This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0363
Commission Regulation (EC) No 363/2009 of 4 May 2009 amending Regulation (EC) No 1974/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 363/2009 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2009 , σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 363/2009 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2009 , σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)
ΕΕ L 111 της 5.5.2009, p. 5–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; καταργήθηκε από 32014R0807
5.5.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 111/5 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 363/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 4ης Μαΐου 2009
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 2005, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 91,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, ο οποίος ορίζει το νομοθετικό πλαίσιο για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το ΕΓΤΑΑ σε ολόκληρη την Κοινότητα, έχει τροποποιηθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 74/2009 του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2009, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (2). Κατά συνέπεια ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 (3) της Επιτροπής πρέπει να συμπληρωθεί με επιπρόσθετους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής. |
(2) |
Η λήξη του καθεστώτος ποσοστώσεων γαλακτοπαραγωγής με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (4) καθιστά αναγκαία την καταβολή ιδιαίτερης προσπάθειας από τους παραγωγούς γαλακτοκομικών προϊόντων. Συνεπώς, είναι σκόπιμη από την έναρξη της περιόδου προγραμματισμού η κατάργηση του περιορισμού να παραμένει η στήριξη σε επενδύσεις για εκμεταλλεύσεις γαλακτοπαραγωγής εντός των ορίων των ποσοστώσεων παραγωγής που παρέχονται σε κάθε συγκεκριμένη εκμετάλλευση. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 74/2009 προβλέπει την απαίτηση αναθεώρησης των εθνικών στρατηγικών σχεδίων. Πρέπει να καθοριστεί το ελάχιστο περιεχόμενο αυτής της αναθεώρησης. |
(4) |
Λόγω της σημασίας των προτεραιοτήτων που καθορίζονται στο άρθρο 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, οι αναθεωρήσεις των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης σε συνέχεια της πρώτης εφαρμογής του εν λόγω άρθρου πρέπει να θεωρούνται ως αναθεωρήσεις με την έννοια του άρθρου 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και να υπόκεινται σε απόφαση της Επιτροπής. |
(5) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 74/2009 προσδιορίζει κατάλογο δυνητικών αποτελεσμάτων ως στόχων προς επίτευξη με τις ενέργειες τις συνδεόμενες με τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005. Επειδή αυτός ο κατάλογος δεν είναι εξαντλητικός, τα κράτη μέλη μπορούν να προτείνουν επιπλέον δυνητικά αποτελέσματα, τα οποία αποτελούν στόχο προς επίτευξη με τις προαναφερθείσες ενέργειες. Προκειμένου όμως να διασφαλιστεί η συνέπεια με τα δυνητικά αποτελέσματα που ήδη έχουν προσδιοριστεί και με το γενικό στόχο ενίσχυσης των ενεργειών των σχετικών με τις νέες προκλήσεις, η δυνατότητα των κρατών μελών να προτείνουν επιπλέον δυνητικά αποτελέσματα του είδους αυτού πρέπει να υπόκειται σε επανεξέταση από την Επιτροπή και σε γνωμοδότηση της επιτροπής για την αγροτική ανάπτυξη. Συνεπώς, οι τροποποιήσεις για την εισαγωγή νέου δυνητικού αποτελέσματος πρέπει να υπόκεινται σε απόφαση της Επιτροπής. |
(6) |
Δεδομένου του μεγάλου πλήθους περιπτώσεων στις οποίες οι αναθεωρήσεις αφορούν ήσσονος σημασίας εξαιρέσεις από τις αρχές οριοθεσίας μεταξύ οργανώσεων κοινής αγοράς και αγροτικής ανάπτυξης, και προκειμένου να περιοριστεί ο διοικητικός φόρτος, η Επιτροπή δεν πρέπει πλέον να εκδίδει αποφάσεις για αναθεωρήσεις που αφορούν τροποποιήσεις σχετικές με την εξαίρεση που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005. Συνεπώς, αυτή η κατηγορία αναθεώρησης πρέπει να απαλειφθεί από τον κατάλογο του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006. |
(7) |
Το περιεχόμενο και τα κριτήρια των επιχειρηματικών σχεδίων που αφορούν στήριξη σε εκμεταλλεύσεις υπό αναδιάρθρωση λόγω μεταρρύθμισης κοινής οργάνωσης αγοράς πρέπει να εξειδικεύονται. |
(8) |
Σε συνέχεια της κατάργησης του «μέτρου αγρανάπαυσης» βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009, του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2009, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης για τους γεωργούς στο πλαίσιο της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής και τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, (ΕΚ) αριθ. 247/2006, (ΕΚ) αριθ. 378/2007 και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 (5), πρέπει να αναπροσαρμοστούν οι διατάξεις που αναφέρονται στο μέτρο αυτό. |
(9) |
Για να διευκολυνθεί η εκτέλεση επενδυτικών σχεδίων στο πλαίσιο της τρέχουσας οικονομικής και χρηματοδοτικής κρίσης, πρέπει να αυξηθεί η οροφή για την πληρωμή προκαταβολών κατά τα έτη 2009 και 2010. |
(10) |
Είναι σκόπιμη η αναπροσαρμογή των διατάξεων σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις για ορισμένα μέτρα συγχρηματοδοτούμενα από το ΕΓΤΑΑ και για επιπρόσθετη εθνική χρηματοδότηση, ώστε να διευκρινιστεί το πεδίο εφαρμογής τους και να ληφθεί υπόψη το νέο μέτρο για εκμεταλλεύσεις υπό αναδιάρθρωση λόγω μεταρρύθμισης κοινής οργάνωσης αγοράς, προβλεπόμενης στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 74/2009. |
(11) |
Είναι αναγκαίο να δοθεί ορισμός του όρου «ουσιώδεις τροποποιήσεις» του άρθρου 78 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005. |
(12) |
Για να καταστεί δυνατή η παρακολούθηση των ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες του άρθρου 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, πρέπει να καθοριστούν δείκτες απόδοσης, και σχετικοί στόχοι, που αποτελούν μέρος του κοινού πλαισίου παρακολούθησης και αξιολόγησης το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 80 του εν λόγω κανονισμού, ανά τύπο ενέργειας. |
(13) |
Στα αναθεωρημένα προγράμματά τους, τα κράτη μέλη πρέπει να παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τους τύπους ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες τις αναφερόμενες στο άρθρο 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και να αναφέρουν τις ενέργειες οι οποίες βασίζονται σε νέα μέτρα, δηλαδή σε μέτρα τα οποία δεν έχουν εγκριθεί ακόμη με το πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης. Επιπλέον, πρέπει να εμφανίζεται η ενδεικτική συνεισφορά του ΕΓΤΑΑ για την περίοδο 2010-2013. Προς το σκοπό αυτό πρέπει να τροποποιηθούν τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006. |
(14) |
Ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή από την 1η Ιανουαρίου 2009, προκειμένου να συμφωνεί με την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 74/2009 προς τον οποίο οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού είναι συμπληρωματικές. Η αναδρομική αυτή εφαρμογή δεν πρέπει να αντιβαίνει στην αρχή της ασφάλειας δικαίου για τους δικαιούχους. |
(15) |
Κατόπιν των ανωτέρω, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(16) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Αγροτικής Ανάπτυξης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 2, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Με εξαίρεση το γαλακτοκομικό τομέα, στις περιπτώσεις όπου στο πλαίσιο κοινής οργάνωσης αγοράς, περιλαμβανομένων των καθεστώτων άμεσων ενισχύσεων χρηματοδοτούμενων από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), ισχύουν περιορισμοί στην παραγωγή ή τίθενται όρια κοινοτικής στήριξης σε επίπεδο μεμονωμένων γεωργών, εκμεταλλεύσεων ή επιχειρήσεων μεταποίησης, δεν αποτελεί αντικείμενο στήριξης βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 καμία επένδυση που συνεπάγεται αύξηση της παραγωγής πέραν των εν λόγω περιορισμών ή ορίων.». |
2) |
Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο 3α: «Άρθρο 3a Οι αναθεωρήσεις εθνικών σχεδίων στρατηγικής σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 περιλαμβάνουν αναθεώρηση των σχετικών στοιχείων που εκτίθενται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 του ίδιου κανονισμού και τα οποία αφορούν τις προτεραιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 του κανονισμού αυτού και, ιδίως, των βασικών ποσοτικών στόχων. Η εθνική στρατηγική προσδιορίζει την κατά προσέγγιση και ενδεικτική συνεισφορά του ΕΓΤΠΕ που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 5α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και η οποία χορηγείται σε καθεμία από τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού στο κράτος μέλος, και περιέχει τις ενδεδειγμένες εξηγήσεις όσον αφορά τη χορήγηση.». |
3) |
Στο άρθρο 5 παράγραφος 1, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «περιεχόμενο των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης, που αναφέρεται στα άρθρα 16 και 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, καθορίζεται με βάση το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.». |
4) |
Στο άρθρο 7 η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:
|
5) |
Στο άρθρο 9 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Οι τροποποιήσεις των προγραμμάτων από τα κράτη μέλη, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) είναι δυνατόν να εμπεριέχουν μεταβολές της κατανομής χρηματοδότησης ανά μέτρο στο πλαίσιο ενός άξονα καθώς και μεταβολές μη χρηματοδοτικού χαρακτήρα όσον αφορά την εισαγωγή νέων μέτρων και τύπων ενεργειών, την κατάργηση υφιστάμενων μέτρων και τύπων ενεργειών, τις μεταβολές σχετικά με την εξαίρεση του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, ή την ενημέρωση σχετικά με υφιστάμενα μέτρα του προγράμματος και την περιγραφή τους.». |
6) |
Εισάγεται το ακόλουθο άρθρο 24α: «Άρθρο 24a Το επιχειρηματικό σχέδιο που αναφέρεται στο άρθρο 35α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005:
|
7) |
Στο άρθρο 27 παράγραφος 6 διαγράφεται το πρώτο εδάφιο. |
8) |
Στο άρθρο 46 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται και για τις δεσμεύσεις που αφορούν την κατάργηση της αγρανάπαυσης μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009. Εφόσον ζητηθεί εκ μέρους του δικαιούχου, επιτρέπονται ρυθμίσεις των εν λόγω δεσμεύσεων και σε περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν προβλέπεται ρήτρα αναθεώρησης.». |
9) |
Στο άρθρο 56 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο προστίθεται η ακόλουθη φράση: «Σε περίπτωση επενδύσεων για τις οποίες η συγκεκριμένη απόφαση χορήγησης στήριξης λαμβάνεται το 2009 ή το 2010, είναι δυνατή η αύξηση του ποσού των προκαταβολών μέχρι κατά 50 % της δημόσιας ενίσχυσης που αφορά την εν λόγω επένδυση.». |
10) |
Στο άρθρο 57, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης επιτρέπεται να καλύπτουν πληρωμές εκ μέρους κρατών μελών για την αγροτική ανάπτυξη, οι οποίες εκφεύγουν του πεδίου εφαρμογής του άρθρου 36 της Συνθήκης, υπέρ μέτρων βάσει των άρθρων 25, 43 έως 49 και 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και ενεργειών για μέτρα βάσει των άρθρων 21, 24, 28, 29, 30 και 35α του εν λόγω κανονισμού ή συμπληρωματική εθνική χρηματοδότηση, που εκφεύγει του πεδίου εφαρμογής του άρθρου 36 της συνθήκης, υπέρ των μέτρων βάσει των άρθρων 25, 27, 43 έως 49 και 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και ενεργειών για μέτρα βάσει των άρθρων 21, 24, 28, 29, 30 και 35α του εν λόγω κανονισμού, μόνο εφόσον η κρατική ενίσχυση προσδιορίζεται σύμφωνα με το σημείο 9.B του παραρτήματος II του παρόντος κανονισμού.». |
11) |
Στο τμήμα 4 «Παρακολούθηση και αξιολόγηση» εισάγεται το ακόλουθο άρθρο 59α: «Άρθρο 59a Για την εφαρμογή του άρθρου 78 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, οι “προτάσεις για ουσιώδεις τροποποιήσεις” περιλαμβάνουν τις αλλαγές για τις οποίες είναι υποχρεωτική απόφαση της Επιτροπής, καθώς και τις αλλαγές που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, εκτός από τις αλλαγές που αφορούν την εξαίρεση του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και την ενημέρωση σχετικά με υφιστάμενα μέτρα του προγράμματος και την περιγραφή τους.». |
12) |
Στο άρθρο 62 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Για μέτρα που περιέχουν τύπους ενεργειών οι οποίες εξειδικεύονται στο άρθρο 16α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, οι δείκτες απόδοσης και οι ενδεικτικοί στόχοι για δείκτες απόδοσης αναλύονται κατά τύπο ενεργειών.». |
13) |
Στο άρθρο 63 παράγραφος 8, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας ή σε εξαιρετικές περιστάσεις, και ειδικότερα σε περίπτωση δυσλειτουργίας του συστήματος ή απουσίας συνεχούς σύνδεσης, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να υποβάλουν στην Επιτροπή τα έγγραφα σε χαρτί ή με άλλα πρόσφορα ηλεκτρονικά μέσα. Για την υποβολή αντιτύπων σε χαρτί ή με άλλα ηλεκτρονικά μέσα πρέπει προηγουμένως να ειδοποιείται η Επιτροπή.». |
14) |
Τα παραρτήματα Ι, II, VII και VΙΙΙ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2009. Ωστόσο, το άρθρο 1 σημείο 1 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου του 2007.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2009.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1.
(2) ΕΕ L 30 της 31.1.2009, σ. 100.
(3) ΕΕ L 368 της 23.12.2006, σ. 15.
(4) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(5) ΕΕ L 30 της 31.1.2009, σ. 16.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2004 τροποποιούνται ως εξής:
1. |
Το παράρτημα I αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Καθεστώτα στήριξης που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
|
2. |
Το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:
|
3. |
Το παράρτημα VII τροποποιείται ως εξής:
|
4. |
Στο παράρτημα VIII, στο σημείο II. ΚΟΙΝΟΙ ΔΕΙΚΤΕΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ, στο τέλος του πίνακα που αφορά τον άξονα 1 εισάγεται η ακόλουθη σειρά:
|
(1) ΕΕ L 299 της 02.10.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 148 της 06.06.2008, σ. 1.
(3) ΕΕ L 30 της 31.01.2009, σ. 16.
(4) ΕΕ L 58 της 28.02.2006, σ. 42.
(5) ΕΕ L 42 της 14.2.2006, σ. 1.
(6) ΕΕ L 265 της 26.09.2006, σ. 1.».
(7) Για κράτη μέλη με περιφέρειες σύγκλισης.
(8) Για κράτη μέλη με εξόχως απόκεντρες περιοχές ή για μικρά νησιά του Αιγαίου.
(9) Για κράτη μέλη που εφαρμόζουν την προαιρετική διαφοροποίηση δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 378/2007.
(10) Για κράτη μέλη τα οποία λαμβάνουν επιπρόσθετα κονδύλια αναφερόμενα στο άρθρο 69 παράγραφος 5α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 με περιφέρειες σύγκλισης.».