υδρόβια φυτά. Στις προϋποθέσεις έγκρισης περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας μεταξύ των περιοχών όπου έχει εφαρμοστεί η ουσία και των επιφανειακών υδάτινων συστημάτων,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή κλιματικά χαρακτηριστικά. Στις προϋποθέσεις έγκρισης περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου και εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση τυχόν μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τους μεταβολίτες IN-KF 313, M1, M2 και M3 σε ευπαθείς περιοχές.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή στοιχεία επιβεβαίωσης σχετικά με την ταυτότητα και το χαρακτηρισμό των μεταβολιτών του εδάφους Polar B και Polars και των μεταβολιτών M1, M2 και M3 που εμφανίστηκαν σε μελέτες με λυσίμετρο και στοιχεία επιβεβαίωσης για καλλιέργειες αμειψισποράς, συμπεριλαμβανομένων πιθανών φυτοτοξικών επιδράσεων. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2012.

    Σε περίπτωση που μια απόφαση για την κατάταξη της ουσίας lenacil, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) καθορίσει ότι απαιτούνται περαιτέρω πληροφορίες για τη σημασία των μεταβολιτών IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B και Polars, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη υποβάλουν αυτές τις πληροφορίες. Τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση αυτής της απόφασης για την κατάταξη της συγκεκριμένης ουσίας.

    177

    Oxadiazon

    Αριθ. CAS: 19666-30-9

    Αριθ. CIPAC: 213

    5-tert-βουτυλο-3-(2,4-διχλωρο-5-ισοπροποξυφαινυλ)-1,30,4 oξαδιαζολ-2-(3H)-όνη

    ≥ 940 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία oxadiazon, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας συγκρίνεται και επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας,

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από το μεταβολίτη AE0608022 όταν χρησιμοποιείται η δραστική ουσία σε καταστάσεις για τις οποίες αναμένεται να εμφανιστούν παρατεταμένες αναερόβιες συνθήκες ή σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή κλιματικά χαρακτηριστικά. Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω μελέτες για την αντιμετώπιση της πιθανής τοξικότητας της πρόσμειξης στην προτεινόμενη τεχνική προδιαγραφή,

    πληροφορίες για την καλύτερη διασαφήνιση της εμφάνισης του μεταβολίτη AE0608033 σε κύριες καλλιέργειες και σε καλλιέργειες αμειψισποράς,

    περαιτέρω δοκιμές σε καλλιέργειες αμειψισποράς (δηλαδή φυτά με ριζώματα ή κονδύλους και σιτηρά) και μια μελέτη μεταβολισμού σε μηρυκαστικά που επιβεβαιώνουν την αξιολόγηση του κινδύνου για τον καταναλωτή,

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά που τρέφονται με γαιοσκώληκες και για τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα ψάρια.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2012.

    178

    Picloram

    Αριθ. CAS: 1918-02-1

    Αριθ. CIPAC: 174

    4-αμινο-3,5,6-τριχλωροπυριδινο-2-καρβοξυλικό οξύ

    ≥ 920 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία picloram, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων όταν χρησιμοποιείται η ουσία picloram σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή κλιματικά χαρακτηριστικά. Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες που επιβεβαιώνουν ότι η μέθοδος ανάλυσης για την παρακολούθηση που εφαρμόζεται σε δοκιμές καταλοίπων υπολογίζει σωστά την ποσότητα των καταλοίπων της ουσίας picloram και των συζευγμάτων της,

    μελέτη φωτόλυσης του εδάφους για την επιβεβαίωση της αξιολόγησης της διάσπασης του picloram·

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2012.

    179

    Pyriproxyfen

    Αριθ. CAS: 95737-68-1

    Αριθ. CIPAC: 715

    4-φαινοξυφαινυλο (RS)-2-(2-πυριδυλοξυ)προπυλαιθέρας

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία pyriproxyfen, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζεται ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω στοιχεία επιβεβαίωσης της εκτίμησης επικινδυνότητας σχετικά με δύο σημεία, δηλαδή τον κίνδυνο που προκαλεί η ουσία pyriproxfen και ο μεταβολίτης DPH-pyr για τα υδρόβια έντομα και τον κίνδυνο που προκαλεί η ουσία pyriproxfen για τους επικονιαστές. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2012.

    180

    Bifenox

    Αριθ. CAS: 42576-02-3

    Αριθ. CIPAC: 413

    5-(2,4-διχλωροφαινοξυ)-2-νιτροβενζοϊκό μεθυλο

    ≥ 970 g/kg προσμείξεις:

     

    ανώτατο όριο 3 g/kg 2,4-διχλωροφαινόλη

     

    ανώτατο όριο 6 g/kg 2,4-διχλωροανισόλη

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία bifenox, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Μαρτίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής σε υπολείμματα bifenox σε προϊόντα ζωικής προέλευσης και σε επακολουθούσες εναλλασσόμενες καλλιέργειες.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν:

    πληροφορίες σχετικά με τα υπολείμματα της ουσίας bifenox και του μεταβολίτη της, του υδροξυ bifenox οξέος, σε τρόφιμα ζωικής προέλευσης καθώς και για τα υπολείμματα σε εναλλασσόμενες καλλιέργειες,

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για φυτοφάγα θηλαστικά από τη χρήση της ουσίας bifenox.

    Εξασφαλίζουν ότι ο φορέας κοινοποίησης παρέχει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία και τις πληροφορίες στην Επιτροπή, εντός δύο ετών από την έγκριση.

    181

    Diflufenican

    Αριθ. CAS: 83164-33-4

    Αριθ. CIPAC: 462

    2′,4′-δίφθορο-2-(α, α, α, τρίφθορο-m-τολυλοξυ) νικοτινανιλιδίνη

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία diflufenican, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Μαρτίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης, όπου ενδείκνυται

    στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών. Εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπως επιτόπου ζώνη προστασίας όπου δεν πραγματοποιούνται ψεκασμοί, όπου ενδείκνυται.

    182

    Fenoxaprop-P

    Αριθ. CAS: 113158-40-0

    Αριθ. CIPAC: 484

    (R)-2[4-[(χλωρο-2-βενζοξαζολυλ)οξύ]-φαινοξυ]-προπανοϊκό οξύ

    ≥ 920 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη fenoxaprop-P, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτού, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής στις 14 Μαρτίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών,

    στην παρουσία της ασφαλέστερης ουσίας σε σύνθετα προϊόντα, όσον αφορά την έκθεση των χειριστών, των εργαζομένων και των παρευρισκομένων,

    στην ανθεκτικότητα της ουσίας και ορισμένων προϊόντων της αποικοδόμησής της σε ψυχρότερες ζώνες και σε περιοχές στις οποίες ενδέχεται να υπάρξουν αναερόβιες συνθήκες.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    183

    Fenpropidin

    Αριθ. CAS: 67306-00-7

    Αριθ. CIPAC: 520

    (R,S)-1-[3-(4-τετρα-βουτυλοφαινυλο)-2-μεθυλοπροπυλο]-πιπεριδίνη

    ≥ 960 g/kg (ρακεμικό μείγμα)

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenpropidin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Μαρτίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χορήγησης της αδείας περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν:

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για φυτοφάγα και εντομοφάγα πτηνά από τη χρήση της ουσίας fenpropidin.

    Εξασφαλίζουν ότι ο φορέας κοινοποίησης παρέχει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία και τις πληροφορίες στην Επιτροπή, εντός δύο ετών από την έγκριση.

    184

    Quinoclamine

    Αριθ. CAS: 2797-51-5

    Αριθ. CIPAC: 648

    2-αμινο-3-χλωρο-1,4-ναφθοκινόνη

    ≥ 965 g/kg προσμείξεις:

    Dichlone (2,3-διχλωρο-1,4-ναφθοκινόνη) 15 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν quinoclamine, για χρήσεις εκτός από τη χρήση σε καλλωπιστικά φυτά και φυτά φυτωρίων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία quinoclamine, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 14 Μαρτίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών, των εργαζομένων και των παρευρισκομένων και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία πτηνών και μικρών θηλαστικών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    185

    Chloridazon

    Αριθ. CAS: 1698-60-8

    Αριθ. CIPAC: 111

    5-αμινο-4-χλωρο-2-φαινυλοπυριδαζιν-3-(2H)-όνη

    920 g/kg

    Η παρασκευαστική πρόσμειξη 5-αμινο-4-χλωρο- ισομερές χλωρίου θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και η μέγιστη περιεκτικότητα ορίζεται σε 60 g/kg.

    1 Ιανουαρίου 2009

    31 Δεκεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο σε μέγιστη εφαρμογή 2,6 kg/ha μόνον κάθε τρία χρόνια στον ίδιο αγρό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chloridazon, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 4 Δεκεμβρίου 2007.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση τυχόν μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από μεταβολίτες Β και Β1 σε ευπαθείς περιοχές.

    186

    Tritosulfuron

    Αριθ. CAS: 142469-14-5

    Αριθ. CIPAC: 735

    1-(4-μεθοξυ-6-τριφθορομεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλο)-3-(2-τριφθορομεθυλο-βενζολοσουλφονυλ)ουρία

    ≥ 960 g/kg

    Η ακόλουθη παρασκευαστική πρόσμειξη είναι σημαντική από τοξικολογική άποψη και δεν πρέπει να υπερβαίνει ένα ορισμένο όριο στο τεχνικό υλικό:

    2-αμινο-4-μεθοξυ-6-(τριφθορομεθυλο)-1,3,5-τριαζίνη: < 0,2 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2008

    30 Νοεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tritosulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων, όταν χρησιμοποιείται η δραστική ουσία σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία μικρών θηλαστικών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    187

    Flutolanil

    Αριθ. CAS: 66332-96-5

    Αριθ. CIPAC: 524

    α,α,α-τριφθορο-3′-ισοπροποξυ-ο-τολουανιλίδιο

    ≥ 975 g/kg

    1 Μαρτίου 2009

    28 Φεβρουαρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν flutolanil, για χρήσεις πλην της επεξεργασίας κονδύλων γεωμήλων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία flutolanil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    188

    Benfluralin

    Αριθ. CAS: 1861-40-1

    Αριθ. CIPAC: 285

    N-βουτυλο-N-αιθυλο-α,α,α-τριφθορο-2,6-δινιτρο-p-τολουιδίνη

    ≥ 960 g/kg

    Προσμείξεις:

    αιθυλο-βουτυλο-νιτροζαμίνη: max. 0,1 mg/kg

    1 Μαρτίου 2009

    28 Φεβρουαρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν benfluralin, για χρήσεις άλλες από μαρούλια και αντίδια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία benfluralin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης·

    στα υπολείμματα στα τρόφιμα φυτικής και ζωικής προέλευσης και την αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής·

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών και των οργανισμών επιφανειακών υδάτων και των υδρόβιων οργανισμών. Όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών σχετικά με το μεταβολισμό εναλλασσόμενων καλλιεργειών και να επιβεβαιώσουν την εκτίμηση επικινδυνότητας για το μεταβολίτη Β12 και για υδρόβιους οργανισμούς. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες ύστερα από αίτηση των οποίων συμπεριλήφθηκε η ουσία benfluralin στο παρόν παράρτημα παρέχουν τις μελέτες αυτές στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    189

    Fluazinam

    Αριθ. CAS: 79622-59-6

    Αριθ. CIPAC: 521

    3-χλωρο-N-(3-χλωρο-5-τριφθορομεθυλο-2-πυριδυλο)-α,α,α-τριφθορο-2, 6-δινιτρο-p-τολουιδίνη

    ≥ 960 g/kg

    Προσμείξεις:

    5-χλωρο-N-(3-χλωρο-5-τριφθορομεθυλο-2-πυριδυλο)-α,α,α-τριφθορο-4,6, 6-δινιτρο-p-τολουιδίνη

    2 g/kg κατ′ ανώτατο όριο

    1 Μαρτίου 2009

    28 Φεβρουαρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν fluazinam, για χρήσεις εκτός από τη χρήση σε πατάτες, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fluazinam, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης·

    στα υπολείμματα στα τρόφιμα φυτικής και ζωικής προέλευσης και την αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Όσον αφορά αυτόν τον προσδιορισμένο κίνδυνο, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών ώστε να επιβεβαιωθεί η εκτίμηση της επικινδυνότητας για τους υδρόβιους οργανισμούς και τους μακροοργανισμούς εδάφους. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες ύστερα από αίτηση των οποίων συμπεριλήφθηκε η ουσία fluazinam στο παρόν παράρτημα παρέχουν τις μελέτες αυτές στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    190

    Fuberidazole

    Αριθ. CAS: 3878-19-1

    Αριθ. CIPAC: 525

    2-(2′-φουρυλο)βενζιμιδαζόλιο

    ≥ 970 g/kg

    1 Μαρτίου 2009

    28 Φεβρουαρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν fuberidazole, για χρήσεις πλην της χρήσης ως απολυμαντικό των σπόρων προς σπορά, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fuberidazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στο μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα θηλαστικά και πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν, εφόσον κρίνεται κατάλληλο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται επαρκής εξοπλισμός ώστε να εξασφαλίζεται υψηλός βαθμός ενσωμάτωσης στο έδαφος και ελαχιστοποίηση της διαφυγής κατά την εφαρμογή.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    191

    Mepiquat

    Αριθ. CAS: 15302-91-7

    Αριθ. CIPAC: 440

    χλωριούχο 1,1-διμεθυλοπιπεριδίνιο (mepiquat chloride)

    ≥ 990 g/kg

    1 Μαρτίου 2009

    28 Φεβρουαρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν mepiquat, για χρήσεις πλην στο κριθάρι, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία mepiquat, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 20 Μαΐου 2008.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο θέμα των υπολειμμάτων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα τρόφιμα και να αξιολογήσουν την διατροφική έκθεση των καταναλωτών.

    192

    Diuron

    Αριθ. CAS: 330-54-1

    Αριθ. CIPAC: 100

    3-(3,4-διχλωροφαινυλο)-1,1-διμεθυλουρία

    ≥ 930 g/kg

    1 Οκτωβρίου 2008

    30 Σεπτεμβρίου 2018

    ΜΕΡΟΣ A

    Μπορούν να επιτραπούν μόνον οι χρήσεις ως ζιζανιοκτόνο σε ποσότητες που δεν υπερβαίνουν τα 0,5 kg/ha (μέσος όρος έκτασης).

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία diuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών: οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρησιμοποίηση ατομικού εξοπλισμού προστασίας, κατά περίπτωση·

    στην προστασία των μη στοχευόμενων υδρόβιων οργανισμών και φυτών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    193

    Bacillus thuringiensis subsp. aizawai

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: ABTS-1857

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. SD-1372,

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: GC-91

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. NCTC 11821

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της ανασκόπησης που αναφέρονται στην bacillus thuringiensis subsp. aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) και GC-91 (SANCO/1538/2008) και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    194

    Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (ορότυπος H-14)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: AM65-52

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC-1276

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (ορότυπος H-14) AM65-52 (SANCO/1540/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    195

    Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: ABTS 351

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC SD-1275

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: PB 54

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CECT 7209

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: SA 11

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. NRRL B-30790

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: SA 12

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. NRRL B-30791

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: EG 2348

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. NRRL B-18208

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 και EG 2348 (SANCO/1543/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    196

    Bacillus thuringiensis subsp. Tenebrionis

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: NB 176 (TM 141)

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. SD-5428

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    197

    Beauveria bassiana

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: ATCC 74040

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC 74040

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: GHA

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC 74250

    Άνευ αντικειμένου

    Μέγιστο επίπεδο beauvericin: 5 mg/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) και GHA (SANCO/1547/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    198

    Cydia pomonella Granulovirus (CpGV)

    Άνευ αντικειμένου

    Μολυσματικοί μικροοργανισμοί (Bacillus cereus) < 1 × 106 CFU/g

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cydia pomonella Granulovirus (CpGV) (SANCO/1548/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    199

    Lecanicillium muscarium

    (πρώην Verticilium lecanii)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Ve 6

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CABI (=IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Lecanicillium muscarium (πρώην Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    200

    Metarhizium anisopliae var. anisopliae

    (πρώην Metarhizium anisopliae)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: BIPESCO 5/F52

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. M.a. 43· αριθ. 275-86 (ακρωνύμια V275 ή KVL 275)· αριθ. KVL 99-112 (Ma 275 ή V 275)· αριθ. DSM 3884· αριθ. ATCC 90448· αριθ. ARSEF 1095

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Metarhizium anisopliae var. anisopliae (πρώην Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 και F52 (SANCO/1862/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    201

    Phlebiopsis gigantea

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: VRA 1835

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC 90304

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: VRA 1984

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. DSM 16201

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: VRA 1985

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. DSM 16202

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: VRA 1986

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. DSM 16203

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG B20/5

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390096

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG SP log 6

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390097

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG SP log 5

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390098

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG BU 3

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390099

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG BU 4

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390100

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG 410.3

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390101

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG 97/1062/116/1.1

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390102

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG B22/SP1287/3.1

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390103

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG SH 1

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390104

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: FOC PG B22/SP1190/3.2

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 390105

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    202

    Pythium oligandrum

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: M1

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC 38472

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    203

    Streptomyces K61 (πρώην S. griseoviridis)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: K61

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. DSM 7206

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη Streptomyces (πρώην Streptomyces griseoviridis) K61 (SANCO/1865/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    204

    Trichoderma atroviride

    (πρώην T. harzianum)

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: IMI 206040

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 206040, ATCC 20476

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: T11

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ.

    ισπανικού τύπου συλλογή καλλιέργειας CECT 20498, ταυτόσημη με IMI 352941

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Trichoderma atroviride (πρώην T. harzianum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) και T-11 (SANCO/1841/2008) αντιστοίχως, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    205

    Trichoderma polysporum

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Trichoderma polysporum IMI 206039

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI 206039, ATCC 20475

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    206

    Trichoderma harzianum Rifai

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ:

    Trichoderma harzianum T-22

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. ATCC 20847

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Trichoderma harzianum ITEM 908

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CBS 118749

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) και ITEM 908 (SANCO/1840/208) αντιστοίχως, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    207

    Trichoderma asperellum

    (πρώην T. harzianum)

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: ICC012

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CABI CC IMI 392716

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Trichoderma asperellum

    (πρώην T. viride T25) T25

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CECT 20178

     

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Trichoderma asperellum

    (πρώην T. viride TV1) TV1

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. MUCL 43093

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Trichoderma asperellum πρώην T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) και Trichoderma asperellum (πρώην T. viride T25 και TV1) T25 και TV1 (SANCO/1868/2008) αντιστοίχως, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    208

    Trichoderma gamsii (πρώην T. viride)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ:

    ICC080

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. IMI CC, αριθ. 392151 CABI

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την Trichoderma viride (SANCO/1868/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    209

    Verticillium albo-atrum

    (πρώην Verticillium dahliae)

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ: Verticillium albo-atrum isolate WCS850

    Συλλογή καλλιέργειας: αριθ. CBS 276.92

    Άνευ αντικειμένου

    Δεν περιέχει σχετικές προσμείξεις

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη Verticillium albo-atrum (πρώην Verticillium dahliae) WCS850 (SANCO/1870/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    210

     

    Abamectin

    Αριθ. CAS: 71751-41-2

     

    avermectin B1a

    Αριθ. CAS: 65195-55-3

     

    Avermectin B1b

    Αριθ. CAS: 65195-56-4

     

    abamectin

    Αριθ. CIPAC: 495

     

    AvermectinB1a

    (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butyl]-21,24-dihydroxy-5′,11.13,22-tetramethyl-2-oxo-3.7,19-trioxatetracyclo[15.6.1.14,8020,24]pentacosa-10.14,16,22-tetraene-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-pyran)-12-yl 2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranoside

     

    AvermectinB1b

    (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihydroxy-6′-isopropyl-5′,11.13,22-tetramethyl-2-oxo-3.7,19-trioxatetracyclo[15.6.1.14,8020,24]pentacosa-10.14,16,22-tetraene-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′H-pyran)-12-yl 2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranoside

    ≥ 850 g/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο, ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν abamectin, για χρήσεις άλλες από εσπεριδοειδή, μαρούλια και τομάτες, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία (abamectin), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στα υπολείμματα στα τρόφιμα φυτικής και ζωικής προέλευσης και στην αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής,

    στην προστασία των μελισσών, των μη στοχευόμενων αρθροπόδων, των πτηνών, των θηλαστικών και των οργανισμών επιφανειακών υδάτων και των υδρόβιων οργανισμών. Όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν:

    περαιτέρω μελέτες σχετικά με τις προδιαγραφές,

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση της εκτίμησης του κινδύνου για πτηνά και θηλαστικά,

    πληροφορίες για την εξέταση του κινδύνου για υδρόβιους οργανισμούς από την άποψη των μέγιστων μεταβολιτών του εδάφους,

    πληροφορίες για την εξέταση του κινδύνου για τα υπόγεια ύδατα από την άποψη του μεταβολίτη U8.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες θα υποβάλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    211

    Epoxiconazole

    Αριθ. CAS: 135319-73-2 (πρώην 106325-08-0)

    Αριθ. CIPAC: 609

    (2RS, 3SR)-1-[3-(2-chlorophenyl)-2,3-epoxy-2-(4-fluorophenyl)propyl]-1H-1.2,4-triazole

    ≥ 920 g/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία epoxiconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω των τροφίμων στους μεταβολίτες της ουσίας epoxiconazole (τριαζόλες),

    στο ενδεχόμενο μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση μέσω του αέρα,

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς, τα πτηνά και τα θηλαστικά. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών θα υποβάλει στην Επιτροπή περαιτέρω μελέτες με την εξέταση των πιθανών ιδιοτήτων ενδοκρινικής διατάραξης της epoxiconazole εντός δύο ετών μετά την έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών του ΟΟΣΑ για τις δοκιμές σχετικά με την ενδοκρινική διατάραξη ή, εναλλακτικά, των κατευθυντήριων δοκιμών που συμφωνήθηκαν σε επίπεδο Κοινότητας.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών θα υποβάλει στην Επιτροπή, το αργότερο την 30ή Ιουνίου 2009, πρόγραμμα παρακολούθησης για την εκτίμηση της μακροπρόθεσμης μεταφοράς στην ατμόσφαιρα της epoxiconazole και των σχετικών περιβαλλοντικών κινδύνων. Τα πορίσματα της εν λόγω παρακολούθησης υποβάλλονται ως έκθεση παρακολούθησης στην Επιτροπή το αργότερο έως την 31η Δεκεμβρίου 2011.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών θα υποβάλει, το αργότερο, εντός δύο ετών από την έγκριση, πληροφορίες σχετικά με τα υπολείμματα των μεταβολιτών της epoxiconazole σε κύριες καλλιέργειες, καλλιέργειες αμειψισποράς και προϊόντα ζωικής προέλευσης και πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για φυτοφάγα πτηνά και θηλαστικά.

    212

    Fenpropimorph

    Αριθ. CAS: 67564-91-4

    Αριθ. CIPAC: 427

    (RS)-cis-4-[3-(4-τερτ-βουτυλοφαινυλο)-2-μεθυλοπροπυλο]-2,6-διμεθυλομορφολίνη

    ≥ 930 g/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenpropimorph, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα μετριασμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης, όπως οι περιορισμοί του ποσοστού ημερήσιας εργασίας,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας και αποφύσια για τη μείωση απορροής και εκτροπής.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την επιβεβαίωση της κινητικότητας στο έδαφος του μεταβολίτη BF-421-7. Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες ύστερα από αίτηση των οποίων συμπεριλήφθηκε η ουσία fenpropimorph στο παρόν παράρτημα θα υποβάλουν τις μελέτες αυτές στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    213

    Fenpyroximate

    Αριθ. CAS: 134098-61-6

    Αριθ. CIPAC: 695

    tert-butyl (E)-alpha-(1,3-dimethyl-5-phenoxypyrazol-4-ylmethyleneamino-oxy)-p-toluate

    ≥ 960 g/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο.

    Οι ακόλουθες χρήσεις δεν πρέπει να εγκρίνονται:

    εφαρμογές σε υψηλές καλλιέργειες με υψηλό κίνδυνο ψεκαστικού νέφους, π.χ. φερόμενος σε ελκυστήρα ψεκαστήρας με εκτόξευση υποβοηθούμενη από ρεύμα αέρος και ψεκαστήρας χειρός.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenpyroximate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και στα μη στοχευόμενα αρθρόποδα και πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, όταν ενδείκνυται, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν πληροφορίες για περαιτέρω εξέταση:

    του κινδύνου για τους υδρόβιους οργανισμούς από μεταβολίτες που περιέχουν ρίζα βενζυλίου,

    του κινδύνου βιομεγέθυνσης στις υδάτινες τροφικές αλυσίδες.

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες ύστερα από αίτηση των οποίων συμπεριλήφθηκε η ουσία fenpyroximate στο παρόν παράρτημα θα υποβάλουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    214

    Tralkoxydim

    Αριθ. CAS: 87820-88-0

    Αριθ. CIPAC: 544

    (RS)-2-[(EZ)-1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one

    ≥ 960 g/kg

    1 Μαΐου 2009

    30 Απριλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tralkoxydim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Ιουλίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, ιδίως από το μεταβολίτη εδάφους R173642 όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά,

    στην προστασία των φυτοφάγων θηλαστικών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν:

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για φυτοφάγα θηλαστικά από τη χρήση της ουσίας tralkoxydim.

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες ύστερα από αίτηση των οποίων συμπεριλήφθηκε η ουσία tralkoxydim στο παρόν παράρτημα θα υποβάλουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    215

    Aclonifen

    Αριθ. CAS: 74070-46-5

    Αριθ. CIPAC: 498

    2-χλωρο-6-νιτρο-3-φαινοξυανιλίνη

    ≥ 970 g/kg

    Η πρόσμειξη «φαινόλη» θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και η μέγιστη περιεκτικότητα ορίζεται σε 5 g/kg.

    1 Αυγούστου 2009

    31 Ιουλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν aclonifen για χρήσεις εκτός από τη χρήση σε ηλίανθους, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία aclonifen, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Σεπτεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για το τεχνικό υλικό, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές του τεχνικού υλικού,

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης,

    στα υπολείμματα στις καλλιέργειες αμειψισποράς και στην αξιολόγηση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων πτηνών, θηλαστικών, υδρόβιων οργανισμών και φυτών. Όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών σχετικά με τα υπολείμματα στις καλλιέργειες αμειψισποράς, ώστε να επιβεβαιωθεί η εκτίμηση της επικινδυνότητας για τα μη στοχευόμενα πτηνά, θηλαστικά, υδρόβιους οργανισμούς και φυτά.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία και πληροφορίες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    216

    Imidacloprid

    Αριθ. CAS: 138261-41-3

    Αριθ. CIPAC: 582

    (E)-1-(6-χλωρο-3-πυριδινυλομεθυλο)-N-νιτρο-ιμιδαζολιδιν-2-υλιδεναμίνη

    ≥ 970 g/kg

    1 Αυγούστου 2009

    31 Ιουλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    Για την προστασία των μη στοχευόμενων οργανισμών, ιδιαίτερα των μελισσών και των πτηνών, κατά τη χρήση στην επεξεργασία σπόρων:

    η κάλυψη της επιφάνειας των σπόρων πρέπει να εκτελείται μόνον σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων. Οι εγκαταστάσεις αυτές πρέπει να εφαρμόζουν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές ώστε να εξασφαλίζεται ότι μπορεί να ελαχιστοποιηθεί η δημιουργία νεφών σκόνης κατά την εφαρμογή, την αποθήκευση και τη μεταφορά,

    χρησιμοποιείται κατάλληλος εξοπλισμός γραμμικής σποράς, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται υψηλός βαθμός ενσωμάτωσης στο έδαφος, ελαχιστοποίηση της διαφυγής και ελαχιστοποίηση της δημιουργίας νεφών σκόνης.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

    η επισήμανση των επεξεργασμένων σπόρων να περιλαμβάνει την ένδειξη ότι οι σπόροι αποτέλεσαν αντικείμενο επεξεργασίας με imidacloprid και καθορίζει τα μέτρα περιορισμού του κινδύνου που προβλέπονται στην έγκριση,

    οι προϋποθέσεις για την έγκριση, ιδιαίτερα για τις εφαρμογές ψεκασμού, να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου για την προστασία των μελισσών,

    να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης στην επαλήθευση της πραγματικής έκθεσης των μελισσών στην ουσία thiametoxam σε περιοχές που χρησιμοποιούν εκτενώς οι συλλέκτριες μέλισσες ή οι μελισσοκόμοι, κατά περίπτωση.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν imidacloprid για χρήσεις πλην σε ντομάτες σε θερμοκήπια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία imidacloprid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Σεπτεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς, στα μη στοχευόμενα αρθρόποδα, στους γεωσκώληκες, σε άλλους μακροοργανισμούς εδάφους και πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι όροι της έγκρισης περιλαμβάνουν, όταν ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν:

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση της εκτίμησης του κινδύνου για τους χειριστές και τους εργαζόμενους,

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση του κινδύνου για πτηνά και θηλαστικά.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία και πληροφορίες στην Επιτροπή εντός δύο ετών από την έγκριση.

    217

    Metazachlor

    Αριθ. CAS: 67129-08-2

    Αριθ. CIPAC: 411

    2-χλωρο-N-(πυραζολ-1-υλομεθυλ)ακετο-2′,6′-ξυλιδίδιο

    ≥ 940 g/kg

    Η παρασκευαστική πρόσμειξη «τολουόλιο» θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και η μέγιστη περιεκτικότητα ορίζεται σε 0,05 %.

    1 Αυγούστου 2009

    31 Ιουλίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο· μέγιστη εφαρμογή 1,0 kg/ha μόνον κάθε τρίτο έτος στον ίδιο αγρό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία metazachlor, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Σεπτεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση τυχόν μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τους μεταβολίτες 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 και 479M12 σε ευπαθείς περιοχές.

    Εάν η ουσία metazachlor ταξινομηθεί στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ως «ύποπτη για πρόκληση καρκίνου», τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τη σημασία των μεταβολιτών 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 και 479M12 όσον αφορά τον καρκίνο.

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες παρέχουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση αυτής της απόφασης ταξινόμησης.

    218

    Οξικό οξύ

    Αριθ. CAS: 64-19-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Οξικό οξύ

    ≥ 980 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το οξικό οξύ (SANCO/2602/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    219

    Θειικό αργιλιοαμμώνιο

    Αριθ. CAS: 7784-26-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Θειικό αργιλιοαμμώνιο

    ≥ 960 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το θειικό αργιλιοαμμώνιο (SANCO/2985/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    220

    Πυριτικό αργίλιο

    Αριθ. CAS: 1332-58-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Μη διαθέσιμη

    Χημική ονομασία: καολίνη

    ≥ 999,8 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το πυριτικό αργίλιο (SANCO/2603/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    221

    Οξικό αμμώνιο

    Αριθ. CAS: 631-61-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Οξικό αμμώνιο

    ≥ 970 g/kg

    Σημαντική πρόσμειξη: Βαρέα μέταλλα όπως Pb με μέγιστο όριο 10 ppm

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως προσελκυστικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το οξικό αμμώνιο (SANCO/2986/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    222

    Αιματάλευρο

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Μη διαθέσιμη

    ≥ 990 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό. Το αιματάλευρο πρέπει να συμμορφώνεται προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το αιματάλευρο (SANCO/2604/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    223

    Ανθρακασβέστιο

    Αριθ. CAS: 75-20-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

     

    Ανθρακασβέστιο

     

    Ακετυλίδιο του ασβεστίου

    ≥ 765 g/kg

    Περιέχει 0,08 – 0,52 g/kg Φωσφορούχο ασβέστιο

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ανθρακασβέστιο (SANCO/2605/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    224

    Ανθρακικό ασβέστιο

    Αριθ. CAS: 471-34-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Ανθρακικό ασβέστιο

    ≥ 995 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ανθρακικό ασβέστιο (SANCO/2606/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    225

    Διοξείδιο του άνθρακα

    Αριθ. CAS: 124-38-9

    Διοξείδιο του άνθρακα

    ≥ 99,9 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μέσο υποκαπνισμού.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το διοξείδιο του άνθρακα (SANCO/2987/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    226

    Βενζοϊκό δενατόνιο

    Αριθ. CAS: 3734-33-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Βενζυλο-διαιθυλο[[2,6-ξυλυλοκαρβαμοϋλο]μεθυλο]βενζοϊκό αμμώνιο

    ≥ 995 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το βενζοϊκό δενατόνιο (SANCO/2607/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    227

    Αιθυλένιο

    Αριθ. CAS: 74-85-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αιθένιο

    ≥ 99 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το αιθυλένιο (SANCO/2608/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    228

    Εκχύλισμα τεϊόδεντρου

    Αριθ. CAS: Έλαιο τεϊόδεντρου 68647-73-4

    Κύρια συστατικά:

     

    τερπινένιο-4-ol 562-74-3

     

    γ-τερπινένιο 99-85-4

     

    α-τερπινένιο 99-86-5

     

    1,8-κινεόλη 470-82-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Το έλαιο τεϊόδεντρου είναι ένα σύμπλοκο μείγμα χημικών ουσιών.

    Κύρια συστατικά:

     

    τερπινένιο-4-ol ≥ 300 g/kg

     

    γ-τερπινένιο ≥ 100 g/kg

     

    α-τερπινένιο ≥ 50 g/kg

     

    1,8-κινεόλη (ίχνη)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το εκχύλισμα τεϊόδεντρου (SANCO/2609/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    229

    Υπολείμματα απόσταξης λίπους

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Μη διαθέσιμη

    ≥ 40 % διασπασμένα λιπαρά οξέα

    Σημαντική πρόσμειξη: Ni με μέγιστο όριο 200 mg/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό. Τα υπολείμματα απόσταξης λίπους ζωικής προέλευσης πρέπει να συμμορφώνονται προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τα υπολείμματα απόσταξης λίπους (SANCO/2610/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    230

    Λιπαρά οξέα C7 έως C20

    Αριθ. CAS: 112-05-0 (πελαργονικό οξύ)

     

    67701-09-1 (λιπαρά οξέα C7-C18 κα C18 ακόρεστα άλατα καλίου)

     

    124-07-2 (καπρυλικό οξύ)

     

    334-48-5 (καπρινικό οξύ)

     

    143-07-7 (λαουρικό οξύ)

     

    112-80-1 (ελαϊκό οξύ)

     

    85566-26-3 (λιπαρά οξέα C8-C10 μεθυλεστέρες)

     

    111-11-5 (οκτανοϊκό μεθύλιο)

     

    110-42-9 (δεκανοϊκό μεθύλιο)

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

     

    Εννεανοϊκό οξύ

     

    καπρυλικό οξύ, πελαργονικό οξύ, καπρινικό οξύ, λαουρικό οξύ, ελαϊκό οξύ (ISO σε κάθε περίπτωση)

     

    Οκτανικό οξύ, εννεανοϊκό οξύ, δεκανοϊκό οξύ, cis-9-οκταδεκανεϊκό οξύ (IUPAC σε κάθε περίπτωση)

     

    Λιπαρά οξέα, C7-C10, Μεθυλεστέρες

     

    ≥ 889 g/kg (πελαργονικό οξύ)

     

    ≥ 838 g/kg λιπαρά οξέα

     

    ≥ 99 % μεθυλεστέρες λιπαρών οξέων

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο, ακαρεοκτόνο και ζιζανιοκτόνο και ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τα λιπαρά οξέα (SANCO/2610/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    231

    Εκχύλισμα σκόρδου

    Αριθ. CAS: 8008-99-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Συμπυκνωμένος χυμός σκόρδου κατηγορίας τροφίμων

    ≥ 99,9 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό, εντομοκτόνο και νηματοδοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το εκχύλισμα σκόρδου (SANCO/2612/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    232

    Γιββερελλικό οξύ

    Αριθ. CAS: 77-06-5

    Αριθ. CIPAC: 307

     

    (3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S)-7,12-διυδροξυ-3-μεθυλ-6-μεθυλένιο-2-οξοπερυδρο-4a,7-μεθανο-9b,3-προπενολ(1,2-b)φουραν-4-καρβοξυλικό οξύ

     

    ή: (3S,3aR,4S,4aS,6S,8aR,8bR,11S)- 6,11-διυδροξυ-3-μεθυλ-12-μεθυλένιο-2-οξο-4a,6-μεθανο-3,8b-προπ-λενοπερυδροιντενολη (1,2-b) φουραν-4-καρβοξυλικό οξύ

    ≥ 850 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το γιββερελλικό οξύ (SANCO/2613/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    233

    Γιβερελίνες

     

    Αριθ. CAS: GA4: 468-44-0

     

    GA7: 510-75-8

     

    GA4A7 μείγμα: 8030-53-3

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

     

    GA4:

    (3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-υδροξυ-3-μεθυλ-6-μεθυλενιο-2-οξοπερυδρο-4a,7-μεθανο-3,9b-προπανοαζουλενο[1,2-b]φουραν-4-καρβοξυλικό οξύ

     

    GA7:

    (3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-υδροξυ-3-μεθυλ-6-μεθυλένιο-2-οξοπερυδρο-4a,7-μεθανο-9b,3-προπενοαζουλενο[1,2-b]φουραν-4-καρβοξυλικό οξύ

    Έκθεση ανασκόπησης (SANCO/2614/2008)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις γιβερελίνες (SANCO/2614/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    234

    Υδρολυμένες πρωτεΐνες

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Δεν υπάρχει

    Έκθεση ανασκόπησης (SANCO/2615/2008)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ελκυστική ουσία. Οι υδρολυμένες πρωτεΐνες ζωικής προέλευσης πρέπει να συμμορφώνονται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις υδρολυμένες πρωτεΐνες (SANCO/2615/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, κατάλληλα μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    235

    Θειικός σίδηρος

     

    Άνυδρος θειικός σίδηρος (II): Αριθ. CAS: 7720-78-7

     

    Ένυδρος θειικός σίδηρος (II): Αριθ. CAS: 17375-41-6

     

    Επταένυδρος θειικός σίδηρος (II): Αριθ. CAS: 7782-63-0

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Θειικός σίδηρος (II)

     

    Άνυδρος θειικός σίδηρος(II) ≥ 367,5 g/kg

     

    Ένυδρος θειικός σίδηρος(II) ≥ 300 g/kg

     

    Επτάνυδρος θειικός σίδηρος(II) ≥ 180 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το θειικό σίδηρο (SANCO/2616/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    236

    Διατομίτης (Kieselgur)

    Αριθ. CAS: 61790-53-2

    Αριθ. CIPAC: 647

    Διατομίτης (Kieselgur)

    920 ± 20 g SiO2/kg DE

    Μέγιστο όριο 0,1 % σωματίδια Crystalline Silica (κρυσταλλικό πυριτικό) (με διάμετρο κάτω από 50 μm.)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το kieselgur (SANCO/2617/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    237

    Ασβεστόλιθος

    Αριθ. CAS: 1317-65-3

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Μη διαθέσιμη

    ≥ 980 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τον ασβεστόλιθο (SANCO/2618/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    238

    Μεθυλονονυλοκετόνη

    Αριθ. CAS: 112-12-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Undecan-2-one

    ≥ 975 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την μεθυλονονυλοκετόνη (SANCO/2619/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    239

    Πιπέρι

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Μαύρο πιπέρι

    Είναι ένα σύμπλοκο μείγμα χημικών ουσιών, όπου το συστατικό πιπερίνη πρέπει να αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 4 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το πιπέρι (SANCO/2620/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    240

    Φυτικά έλαια/έλαιο κιτρονέλλης

    Αριθ. CAS: 8000-29-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Το έλαιο κιτρονέλλης είναι ένα σύμπλοκο μείγμα χημικών ουσιών.

    Τα κύρια συστατικά είναι:

     

    Κιτρονελλάλη (3,7-διμεθυλ-6-οκτενάλη).

     

    Γερανιολ ((E)-3,7-διμεθυλ-2,6-οκταδιεν-1-όλη).

     

    Κιτρονελλόλη (3,7-διμεθυλ-6-οκταν-2-όλη).

     

    Οξικό γερανυλ (3,7-οξικό διμεθυλ-6-οκτεν-λυλ).

    Σημαντικές προσμείξεις: μεθυλευγενόλη και μεθυλισοευγενόλη με μέγιστο όριο 0,1 %.

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το έλαιο κιτρονέλλης (SANCO/2621/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    241

    Φυτικά έλαια/έλαιο γαρύφαλλου

    Αριθ. CAS: 94961-50-2 (έλαιο γαρύφαλλου)

    97-53-0 (ευγενόλη– κύριο συστατικό)

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Το έλαιο γαρύφαλλου είναι ένα σύμπλοκο μείγμα χημικών ουσιών.

    Το κύριο συστατικό είναι η ευγενόλη.

    ≥ 800 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο και βακτηριοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το έλαιο γαρύφαλλου (SANCO/2622/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    242

    Φυτικά έλαια/κραμβέλαιο

    Αριθ. CAS: 8002-13-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Κραμβέλαιο

    Το κραμβέλαιο είναι ένα σύμπλοκο μείγμα λιπαρών οξέων

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το κραμβέλαιο (SANCO/2623/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    243

    Φυτικά έλαια/έλαιο δυόσμου

    Αριθ. CAS: 8008-79-5

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Έλαιο δυόσμου

    ≥ 550 g/kg as L-Carvone

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το έλαιο δυόσμου (SANCO/2624/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    244

    Όξινο ανθρακικό κάλιο

    Αριθ. CAS: 298-14-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Όξινο ανθρακικό κάλιο

    ≥ 99,5 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το όξινο ανθρακικό κάλιο (SANCO/2625/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    245

    1,4-διαμινοβουτάνιο

    Αριθ. CAS: 110-60-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Βουτανιο-1,4-διαμίνη

    ≥ 990 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως προσελκυστικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την putrescin (SANCO/2626/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    246

    Πυρεθρίνες

    Αριθ. CAS: (A) και (B):

    Πυρεθρίνες: 8003-34-7

     

    Εκχύλισμα A: εκχυλίσματα Chrysanthemum cinerariaefolium: 89997-63-7

     

    πυρεθρίνη 1: CAS 121-21-1

     

    πυρεθρίνη 2: CAS 121-29-9

     

    κινερίνη 1: CAS 25402-06-6

     

    κινερίνη 2: CAS 121-20-0

     

    ιασμολίνη 1: CAS 4466-14-2

     

    ιασμολίνη 2: CAS 1172-63-0

     

    Εχκύλισμα B: Πυρεθρίνη 1:CAS 121-21-1

     

    πυρεθρίνη 2: CAS 121-29-9

     

    κινερίνη 1: CAS 25402-06-6

     

    κινερίνη 2: CAS 121-20-0

     

    ιασμολίνη 1: CAS 4466-14-2

     

    ιασμολίνη 2: CAS 1172-63-0

    Αριθ. CIPAC: 32

    Οι πυρεθρίνες είναι ένα σύμπλοκο μείγμα χημικών ουσιών.

     

    Εκχύλισμα A: ≥ 500 g/kg πυρεθρίνες

     

    Εχκύλισμα B: ≥ 480 g/kg πυρεθρίνες

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις πυρεθρίνες (SANCO/2627/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    247

    Χαλαζιακή άμμος

    Αριθ. CAS: 14808-60-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Χαλαζίας, Διοξείδιο του πυριτίου, SiO2

    ≥ 915 g/kg

    Μέγιστο όριο 0,1 % σωματίδια Crystalline Silica (κρυσταλλικό πυριτικό) (με διάμετρο κάτω από 50 μm.)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη χαλαζιακή άμμο (SANCO/2628/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    248

    Απωθητικά (λόγω οσμής) ζωικής ή φυτικής προέλευσης/ιχθυέλαιο

    Αριθ. CAS: 100085-40-3

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Ιχθυέλαιο

    ≥ 99 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως απωθητικό. Το ιχθυέλαιο πρέπει να συμμορφώνεται προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ιχθυέλαιο (SANCO/2629/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    249

    Απωθητικά (λόγω οσμής) ζωικής ή φυτικής προέλευσης/λίπος προβάτου

    Αριθ. CAS: 98999-15-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Λίπος προβάτου

    Καθαρό λίπος προβάτου που περιέχει 0,18 % w/w/ νερό κατά το μέγιστο.

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον μόνον ως απωθητικό. Το λίπος προβάτου πρέπει να συμμορφώνεται προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το λίπος προβάτου (SANCO/2630/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    250

    Απωθητικά (λόγω οσμής) ζωικής ή φυτικής προέλευσης/ακατέργαστο ταλλέλαιο

    Αριθ. CAS: 8002-26-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Ακατέργαστο ταλλέλαιο

    Το ακατέργαστο ταλλέλαιο είναι ένα σύμπλοκο μείγμα ρητίνης πεύκου και λιπαρών οξέων

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ακατέργαστο ταλλέλαιο (SANCO/2631/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    251

    Απωθητικά (λόγω οσμής) ζωικής ή φυτικής προέλευσης/πίσσα ταλλέλαιου

    Αριθ. CAS: 8016-81-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Πίσσα ταλλέλαιου

    Σύμπλοκο μείγμα εστέρων λιπαρών οξέων, ρητίνης και μικρών ποσοτήτων διμερών και τριμερών ρητινικών και λιπαρών οξέων

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την πίσσα ταλλέλαιου (SANCO/2632/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    252

    Εκχύλισμα θαλάσσιων φυκιών (πρώην εκχύλισμα θαλάσσιων φυκιών και φυτών)

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Εκχύλισμα θαλάσσιων φυκιών

    Το εκχύλισμα θαλάσσιων φυκιών είναι ένα σύμπλοκο μείγμα. Τα κύρια συστατικά είναι: μανιτόλη, φυκοϊδάνες και αργινικά. Έκθεση ανασκόπησης SANCO/2634/2008

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το εκχύλισμα θαλάσσιων φυκιών (SANCO/2634/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    253

    Πυριτικό αργιλιονάτριο

    Αριθ. CAS: 1344-00-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Πυριτικό αργιλιονάτριο: Nax[(AlO2)x(SiO2)y] × zH2O

    1 000 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απωθητικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το πυριτικό αργιλιονάτριο (SANCO/2635/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    254

    Υποχλωριώδες νάτριο

    Αριθ. CAS: 7681-52-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Υποχλωριώδες νάτριο

    10 % (w/w) εκφρασμένο ως χλωρίνη

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απολυμαντικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το υποχλωριώδες νάτριο (SANCO/2988/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    255

    Φερομόνες λεπιδοπτέρων ευθείας αλύσου

    Ομάδα οξικών:

    Έκθεση ανασκόπησης (SANCO/2633/2008)

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνον ως προσελκυστικά.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις φερομόνες λεπιδόπτερων ευθείας αλύσου (SANCO/2633/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    οξικό (E)-5-δεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 38421-90-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (E)-5-δεκεν-1-ύλιο

    οξικό (E)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 38363-29-0

    Αριθ. CIPAC:

    δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (E)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (E/Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: Μη διαθέσιμος

    Αριθ. CIPAC: Μη διαθέσιμος

    οξικό (E/Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο ως ξεχωριστά ισομερή

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 28079-04-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (Z)-9-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 16974-11-1

    Αριθ. CIPAC: 422

    οξικό (Z)-9-δωδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (E,Z)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 54364-62-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (E,Z)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο

    οξικό (E)-11-τετραδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 33189-72-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (E)-11-τετραδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (Z)-9-τετραδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 16725-53-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (Z)-9-τετραδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (Z)-11-τετραδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 20711-10-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (Z)-11-τετραδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (Z, E)-9, 12-τετραδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 31654-77-0

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (Z, E)-9, 12-τετραδεκαδιεν-1-ύλιο

    οξικό Z-11-εξαδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 34010-21-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό Z-11-εξαδεκεν-1-ύλιο

    οξικό (Z, E)-7, 11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 51606-94-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό Z, E)-7, 11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο

    οξικό (E, Z)-2, 13-οκταδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 86252-65-5

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό (E, Z)-2, 13-οκταδεκαδιεν-1-ύλιο.

    Ομάδα αλκοολών:

    Ομάδα αλκοολών:

    (E)-5-δεκεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 56578-18-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (E)-5-δεκεν-1-όλη

    (Z)-8-δωδεκεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 40642-40-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-8-δωδεκεν-1-όλη

    (E,E)-8,10-δωδεκαδιεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 33956-49-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (E,E)-8,10-δωδεκαδιεν-1-όλη

    τετραδεκαν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 112-72-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    τετραδεκαν-1-όλη

    (Z)-11-εξαδεκεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 56683-54-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-11-εξαδεκεν-1-όλη

    Ομάδα αλδεΰδων:

    Ομάδα αλδεΰδων:

    (Z)-7-τετραδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 65128-96-3

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-7-τετραδεκενάλη

    (Z)-9-εξαδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 56219-04-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-9-εξαδεκενάλη

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 53939-28-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    (Z)-13-οκταδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 58594-45-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    (Z)-13-οκταδεκενάλη

    Οξικά μείγματα:

    Οξικά μείγματα:

    i)

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 28079-04-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    και

    ii)

    Οξικό δωδεκύλιο

    Αριθ. CAS: 112-66-3

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    ii)

    Οξικό δωδεκύλιο·

    i)

    οξικό (Z)-9-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 16974-11-1

    Αριθ. CIPAC: 422

    και

    i)

    οξικό (Z)-9-δωδεκεν-1-ύλιο

    και

    ii)

    Οξικό δωδεκύλιο

    Αριθ. CAS: 112-66-3

    Αριθ. CIPAC: 422

    ii)

    Οξικό δωδεκύλιο·

    i)

    οξικό (E,Z)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 55774-32-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    οξικό (E,Z)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο,

    και

    ii)

    οξικό (E,E)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 54364-63-5

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    ii)

    οξικό (E,E)-7,9-δωδεκαδιεν-1-ύλιο·

    i)

    οξικό (Z,Z)-7,11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο

    και

    i)

    οξικό (Z,Z)-7,11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο

    και

    ii)

    οξικό (Z,Ε)-7,11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: i) & ii) 53042-79-8

    Αριθ. CAS: i) 52207-99-5

    Αριθ. CAS: ii) 51606-94-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    ii)

    οξικό (Z,Ε)-7,11-εξαδεκαδιεν-1-ύλιο·

    Μείγματα αλδεΰδων:

    Μείγματα αλδεΰδων:

    i)

    (Z)-9-εξαδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 56219-04-6

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    (Z)-9-εξαδεκενάλη

    και

    ii)

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 53939-28-9

    CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    ii)

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    και

    iii)

    (Z)-13-οκταδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 58594-45-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    iii)

    (Z)-13-οκταδεκενάλη·

    Αναμείξεις μειγμάτων:

    Αναμείξεις μειγμάτων:

    i)

    οξικό (E)-5-δεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 38421-90-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    οξικό (E)-5-δεκεν-1-ύλιο και

    ii)

    (E)-5-δεκεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: 56578-18-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    ii)

    (E)-5-δεκεν-1-όλη·

    i)

    οξικό (E/Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: ως ξεχωριστά ισομερή

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    και

    i)

    οξικό (E/Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    και

    i)

    οξικό (E)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: (E) 38363-29-0

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    οξικό (E)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    και

    i)

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: (Z) 28079-04-1

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    οξικό (Z)-8-δωδεκεν-1-ύλιο

    και

    ii)

    (Z)-8-δωδεκεν-1-όλη

    Αριθ. CAS: ii) 40642-40-8

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί·

    ii)

    (Z)-8-δωδεκεν-1-όλη·

    i)

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    Αριθ. CAS: 53939-28-9

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    και

    i)

    (Z)-11-εξαδεκενάλη

    και

    ii)

    οξικό (Z)-11-εξαδεκεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 34010-21-4

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    ii)

    οξικό (Z)-11-εξαδεκεν-1-ύλιο

    256

    Υδροχλωρική τριμεθυλαμίνη

    Αριθ. CAS: 593-81-7

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Υδροχλωρική τριμεθυλαμίνη

    ≥ 988 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως προσελκυστικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την υδροχλωρική τριμεθυλαμίνη (SANCO/2636/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    257

    Ουρία

    Αριθ. CAS: 57-13-6

    Αριθ. CIPAC: 8352

    Ουρία

    ≥ 98 % w/w

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως προσελκυστικό και μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουρία (SANCO/2637/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    258

    οξικό Z- 13- εξαδεκεν-11-υν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 78617-58-0

    CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    οξικό Z- 13- εξαδεκεν-11-υν-1-ύλιο

    ≥ 75 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως προσελκυστικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το οξικό Z- 13- εξαδεκεν-11-υν-1-ύλιο (SANCO/2649/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    259

    Z,Z,Z,Z-ισοβουτυρικό 7,13,16,19-εικοσιτετραεν-1-ύλιο

    Αριθ. CAS: 135459-81-3

    CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Z,Z,Z,Z-ισοβουτυρικό 7,13,16,19-εικοσιτετραεν-1-ύλιο

    ≥ 90 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως προσελκυστικό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το Z,Z,Z,Z-ισοβουτυρικό 7,13,16,19-εικοσιτετραεν-1-ύλιο (SANCO/2650/2008), και ιδίως τα προσαρτήματα Ι και ΙΙ αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    260

    Φωσφορούχο αργίλιο

    Αριθ. CAS: 20859-73-8

    Αριθ. CIPAC: 227

    Φωσφορούχο αργίλιο

    ≥ 830 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον για εντομοκτονία, τρωκτικοκτονία, ασπαλακοκτονία και λεποριδοκτονία με τη μορφή έτοιμων προς χρήση προϊόντων που περιέχουν φωσφορούχο αργίλιο.

    Ως τρωκτικοκτόνο, ασπαλακοκτόνο και λεποριδοκτόνο, επιτρέπονται χρήσεις μόνον σε εξωτερικό χώρο.

    Οι άδειες πρέπει να περιορίζονται μόνον σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με το φωσφορούχο αργίλιο, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία του καταναλωτή και στη διασφάλιση του ότι τα διατεθειμένα έτοιμα προς χρήση προϊόντα που περιέχουν φωσφορούχο αργίλιο απομακρύνονται από τα προϊόντα τροφίμων σε χρήσεις εναντίον των παρασίτων των αποθηκευμένων τροφίμων και, στη συνέχεια, του ότι τίθεται σε εφαρμογή επαρκής επιπρόσθετη περίοδος αναμονής·

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και των εργαζομένων και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον εξοπλισμού για την ατομική και την αναπνευστική προστασία·

    στην προστασία των φορέων εκμετάλλευσης και των εργαζομένων κατά τον υποκαπνισμό για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία των εργαζομένων κατά την επιστροφή τους (μετά την περίοδο υποκαπνισμού) για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία των παρευρισκόμενων ατόμων από τη διαρροή αερίων για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία πουλιών και θηλαστικών. Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως το κλείσιμο οπών και η επίτευξη πλήρους αφομοίωσης κόκκων στο έδαφος, όταν απαιτείται·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας μεταξύ των περιοχών όπου έχει εφαρμοστεί η ουσία και των επιφανειακών υδάτινων συστημάτων, όταν απαιτείται.

    261

    Φωσφορούχο ασβέστιο

    Αριθ. CAS: 1305-99-3

    Αριθ. CIPAC: 505

    Φωσφορούχο ασβέστιο

    ≥ 160 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον σε εξωτερικούς χώρους για τρωκτικοκτονία και ασπαλακοκτονία με τη μορφή έτοιμων προς χρήση προϊόντων που περιέχουν φωσφορούχο ασβέστιο.

    Οι άδειες πρέπει να περιορίζονται μόνον σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με το φωσφορούχο ασβέστιο, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και των εργαζομένων και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον εξοπλισμού για την ατομική και την αναπνευστική προστασία·

    στην προστασία πουλιών και θηλαστικών. Στις προϋποθέσεις άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως το κλείσιμο οπών και η επίτευξη πλήρους αφομοίωσης κόκκων στο έδαφος, όταν απαιτείται·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας μεταξύ των περιοχών όπου έχει εφαρμοστεί η ουσία και των επιφανειακών υδάτινων συστημάτων, όταν απαιτείται.

    262

    Φωσφορούχο μαγνήσιο

    Αριθ. CAS: 12057-74-8

    Αριθ. CIPAC: 228

    Φωσφορούχο μαγνήσιο

    ≥ 880 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον για εντομοκτονία, τρωκτικοκτονία, ασπαλακοκτονία και λεποριδοκτονία με τη μορφή έτοιμων προς χρήση προϊόντων που περιέχουν φωσφορούχο μαγνήσιο.

    Ως τρωκτικοκτόνο, ασπαλακοκτόνο και λεποριδοκτόνο, επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον σε εξωτερικό χώρο.

    Οι άδειες πρέπει να περιορίζονται μόνον σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με το φωσφορούχο μαγνήσιο, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία του καταναλωτή και στη διασφάλιση του ότι τα διατεθειμένα έτοιμα προς χρήση προϊόντα που περιέχουν φωσφορούχο μαγνήσιο απομακρύνονται από τα προϊόντα τροφίμων σε χρήσεις εναντίον των παρασίτων των αποθηκευμένων τροφίμων και, στη συνέχεια, του ότι τίθεται σε εφαρμογή επαρκής επιπρόσθετη περίοδος αναμονής·

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον εξοπλισμού για την ατομική και την αναπνευστική προστασία·

    στην προστασία των φορέων εκμετάλλευσης και των εργαζομένων κατά τον υποκαπνισμό για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία των εργαζομένων κατά την επιστροφή τους (μετά την περίοδο υποκαπνισμού) για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία των παρευρισκόμενων ατόμων από τη διαρροή αερίων για χρήσεις σε εσωτερικούς χώρους·

    στην προστασία πουλιών και θηλαστικών. Στις προϋποθέσεις άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως το κλείσιμο οπών και η επίτευξη πλήρους αφομοίωσης κόκκων στο έδαφος, όταν απαιτείται·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας περιλαμβάνονται μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας μεταξύ των περιοχών όπου έχει εφαρμοστεί η ουσία και των επιφανειακών υδάτινων συστημάτων, όταν απαιτείται.

    263

    Cymoxanil

    Αριθ. CAS: 57966-95-7

    Αριθ. CIPAC: 419

    1-[(E/Z)-2-κυανο-2-μεθοξυϊμινοακετυλο]-3-αιθυλουρία

    > 970 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μηκυτοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με τη cymoxanil, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και των εργαζομένων και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/ και κλιματικές συνθήκες·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και στην υποχρέωση διασφάλισης του ότι οι συνθήκες παροχής της άδειας περιλαμβάνουν μέτρα μετρίασης του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας, όταν απαιτείται.

    264

    Dodemorph

    Αριθ. CAS: 1593-77-7

    Αριθ. CIPAC: 300

    cis/trans-[4-κυκλοδωδεκυλο]-2,6-διμεθυλομορφολίνη

    ≥ 950 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μηκυτοκτόνο σε καλλωπιστικά φυτά σε θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την dodemorph, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και των εργαζομένων και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όταν απαιτείται·

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος·

    Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα μετρίασης του κινδύνου, όταν απαιτείται.

    265

    Μεθυλεστέρας του 2,5-διχλωροβενζοϊκού οξέος

    Αριθ. CAS: 2905-69-3

    Αριθ. CIPAC: 686

    μεθυλο-2,5-διχλωροβενζοϊκό

    ≥ 995 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον σε εσωτερικό χώρο ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών και ως μυκητοκτόνο για τον εμβολιασμό των αμπελιών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με τον μεθυλεστέρα του 2,5-διχλωροβενζοϊκού οξέος, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    266

    Metamitron

    Αριθ. CAS41394-05-2

    Αριθ. CIPAC: 381

    4-αμινο-4,5-διϋδρο-3-μεθυλο-6-φαινυλο-1,2,4-τριαζινο-5-όνη

    ≥ 960 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση εφαρμογών, για την παροχή άδειας σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν metamitron για χρήσεις άλλες εκτός από εκείνη για φυτά με βολβούς, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, και πρέπει να διασφαλίσουν την παροχή των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την παροχή της εν λόγω άδειας.

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με τη metamitron, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όταν απαιτείται·

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο για τα πουλιά και τα θηλαστικά και για τα χερσαία μη στοχευόμενα φυτά.

    Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα μετρίασης του κινδύνου, όταν απαιτείται.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να απαιτήσουν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών αναφορικά με την επίδραση του μεταβολίτη εδάφους M3 επί υπογείων υδάτων, επί υπολειμμάτων σε εναλλασσόμενες καλλιέργειες, επί του μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα εντομοφάγα πουλιά και επί του ειδικού κινδύνου για πουλιά και θηλαστικά που ενδέχεται να μολυνθούν από τη λήψη νερού στο χωράφι. Πρέπει να διασφαλίσουν ότι οι κοινοποιούντες, κατόπιν αιτήματος των οποίων το metamitron καταχωρήθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Αυγούστου 2011.

    267

    Sulcotrione

    Αριθ. CAS: 99105-77-8

    Αριθ. CIPAC: 723

    2-(2-χλωρο-4-μεσυλοβενζοϋλο)κυκλοεξανο-1,3-διόνη

    ≥ 950 g/kg

    Προσμείξεις:

    κυανίδιο του υδρογόνου: το ανώτερο 80 mg/kg·

    τολουόλιο: το ανώτερο 4g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με τη sulcotrione, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επαρκούς ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όταν απαιτείται·

    στον κίνδυνο για τα εντομοφάγα πουλιά, τα μη στοχευόμενα υδρόβια και χερσαία φυτά και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα.

    Στις προϋποθέσεις παροχής άδειας πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα μετρίασης του κινδύνου, όταν απαιτείται.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να ζητήσουν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με την υποβάθμιση του εδάφους και του νερού από τη δραστική ουσία κυκλοεξαδιόνη και με τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα εντομοφάγα πουλιά. Πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η sulcotrione καταχωρήθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Αυγούστου 2011.

    268

    Tebuconazole

    Αριθ. CAS: 107534-96-3

    Αριθ. CIPAC: 494

    (RS)-1-p-χλωροφαινυλο-4,4-διμεθυλο-3-(1H-1,2,4-τριαζολο-1-υλομεθυλο)- πενταν-3-όλη

    ≥ 905 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μηκυτοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την tebuconazole, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του φορέα εκμετάλλευσης και των εργαζομένων και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επιπλέον ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στη διατροφική έκθεση των καταναλωτών στους μεταβολίτες της tebuconazoleς (τριαζόλη)·

    στην προστασία των κοκκοφάγων πουλιών και των φυτοφάγων θηλαστικών και πρέπει να διασφαλιστεί το ότι στους όρους άδειας περιλαμβάνονται, όταν απαιτείται, μέτρα μετρίασης του κινδύνου·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και στην υποχρέωση διασφάλισης του ότι οι συνθήκες παροχής της άδειας περιλαμβάνουν μέτρα μετρίασης του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας, όταν απαιτείται.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να απαιτήσουν υποβολή περαιτέρω πληροφοριών, προκειμένου να επιβεβαιωθεί η αξιολόγηση του κινδύνου για τα πουλιά και τα θηλαστικά. Πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η tebuconazole 1 καταχωρήθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Αυγούστου 2011.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις δυνητικά επιβλαβείς για το ενδοκρινικό σύστημα ιδιότητες της tebuconazoleς εντός δύο ετών από την έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών δοκιμών του ΟΟΣΑ ή, εναλλακτικά, της Κοινότητας, σχετικά με επιβλαβείς ιδιότητες για το ενδοκρινικό σύστημα.

    269

    Triadimenol

    Αριθ. CAS: 55219-65-3

    Αριθ. CIPAC: 398

    (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-χλωροφαινοξυ)-3,3-διμεθυλο-1-(1H-1,2,4-τριαζολο-1-υλο)βουταν-2-όλη

    ≥ 920 g/kg

    ισομερές A (1RS,2SR), ισομερές B (1RS,2RS)

     

    Διαστερεοϊσομερές A, RS + SR, εύρος: 70 ως 85 %

     

    Διαστερεοϊσομερές B, RR + SS, εύρος: 15 ως 30 %

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μηκυτοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την triadimenol, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2008.

    Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην παρουσία N-μεθυλοπυρρολιδόνης σε μορφοποιημένα προϊόντα όσον αφορά την έκθεση του φορέα εκμετάλλευσης, των εργαζόμενων και των παρευρισκόμενων ατόμων·

    στην προστασία πουλιών και θηλαστικών. Όσον αφορά τους εν λόγω εντοπισμένους κινδύνους, πρέπει να επιβάλλονται μέτρα μετρίασης κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας, όταν είναι απαραίτητο.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες για τις προδιαγραφές·

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση της εκτίμησης επικινδυνότητας για τα πουλιά και τα θηλαστικά·

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του κινδύνου από τις επιβλαβείς επιπτώσεις για το ενδοκρινικό σύστημα στα ψάρια.

    Πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η triadimenol καταχωρήθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Αυγούστου 2011.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις δυνητικά επιβλαβείς για το ενδοκρινικό σύστημα ιδιότητες της triadimenolς εντός δύο ετών από την έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών δοκιμών του ΟΟΣΑ ή, εναλλακτικά, της Κοινότητας, σχετικά με επιβλαβείς ιδιότητες για το ενδοκρινικό σύστημα.

    270

    Methomyl

    Αριθ. CAS: 16752-77-50

    Αριθ. CIPAC: 264

    S-methyl (EZ)-N-(methylcarbamoyloxy)thioacetimidate

    ≥ 980 g/kg

    1 Σεπτεμβρίου 2009

    31 Αυγούστου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπμόνον εται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο σε λαχανικά και σε τιμές που δεν υπερβαίνουν το 0,25 kg δραστικής ουσίας ανά εκτάριο ανά χρήση και για 2 κατ’ ανώτατο όριο χρήσεις ανά εποχή.

    Οι άδειες πρέπει να δίνονται αποκλειστικά σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία methomyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 12 Ιουνίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας· πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στην έκθεση των χρηστών που χρησιμοποιούν επινώτιο εξοπλισμό ή άλλου είδους εξοπλισμό που χρησιμοποιείται με το χέρι,

    στην προστασία των πτηνών,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών· οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας και αποφύσια για τη μείωση απορροής και εκτροπής,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων, συμπεριλαμβανομένων των μελισσών· θα εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, ώστε να αποφεύγεται η επαφή με μέλισσες.

    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι χημικές ενώσεις που βασίζονται στην ουσία methomyl περιέχουν παράγοντες απώθησης ή/και εμετικούς παράγοντες.

    Οι όροι έγκρισης θα περιλαμβάνουν περαιτέρω μέτρα περιορισμού του κινδύνου, κατά περίπτωση.

    271

    Bensulfuron

    Αριθ. CAS: 83055-99-6

    Αριθ. CIPAC: 502.201

     

    α-[(4,6-διμεθοξυπυριμιδινο-2-υλοκαρβαμοϋλο)σουλφαμοϋλο]-o-τολουικό οξύ (bensulfuron)

     

    α-[(4,6-διμεθοξυπυριμιδινο-2-υλοκαρβαμοϋλο)σουλφαμοϋλο]-ο-τολουικό μεθύλιο (bensulfuron-methyl)

    ≥ 975 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2009

    31 Οκτωβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία bensulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 8 Δεκεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών· όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    επιπλέον μελέτες σχετικά με τις προδιαγραφές·

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση του τρόπου και του ποσοστού αποικοδόμησης του bensulfuron-methyl υπό αεροβικές συνθήκες σε πλημμυρισμένα εδάφη·

    πληροφορίες για την εξέταση της σημασίας των μεταβολιτών για την αξιολόγηση του κινδύνου για τους καταναλωτές.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες υποβάλλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 31η Οκτωβρίου 2011.

    272

    Sodium 5-nitroguaiacolate

    Αριθ. CAS: 67233-85-6

    Δεν έχει χορηγηθεί αριθ. CIPAC

    2-μεθοξυ-5-νιτροφαινολικό νάτριο

    ≥ 980 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2009

    31 Οκτωβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις ουσίες sodium 5-nitroguaiacolate, sodium o-nitrophenolate και sodium p-nitrophenolate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Δεκεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για το τεχνικό υλικό, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την αντιμετώπιση του κινδύνου για τα υπόγεια ύδατα. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες υποβάλλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 31η Οκτωβρίου 2011.

    273

    Sodium o-nitrophenolate

    Αριθ. CAS: 824-39-5

    Δεν έχει χορηγηθεί αριθ. CIPAC

    2-νιτροφαινολικό νάτριο· ο-νιτροφαινολικό νάτριο

    ≥ 980 g/kg

    Οι κάτωθι προσμείξεις θεωρούνται τοξικολογικό πρόβλημα:

     

    Φαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,1 g/kg

     

    2,4 δινιτροφαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,14 g/kg

     

    2,6 δινιτροφαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,32 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2009

    31 Οκτωβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις ουσίες sodium 5-nitroguaiacolate, sodium o-nitrophenolate και sodium p-nitrophenolate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Δεκεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για το τεχνικό υλικό, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την αντιμετώπιση του κινδύνου για τα υπόγεια ύδατα. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες υποβάλλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 31η Οκτωβρίου 2011.

    274

    Sodium p-nitrophenolate

    Αριθ. CAS: 824-78-2

    Δεν έχει χορηγηθεί αριθ. CIPAC

    4-νιτροφαινολικό νάτριο· p-νιτροφαινολικό νάτριο

    ≥ 998 g/kg

    Οι κάτωθι προσμείξεις θεωρούνται τοξικολογικό πρόβλημα:

     

    Φαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,1 g/kg

     

    2,4 δινιτροφαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,07 g/kg

     

    2,6 δινιτροφαινόλη

     

    Μέγιστη περιεκτικότητα: 0,09 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2009

    31 Οκτωβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις ουσίες sodium 5-nitroguaiacolate, sodium o-nitrophenolate και sodium p-nitrophenolate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Δεκεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για το τεχνικό υλικό, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω μελετών για την αντιμετώπιση του κινδύνου για τα υπόγεια ύδατα. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες υποβάλλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 31η Οκτωβρίου 2011.

    275

    Tebufenpyrad

    Αριθ. CAS: 119168-77-3

    Αριθ. CIPAC: 725

    Ν-(4-τριτ.-βουτυλοβενζυλο)-4-χλωρο-3-μεθυλοπυραζολο-5-καρβοξαμίδιο

    ≥ 980 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2009

    31 Οκτωβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο και εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν tebufenpyrad σε παρασκευάσματα πλην των υδατοδιαλυτών σάκων, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από την έκδοση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tebufenpyrad, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Δεκεμβρίου 2008.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης·

    στην προστασία των εντομοφάγων πτηνών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες βάσει των οποίων επιβεβαιώνεται ότι δεν υπάρχουν σχετικές προσμείξεις·

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του κινδύνου για τα εντομοφάγα πτηνά.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τέτοιου είδους πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Οκτωβρίου 2011.

    276

    Chlormequat

     

    Αριθ. CAS: 7003-89-6 (chlormequat)

     

    Αριθ. CAS: 999-81-5 (chlormequat chloride)

     

    Αριθ. CIPAC: 143 (chlormequat)

     

    Αριθ. CIPAC: 143.302 (chlormequat chloride)

     

    2-χλωροαιθυλοτριμεθυλαμμώνιο (chlormequat)

     

    χλωριούχο 2-χλωροαιθυλοτριμεθυλαμμώνιο

    (chlormequat chloride)

    ≥636 g/kg

    Προσμείξεις

     

    1,2-διχλωροαιθάνιο: 0,1 g/kg κατ’ ανώτατο όριο (επί ξηρού chlormequat chloride)

     

    Χλωροαιθένιο (βινυλοχλωρίδιο): 0,0005 g/kg κατ’ ανώτατο όριο (επί ξηρού chlormequat chloride)

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών σε δημητριακά και μη εδώδιμες καλλιέργειες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν chlormequat για χρήσεις πλην των καλλιεργειών σίκαλης και τριτικάλι, ιδίως όσον αφορά την έκθεση των καταναλωτών, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlormequat, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία πουλιών και θηλαστικών.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περισσότερων πληροφοριών για την τύχη και συμπεριφορά (μελέτες προσρόφησης σε 20 °C, εκ νέου υπολογισμός των προβλεπόμενων συγκεντρώσεων στα υπόγεια ύδατα, τα επιφανειακά ύδατα και τα ιζήματα), τις μεθόδους παρακολούθησης για τον προσδιορισμό της ουσίας στα ζωικά προϊόντα και το νερό, καθώς και για τον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς, τα πτηνά και τα θηλαστικά. Διασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η ουσία chlormequat συμπεριλήφθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    277

    Ενώσεις χαλκού:

     

     

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2016

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται η χρήση τους μόνον ως βακτηριοκτόνων και μυκητοκτόνων.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν χαλκό για χρήσεις πλην σε ντομάτες σε θερμοκήπια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από τη χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τις ενώσεις χαλκού, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της καθαρής δραστικής ουσίας,

    στην ασφάλεια του χειριστή και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης υπαγορεύουν τη χρήση του κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στην προστασία των υδάτων και των μη στοχευόμενων οργανισμών. Όσον αφορά τους εν λόγω εντοπισμένους κινδύνους, πρέπει να λαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στην ποσότητα των δραστικών ουσιών που εφαρμόζονται και να εξασφαλίζουν ότι οι εγκεκριμένες ποσότητες, όσον αφορά τις δόσεις και τον αριθμό των εφαρμογών, είναι οι ελάχιστες αναγκαίες για την επίτευξη των επιθυμητών αποτελεσμάτων.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν πληροφορίες για περαιτέρω εξέταση:

    του κινδύνου λόγω εισπνοής της δραστικής ουσίας,

    της εκτίμησης επικινδυνότητας για τους μη στοχευόμενους οργανισμούς και για το έδαφος και το νερό.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου οι ενώσεις χαλκού συμπεριλήφθηκαν στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να εφαρμόσουν προγράμματα παρακολούθησης στις ευπαθείς περιοχές, όπου η ρύπανση του εδάφους από το χαλκό προκαλεί ανησυχία, ούτως ώστε να τεθούν, όπου χρειάζεται, περιορισμοί, όπως ανώτατα όρια εφαρμογής.

    διυδροξείδιο του χαλκού

    Αριθ. CAS: 20427-59-2

    Αριθ. CIPAC: 44.305

    Υδροξείδιο του χαλκού (II)

    ≥ 573 g/kg

    οξυχλωριούχος χαλκός

    Αριθ. CAS: 1332-65-6 ή 1332-40-7

    Αριθ. CIPAC: 44.602

    Οξυχλωριούχος χαλκός

    ≥ 550 g/kg

    Οξείδιο του χαλκού

    Αριθ. CAS: 1317-39-1

    Αριθ. CIPAC: 44.603

    Οξείδιο του χαλκού

    ≥ 820 g/kg

    βορδιγάλειος πολτός

    Αριθ. CAS: 8011-63-0

    Αριθ. CIPAC: 44.604

    Δεν έχει χορηγηθεί

    ≥ 245 g/kg

    όξινος θεϊκός χαλκός (τριβασικός)

    Αριθ. CAS: 12527-76-3

    Αριθ. CIPAC: 44.306

    Δεν έχει χορηγηθεί

    ≥ 490 g/kg

    Οι ακόλουθες προσμείξεις προκαλούν ανησυχία από τοξικολογική άποψη και δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα εξής επίπεδα:

     

    Μόλυβδος: 0,0005 g/kg κατ’ ανώτατο όριο περιεκτικότητας σε χαλκό.

     

    Κάδμιο: 0,0001 g/kg κατ’ ανώτατο όριο περιεκτικότητας σε χαλκό.

     

    Αρσενικό: 0,0001 g/kg κατ’ ανώτατο όριο περιεκτικότητας σε χαλκό.

    278

    Propaquizafop

    Αριθ. CAS: 111479-05-1

    Αριθ. CIPAC: 173

    (R)-2-[4-(6-χλωρο-κινοξαλιν-2-υλοξυ)φαινοξυ]προπιονικό 2-ισοπροπυλιδεναμινοοξυαιθύλιο

    ≥ 920 g/kg

    5 g/kg μέγιστη περιεκτικότητα σε τολουόλιο

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία propaquizafop και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας,

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να εξασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της έγκρισης περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συναφή πρόσμειξη Ro 41-5259,

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση του κινδύνου για τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    279

    Quizalofop-P:

     

     

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία quizalofop-P και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στις προδιαγραφές για την τεχνικά καθαρή δραστική ουσία, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, οι οποίες πρέπει να επιβεβαιώνονται και να υποστηρίζονται από τα προσήκοντα αναλυτικά δεδομένα. Το υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας πρέπει να συγκρίνεται και να επαληθεύεται ως προς τις εν λόγω προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας,

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία μη στοχευόμενων φυτών και πρέπει να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της έγκρισης περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περισσότερες πληροφορίες για τον κίνδυνο που διατρέχουν τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    Quizalofop-P-ethyl

    Αριθ. CAS: 100646-51-3

    Αριθ. CIPAC: 641.202

    (R)-2-[4-(6-χλωρο-κινοξαλιν-2-υλοξυ)φαινοξυ]προπιονικό αιθύλιο

    ≥ 950 g/kg

    Quizalofop-P-tefuryl

    Αριθ. CAS: 119738-06-6

    Αριθ. CIPAC: 641.226

    (R)-2-[4-(6-χλωρο-κινοξαλιν-2-υλοξυ)φαινοξυ]προπιονικό (RS)-τετραϋδροφουρφουρύλιο

    ≥ 795 g/kg

    280

    Teflubenzuron

    Αριθ. CAS: 83121-18-0

    Αριθ. CIPAC: 450

    1-(3,5-διχλωρο)-2,4-διφθοροφαινυλο)-3-(2,6-διφθοροβενζοϋλ)ουρία

    ≥ 970 g/kg

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο σε θερμοκήπια (σε τεχνητό υπόστρωμα ή κλειστά υδροπονικά συστήματα).

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για την έγκριση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν teflubenzuron για χρήσεις πλην σε ντομάτες σε θερμοκήπια, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν την υποβολή όλων των απαραίτητων στοιχείων και πληροφοριών πριν από τη χορήγηση της έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία teflubenzuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης υπαγορεύουν τη χρήση του κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου χρειάζεται,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Η διαφυγή κατά την εφαρμογή στα θερμοκήπια πρέπει να περιορίζεται στο ελάχιστο και, οπωσδήποτε, δεν μπορεί να φτάνει, σε σημαντικά επίπεδα, σε τυχόν υδάτινους αποδέκτες που βρίσκονται κοντά,

    στην προστασία των μελισσών, των οποίων η πρόσβαση στο θερμοκήπιο πρέπει να εμποδίζεται,

    στην προστασία των γονιμοποιητικών αποικιών που τοποθετούνται μέσα στο θερμοκήπιο για σκοπούς επικονίασης,

    στην ασφαλή διάθεση του νερού συμπύκνωσης, των υδάτων αποστράγγισης και του υποστρώματος, ώστε να αποφεύγεται ο κίνδυνος για τους μη στοχευόμενους οργανισμούς και η ρύπανση των επιφανειακών και υπόγειων υδάτων.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    281

    Zeta-cypermethrin

    Αριθ. CAS: 52315-07-8

    Αριθ. CIPAC: 733

    Μείγμα στερεοϊσομερών (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-διχλωροβινυλο)-2,2-διμεθυλοκυκλοπροπανοκαρβοξυλικό (S)-α-κυανο-3-φαινοξυβενζύλιο, όπου η αναλογία του ζεύγους ισομερών (S);(1RS,3RS) προς (S);(1RS,3SR) εντάσσεται στο εύρος τιμών αναλογιών 45-55 έως 55-45 αντίστοιχα

    ≥ 850 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    τολουόλιο: 2 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

     

    πίσσα: 12,5 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Δεκεμβρίου 2009

    30 Νοεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν zeta-cypermethrin και προορίζονται για χρήσεις πλην των καλλιεργειών σιτηρών, ιδίως όσον αφορά την έκθεση των καταναλωτών στο mPBAldehyde, ένα προϊόν αποδόμησης που μπορεί να σχηματιστεί κατά τη διεργασία, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη zeta-cypermethrin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Ιανουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των πτηνών, των υδρόβιων οργανισμών, των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των μη στοχευόμενων μακροοργανισμών του εδάφους.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν περισσότερες πληροφορίες για την τύχη και τη συμπεριφορά (αερόβια αποικοδόμηση στο έδαφος), το μακροχρόνιο κίνδυνο για τα πτηνά, τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η ουσία zeta-cypermethrin συμπεριλήφθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    282

    Chlorsulfuron

    Αριθ. CAS: 64902-72-3

    Αριθ. CIPAC: 391

    1-(2-χλωροφαινυλσουλφονυλο)-3-(4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-υλ)ουρία

    ≥ 950 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    2-Χλωροβενζοσουλφοναμίδιο (IN-A4097) 5 g/kg κατ’ ανώτατο όριο και

     

    4-μεθοξυ-6-μεθυλο-1,3,5-τριαζιν-2-αμίνη (IN-A4098) 6 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία chlorsulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών· όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη

    εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω μελέτες σχετικά με τις προδιαγραφές έως την 1η Ιανουαρίου 2010.

    Εάν η ουσία chlorsulfuron έχει καταταχθεί ως καρκινογόνος στην κατηγορία 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τη σημασία των μεταβολιτών IN-A4097, IN-A4098, IN-JJ998, IN-B5528 και IN-V7160 όσον αφορά τον καρκίνο και εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή σε διάστημα έξι μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης κατάταξης που αφορά την εν λόγω ουσία.

    283

    Cyromazine

    Αριθ. CAS: 66215-27-8

    Αριθ. CIPAC: 420

    N-κυκλοπροπυλο-1,3,5-τριαζινο-2,4,6-τριαμίνη

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο σε θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν cyromazine και προορίζονται για χρήσεις πλην των καλλιεργειών ντομάτας, ιδίως όσον αφορά την έκθεση των καταναλωτών, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και εξασφαλίζουν ότι παρέχονται τα απαραίτητα στοιχεία και πληροφορίες πριν από τη χορήγηση σχετικής έγκρισης.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία cyromazine, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/ και κλιματικές συνθήκες,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία των επικονιαστών.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με την τύχη και τη συμπεριφορά του μεταβολίτη εδάφους NOA 435343 και σχετικά με τον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς. Πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η cyromazine καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Δεκεμβρίου 2011.

    284

    Dimethachlor

    Αριθ. CAS: 50563-36-5

    Αριθ. CIPAC: 688

    2-χλωρο-N-(2-μεθοξυαιθυλ)ακετο-2′,6′-ξυλιδίδιο

    ≥ 950 g/kg

    Πρόσμειξη 2,6-διμεθυλανιλίνη: 0,5 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο σε μέγιστη εφαρμογή 1,0 kg/ha μόνον κάθε τρία χρόνια στον ίδιο αγρό.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία dimethachlor, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών· όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Στις προϋποθέσεις έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου και πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση τυχόν μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τους μεταβολίτες CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 και SYN 528702 σε ευπαθείς περιοχές.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη:

    εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω μελέτες σχετικά με τις προδιαγραφές έως την 1η Ιανουαρίου 2010.

    Εάν η ουσία dimethachlor έχει καταταχθεί ως καρκινογόνος στην κατηγορία 2 σύμφωνα με το τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τη σημασία των μεταβολιτών CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 και SYN 528702 όσον αφορά τον καρκίνο και εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή σε διάστημα έξι μηνών από την κοινοποίηση αυτής της απόφασης για την κατάταξη της συγκεκριμένης ουσίας.

    285

    Etofenprox

    Αριθ. CAS: 80844-07-1

    Αριθ. CIPAC: 471

     

    2-(4-αιθοξυφαινυλ)-2-μεθυλοπροπυλ 3-φαινοξυβενζύλ

     

    αιθέρας

    ≥ 980 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία etofenprox, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών· όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο,

    στην προστασία των υδάτων και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. οι ζώνες προστασίας, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

    Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος

    εξασφαλίζει ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένου του κινδύνου για τους οργανισμούς που ζουν στα ιζήματα και τη βιομεγέθυνση,

    εξασφαλίζει την υποβολή περαιτέρω μελετών σχετικά με την πιθανότητα ενδοκρινικής διαταραχής στους υδρόβιους οργανισμούς (μελέτη για το συνολικό κύκλο ζωής των ψαριών).

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες υποβάλλουν τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 31η Δεκεμβρίου 2011.

    286

    Lufenuron

    Αριθ. CAS: 103055-07-8

    Αριθ. CIPAC: 704

    (RS)-1-[2,5-διχλωρο-4-(1,1,2,3,3,3-εξαφθορο-προποξυ)-φαινυλο]-3-(2,6-διφθοροβενζοϋλ)-ουρία

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως εντομοκτόνο μόνον σε εσωτερικούς χώρους ή σε εξωτερικούς δολωματικούς σταθμούς.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία lufenuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον υψηλό βαθμό ανθεκτικότητας στο περιβάλλον και υψηλό βαθμό κινδύνου βιοσυσσώρευσης και εξασφαλίζουν ότι η χρήση της ουσίας lufenuron δεν έχει μακροπρόθεσμες αρνητικές συνέπειες στους μη στοχευόμενους οργανισμούς,

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των μη στοχευόμενων οργανισμών του εδάφους, των μελισσών, των μη στοχευόμενων αρθροπόδων, των επιφανειακών υδάτων και των υδρόβιων οργανισμών σε ευάλωτες καταστάσεις.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη

    εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω μελέτες σχετικά με τις προδιαγραφές έως την 1η Ιανουαρίου 2010.

    287

    Penconazole

    Αριθ. CAS: 66246-88-6

    Αριθ. CIPAC: 446

    (RS) 1-[2-(2,4-διχλωρο-φαινυλο)-πεντυλο]-1H-[1,2,4] τριαζόλιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία penconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με την τύχη και τη συμπεριφορά του μεταβολίτη εδάφους CGA179944 σε όξινα εδάφη. Διασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η ουσία penconazole καταχωρήθηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο ως τις 31 Δεκεμβρίου 2011.

    288

    Tri-allate

    Αριθ. CAS: 2303-17-5

    Αριθ. CIPAC: 97

    διισοπροπυλο

    (θειοκαρβαμιδικό) S-2,3,3-τριχλωροαλλύλιο

    ≥ 940 g/kg

    NDIPA (Νιτρωδο-διισοπροπυλαμίνη)

    max. 0,02 mg/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tri-allate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της διατροφής σε υπολείμματα της ουσίας tri-allate σε καλλιέργειες, καθώς και σε διαδοχικές καλλιέργειες και καλλιέργειες αμειψισποράς και σε ζωικά προϊόντα,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας,

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τα προϊόντα αποικοδόμησης TCPSA, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες για την αξιολόγηση του πρωτογενούς φυτικού μεταβολισμού,

    περαιτέρω πληροφορίες για την τύχη και τη συμπεριφορά του μεταβολίτη εδάφους διισοπρoπυλαμίνη,

    περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την πιθανότητα βιομεγέθυνσης στην τροφική αλυσίδα των υδρόβιων οργανισμών,

    πληροφορίες για την περαιτέρω αντιμετώπιση του κινδύνου για τα ιχθυοφάγα θηλαστικά και τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τους γεωσκώληκες.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή έως την 31 Δεκεμβρίου 2011.

    289

    Triflusulfuron

    Αριθ. CAS: 126535-15-7

    Αριθ. CIPAC: 731

    2-[4-διμεθυλαμινο-6-(2,2,2-τριφθοροαιθοξυ)-1,3,5-τριαζιν-2-υλκαρβαμοϋλοσουλφαμοϋλο]-m-τολοϊκό οξύ

    ≥ 960 g/kg

    N,N-διμεθυλο-6-(2,2,2-τριφθοροαιθοξυ)-1,3,5-τριαζινο-2,4-διαμίνη

    6 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο σε ζαχαρότευτλα και κτηνοτροφικά τεύτλα έως 60 g/ha και μόνον κάθε τρία χρόνια στον ίδιο αγρό. Τα φυλλώματα των καλλιεργειών απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται ως ζωοτροφή.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία triflusulfuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της διατροφής σε υπολείμματα των μεταβολιτών IN-M7222 και IN-E7710 σε διαδοχικές καλλιέργειες και καλλιέργειες αμειψισποράς και σε ζωικά προϊόντα,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των υδρόβιων φυτών από τον κίνδυνο που οφείλεται στην ουσία triflusulfuron και στο μεταβολίτη IN-66036 και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χορήγησης της έγκρισης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες προστασίας,

    στο ενδεχόμενο μόλυνσης των υπόγειων υδάτων από τα προϊόντα αποικοδόμησης IN-M7222 και IN-W6725, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Οι όροι χορήγησης της άδειας πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όποτε ενδείκνυται.

    Εάν η ουσία triflusulfuron έχει καταταχθεί ως καρκινογόνος στην κατηγορία 2 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τη σημασία των μεταβολιτών IN-M7222, IN-D8526 και IN-E7710 όσον αφορά τον καρκίνο. Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών παρέχει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση αυτής της απόφασης για την κατάταξη της συγκεκριμένης ουσίας.

    290

    Difenacoum

    Αριθ. CAS: 56073-07-5

    Αριθ. CIPAC: 514

    3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-διφαινυλ-4-υλο-1,2,3,4-τετραϋδρο-1-ναφθυλ]-4-υδροξυκουμαρίνη

    ≥ 905 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    30 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπονται μόνον οι χρήσεις ως τρωκτικοκτόνου με τη μορφή προπαρασκευασμένων δολωμάτων, τοποθετημένων σε ειδικής κατασκευής, μη δυνάμενα να παραβιαστούν και σφραγισμένα κουτιά δολωμάτων.

    Η ονομαστική συγκέντρωση της δραστικής ουσίας στα προϊόντα δεν υπερβαίνει τα 50 mg/kg.

    Οι άδειες πρέπει να περιορίζονται μόνον σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία difenacoum, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009. Στο πλαίσιο αυτής της συνολικής αξιολόγησης, τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των πτηνών και των μη στοχευμένων θηλαστικών από την πρωτογενή και δευτερογενή δηλητηρίαση. Εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους προσδιορισμού των καταλοίπων difenacoum σε υγρά του οργανισμού.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή έως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες για τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας όπως κατασκευάζεται.

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Δεκεμβρίου 2009.

    291

    Didecyldimethylammonium chloride

    Αριθ. CAS: Δεν έχει χορηγηθεί

    Αριθ. CIPAC: Δεν έχει χορηγηθεί

    Το χλωριούχο διδεκυλοδιμεθυλαμμώνιο είναι μείγμα αλκυλιούχων τεταρτοταγών αμμωνιακών αλάτων, των οποίων τα αλκύλια έχουν μήκος αλυσίδας συνήθως C8, C10 και C12, ενώ η αναλογία του C10 υπερβαίνει το 90 %.

    ≥ 70 % (συμπύκνωμα τεχνικής καθαρότητας)

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον σε διακοσμητικά φυτά ως βακτηριοκτόνο, μυκητοκτόνο, ζιζανιοκτόνο και φυκοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία didecyldimethylammonium chloride, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 12 Μαρτίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία της ασφάλειας των χειριστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες για τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας όπως κατασκευάζεται, έως την 1η Ιανουαρίου 2010, και για την επικινδυνότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς, έως την 31η Δεκεμβρίου 2011.

    292

    sulfur

    Αριθ. CAS: 7704-34-9

    Αριθ. CIPAC: 18

    Θείο

    ≥ 990 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία sulfur, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 12 Μαρτίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των πτηνών, των θηλαστικών, των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων αρθροπόδων. Στους όρους έγκρισης περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες για την επιβεβαίωση της εκτίμησης επικινδυνότητας για τα πτηνά, τα θηλαστικά, τους ιζηματόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα. Διασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η ουσία sulfur καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2011.

    293

    Tetraconazole

    Αριθ. CAS: 112281-77-3

    Αριθ. CIPAC: 726

    (RS)-2-(2,4-διχλωροφαινυλο)-3-(1H-1,2,4-τριαζολ-1-υλο)προπυλο-1,1,2,2-τετραφθοροαιθυλαιθέρας

    ≥ 950 g/kg (ρακεμικό μείγμα)

    Πρόσμειξη «τολουόλιο»: 13 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία tetraconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 26 Φεβρουαρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών· όσον αφορά αυτούς τους προσδιορισμένους κινδύνους, πρέπει να εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως π.χ. ζώνες προστασίας, όταν κρίνεται σκόπιμο,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν:

    την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών για διεξοδική εκτίμηση της επικινδυνότητας για τον καταναλωτή,

    περαιτέρω πληροφορίες για τις προδιαγραφές σχετικά με την οικοτοξικολογία,

    περαιτέρω πληροφορίες για την τύχη και τη συμπεριφορά των πιθανών μεταβολιτών σε όλα τα σχετικά περιβάλλοντα,

    διεξοδική εκτίμηση της επικινδυνότητας των εν λόγω μεταβολιτών για τα πτηνά, τα θηλαστικά, τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα,

    περαιτέρω πληροφορίες για την πιθανότητα πρόκλησης ενδοκρινικών διαταραχών στα πτηνά, τα θηλαστικά και τα ψάρια.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011 το αργότερο.

    294

    Παραφινέλαια

     

    Αριθ. CAS: 64742-46-7

     

    Αριθ. CAS: 72623-86-0

     

    Αριθ. CAS: 97862-82-3

    Αριθ. CIPAC: Μη διαθέσιμος

    Παραφινέλαιο

    Ευρωπαϊκή φαρμακοποιία 6.0

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο ή ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τα παραφινέλαια CAS 64742-46-7, CAS 72623-86-0 και CAS 97862-82-3, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν:

    την υποβολή των προδιαγραφών του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται εμπορικά για να διαπιστωθεί η συμμόρφωση με τα κριτήρια καθαρότητας της ευρωπαϊκής φαρμακοποιίας. 6.0.

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες προσκομίζουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή μέχρι τις 30 Ιουνίου 2010.

    295

    Παραφινέλαιο

    Αριθ. CAS: 8042-47-5

    Αριθ. CIPAC: Μη διαθέσιμος

    Παραφινέλαιο

    Ευρωπαϊκή φαρμακοποιία 6.0

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο ή ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το παραφινέλαιο CAS 8042-47-5, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν:

     

    την υποβολή των προδιαγραφών του τεχνικού υλικού όπως παρασκευάζεται εμπορικά για να διαπιστωθεί η συμμόρφωση με τα κριτήρια καθαρότητας της ευρωπαϊκής φαρμακοποιίας. 6.0.

     

    Εξασφαλίζουν ότι οι κοινοποιούντες προσκομίζουν τις πληροφορίες αυτές στην Επιτροπή μέχρι τις 30 Ιουνίου 2010.

    296

    Cyflufenamid

    Αριθ. CAS: 180409-60-3

    Αριθ. CIPAC: 759

    (Z)-N-[α-(κυκλοπροπυλομεθοξυιμινο)-2,3-διφθορο-6-(τριφθορομεθυλο)βενζυλο]-2-φαινυλακεταμίδιο

    ≥ 980 g/kg

    1 Απριλίου 2010

    31 Μαρτίου 2020

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία cyflufenamid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 2 Οκτωβρίου 2009.

    Κατά τη συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος και/ή ευπαθείς κλιματικές συνθήκες.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    297

    Φλουοπικολίδιο

    Αριθ. CAS:

    239110-15-7

    Αριθ. CIPAC: 787

    2.6-διχλωρο-ν-[3-χλωρο-5-(τριφθορομεθυλ)-2-πυριδυλμεθυλ]βενζοαμίδιο

    ≥ 970 g/kg

    Η πρόσμειξη τολουόλιο δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 3 g/kg στο τεχνικό υλικό.

    1 Ιουνίου 2010

    31 Μαΐου 2020

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία φλουοπικολίδιο, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Νοεμβρίου 2009.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/ και κλιματικές συνθήκες,

    στον κίνδυνο για τους χειριστές κατά τη διάρκεια της εφαρμογής,

    στο ενδεχόμενο μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση μέσω του αέρα,

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, ενώ πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, προγράμματα παρακολούθησης για τον έλεγχο της πιθανής συσσώρευσης και έκθεσης σε ευπαθείς περιοχές.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών θα υποβάλει στην Επιτροπή τις συμπληρωματικές πληροφορίες για την καταλληλότητα του μεταβολίτη M15 για τα υπόγεια νερά μέχρι τις 30 Απριλίου 2012 το αργότερο.

    298

    Heptamaloxyloglucan

    Αριθ. CAS:

    870721-81-6

    Αριθ. CIPAC:

    Δεν υπάρχει

    Πλήρης ονομασία IUPAC στην υποσημείωση (1)

     

    Xyl p: xylopyranosyl

     

    Glc p: glucopyranosyl

     

    Fuc p: fucopyranosyl

     

    Gal p: galactopyranosyl

     

    Glc-ol: glucitol

    ≥ 780 g/kg

    Η πρόσμειξη Patulin δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 50 μg/kg στο τεχνικό υλικό.

    1 Ιουνίου 2010

    31 Μαΐου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία heptamaloxyloglucan, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Νοεμβρίου 2009.

    299

    2-Phenylphenol (συμπεριλαμβανομένων των αλάτων του, όπως του άλατος νατρίου)

    Αριθ. CAS: 90-43-7

    Αριθ. CIPAC: 246

    διφαινυλ-2-όλη

    ≥ 998 g/kg

    1 Ιανουαρίου 2010

    31 Δεκεμβρίου 2019

    ΜΕΡΟΣ Α

    Μπορεί να επιτρέπεται η χρήση του μόνον ως μυκητοκτόνου μετά τη συγκομιδή για εσωτερική χρήση.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία 2-phenylphenol, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 27 Νοεμβρίου 2009, όπως τροποποιήθηκαν στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των χειριστών και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην εφαρμογή των κατάλληλων πρακτικών διαχείρισης των αποβλήτων, με σκοπό τον χειρισμό του διαλύματος αποβλήτων που απομένει μετά την εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένου του νερού που χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό του συστήματος καταιονισμού και άλλων συστημάτων εφαρμογών. Τα κράτη μέλη που επιτρέπουν την έκλυση λυμάτων στο αποχετευτικό δίκτυο πρέπει να εξασφαλίζουν ότι διενεργείται τοπική εκτίμηση επικινδυνότητας.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα αποχρωματισμού του δέρματος εργαζομένων και καταναλωτών λόγω της πιθανής έκθεσής τους στον μεταβολίτη 2-phenylhydroquinone (PHQ) που υπάρχει πάνω στον φλοιό εσπεριδοειδών,

    περαιτέρω στοιχεία, προκειμένου να επιβεβαιωθεί ότι η μέθοδος ανάλυσης που εφαρμόστηκε στις δοκιμές υπολειμμάτων υπολογίζει σωστά την ποσότητα των υπολειμμάτων της ουσίας 2-phenylphenol, του PHQ και των συζευγμάτων τους.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τέτοιου είδους πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Δεκεμβρίου 2011.

    Επομένως, τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες για να επιβεβαιώσει τα όρια υπολειμμάτων που προκύπτουν από τεχνικές εφαρμογής εκτός από αυτές στους περίκλειστους θαλάμους καταιονισμού.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Δεκεμβρίου 2012.

    300

    Malathion

    Αριθ. CAS: 121-75-5

    Αριθ. CIPAC: 12

     

    (διμεθοξυφωσφινοθειοϋλοθειο)ηλεκτρικό διαιθύλιο

    ή

     

    φωσφοροδιθειοϊκό S-1,2-δις(αιθοξυκαρβονυλο)αιθύλιο O,O-διμεθύλιο

    Ρακεμικό μείγμα

    ≥ 950 g/kg

    Προσμείξεις:

    Isomalathion: το ανώτερο 2 g/kg

    1 Μαΐου 2010

    30 Απριλίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο. Οι άδειες πρέπει να δίνονται αποκλειστικά σε επαγγελματίες χρήστες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία malathion και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χρηστών και των εργαζομένων. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών· οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης·

    στην προστασία των εντομοφάγων πτηνών και των μελισσών της οικογένειας Apidae· στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται. Όσον αφορά τις μέλισσες, πρέπει να αναγράφονται οι αναγκαίες ενδείξεις στην επισήμανση και στις συνοδευτικές οδηγίες για να αποφεύγεται η έκθεση.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα παρασκευάσματα που βασίζονται στην ουσία malathion να συνοδεύονται από τις αναγκαίες οδηγίες ούτως ώστε να αποφεύγεται τυχόν κίνδυνος σχηματισμού isomalathion κατά την αποθήκευση και τη μεταφορά σε ποσότητες που υπερβαίνουν τις μέγιστες επιτρεπόμενες.

    Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν περαιτέρω μέτρα περιορισμού του κινδύνου, κατά περίπτωση.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    στοιχεία που επιβεβαιώνουν την αξιολόγηση του κινδύνου για τον καταναλωτή και την αξιολόγηση του οξέος και μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα εντομοφάγα πτηνά·

    στοιχεία σχετικά με τον ποσοτικό προσδιορισμό της διαφορετικής δραστικότητας των ουσιών malaoxon και malathion.

    301

    Penoxsulam

    Αριθ. CAS: 219714-96-2

    Αριθ. CIPAC: 758

    3-(2,2-διφθοροαιθοξυ)-N-(5,8-διμεθοξυ[1,2,4]τριαζολο[1,5-c]πυριμιδιν-2-υλοl)-α,α,α-τριφθοροτολουολο-2-σουλφοναμίδιο

    > 980 g/kg

    Η ουσία πρόσμειξης

    Bis-CHYMP

    2-χλωρο-4-[2-(2-χλωρο-5-μεθοξυ-4-πυριμιδινυλ)υδραζινο]-5-μεθοξυπυριμιδίνη, δεν πρέπει να υπερβαίνει το 0,1 g/kg στο τεχνικό υλικό

    1 Αυγούστου 2010

    31 Ιουλίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την penoxsulam, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών,

    στη μέσω της τροφής έκθεση των καταναλωτών στα υπολείμματα του μεταβολίτη BSCTA σε επακολουθούσες εναλλασσόμενες καλλιέργειες,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περισσότερες πληροφορίες για τον κίνδυνο που διατρέχουν τα εκτός του αγρού υψηλότερα υδρόβια πτηνά. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τέτοιου είδους πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Ιουλίου 2012.

    Το κράτος μέλος εισηγητής θα ενημερώσει την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    302

    Proquinazid

    Αριθ. CAS: 189278-12-4

    Αριθ. CIPAC: 764

    6-ιωδο-2-προποξυ-3-προπυλοκιναζολιν-4(3Η)-όνη

    ≥ 950 g/kg

    1 Αυγούστου 2010

    31 Ιουλίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την proquinazid, και ειδικότερα τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά που τρέφονται με γαιοσκώληκες όσον αφορά τις χρήσεις στην άμπελο,

    στην τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής σε υπολείμματα proquinazid σε προϊόντα ζωικής προέλευσης και σε επακολουθούσες εναλλασσόμενες καλλιέργειες.

    στην ασφάλεια του χειριστή.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Το κράτος μέλος εισηγητής ενημερώνει την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    303

    Spirodiclofen

    Αριθ. CAS: 148477-71-8

    Αριθ. CIPAC: 737

    2,2-διμεθυλοβουτυρικό 3-(2,4-διχλωροφαινυλο)-2-οξο-1-οξασπειρο[4.5]δεκ-3-εν-4-ύλιο

    ≥ 965 g/kg

    Οι ακόλουθες ουσίες πρόσμειξης δεν πρέπει να υπερβαίνουν ορισμένη ποσότητα στο τεχνικό υλικό:

     

    3-(2,4-διχλωροφαινυλο)-4-υδροξυ-1-οξασπειρο[4.5]δεκ-3-εν-2-όνη (BAJ-2740-ενόλη): ≤ 6 g/kg

     

    N,N-διμεθυλακεταμίδιο: ≤ 4 g/kg

    1 Αυγούστου 2010

    31 Ιουλίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο ή εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την spirodiclofen, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς,

    στην ασφάλεια του χειριστή,

    στον κίνδυνο για κηρήθρες μελισσών.

    Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    304

    Metalaxyl

    Αριθ. CAS: 57837-19-1

    Αριθ. CIPAC: 365

    Methyl N-(methoxyacetyl)-N-(2,6-xylyl)-DL-alaninate

    950 g/kg

    Η πρόσμειξη 2,6-διμεθυλανιλίνη θεωρείται τοξικολογικά επικίνδυνη και η μέγιστη περιεκτικότητα ορίζεται σε 1 g/kg.

    1 Ιουλίου 2010

    30 Ιουνίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία metalaxyl, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 12 Μαρτίου 2010.

    Τα κράτη μέλη πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην πιθανή μόλυνση του υπόγειου υδροφόρου ορίζοντα από τη δραστική ουσία ή τα προϊόντα αποδόμησής της CGA 62826 και CGA 108906, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες. Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    305

    Flonicamid (IKI-220)

    Αριθ. CAS: 158062-67-0

    Αριθ. CIPAC: 763

    N-cyanomethyl-4-(trifluoromethyl)nicotinamide

    ≥ 960 g/kg

    Η πρόσμειξη τολουολίου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 3 g/kg στο τεχνικό υλικό.

    1 Σεπτεμβρίου 2010

    31 Αυγούστου 2020

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το flonicamid, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 22 Ιανουαρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους χειριστές και τους εργαζομένους που επανεισέρχονται στο χώρο εφαρμογής του προϊόντος,

    στον κίνδυνο για τις μέλισσες.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σχετικά με την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού όπως παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    306

    Triflumizole

    Αριθ. CAS: 99387-89-0

    Αριθ. CIPAC: 730

    (E)-4-chloro-α,α,α-trifluoro-N-(1-imidazol-1-yl-2-propoxyethylidene)-o-toluidine

    ≥ 980 g/kg

    Προσμείξεις:

    Τολουόλιο έως 1 g/kg

    1 Ιουλίου 2010

    30 Ιουνίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Μπορούν να επιτρέπονται χρήσεις μόνον ως μυκητοκτόνου σε θερμοκήπια με τεχνητά υποστρώματα.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία triflumizole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 12 Μαρτίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χρηστών και των εργαζομένων: οι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στην ενδεχόμενη επίπτωση στους υδρόβιους οργανισμούς και να διασφαλίζουν ότι στους όρους χορήγησης της αδείας περιλαμβάνονται, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    307

    Sulfuryl fluoride

    Αριθ. CAS: 002699-79-8

    Αριθ. CIPAC: 757

    Sulfuryl fluoride

    > 994 g/kg

    1 Νοεμβρίου 2010

    31 Οκτωβρίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο/νηματιδοκτόνο (εντομοκτόνο για καπνισμό) από επαγγελματίες χρήστες σε σφραγιζόμενες συσκευές:

    οι οποίες είναι κενές· ή

    όπου οι συνθήκες χρήσης εξασφαλίζουν ότι η έκθεση του καταναλωτή

    είναι αποδεκτή.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία sulfuryl fluoride, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο που δημιουργεί η ανόργανη φθοριούχος ένωση μέσω των επιμολυσμένων προϊόντων, όπως τα άλευρα και τα πίτουρα, που παραμένουν στο μηχάνημα άλεσης κατά τη διάρκεια του καπνισμού, ή των σπόρων που αποθηκεύονται σε σιρούς του μύλου. Απαιτούνται μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι τα προϊόντα αυτά δεν εισέρχονται στην τροφική αλυσίδα του ανθρώπου ή των ζώων·

    στον κίνδυνο για τους χειριστές και τον κίνδυνο για τους εργαζόμενους, για παράδειγμα όταν επανέρχονται ύστερα από αερισμό σε δομή όπου έχει πραγματοποιηθεί καπνισμός. Απαιτούνται μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι φέρουν αυτοτελή αναπνευστική συσκευή ή άλλο κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας·

    στον κίνδυνο για τους παρευρισκόμενους με την οριοθέτηση κατάλληλης ζώνης αποκλεισμού γύρω από τη δομή όπου πραγματοποιήθηκε καπνισμός.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περισσότερες πληροφορίες και ιδίως επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    τις αναγκαίες συνθήκες για τη διαδικασία άλεσης ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα κατάλοιπα ιόντων φθορίου στο αλεύρι, τα πίτουρα και τους σπόρους δεν υπερβαίνουν τα φυσιολογικά επίπεδα βάσης·

    τις τροποσφαιρικές συγκεντρώσεις της ουσίας sulfuryl fluoride. Η μέτρηση των συγκεντρώσεων πρέπει να επικαιροποιείται τακτικά. Το όριο ανίχνευσης για την ανάλυση είναι τουλάχιστον 0,5 ppt (ισοδύναμο με 2,1 ng sulfuryl fluoride/m3 τροποσφαιρικού αέρα)·

    τις εκτιμήσεις για τη διάρκεια ζωής στην ατμόσφαιρα της ουσίας sulfuryl fluoride με βάση το χειρότερο σενάριο σε σχέση με το δυναμικό πλανητικής αύξησης της θερμοκρασίας (GWP).

    Εξασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Αυγούστου 2012.

    308

    FEN 560 (αποκαλείται και μοσχοσίταρο ή σπόροι μοσχοσίταρου σε σκόνη)

    Αριθ. CAS:

    Δεν υπάρχει

    Αριθ. CIPAC:

    Δεν υπάρχει

    Η δραστική ουσία παρασκευάζεται από τη σκόνη των σπόρων του φυτού Trigonella foenum-graecum L. (μοσχοσίταρο).

    Άνευ αντικειμένου

    100 % σκόνη σπόρων μοσχοσίταρου χωρίς καμία πρόσθετη ύλη και χωρίς εκχύλιση, ενώ οι σπόροι έχουν ποιότητα επιπέδου ανθρώπινης διατροφής.

    1 Νοεμβρίου 2010

    31 Οκτωβρίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ενεργοποιητής των μηχανισμών αυτοάμυνας των καλλιεργούμενων ειδών.

    ΜΕΡΟΣ Β

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία FEN 560 (σπόροι μοσχοσίταρου σε σκόνη), και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαΐου 2010.

    Γι' αυτή τη συνολική αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην επικινδυνότητα για τους χειριστές, τους εργαζόμενους και τους παρευρισκόμενους.

    Στους όρους για τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα για τον περιορισμό της επικινδυνότητας, όπου χρειάζεται.

    309

    Haloxyfop-P

    Αριθ. CAS: Οξύ: 95977-29-0

    Εστέρας: 72619-32-0

    Αριθ. CIPAC: Οξύ: 526

    Εστέρας: 526.201

     

    Οξύ: (R)-2-[4-(3-χλωρο-5-τριφθορομεθυλ-2 πυριδυλοξυ)-φαινοξυ]-προπανοϊκό οξύ

     

    Εστέρας: (R)-2-{}{4-[3-χλωρο-5-(τριφθορομεθυλο)-2-πυριδυλοξυ]φαινοξυ}} προπιονικό μεθύλιο

    ≥ 940 g/kg

    (Haloxyfop-P-methyl ester)

    1 Ιανουαρίου 2011

    31 Δεκεμβρίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία haloxyfop-P, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή. Οι εγκεκριμένοι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών· οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως κατάλληλες ζώνες απομόνωσης·

    στην ασφάλεια του καταναλωτή όσον αφορά την παρουσία στα υπόγεια ύδατα των μεταβολιτών DE-535 πυριδινόλη και DE-535 πυριδινόνη.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2012 το αργότερο, στοιχεία που επιβεβαιώνουν την εκτίμηση της έκθεσης των υπόγειων υδάτων όσον αφορά τη δραστική ουσία και τους μεταβολίτες της στο έδαφος, DE-535 φαινόλη, DE-535 πυριδινόλη και DE-535 πυριδινόνη.

    310

    Napropamide

    Αριθ. CAS: 15299-99-7

    (RS)-N,N-διαιθυλο-2-(1-ναφθυλοξυ)προπιοναμίδιο

    ≥ 930 g/kg

    (ρακεμικό μείγμα)

    Σημαντικές προσμείξεις

    Τολουόλιο: το ανώτερο 1,4 g/kg·

    1 Ιανουαρίου 2011

    31 Δεκεμβρίου 2020

    ΜΕΡΟΣ Α

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία napropamide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια του χειριστή: οι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, κατά περίπτωση,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών: οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης,

    στην ασφάλεια του καταναλωτή, όσον αφορά την εμφάνιση στα υπόγεια ύδατα του μεταβολίτη 2-(1-ναφθυλόξυ)προπριονικό οξύ, εφεξής «NOPA».

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή: έως τις 31 Δεκεμβρίου 2012 το αργότερο, στοιχεία που επιβεβαιώνουν την αξιολόγηση της έκθεσης των επιφανειακών υδάτων όσον αφορά τους μεταβολίτες φωτόλυσης και το μεταβολίτη ΝΟΡΑ· και στοιχεία σχετικά με την εκτίμηση της επικινδυνότητας για τα υδρόβια φυτά.

    311

    Quinmerac

    Αριθ. CAS: 90717-03-6

    Αριθ. CIPAC: 563

    7-χλωρο-3-μεθυλοκινολινο-8-καρβοξυλικό oξύ

    ≥ 980 g/kg

    1 Μαΐου 2011

    30 Απριλίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία quinmerac, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευάλωτο έδαφος ή/ και κλιματικές συνθήκες·

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής σε υπολείμματα της ουσίας quinmerac (και των μεταβολιτών της) σε επακολουθούσες καλλιέργειες αμειψισποράς.

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και το μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τους γαιοσκώληκες.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν πληροφορίες σχετικά με:

    το δυναμικό του φυτικού μεταβολισμού να έχει ως συνέπεια το άνοιγμα του δακτυλίου της κινολίνης·

    τα υπολείμματα καλλιεργειών αμειψισποράς και το μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τους γαιοσκώληκες λόγω του μεταβολίτη BH 518-5.

    Τα εν λόγω κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών παρέχει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία και τις πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 30 Απριλίου του 2013.

    312

    Metosulam

    Αριθ. CAS: 139528-85-1

    Αριθ. CIPAC: 707

     

    2′,6′-διχλωρο-5,7-διμεθοξυ-3′-μεθυλο[1,2,4]τριαζολο

     

    [1,5-a]πυριμιδινο-2-σουλφανιλίδιο

    ≥ 980 g/kg

    1 Μαΐου 2011

    30 Απριλίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία metosulam, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/ και κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο υδρόβιων οργανισμών

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα φυτά εκτός του αγρού.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή, μέχρι τις 30 Οκτωβρίου 2011, περαιτέρω πληροφορίες για τις τεχνικές προδιαγραφές της δραστικής ουσίας.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή, μέχρι τις 30 Απριλίου 2013 επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά:

    ενδεχόμενη εξάρτηση του pH από την απορρόφηση από το έδαφος, διαπότιση των υπόγειων υδάτων και έκθεση των επιφανειακών υδάτων στους μεταβολίτες M01 και M02,

    ενδεχόμενη γονιδιοτοξικότητα μιας πρόσμειξης.

    313

    Pyridaben

    Αριθ. CAS: 96489-71-3

    Αριθ. CIPAC: 583

    2-τριτ. βουτυλο-5-(4-τριτ. βουτυλοβενζυλοθειο)-4- χλωροπυριδιδαζιν-3(2Η)- όνη

    >980 g/kg

    1 Μαΐου 2011

    30 Απριλίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία pyridaben, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στον κίνδυνο για υδρόβιους οργανισμούς και θηλαστικά·

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα, συμπεριλαμβανομένων των μελισσών.

    Πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου στους όρους της έγκρισης και να ξεκινήσουν προγράμματα παρακολούθησης για την επαλήθευση της πραγματικής έκθεσης των μελισσών στην ουσία pyridaben σε περιοχές που οι μέλισσες χρησιμοποιούν συστηματικά για τη συλλογή μελιού ή τις οποίες εκμεταλλεύονται οι μελισσοκόμοι, όπου αυτό ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    τους κινδύνους για το υδατικό περιβάλλον από την έκθεση στους μεταβολίτες W-1 και B-3 από φωτόλυση σε υδατικό σύστημα,

    τον δυνητικό μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα θηλαστικά,

    την αξιολόγηση των λιποδιαλυτών καταλοίπων.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει αυτά τα επιβεβαιωτικά στοιχεία στην Επιτροπή έως τις 30 Απριλίου 2013.

    314

    Φωσφίδιο του ψευδαργύρου

    Αριθ. CAS: 1314-84-7

    Αριθ. CIPAC: 69

    Φωσφορούχος ψευδάργυρος

    ≥ 800g/kg

    1 Μαΐου 2011

    30 Απριλίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως τρωκτικοκτόνο σε μορφή έτοιμου προς χρήση δολώματος που τοποθετείται σε σταθμούς δολώματος ή σε στοχευόμενους τόπους.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με το φωσφίδιο του ψευδαργύρου, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία μη στοχευόμενων οργανισμών. Μέτρα περιορισμού του κινδύνου εφαρμόζονται όπου ενδείκνυται, ιδίως για την αποφυγή της εξάπλωσης των δολωμάτων από τα οποία έχει καταναλωθεί μόνον μέρος του περιεχομένου.

    315

    Fenbuconazole

    Αριθ. CAS: 114369-43-6

    Αριθ. CIPAC: 694

    (R,S) 4-(4-χλωροφαινυλo)-2- φαινυλo-2-(1H-1,2,4τριαζολ- 1-υλομεθυλ)βουτυρονιτρίλιο

    ≥ 965 g/kg

    1 Μαϊου 2011

    30 Απριλίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνου.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με τη fenbuconazole και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων της 28ης Οκτωβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    στη μέσω της διατροφής έκθεση των καταναλωτών σε υπολείμματα παραγώγων μεταβολισμού τριαζόλης (TDM),

    στον κίνδυνο για υδρόβιους οργανισμούς, πτηνά και θηλαστικά.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να ζητούν την υποβολή επιβεβαιωτικών δεδομένων σχετικά με υπολείμματα παραγώγων μεταβολισμού τριαζόλης (TDM) σε κύριες καλλιέργειες, καλλιέργειες αμειψισποράς και προϊόντα ζωικής προέλευσης.

    Θα εξασφαλίζουν ότι ο αιτών θα υποβάλει τέτοιου είδους μελέτες στην Επιτροπή έως την 30ή Απριλίου 2013.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο αιτών θα υποβάλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις δυνητικά επιβλαβείς για το ενδοκρινικό σύστημα ιδιότητες της fenbuconazole εντός δύο ετών από την έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών του ΟΟΣΑ για οδηγίες δοκιμών ή, εναλλακτικά, συμφωνημένων κατευθυντήριων γραμμών της 'Ενωσης, για δοκιμές σχετικά με επιβλαβείς ιδιότητες για το ενδοκρινικό σύστημα.

    316

    Cycloxydim

    Αριθ. CAS: 101205-02-1

    Αριθ. CIPAC: 510

    (5RS)-2-[(EZ)-1-(αιθοξυ-ιμινο)βουτυλο]-3-υδροξυ-5-[(3RS)-θειαν-3-υλο]κυκλοεξ-2-εν-1-όνη

    ≥ 940 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία cycloxydim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή εκτίμηση τα κράτη μέλη οφείλουν να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μη στοχευόμενων φυτών.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, εφόσον είναι απαραίτητο, μέτρα μετριασμού του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν την υποβολή περαιτέρω πληροφοριών όσον αφορά τις μεθόδους για την ανάλυση των καταλοίπων της ουσίας cycloxydim σε φυτικά και ζωικά προϊόντα.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στοιχεία σχετικά με τέτοιες μεθόδους ανάλυσης στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    317

    6-βενζυλαδενίνη

    Αριθ. CAS: 1214-39-7

    Αριθ. CIPAC: 829

    N6-benzyladenine

    ≥ 973 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης, για την ουσία 6-βενζυλαδενίνη, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Στη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπως ζώνες απομόνωσης, όπου ενδείκνυται.

    318

    Bromuconazole

    Αριθ. CAS: 116255-48-2

    Αριθ. CIPAC: 680

    1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4- βρωμο-2-(2,4-διχλωροφαινυλο) τετραϋδροφουρφουρυλο]-1H- 1,2,4-τριαζόλιο

    ≥ 960 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2011

    31 Ιανουαρίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την υλοποίηση των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία bromuconazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, κατά περίπτωση,

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπως επαρκείς ζώνες απομόνωσης.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή:

    περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τους μεταβολίτες που είναι παράγωγα του τριαζολίου (TDM) σε πρωταρχικές καλλιέργειες, εναλλασσόμενες καλλιέργειες και προϊόντα ζωικής προέλευσης,

    πληροφορίες για την περαιτέρω εξέταση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα φυτοφάγα θηλαστικά.

    Διασφαλίζουν ότι ο κοινοποιών, κατόπιν αιτήματος του οποίου η ουσία bromuconazole καταχωρίστηκε στο παρόν παράρτημα, παρέχει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως την 31η Ιανουαρίου 2013 το αργότερο.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι ο κοινοποιών υποβάλλει στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις δυνητικά επιβλαβείς για το ενδοκρινικό σύστημα ιδιότητες της ουσίας bromuconazole εντός δύο ετών από την έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών δοκιμών του ΟΟΣΑ ή, εναλλακτικά, της Κοινότητας, σχετικά με επιβλαβείς ιδιότητες για το ενδοκρινικό σύστημα.

    319

    Myclobutanil

    Αριθ. CAS: 88671-89-0

    Αριθ. CIPAC: 442

    (RS)-2-(4-χλωροφαινυλο)-2- (1H-1,2,4-τριαζολ-1-υλομεθυλεξανονιτρίλιο)

    ≥ 925 g/kg

    Η ουσία πρόσμειξης 1- μεθυλοπυρρολιδινόνη-2 δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το 1g/kg στην καθαρά τεχνική δραστική ουσία.

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία myclobutanil, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Στη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του χειριστή και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης συνιστούν τη χρησιμοποίηση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας όπου ενδείκνυται.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με τα κατάλοιπα της ουσίας myclobutanil και των μεταβολιτών της σε επόμενες καλλιεργητικές περιόδους, καθώς και πληροφορίες που επιβεβαιώνουν ότι τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τα κατάλοιπα καλύπτουν όλες τις ενώσεις που εμπίπτουν στον ορισμό των καταλοίπων.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Ιανουαρίου 2013.

    320

    Buprofezin

    Αριθ. CAS: 953030-84-7

    Αριθ. CIPAC: 681

    (Z)-2-τριτ.-βουτυλιμινο-3- ισοπροπυλο-5-φαινυλο- 1,3,5-θειαδιαζιν-4-όνη

    ≥ 985 g/kg

    1 Φεβρουαρίου 2011

    31 Ιανουαρίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία buprofezin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης επιβάλλουν τον κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας, όπου χρειάζεται·

    στην έκθεση μέσω της διατροφής των καταναλωτών στους μεταβολίτες της ουσίας buprofezin (ανιλίνη) στα επεξεργασμένα τρόφιμα·

    στην εφαρμογή της ενδεικνυόμενης περιόδου αναμονής για καλλιέργειες αμειψισποράς σε θερμοκήπια·

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και να εξασφαλίζουν ότι οι συνθήκες χρήσης επιβάλλουν επαρκή μέτρα μετριασμού του κινδύνου, εφόσον κρίνεται κατάλληλο.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή επιβεβαιωτικών πληροφοριών όσον αφορά τους παράγοντες επεξεργασίας και μετατροπής για την εκτίμηση της επικινδυνότητας για τους καταναλωτές.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Ιανουαρίου 2013.

    321

    Triflumuron

    Αριθ. CAS: 64628-44-0

    Αριθ. CIPAC: 548

    1-(2-χλωροβενζοϋλο-3-[4-τριφθορομεθοξυφαινυλ]ουρία

    ≥ 955 g/kg

    Προσμείξεις:

    Ν,N’-δις-[4-(τριφθορομεθοξυ)φαινυλ]ουρία: το ανώτερο 1 g/kg

    4-(τριφθορομεθοξυ)ανιλίνη: το ανώτερο 5 g/kg

    1 Απριλίου 2011

    31 Μαρτίου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία triflumuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία του υδάτινου περιβάλλοντος,

    στην προστασία των μελιφόρων μελισσών. Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Συνεπώς, τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά, τον κίνδυνο για τα υδρόβια ασπόνδυλα και τον κίνδυνο για την ανάπτυξη των απογόνων μελισσών.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαρτίου 2013.

    322

    Hymexazol

    Αριθ. CAS: 10004-44-1

    Αριθ. CIPAC: 528

    5-μεθυλισοξαζολ-3-όλη (ή 5-μεθυλ-1,2-οξαζολ-3-όλη)

    ≥ 985 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο για επένδυση σπόρων ζαχαρότευτλων σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία hymexazol, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι όροι χορήγησης της άδειας περιλαμβάνουν, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, μέτρα προστασίας,

    στον κίνδυνο για τα σποροφάγα πτηνά και τα θηλαστικά.

    Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, μέτρα απάμβλυνσης του κινδύνου.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά τη φύση των υπολειμμάτων στις ριζωματώδεις καλλιέργειες και τον κίνδυνο για τα σποροφάγα πτηνά και τα θηλαστικά.

    Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες έως τις 31 Μαΐου 2013.

    323

    Dodine

    Αριθ. CAS: 2439-10-3

    Αριθ. CIPAC: 101

    1-οξικό δωδεκυλoγoυανιδίνιo

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία dodine, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 23 Νοεμβρίου 2010.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον δυνητικό μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά και τα θηλαστικά·

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης επιβάλλουν κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα φυτά εκτός του αγρού και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης επιβάλλουν κατάλληλα μέτρα περιορισμού του κινδύνου·

    στην παρακολούθηση των ορίων καταλοίπων στα μηλοειδή.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    την αξιολόγηση του μακροπρόθεσμου κινδύνου για τα πτηνά και τα θηλαστικά·

    την αξιολόγηση του κινδύνου στα φυσικά επιφανειακά υδάτινα συστήματα όπου ενδεχομένως έχουν σχηματιστεί βασικοί μεταβολίτες.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    324

    Diethofencarb

    Αριθ. CAS: 87130-20-9

    Αριθ. CIPAC: 513

    3,4-διαιθοξυκαρβανιλικό ισοπροπύλιο

    ≥ 970 g/kg

    Προσμείξεις:

    Τολουόλιο: 1 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία diethofencarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην επικινδυνότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα, και πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή επαρκών μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη πρέπει να ζητήσουν την υποβολή επιβεβαιωτικών στοιχείων σχετικά με:

    την πιθανή απορρόφηση του μεταβολίτη 6-NO2-DFC στις επόμενες καλλιέργειες·

    την εκτίμηση επικινδυνότητας για τα μη στοχευόμενα είδη αρθροπόδων.

    Τα οικεία κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίσουν ότι ο αιτών θα υποβάλει τα εν λόγω στοιχεία στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    325

    Etridiazole

    Αριθ. CAS: 2593-15-9

    Αριθ. CIPAC: 518

    αιθυλο-3-τριχλωρομεθυλο-1,2,4-θειαδιαζολ-5-υλαιθέρας

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο σε συστήματα καλλιέργειας εκτός εδάφους σε θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ B

    Κατά την αξιολόγηση αιτήσεων για τη χορήγηση έγκρισης σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν etridiazoleγια άλλες χρήσεις πλην των καλλωπιστικών φυτών, τα κράτη μέλη πρέπει να προσέχουν ιδιαίτερα τα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και να εξασφαλίζουν την προσκόμιση των αναγκαίων στοιχείων και πληροφοριών προτού χορηγήσουν την έγκριση.

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία etridiazole, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στους κινδύνους για τους χρήστες και τους εργαζόμενους και διασφαλίζουν ότι οι συνθήκες χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων για την άμβλυνση του κινδύνου·

    διασφαλίζουν ότι εφαρμόζονται κατάλληλα μέτρα διαχείρισης των λυμάτων όσον αφορά τα λύματα από την άρδευση συστημάτων καλλιέργειας εκτός εδάφους. Τα κράτη μέλη που επιτρέπουν την έκλυση λυμάτων στο αποχετευτικό δίκτυο ή στα φυσικά ύδατα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι διενεργείται κατάλληλη εκτίμηση επικινδυνότητας·

    δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στους κινδύνους για τους υδρόβιους οργανισμούς και διασφαλίζουν ότι οι συνθήκες χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων για την άμβλυνση του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    1.

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται στο εμπόριο, με κατάλληλα αναλυτικά στοιχεία·

    2.

    τη σημασία των προσμείξεων·

    3.

    την ισοδυναμία μεταξύ των προδιαγραφών του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, και των προδιαγραφών του υλικού δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους οικοτοξικότητας·

    4.

    τη σημασία των φυτικών μεταβολιτών 5-hydroxy-ethoxyetridiazole acid και 3-hydroxymethyletridiazole·

    5.

    την έμμεση έκθεση των υπόγειων υδάτων και των οργανισμών που ζουν στο έδαφος στην ουσία etridiazole και στους μεταβολίτες της στο έδαφος, dichloro-etridiazole και etridiazole acid·

    6.

    τη μεταφορά σε μεγάλη και μικρή απόσταση του etridiazole acid μέσω του αέρα.

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες σχετικά με τα σημεία 1, 2 και 3 έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τις πληροφορίες σχετικά με τα σημεία 4, 5 και 6 έως τις 31 Μαΐου 2013.

    326

    Ινδολυλβουτυρικό οξύ

    Αριθ. CAS: 133-32-4

    Αριθ. CIPAC: 830

    4-(1Η-ινδολ-3-υλο)βουτυρικό οξύ

    ≥ 994 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης σε καλλωπιστικά φυτά.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για το ινδολυλβουτυρικό οξύ, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Για τη συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι όροι έγκρισης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας και μέτρα περιορισμού του κινδύνου για τη μείωση της έκθεσης,

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν περαιτέρω πληροφορίες που να επιβεβαιώνουν:

    ότι το ινδολυλοβουτυρικό οξύ δεν είναι κλαστογόνο·

    τις τάσεις ατμού του ινδολυλβουτυρικού οξέος και, συνεπώς, μελέτη της τοξικότητας διά της εισπνοής·

    τη φυσική συγκέντρωση υποβάθρου ινδολυλβουτυρικού οξέος στο έδαφος.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    327

    Oryzalin

    Αριθ. CAS: 19044-88-3

    Αριθ. CIPAC: 537

    3,5-δινιτρο-N4,N4-διπροπυλοσουλφανιλαμίδιο

    ≥ 960 g/kg

    N-νιτρωδοδιπροπυλαμίνη:

     

    ≤ 0,1mg/kg

     

    Τολουόλιο: ≤ 4 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία oryzalin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και των μη στοχευόμενων φυτών·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, εάν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος και/ή κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο για χορτοφάγα πτηνά και θηλαστικά·

    στον κίνδυνο για μέλισσες, την εποχή της ανθοφορίας.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εφαρμόζουν προγράμματα παρακολούθησης για να ελέγξουν εάν έχουν μολυνθεί τα υπόγεια ύδατα από τους μεταβολίτες OR13 (4) και OR15 (5) σε ευπαθείς περιοχές, όπου ενδείκνυται. Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    (1)

    παρασκευάζεται εμπορικά, κατάλληλα αναλυτικά δεδομένα, καθώς και πληροφορίες για τη σημασία των προσμείξεων, που, για λόγους εμπιστευτικότητας, αναφέρονται ως προσμείξεις 2, 6, 7, 9, 10, 11, 12·

    (2)

    τη σημασία του υλικού δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας με βάση τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    (3)

    την αξιολόγηση επικινδυνότητας για τους υδρόβιους οργανισμούς·

    (4)

    τη σημασία των μεταβολιτών OR13 και OR15 και την αντίστοιχη αξιολόγηση επικινδυνότητας των υπόγειων υδάτων, εφόσον η ουσία oryzalin ταξινομηθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ως «ύποπτη πρόκλησης καρκίνου».

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα στοιχεία που αναφέρονται στα σημεία 1 και 2 έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 3 έως τις 31 Μαΐου 2013. Τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 4 υποβάλλονται εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης για την ταξινόμηση του oryzalin.

    328

    Tau-fluvalinate

    Αριθ. CAS: 102851-06-9

    Αριθ. CIPAC: 786

    (RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl N-(2-chloro- α,α α- trifluoro-p-tolyl)- D-valinate

    (Ποσοστό ισομερών 1:1)

    ≥ 920 g/kg

    (ισομερή R-α-κυανο και S-α-κυανο σε αναλογία 1:1)

    Προσμείξεις:

    Τολουόλιο: το ανώτερο 5 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο και ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tau-fluvalinate, και ιδίως τα προσαρτήματά της Ι και ΙΙ, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη δίνουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου·

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα και στην εξασφάλιση ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου·

    στο υλικό δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας το οποίο πρέπει να συγκρίνεται και επαληθεύεται ως προς την προδιαγραφή του τεχνικού υλικού, όπως αυτό παράγεται για εμπορικούς σκοπούς.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    τον κίνδυνο βιοσυσσώρευσης/βιομεγέθυνσης στο υδάτινο περιβάλλον·

    τον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα·

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει επιβεβαιωτικές πληροφορίες δύο έτη μετά την έκδοση συγκεκριμένων οδηγιών, όσον αφορά:

    τις δυνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον από την ενδεχόμενη εναντιοεκλεκτική υποβάθμιση των περιβαλλοντικών υποστρωμάτων.

    329

    Clethodim

    Αριθ. CAS: 99129-21-2

    Αριθ. CIPAC: 508

    (5RS)-2-{(1EZ)-1-[(2E)-3-χλωροαλλυλοξυϊμινο]προπυλο}-5-[(2RS)-2-(αιθυλοθειο)προπυλο]-3-υδροξυκυκλοεξ-2-εν-1-όνη

    ≥ 930 g/kg

    Προσμείξεις:

    τολουόλιο: 4 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο στα ζαχαρότευτλα.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία clethodim, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Στην εν λόγω συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη επικεντρώνουν ιδιαίτερα την προσοχή τους στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών, των πτηνών και των θηλαστικών και εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων για τον περιορισμό του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή επιβεβαιωτικών πληροφοριών με βάση τις πιο πρόσφατες επιστημονικές γνώσεις, όσον αφορά

    τις εκτιμήσεις έκθεσης του εδάφους και των υπογείων υδάτων,

    τον ορισμό των καταλοίπων για την εκτίμηση επικινδυνότητας.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    330

    Bupirimate

    Αριθ. CAS: 41483-43-6

    Αριθ. CIPAC: 261

    Διμεθυλοσουλφαμικό 5-βουτυλ-2- αιθυλαμινο-6-μεθυλοπυριμιδιν-4-ύλιο

    ≥ 945 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    Ethirimol: μέγιστο 2 g/kg

     

    Τολουόλιο: μέγιστο 3 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία bupirimate, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται,

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητα εδαφικά ή/και κλιματικά χαρακτηριστικά. Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται,

    στην επικινδυνότητα για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα του αγρού.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    (1)

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, με κατάλληλα αναλυτικά δεδομένα, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών για τη σημασία των προσμείξεων,

    (2)

    την αντιστοιχία μεταξύ των προδιαγραφών του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, και των προδιαγραφών του υλικού δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας,

    (3)

    τις κινητικές παραμέτρους, την υποβάθμιση του εδάφους και τις παραμέτρους της προσρόφησης και της εκρόφησης για τον βασικό μεταβολίτη εδάφους DE-B (6).

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα εν λόγω επιβεβαιωτικά στοιχεία και πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 1 και στο σημείο 2 έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τις πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 3 έως τις 31 Μαΐου 2013.

    331

    Fenbutatin oxide

    Αριθ. CAS: 13356-08-6

    Αριθ. CIPAC: 359

    Οξείδιο του δις[τρις(2-μεθυλο-2-φαινυλοπροπυλο)-κασσιτέρου]

    ≥ 970 g/kg

    Προσμείξεις:

    Οξείδιο του δις[τρις(2- μεθυλο-2-φαινυλοπροπυλο)- κασσιτέρου] (SD 31723): 3 g/kg κατ’ ανώτατο όριο

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο σε θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenbutatin oxide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην τεχνική προδιαγραφή της περιεκτικότητας στην πρόσμειξη,

    στα επίπεδα υπολειμμάτων σε ποικιλίες μικρόκαρπης ντομάτας (τύπου cherry),

    στην ασφάλεια του χειριστή. Οι όροι χρήσης πρέπει να προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου ενδείκνυται,

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη πρέπει να ζητούν την υποβολή πληροφοριών που να επιβεβαιώνουν τα αποτελέσματα της αξιολόγησης επικινδυνότητας, με βάση τις τελευταίες επιστημονικές γνώσεις, όσον αφορά την πρόσμειξη SD 31723. Οι πληροφορίες αυτές αφορούν τα ακόλουθα θέματα

    γονιδιοτοξικό δυναμικό·

    οικοτοξικολογική σημασία·

    φάσματα, σταθερότητα αποθήκευσης και μέθοδοι ανάλυσης στο σκεύασμα.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    332

    Fenoxycarb

    Αριθ. CAS: 79127-80-3

    Αριθ. CIPAC: 425

    2-(4-φαινοξυφαινοξυ)αιθυλοκαρβαμιδικό αιθύλιο

    ≥ 970 g/kg

    Προσμείξεις:

    Τολουόλιο το ανώτερο 1 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fenoxycarb, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    στον κίνδυνο για τις μέλισσες και τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα. Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη πρέπει να ζητούν την υποβολή στοιχείων που να επιβεβαιώνουν την αξιολόγηση του κινδύνου τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα και τους απογόνους μελισσών.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μάιου 2013.

    333

    Δεκανόλη-1

    Αριθ. CAS: 112-30-1

    Αριθ. CIPAC: 831

    δεκαν-1-όλη

    ≥ 960g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία δεκανόλη-1, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους καταναλωτές από κατάλοιπα, στην περίπτωση χρήσης σε καλλιέργειες τροφών ή ζωοτροφών·

    στον κίνδυνο για τον χειριστή και στη διασφάλιση του ότι οι όροι χρήσης προϋποθέτουν την εφαρμογή επαρκούς ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου ενδείκνυται·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος και/ή κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα αρθρόποδα και τις μέλισσες που ενδεχομένως εκτίθενται στη δραστική ουσία κατά την επικονίαση στην καλλιέργεια τη χρονική στιγμή της εφαρμογής.

    Θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε ενδείκνυται, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή επιβεβαιωτικών πληροφοριών όσον αφορά τον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς καθώς και πληροφορίες που να επιβεβαιώνουν τις εκτιμήσεις για την έκθεση των υπόγειων υδάτων, των επιφανειακών υδάτων και των ιζημάτων.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Μαΐου 2013.

    334

    Isoxaben

    Αριθ. CAS: 82558-50-7

    Αριθ. CIPAC: 701

    N-[3-(1-αιθυλο-1-μεθυλοπροπυλο)-1,2- οξαζολ-5-υλο]-2,6-διμεθοξυβενζαμίδιο

    ≥ 910 g/kg

    Τολουόλιο: ≤ 3g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία isoxaben, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 28 Ιανουαρίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς, στον κίνδυνο για τα μη στοχευμένα χερσαία φυτά και στην πιθανή έκπλυση μεταβολιτών στα υπόγεια ύδατα.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    τις προδιαγραφές της τεχνικά καθαρής δραστικής ουσίας όπως παρασκευάζεται για εμπορικούς σκοπούς·

    β)

    τη σημασία των προσμείξεων·

    γ)

    τα υπολείμματα καλλιεργειών αμειψισποράς·

    δ)

    τον ενδεχόμενο κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται στα σημεία α) και β) έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τις πληροφορίες που ορίζονται στα σημεία γ) και δ) έως τις 31 Μαΐου 2013.

    335

    Fluometuron

    Αριθ. CAS: 2164-17-2

    Αριθ. CIPAC: 159

    1,1-διμεθυλο-3-(α,α,α- τριφθορο-μ- τολυλ)ουρία

    ≥ 940 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως παρασιτοκτόνο μόνον σε βαμβάκι.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία fluometuron και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των χειριστών και των εργαζομένων και εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος και/ή ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες· εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου και την υποχρέωση εφαρμογής προγραμμάτων παρακολούθησης για να ελέγχεται η πιθανή έκπλυση της ουσίας fluometuron και των μεταβολιτών εδάφους desmethyl-fluometuron και τριφθορομεθυλανιλίνης σε ευπαθείς περιοχές, όπου ενδείκνυται·

    δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους μη στοχευόμενους μακροοργανισμούς του εδάφους, εκτός γαιοσκωλήκων και τα μη στοχευόμενα φυτά και εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι αιτούντες υποβάλλουν στην Επιτροπή περαιτέρω επιβεβαιωτικές πληροφορίες όσον αφορά:

    α)

    τις τοξικολογικές ιδιότητες του μεταβολίτη φυτών τριφθοροοξικό οξύ·

    β)

    τις αναλυτικές μεθόδους για την παρακολούθηση της ουσίας fluometuron στον αέρα·

    β)

    τις αναλυτικές μεθόδους για την παρακολούθηση του μεταβολίτη εδάφους τριφθορομεθυλανιλίνη στον αέρα και το έδαφος·

    δ)

    τη σημασία για τα υπόγεια ύδατα των μεταβολιτών εδάφους desmethyl-fluometuron και τριφθορομεθυλανιλίνη, εάν η ουσία fluometuron ταξινομείται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ως «ύποπτη για πρόκληση καρκίνου».

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι αιτούντες υποβάλουν στην Επιτροπή, έως τις 31 Μαρτίου 2013, τις πληροφορίες που ορίζονται στα στοιχεία α), β) και γ) και τις πληροφορίες που ορίζονται στο στοιχείο δ) εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης ταξινόμησης της ουσίας fluometuron.

    336

    Carbetamide

    Αριθ. CAS: 16118-49-3

    Αριθ. CIPAC: 95

    καρβανιλικό (R)-1-(αιθυλοκαρβαμοϋλο)αιθύλιο

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία carbetamide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    α)

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και κλιματικές συνθήκες·

    β)

    στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα φυτά·

    γ)

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    337

    Carboxin

    Αριθ. CAS: 5234-68-4

    Αριθ. CIPAC: 273

    5,6-διυδρο-2-μεθυλο-1,4- οξαθειινο-3-καρβοξανιλίδιο

    ≥ 970 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο για την επεξεργασία σπόρων.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ούτως ώστε στις εγκρίσεις να προβλέπεται ότι η επεξεργασία σπόρων επιτελείται σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων και ότι οι εν λόγω εγκαταστάσεις εφαρμόζουν τις βέλτιστες δυνατές τεχνικές με σκοπό να αποκλειστεί η απελευθέρωση νεφών σκόνης κατά την αποθήκευση, μεταφορά και επεξεργασία.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία carboxin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους χειριστές·

    στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο για πτηνά και θηλαστικά.

    Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου αυτό χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, συμπεριλαμβανομένων των κατάλληλων αναλυτικών στοιχείων·

    β)

    τη σημασία των προσμείξεων·

    γ)

    τη σύγκριση και την εξακρίβωση του υλικού δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας για τα θηλαστικά και οικοτοξικότητας σε σχέση με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού·

    δ)

    τις αναλυτικές μεθόδους για την παρακολούθηση του μεταβολίτη M6 (7) στο έδαφος, τα υπόγεια και τα επιφανειακά ύδατα καθώς για την παρακολούθηση του μεταβολίτη M9 (8) στα υπόγεια ύδατα·

    ε)

    τις πρόσθετες τιμές σχετικά με την περίοδο που απαιτείται για την κατά 50 τοις εκατό αποικοδόμησή στο έδαφος των μεταβολιτών εδάφους P/V-54 (9) και P/V-55 (10)·

    στ)

    τον μεταβολισμό των καλλιεργειών αμειψισποράς·

    ζ)

    τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα σποροφάγα πτηνά, τα σποροφάγα θηλαστικά και τα φυτοφάγα θηλαστικά·

    η)

    η σημασία που έχουν για τα υπόγεια ύδατα οι μεταβολίτες εδάφους P/V-54 (11), P/V-55 (12) και M9 (13) εάν η ουσία carboxin ταξινομηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ως «ύποπτη για πρόκληση καρκίνου».

    Τα οικεία κράτη μέλη θα εξασφαλίσουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα στοιχεία που ορίζονται στα στοιχεία α), β) και γ) έως τις 30 Νοεμβρίου 2011, τα στοιχεία που ορίζονται στα στοιχεία δ), ε), στ) και ζ) έως τις 31 Μαΐου 2013 και τα στοιχεία που ορίζονται στο στοιχείο η) εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης για την ταξινόμηση της ουσίας carboxin.

    338

    Cyproconazole

    Αριθ. CAS: 94361-06-5

    Αριθ. CIPAC: 600

    (2RS,3RS·2RS,3SR)-2-(4- χλωροφαινυλο)-3-κυκλοπροπυλο-1-(1H-1,2,4- τριαζολ-1-υλο)βουταν-2- όλη

    ≥ 940 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την cyproconazole και ιδίως τα προσαρτήματα I και II όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της διατροφής στα υπολείμματα των μεταβολιτών που αποτελούν παράγωγα του τριαζολίου (TDMs)·

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    την τοξικολογική σημασία των προσμείξεων στις τεχνικές προδιαγραφές·

    β)

    τις αναλυτικές μεθόδους για την παρακολούθηση της ουσίας cyproconazole στο έδαφος, στα σωματικά υγρά και τους σωματικούς ιστούς·

    γ)

    περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τους μεταβολίτες που είναι παράγωγα του τριαζολίου (TDM) στις κύριες καλλιέργειες, τις καλλιέργειες αμειψισποράς και τα προϊόντα ζωικής προέλευσης·

    δ)

    τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα φυτοφάγα θηλαστικά·

    ε)

    τον ενδεχόμενο περιβαλλοντικό αντίκτυπο της εκλεκτικής αποδόμησης και/ή μετατροπής του μείγματος ισομερών.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίσουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στο στοιχείο α) έως τις 30 Νοεμβρίου 2011, τις πληροφορίες που ορίζονται στα στοιχεία β), γ) και δ) έως την 31η Μαΐου 2013 και τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο ε) εντός δύο ετών ύστερα από την έκδοση των ειδικών οδηγιών.

    339

    Dazomet

    Αριθ. CAS: 533-74-4

    Αριθ. CIPAC: 146

     

    3,5-διμεθυλο-1,3,5-θειαδιαζινανο-2-θειόνη

    ή

     

    Τετραϋδρο-3,5-διμεθυλο- 1,3,5-θειαδιαζινο-2-θειόνη

    ≥ 950 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως νηματιδοκτόνο, μυκητοκτόνο, ζιζανιοκτόνο και εντομοκτόνο. Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως απολυμαντικό εδάφους. Η χρήση περιορίζεται σε μία εφαρμογή ανά τρία έτη.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία dazomet, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους χειριστές, τους εργαζόμενους και τους παρευρισκόμενους·

    στην προστασία των υπογείων υδάτων, όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευαίσθητο έδαφος ή/και κλιματικές συνθήκες·

    στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικές πληροφορίες σχετικά με:

    α)

    την ενδεχόμενη μόλυνση των υπόγειων υδάτων από το ισοθειοκυανικό μεθύλιο·

    β)

    την εκτίμηση της δυνατότητας μεταφοράς του ισοθειοκυανικού μεθυλίου μέσω του ατμοσφαιρικού αέρα σε μεγάλες αποστάσεις και τους σχετικούς περιβαλλοντικούς κινδύνους·

    γ)

    τον οξύ κίνδυνο για τα εντομοφάγα πτηνά·

    δ)

    τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά και τα θηλαστικά·

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που περιγράφονται στα στοιχεία α), β), γ) και δ) έως τις 31 Μαΐου 2013.

    340

    Μεταλδεΰδη

    Αριθ. CAS: 108-62-3 (τετραμερές)

    9002-91-9 (ομοπολυμερές)

    Αριθ. CIPAC: 62

    r-2, c-4, c-6, c-8- τετραμεθυλο -1,3,5,7- τετροξοκάνιο

    ≥ 985 g/kg

    ακεταλδεΰδη κατ’ ανώτατο 1,5 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως κοχλιολειμακοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για τη μεταλδεΰδη, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση, τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στον κίνδυνο για τους χειριστές και τους εργαζομένους·

    στην κατάσταση της έκθεσης των καταναλωτών μέσω της διατροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανώτατων ορίων υπολειμμάτων·

    στον άμεσο κίνδυνο και στο μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα πτηνά και τα θηλαστικά.

    Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι άδειες περιλαμβάνουν απωθητικό των σκύλων.

    Οι όροι χρήσης να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    341

    Sintofen

    Αριθ. CAS: 130561-48-7

    Αριθ. CIPAC: 717

    1-(4-χλωροφαινυλ)-1,4-διυδρο- 5-(2-μεθοξυαιθοξυ)-4- οξοκιννολίνο-3-καρβοξυλικό οξύ

    ≥ 980 g/kg

    Προσμείξεις:

     

    2-μεθοξυαιθανόλη, όχι άνω των 0,25 g/kg

     

    N,N-διμεθυλοφορμαμίδιο, όχι άνω των 1,5 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε σκληρό σίτο μόνον ως ρυθμιστής της ανάπτυξης των φυτών για παραγωγή υβριδικών σπόρων για σπορά, μη προοριζόμενων για ανθρώπινη κατανάλωση.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία sintofen, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Στην εν λόγω συνολική εκτίμηση τα κράτη μέλη επικεντρώνουν ιδιαίτερα την προσοχή τους στους κινδύνους για χειριστές και εργαζόμενους και εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων για τον περιορισμό του κινδύνου. Εξασφαλίζουν ότι το σιτάρι που έχει υποστεί επεξεργασία με sintofen δεν εισέρχεται στην αλυσίδα τροφίμων και ζωοτροφών.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    1.

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, με κατάλληλα αναλυτικά δεδομένα·

    2.

    την καταλληλότητα των προσμείξεων που περιλαμβάνονται στις τεχνικές προδιαγραφές, εκτός των προσμείξεων 2-μεθοξυαιθανόλη και N,N-διμεθυλοφορμαμίδιο·

    3.

    τη σημασία του υλικού δοκιμής που χρησιμοποιήθηκε στους φακέλους τοξικότητας και οικοτοξικότητας με βάση τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού

    4.

    τα χαρακτηριστικά μεταβολισμού του sintofen σε καλλιέργειες αμειψισποράς.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα στοιχεία που αναφέρονται στα σημεία 1, 2 και 3 έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 4) έως τις 31 Μαΐου 2013.

    342

    Fenazaquin

    Αριθ. CAS: 120928-09-8

    Αριθ. CIPAC: 693

    4-tert-butylphenethyl quinazolin-4-yl ether

    ≥ 975 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο σε καλλωπιστικά φυτά σε θερμοκήπια.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία fenazaquin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει:

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να εξασφαλίζεται ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μελισσών και να εξασφαλίζεται ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν μέτρα μετριασμού του κινδύνου, εφόσον κρίνεται σκόπιμο·

    να προβλέπονται όροι χρήσης που να εξασφαλίζουν ότι δεν υπάρχουν κατάλοιπα fenazaquin σε προϊόντα συγκομιδής που προορίζονται για ανθρώπινη και ζωική κατανάλωση.

    343

    Azadirachtin

    Αριθ. CAS: 11141-17-6 ως azadirachtin A

    Αριθ. CIPAC: 627 ως azadirachtin A

    Azadirachtin A:

    (2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S, 10R,10aS,10bR)-10-ακετοξυ-3,5-διυδροξυ-4- [(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)- 6a-υδροξυ-7a-μεθυλο- 3a,6a,7,7a-τετραϋδρο-2,7- μεθανοφουρο[2,3-b]οξιρενο[e]οξεπινο-1a(2H)-υλο]- 4-μεθυλο-8-{[(2E)-2-μεθυλοβουτ-2-ενοϋλο]οξυ}οκταϋδρο-1H-ναφθο[1,8a-c:4,5- b’c’]διφουρανο-5,10a(8H)- δικαρβοξυλικό διμεθύλιο

    Εκφράζεται ως azadirachtin A:

    ≥ 111 g/kg

    Το άθροισμα των αφλατοξίνων B1, B2, G1, G2 δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 300 μg/kg του περιεχομένου της ουσίας azadirachtin A.

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία azadirachtin, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην έκθεση των καταναλωτών μέσω της τροφής, ενόψει μελλοντικών αναθεωρήσεων των ανωτάτων ορίων υπολειμμάτων,

    στην προστασία των μη στοχευόμενων αρθροπόδων και των υδρόβιων οργανισμών. Εφαρμόζονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικές πληροφορίες σχετικά με:

    τη σχέση μεταξύ της ουσίας και των υπόλοιπων δραστικών συστατικών στο εκχύλισμα σπόρων του δέντρου neem αναφορικά με το ποσό, τη βιολογική δραστηριότητα και την παραμονή ούτως ώστε να επιβεβαιώσουν την εφαρμογή της προσέγγισης του κύριου δραστικού συστατικού για την ουσία azadirachtin A καθώς και τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, τον ορισμό του υπολείμματος και την αξιολόγηση επικινδυνότητας για τα υπόγεια ύδατα.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τις εν λόγω επιβεβαιωτικές πληροφορίες στην Επιτροπή έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013.

    344

    Diclofop

     

    Αριθ. CAS: 40843-25-2 (γονέας)

     

    Αριθ. CAS: 257-141-8 (diclofop-methyl)

     

    Αριθ. CIPAC: 358 (γονέας)

     

    Αριθ. CIPAC: 358.201 (diclofop-methyl)

     

    Diclofop

    (RS)-2-[4-(2,4-διχλωροφαινοξυ)φαινοξυ] προπιονικό οξύ

     

    Diclofop-methyl

    (RS)-2-[4-(2,4-διχλωροφαινοξυ)φαινοξυ] προπιονικό μεθύλιο

    ≥ 980 g/kg (εκφραζόμενη ως diclofop-methyl)

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ζιζανιοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία diclofop, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους επαγγελματίες χειριστές και τους εργαζόμενους και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν ως προϋπόθεση τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας,

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευμένα φυτά και να απαιτούν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικές πληροφορίες σχετικά με:

    α)

    μελέτη μεταβολισμού για τα δημητριακά·

    β)

    επικαιροποίηση της αξιολόγησης επικινδυνότητας για τον πιθανό περιβαλλοντικό αντίκτυπο της εκλεκτικής αποδόμησης/ μετατροπής των ισομερών.

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο α) έως τις 31 Μαΐου 2013 καθώς και τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο β) το αργότερο εντός δύο ετών από την έγκριση του ειδικού εγγράφου καθοδήγησης για την αξιολόγηση των μειγμάτων ισομερών.

    345

    Lime sulphur

    Αριθ. CAS: 1344-81-6

    Αριθ. CIPAC: 17

    Πολυθειούχο ασβέστιο

    ≥ 290 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία lime sulfur, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει:

    να επιδεικνύουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και να διασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν κατάλληλα προστατευτικά μέτρα,

    να επιδεικνύουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και μη στοχευόμενων αρθροπόδων και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέτρα περιορισμού του κινδύνου.

    346

    Θειικό αργίλιο

    Αριθ. CAS: 10043-01-3

    Αριθ. CIPAC: Μη διαθέσιμος

    Θειικό αργίλιο

    970 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον σε εσωτερικούς χώρους ως βακτηριδιοκτόνο μετά τη συγκομιδή για διακοσμητικά φυτά.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με το θειικό αργίλιο, και ειδικά τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Τα οικεία κράτη μέλη απαιτούν την υποβολή επιβεβαιωτικών στοιχείων σχετικά με τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται εμπορικά, με τη μορφή κατάλληλων αναλυτικών στοιχείων.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει τα στοιχεία αυτά στην Επιτροπή έως τις 30 Νοεμβρίου 2011.

    347

    Bromadiolone

    Αριθ. CAS: 28772-56-7

    Αριθ. CIPAC: 371

    3-[(1RS,3RS·1RS,3SR)- 3-(4′-βρωμοδιφαινυλ-4- υλο)-3-υδροξυ-1-φαινυλοπροπυλο]-4-υδροξυκουμαρίνη

    ≥ 970g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται η χρήση μόνον ως τρωκτικοκτόνο με τη μορφή προπαρασκευασμένων δολωμάτων που τοποθετούνται σε σήραγγες τρωκτικών.

    Η ονομαστική συγκέντρωση της δραστικής ουσίας στα φυτοπροστατευτικά προϊόντα δεν υπερβαίνει τα 50 mg/kg.

    Οι εγκρίσεις χορηγούνται μόνον για χρήση από επαγγελματίες.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης σχετικά με την ουσία bromadiolone, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II της εν λόγω έκθεσης, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους επαγγελματίες χειριστές και να εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης προβλέπουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας όπου απαιτείται,

    πρέπει να αποδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο που διατρέχουν τα πτηνά και τα μη στοχευόμενα θηλαστικά για πρωτογενή και δευτερογενή δηλητηρίαση.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται για εμπορικούς σκοπούς, με τη μορφή κατάλληλων αναλυτικών στοιχείων·

    β)

    τη σημασία των προσμείξεων·

    γ)

    τον προσδιορισμό της bromadiolone στο νερό με όριο ποσοτικού προσδιορισμού 0,01 μg/l·

    δ)

    την αποτελεσματικότητα των προτεινόμενων μέτρων άμβλυνσης για τη μείωση του κινδύνου για τα πτηνά και τα μη στοχευόμενα θηλαστικά·

    ε)

    την εκτίμηση της έκθεσης του υδροφόρου ορίζοντα στους μεταβολίτες.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στα στοιχεία α), β) και γ) έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τις πληροφορίες που ορίζονται στα στοιχεία δ) και ε) έως τις 31 Μαΐου 2013.

    348

    Paclobutrazol

    Αριθ. CAS: 76738-62-0

    Αριθ. CIPAC: 445

    (2RS,3RS)-1-(4-χλωροφαινυλο)-4,4-διμεθυλο- 2-(1H-1,2,4-τριαζολ-1- υλο)πενταν-3-όλη

    ≥ 930 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστικό της ανάπτυξης των φυτών.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία paclobutrazol, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη γενική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τα υδρόβια φυτά και να διασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, κατά περίπτωση.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    (1)

    τις προδιαγραφές του τεχνικού υλικού, όπως παρασκευάζεται για εμπορικούς σκοπούς·

    (2)

    τις αναλυτικές μεθόδους στο έδαφος και στα επιφανειακά ύδατα για τον μεταβολίτη NOA457654·

    (3)

    τα υπολείμματα των μεταβολιτών που είναι παράγωγα του τριαζολίου (TDM) σε κύριες καλλιέργειες, καλλιέργειες αμειψισποράς και προϊόντα ζωικής προέλευσης·

    (4)

    τις ιδιότητες της ουσίας paclobutrazol που ενδεχομένως προκαλούν ενδοκρινικές διαταραχές.

    (5)

    τις ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες των προϊόντων αποδόμησης των διαφόρων οπτικών ισομερών της ουσίας paclobutrazol και του μεταβολίτη της CGA 149907 στα στοιχεία του περιβάλλοντος, έδαφος, νερό και αέρα.

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στα σημεία 1 και 2 έως τις 30 Νοεμβρίου 2011, τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο 3 έως τις 31 Μαΐου 2013, τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο 4 εντός δύο ετών από τη έγκριση των κατευθυντήριων γραμμών για δοκιμές του ΟΟΣΑ για τις ενδοκρινικές διαταραχές και τις πληροφορίες που ορίζονται στο σημείο (5) εντός δύο ετών από την έγκριση των ειδικών οδηγιών.

    349

    Pencycuron

    Αριθ. CAS: 66063-05-6

    Αριθ. CIPAC: 402

    1-(4-χλωροβενζυλο)-1- κυκλοπεντυλο-3-φαινυλουρία

    ≥ 980 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία pencycuron, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Στη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη οφείλουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των μεγάλων παμφάγων θηλαστικών.

    Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν την εφαρμογή μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, όπου χρειάζεται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    1.

    την τύχη και τη συμπεριφορά στο έδαφος των τμημάτων της pencycuron που περιέχουν χλωροφαινύλιο και κυκλοπεντύλιο·

    2.

    την τύχη και τη συμπεριφορά στα φυσικά συστήματα επιφανειακών υδάτων και στα φυσικά ιζηματικά συστήματα των τμημάτων του pencycuron που περιέχουν χλωροφαινύλιο και φαινύλιο·

    3.

    τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για τα μεγάλα παμφάγα θηλαστικά.

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στα σημεία 1, 2 και 3 έως τις 31 Μαΐου 2013.

    350

    Tebufenozide

    Αριθ. CAS: 112410-23-8

    Αριθ. CIPAC: 724

    N-τριτ. βουτυλο-N′-(4-αιθυλοβενζοϋλο)-3,5-διμεθυλοβενζοϋδραζίδιο

    ≥ 970 g/kg

    Σημαντικές προσμείξεις

    τριτ. βουτυλο-υδραζίνη < 0,001 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως εντομοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία tebufenozide, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων μετά την επανείσοδό τους και να διασφαλίζουν ότι οι όροι έγκρισης επιβάλουν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων όταν η δραστική ουσία εφαρμόζεται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος ή/και ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες.

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών και να διασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης επιβάλουν κατάλληλα μέτρα άμβλυνσης·

    πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τα μη στοχευόμενα λεπιδόπτερα έντομα.

    Στους όρους έγκρισης πρέπει να περιλαμβάνονται μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου ενδείκνυται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    (1)

    τη σημασία των μεταβολιτών RH-6595, RH-2651, M2·

    (2)

    την αποδόμηση της ουσίας tebufenozide σε αναερόβια εδάφη και σε εδάφη με αλκαλικό pH.

    Τα οικεία κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο αιτιών υποβάλλει στην Επιτροπή τις πληροφορίες που ορίζονται στα σημεία 1 και 2 έως τις 31 Μαΐου 2013.

    351

    Dithianon

    Αριθ. CAS: 3347-22-6

    Αριθ. CIPAC: 153

    5,10-διυδρο-5,10-διοξοναφθο[2,3-b]-1,4-διθειαζινο- 2,3-δικαρβονιτρίλιο

    ≥ 930 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία dithianon, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Στην εν λόγω συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι χρήσης θα πρέπει να περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού των κινδύνων, όπου απαιτείται·

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια των χειριστών. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας, όπου απαιτείται.·

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στους μακροπρόθεσμους κινδύνους για τα πτηνά. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου απαιτείται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή επιβεβαιωτικών πληροφοριών όσον αφορά:

    τη σταθερότητα της αποθήκευσης και τη φύση των υπολειμμάτων σε επεξεργασμένα προϊόντα·

    την έκθεση των επιφανειακών και υπογείων υδάτων σε φθαλικό οξύ·

    την εκτίμηση επικινδυνότητας για τους υδρόβιους οργανισμούς όσον αφορά το φθαλικό οξύ, τη φθαλαλδεΰδη και την 1,2 βενζολοδιμεθανόλη.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα εν λόγω στοιχεία μέχρι τις 31 Μαΐου 2013.

    352

    Hexythiazox

    Αριθ. CAS: 78587-05-0

    Αριθ. CIPAC: 439

    (4RS,5RS)-5-(4-χλωροφαινυλ)-Ν-κυκλοεξυλ-4- μεθυλ-2-οξο-1,3-θειαζολιδιν-3-καρβοξαμίδιο

    ≥ 976 g/kg

    (Μείγμα 1:1 (4R, 5R) και (4S, 5S))

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ακαρεοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία hexythiazox, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Στην εν λόγω συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή:

    στην προστασία των υδρόβιων οργανισμών. Οι όροι χρήσης συμπεριλαμβάνουν μέτρα περιορισμού των κινδύνων, όπου απαιτείται,

    στην ασφάλεια των χειριστών και των εργαζομένων. Οι όροι χρήσης περιλαμβάνουν μέτρα προστασίας, όπου απαιτείται.

    Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    την τοξικολογική καταλληλότητα του μεταβολίτη PT-1-3 (14)·

    β)

    την ενδεχόμενη παρουσία του μεταβολίτη PT-1-3 σε επεξεργασμένα προϊόντα·

    γ)

    τα ενδεχόμενα αρνητικά αποτελέσματα της ουσίας hexythiazox σε απογόνους μελισσών·

    δ)

    τον πιθανό αντίκτυπο της προτιμησιακής υποβάθμισης και/ή του μετασχηματισμού του μείγματος ισομερών στην εκτίμηση επικινδυνότητας για τους εργαζόμενους, την εκτίμηση επικινδυνότητας για τον καταναλωτή και το περιβάλλον.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα στοιχεία που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ) πριν από τις 31 Μαΐου 2013 και τις πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο δ) δύο έτη μετά την έκδοση συγκεκριμένων οδηγιών.

    353

    Flutriafol

    Αριθ. CAS: 76674-21-0

    Αριθ. CIPAC: 436

    (RS)-2,4’-διφθορο-α-(1H-1,2,4- τριαζολ-1-Υλμεθυλο)βενζυδρυλικη αλκοόλη

    ≥ 920 g/kg

    (ρακεμικό μείγμα)

    Κατάλληλες προσμείξεις:

     

    2-μεθοξυαιθανόλη: μέγιστη περιεκτικότητα 0,1 g/kg

     

    διμεθυλοφορμαμίδιο: μεγίστη περιεκτικότητα 1 g/kg

     

    μεθανόλη: μέγιστη περιεκτικότητα 1 g/kg

    1 Ιουνίου 2011

    31 Μαΐου 2021

    ΜΕΡΟΣ A

    Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.

    ΜΕΡΟΣ B

    Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία flutriafol, και ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής, όπως οριστικοποιήθηκε στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 11 Μαρτίου 2011.

    Στην εν λόγω συνολική αξιολόγηση τα κράτη μέλη:

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία της ασφάλειας των εργαζομένων και εξασφαλίζουν ότι οι όροι χρήσης συμπεριλαμβάνουν τη χρήση κατάλληλου ατομικού εξοπλισμού προστασίας·

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία των υπόγειων υδάτων, όταν η δραστική ουσία χρησιμοποιείται σε περιοχές με ευπαθές έδαφος και/ή ευπαθείς κλιματολογικές συνθήκες·

    προσδίδουν ιδιαίτερη προσοχή στον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για εντομοφάγα πτηνά.

    Οι όροι έγκρισης περιλαμβάνουν μέτρα περιορισμού του κινδύνου, όπου απαιτείται.

    Τα οικεία κράτη μέλη μέλη ζητούν να υποβληθούν επιβεβαιωτικά στοιχεία σχετικά με:

    α)

    την καταλληλότητα των προσμείξεων που περιλαμβάνονται στις τεχνικές προδιαγραφές

    β)

    υπολείμματα παραγώγων μεταβολισμού τριαζόλης (TDM) σε κύριες καλλιέργειες, καλλιέργειες αμειψισποράς και προϊόντα ζωικής προέλευσης·

    γ)

    τον μακροπρόθεσμο κίνδυνο για εντομοφάγα πτηνά.

    Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αιτών υποβάλλει στην Επιτροπή τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο α) έως τις 30 Νοεμβρίου 2011 και τα στοιχεία που αναφέρονται στα σημεία β) και γ) πριν από τις 31 Μαΐου 2013.


    (1)  Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές των δραστικών ουσιών δίνονται στις σχετικές εκθέσεις ανασκόπησης.

    (2)  Ανεστάλη βάσει της διάταξης του Γενικού Δικαστηρίου της 19ης Ιουλίου 2007 στην υπόθεση T-31/07 R, Du Pont de Nemours (Γαλλία) SAS κ.λπ. κατά Επιτροπής, [2007] Συλλογή II-2767.

    (3)  ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1.

    (4)  2-αιθυλο-7-νιτρο-1-προπυλο-1H- βενζιμιδαζολο-5-σουλφοναμίδιο

    (5)  2-αιθυλο-7-νιτρο- 1H-βενζιμιδαζολο-5-σουλφοναμίδιο

    (6)  De-ethyl-bupirimate.

    (7)  οξικό 2-{[ανιλινο (οξο)ακετυλο]σουλφανυλο}αιθύλιο.

    (8)  4-οξείδιο του (2RS)-2-υδροξυ-2-μεθυλο-N-φαινυλο-1,4-οξαθειανο-3-καρβοξαμιδίου.

    (9)  4-οξείδιο του 2-μεθυλο-5,6-διυδρο-1,4-οξαθειινο-3-καρβοξαμιδίου.

    (10)  4,4-διοξείδιο του 2-μεθυλο-5,6-διυδρο-1,4-οξαθειινο-3-καρβοξαμιδίου.

    (11)  4-οξείδιο του 2-μεθυλο-5,6-διυδρο-1,4-οξαθειινο-3-καρβοξαμιδίου.

    (12)  4,4-διοξείδιο του 2-μεθυλο-5,6-διυδρο-1,4-οξαθειινο-3-καρβοξαμιδίου.

    (13)  4-οξείδιο του (2RS)-2-υδροξυ-2-μεθυλο-N-φαινυλο-1,4-οξαθειανο-3-καρβοξαμιδίου.

    (14)  (4S,5S)-5-(4-χλωροφαινυλ)-4-μεθυλ-1,3- θειαζολιδιν-2-ένα και (4R,5R)-5-(4-χλωροφαινυλ)-4-μεθυλ-1,3- θειαζολιδιν-2-ένα.


    Top