Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0536

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 536/2011 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2011 , για τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ και του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τη Νότια Αφρική στους καταλόγους τρίτων χωρών ή περιοχών τους Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

    ΕΕ L 147 της 2.6.2011, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/536/oj

    2.6.2011   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 147/1


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 536/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 1ης Ιουνίου 2011

    για τροποποίηση του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ και του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τη Νότια Αφρική στους καταλόγους τρίτων χωρών ή περιοχών τους

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως το άρθρο 8 εισαγωγική φράση, το άρθρο 8 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 8 παράγραφος 4,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφος 1 και το άρθρο 24 παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η απόφαση 2007/777/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2007, για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας και επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, που εισάγονται από τρίτες χώρες, και για την κατάργηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ (3) θεσπίζει κανόνες όσον αφορά τις εισαγωγές, καθώς και τη διαμετακόμιση και την αποθήκευση στην Ένωση, φορτίων προϊόντων με βάση το κρέας, όπως ορίζονται στο σημείο 7.1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (4) καθώς και φορτίων επεξεργασμένων στομάχων, ουροδόχων κύστεων και εντέρων, όπως ορίζονται στο σημείο 7.9 του εν λόγω παραρτήματος.

    (2)

    Η απόφαση 2007/777/ΕΚ περιλαμβάνει επίσης καταλόγους των τρίτων χωρών και περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται αυτές οι εισαγωγές, η διαμετακόμιση και η αποθήκευση, καθώς και τα πιστοποιητικά δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων και τις επεξεργασίες που απαιτούνται για τα εν λόγω προϊόντα.

    (3)

    Το μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ περιλαμβάνει κατάλογο τρίτων χωρών ή περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση προϊόντων με βάση το κρέας και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων που υπόκεινται σε διάφορες επεξεργασίες, οι οποίες αναφέρονται στο μέρος 4 του εν λόγω παραρτήματος.

    (4)

    Η Νότια Αφρική περιλαμβάνεται στον κατάλογο του μέρους 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ ως χώρα από την οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές προϊόντων με βάση το κρέας, επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων για κατανάλωση από τον άνθρωπο, τα οποία προέρχονται από κρέας εκτρεφόμενων στρουθιονιδών, τα οποία υπόκεινται σε μη ειδική επεξεργασία, για την οποία δεν προσδιορίζεται ελάχιστη θερμοκρασία («επεξεργασία Α»).

    (5)

    Το μέρος 3 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ περιλαμβάνει κατάλογο τρίτων χωρών ή περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση προϊόντων κρέατος αποξηραμένων στον ήλιο («biltong») ή παστεριωμένων προϊόντων με βάση το κρέας, τα οποία υπόκεινται σε διάφορες επεξεργασίες, οι οποίες αναφέρονται στο μέρος 4 του εν λόγω παραρτήματος.

    (6)

    Η Νότια Αφρική περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ ως χώρα από την οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση προϊόντων κρέατος αποξηραμένων στον ήλιο («biltong») τα οποία αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας πουλερικών, εκτρεφόμενων πτερωτών θηραμάτων, στρουθιονιδών και άγριων πτερωτών θηραμάτων, τα οποία υπόκεινται σε ειδική επεξεργασία («επεξεργασία Ε»).

    (7)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2008, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται να εισαχθούν και να διαμετακομισθούν μέσω της Κοινότητας πουλερικά και κρέας πουλερικών και για καθορισμό των απαιτήσεων κτηνιατρικής πιστοποίησης (5) καθορίζει απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης για τις εισαγωγές και τη διαμετακόμιση μέσω της Ένωσης πουλερικών, αυγών επώασης, νεοσσών μίας ημέρας και αυγών απαλλαγμένων από ειδικά παθογόνα καθώς και κρέατος, κιμά και μηχανικά διαχωρισμένου κρέατος πουλερικών, συμπεριλαμβανομένων των στρουθιονιδών και των άγριων πτερωτών θηραμάτων, αυγών και προϊόντων αυγών. Ο εν λόγω κανονισμός προβλέπει ότι τα βασικά προϊόντα που καλύπτονται από αυτόν πρέπει να εισάγονται στην Ένωση και να διαμετακομίζονται μέσω αυτής μόνο από τις τρίτες χώρες, εδάφη, ζώνες ή διαμερίσματα που απαριθμούνται στο μέρος 1 του παραρτήματος I του εν λόγω κανονισμού.

    (8)

    Η Νότια Αφρική περιλαμβάνεται στον κατάλογο του μέρους 1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 ως χώρα από την οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ένωση στρουθιονιδών αναπαραγωγής και παραγωγής κρέατος καθώς και νεοσσών μίας ημέρας, αυγών επώασης και κρέατος στρουθιονιδών.

    (9)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 καθορίζει επίσης τους όρους που πρέπει να πληρούνται ώστε μία τρίτη χώρα, έδαφος, ζώνη ή διαμέρισμα να θεωρούνται απαλλαγμένα από την υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών (HPAI) καθώς και τις απαιτήσεις για την κτηνιατρική πιστοποίηση ως προς το σημείο αυτό των προϊόντων που προορίζονται για εισαγωγή στην Ένωση.

    (10)

    Η Νότια Αφρική κοινοποίησε στην Επιτροπή την εκδήλωση εστίας HPAI του υποτύπου H5N2 η οποία επιβεβαιώθηκε στο έδαφός της στις 9 Απριλίου 2011.

    (11)

    Λόγω της επιβεβαιωμένης εστίας της HPAI, το έδαφος της Νότιας Αφρικής δεν μπορεί να θεωρείται πλέον απαλλαγμένο από την εν λόγω νόσο. Κατά συνέπεια, οι κτηνιατρικές αρχές της Νότιας Αφρικής ανέστειλαν με άμεση ισχύ την έκδοση κτηνιατρικών πιστοποιητικών για φορτία των σχετικών προϊόντων. Ως εκ τούτου, η καταχώριση για τη Νότια Αφρική στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα.

    (12)

    Επιπλέον, ως αποτέλεσμα της εκδήλωσης εστίας της HPAI, η Νότια Αφρική δεν συμμορφώνεται πλέον με τους όρους υγείας των ζώων για να εφαρμόζει «επεξεργασία Α» σε προϊόντα τα οποία αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας εκτρεφόμενων στρουθιονιδών ή επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα στρουθιονιδών για κατανάλωση από τον άνθρωπο, τα οποία απαριθμούνται σε κατάλογο στο μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ ούτε για την εφαρμογή «επεξεργασίας Ε» σε προϊόντα κρέατος αποξηραμένων στον ήλιο («biltong») ή παστεριωμένα προϊόντα με βάση το κρέας, τα οποία αποτελούνται από ή περιέχουν κρέατος πουλερικών, εκτρεφόμενων πτερωτών θηραμάτων, στρουθιονιδών και άγριων πτερωτών θηραμάτων, όπως παρατίθενται στο μέρος 3 του εν λόγω παραρτήματος. Οι επεξεργασίες αυτές δεν επαρκούν για την εξάλειψη των κινδύνων για την υγεία των ζώων που συνδέονται με τα εν λόγω προϊόντα. Κατά συνέπεια, πρέπει να τροποποιηθούν οι καταχωρίσεις για τη Νότια Αφρική όσον αφορά τα εν λόγω προϊόντα στα μέρη 2 και 3 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ ώστε να προβλέπεται η κατάλληλη επεξεργασία.

    (13)

    Κατά συνέπεια, η απόφαση 2007/777/ΕΚ και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

    (14)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2011.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    José Manuel BARROSO


    (1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

    (2)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 74.

    (3)  ΕΕ L 312 της 30.11.2007, σ. 49.

    (4)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.

    (5)  ΕΕ L 226 της 23.8.2008, σ. 1.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    Το παράρτημα ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

    1.

    στο μέρος 2, η καταχώριση για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «ZA

    Νότια Αφρική (1)

    C

    C

    C

    A

    D

    D

    A

    C

    C

    A

    A

    D

    XXX»

    2.

    στο μέρος 3, η καταχώριση για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

    «ZA

    Νότια Αφρική

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    D

    D

    A

    XXX

    XXX

    A

    A

    D

    XXX»

    Νότια Αφρική ZA-1

    E

    E

    XXX

    XXX

    D

    D

    A

    E

    XXX

    A

    A

    D

     


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    Στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 η καταχώριση για τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «ZA — Νότια Αφρική

    ZA-0

    Ολόκληρη η χώρα

    SPF

     

     

     

     

     

     

     

    EP, E

     

     

     

     

     

     

    S4»

    BPR

    I

    P2

    9.4.2011

     

    A

     

     

    DOR

    II

     

     

    HER

    III

     

     

    RAT

    VII

    P2

    9.4.2011

     

     

     


    Top