EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0344

2007/344/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Μαΐου 2007 , για την εναρμονισμένη διαθεσιμότητα πληροφοριών σχετικά με τη χρήση του ραδιοφάσματος στην Κοινότητα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2085] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

ΕΕ L 129 της 17.5.2007, p. 67–70 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/344/oj

17.5.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 129/67


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 16ης Μαΐου 2007

για την εναρμονισμένη διαθεσιμότητα πληροφοριών σχετικά με τη χρήση του ραδιοφάσματος στην Κοινότητα

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 2085]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2007/344/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (απόφαση ραδιοφάσματος) (1),και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

H απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ (απόφαση περί ραδιοφάσματος) επιβάλλει στα κράτη μέλη να διασφαλίζουν τη δημοσίευση του εθνικού τους πίνακα κατανομής ραδιοσυχνοτήτων καθώς και πληροφοριών για τα δικαιώματα, τους όρους, τις διαδικασίες, τις επιβαρύνσεις και τα τέλη που αφορούν τη χρήση του ραδιοφάσματος, εφόσον έχουν σημασία για την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 1 της απόφασης. Τα κράτη μέλη οφείλουν να επικαιροποιούν τις σχετικές πληροφορίες και να λαμβάνουν μέτρα για την ανάπτυξη κατάλληλων βάσεων δεδομένων προκειμένου οι πληροφορίες αυτές να είναι προσιτές στο κοινό, κατά περίπτωση, σύμφωνα με τα οικεία μέτρα εναρμόνισης που λαμβάνονται δυνάμει του άρθρου 4 της απόφασης.

(2)

Μια μελέτη που πραγματοποιήθηκε για λογαριασμό της Επιτροπής (2) κατέδειξε ότι, παρά τις προσπάθειες που προηγήθηκαν, οι πληροφορίες για τη χρήση του ραδιοφάσματος τις οποίες τα κράτη μέλη διαθέτουν στο κοινό εξακολουθούν να παρουσιάζουν διαφορές ως προς τον βαθμό λεπτομέρειας, τη μορφή, την ευκολία πρόσβασης και τη συχνότητα επικαιροποίησης. Οι διαφορές αυτές μπορεί να έχουν επίπτωση στην επιχειρηματική δραστηριότητα, στον σχεδιασμό των επενδύσεων και στη λήψη αποφάσεων στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς προϊόντων και υπηρεσιών, όπως επίσης και στον κατασκευαστικό κλάδο. Οι πληροφορίες για τους όρους χρήσης του ραδιοφάσματος μπορούν να διευκολύνουν περαιτέρω τη συμμετοχή των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) και, εμμέσως, να υποστηρίξουν την αειφόρο ανάπτυξη του τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών γενικά.

(3)

Η διαθεσιμότητα κατάλληλων πληροφοριών έχει ουσιαστική σημασία για τη βελτίωση του ρυθμιστικού πλαισίου. Πράγματι, για την άρση των μη αναγκαίων περιοριστικών μέτρων και την καθιέρωση της εμπορίας δικαιωμάτων χρήσης συχνοτήτων απαιτούνται σαφείς, αξιόπιστες και επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με την πραγματική χρήση του ραδιοφάσματος.

(4)

Ένα ενιαίο κέντρο πληροφοριών μπορεί να διασφαλίσει την εύκολη πρόσβαση και τη φιλική προς το χρήστη παρουσίαση των πληροφοριών για το ραδιοφάσμα σε ολόκληρη την Κοινότητα. Για λόγους αποτελεσματικότητας, είναι απαραίτητη η εναρμονισμένη παρουσίαση, ως προς τη μορφή και το περιεχόμενο, των πληροφοριών αυτών για όλα τα κράτη μέλη, καθώς και η δυνατότητα μεταφοράς τους από τις εθνικές βάσεις δεδομένων με χρήση σύγχρονων αυτόματων μέσων αναφόρτωσης, έτσι ώστε να μην χρειάζονται επιπρόσθετοι ανθρώπινοι πόροι για την τροφοδότηση του ενιαίου κέντρου πληροφοριών με εθνικά δεδομένα.

(5)

Υπάρχει ευρεία συναίνεση μεταξύ των κρατών μελών και των φορέων του κλάδου για χρήση του συστήματος που δημιουργήθηκε από το Ευρωπαϊκό Γραφείο Ραδιοεπικοινωνιών (ERO - European Radiocommunications Office) (3). Το Σύστημα Πληροφοριών περί Συχνοτήτων του ERO (EFIS - ERO Frequency Information System) διατίθεται στο κοινό μέσω του Διαδικτύου και επιτρέπει την αναζήτηση και σύγκριση επίσημων πληροφοριών για το ραδιοφάσμα στην Ευρώπη, εφόσον οι εν λόγω πληροφορίες έχουν διαβιβαστεί από τις εθνικές διοικήσεις. Το σύστημα αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται από όλα τα κράτη μέλη.

(6)

Στις 8 Δεκεμβρίου 2005, η Επιτροπή ανέθεσε εντολή στη CEPT (Ευρωπαϊκή διάσκεψη Ταχυδρομικών και Τηλεπικοινωνιακών Οργανισμών), με αντικείμενο τη χρήση του EFIS για τη δημοσίευση πληροφοριών σχετικά με το ραδιοφάσμα και την πρόσβαση στις πληροφορίες αυτές στο εσωτερικό της Κοινότητας. Η CEPT υπέβαλε τα τελικά αποτελέσματα των εργασιών που εκτέλεσε βάσει της εν λόγω εντολής, τα οποία καταδεικνύουν ότι είναι εφικτή η χρήση του EFIS ως κοινής πύλης πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, σύμφωνα με τους στόχους της εντολής. Στις 5 Οκτωβρίου 2006, η Επιτροπή Ραδιοφάσματος έκανε δεκτή την τελική έκθεση της CEPT και επιβεβαίωσε τους στόχους που απαριθμούνται στην εντολή. Τα αποτελέσματα της εντολής πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή στην Κοινότητα.

(7)

Η ευρωπαϊκή πύλη πληροφοριών για το ραδιοφάσμα δεν πρέπει να αντικαταστήσει τις εθνικές βάσεις δεδομένων για το ραδιοφάσμα, αλλά να είναι μια συμπληρωματική πύλη που θα δημιουργεί προστιθέμενη αξία μέσω της διάθεσης ενός ενιαίου κέντρου πληροφοριών με δυνατότητες αναζήτησης και σύγκρισης σε ευρωπαϊκό επίπεδο, με βάση πληροφορίες που θα παρέχονται σε κοινό μορφότυπο και με κοινό βαθμό λεπτομέρειας.

(8)

Η επιτροπή αξιολόγησης της πιστότητας και εποπτείας της τηλεπικοινωνιακής αγοράς (Telecommunications Conformity Assessment and Market Surveillance Committee - TCAM), η οποία συστάθηκε δυνάμει της οδηγίας 1999/5/ΕΚ (οδηγία «R&TTE») του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1999, σχετικά με το ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό και την αμοιβαία αναγνώριση της πιστότητας των εξοπλισμών αυτών (4) έχει αναλάβει να εναρμονίσει την παρουσίαση των προδιαγραφών των ραδιοδιεπαφών. Οι προδιαγραφές αυτές εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 5 της απόφασης περί του ραδιοφάσματος και θεωρούνται σημαντικές δημόσιες πληροφορίες οι οποίες πρέπει να διατίθενται από όλα τα κράτη μέλη.

(9)

Η διάθεση πληροφοριών σχετικά με τα δικαιώματα χρήσης ενδέχεται να απαιτεί ιδιαίτερες προσπάθειες εκ μέρους των κρατών μελών, αλλά έχει επίσης μεγάλη σημασία για μια διαφανή και αποτελεσματική πολιτική ραδιοφάσματος βασιζόμενη στην αγορά. Τα κράτη μέλη ίσως χρειαστούν πρόσθετο χρονικό περιθώριο για να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις διαθεσιμότητας αυτού του είδους πληροφοριών.

(10)

Η εύκολη πρόσβαση στις πληροφορίες πρέπει να διασφαλίζεται σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη με την προϋπόθεση της συμμόρφωσης προς τους κοινοτικούς κανόνες περί επιχειρηματικού απορρήτου, ιδίως δε προς τις διατάξεις της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία-πλαίσιο) (5).

(11)

Η παρούσα απόφαση πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή και να εκτελεστεί τηρουμένων πλήρως των αρχών και των απαιτήσεων προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (6) και σύμφωνα με την οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία της ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες) (7).

(12)

Η αποτελεσματικότητα του EFIS για τα κράτη μέλη και το κοινό πρέπει να επανεξετάζεται σε τακτά χρονικά διαστήματα προκειμένου να διασφαλίζεται η αποτελεσματική υλοποίηση των στόχων που απαριθμούνται στην εντολή.

(13)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ραδιοφάσματος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Σκοπός της παρούσας απόφασης είναι η εναρμόνιση της διαθεσιμότητας πληροφοριών για τη χρήση του ραδιοφάσματος στην Κοινότητα μέσω ενός ενιαίου κέντρου πληροφοριών και μέσω της εναρμόνισης της μορφής και του περιεχομένου των εν λόγω πληροφοριών.

Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το Σύστημα Πληροφοριών περί Συχνοτήτων (EFIS) του Ευρωπαϊκού Γραφείου Ραδιοεπικοινωνιών (ERO) ως κοινό σημείο πρόσβασης, για να θέτουν στη διάθεση του κοινού, μέσω του Διαδικτύου, συγκρίσιμες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ραδιοφάσματος σε κάθε κράτος μέλος.

Άρθρο 3

1.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στο EFIS τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ραδιοφάσματος στην επικράτειά τους:

α)

για κάθε επιμέρους ζώνη συχνοτήτων:

τις κατανομές υπηρεσιών, όπως αυτές ορίζονται στους κανονισμούς ραδιοεπικοινωνιών της Διεθνούς Ένωσης Τηλεπικοινωνιών (ITU),

τις εφαρμογές, επιλέγοντας μεταξύ των όρων που προτείνονται από το EFIS,

τις προδιαγραφές των ραδιοδιεπαφών σύμφωνα με τον μορφότυπο που ορίζεται στο παράρτημα Ι,

τα ατομικά δικαιώματα χρήσης σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ·

β)

για τη χρήση του ραδιοφάσματος γενικά:

ένα εθνικό κέντρο επικοινωνίας ικανό να παρέχει απαντήσεις στα ερωτήματα που διατυπώνει το κοινό εις αναζήτηση εθνικών πληροφοριών για το ραδιοφάσμα οι οποίες δεν παρέχονται από την ευρωπαϊκή πύλη πληροφοριών για το ραδιοφάσμα, καθώς και πληροφορίες για τις διαδικασίες και τους όρους που εφαρμόζονται στις προβλεπόμενες εθνικές διαδικασίες χορήγησης δικαιωμάτων χρήσης·

εάν υπάρχουν, την εθνική πολιτική και την εθνική στρατηγική για το ραδιοφάσμα, υπό μορφή έκθεσης.

2.   Τα κράτη μέλη επικαιροποιούν τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τουλάχιστον άπαξ ετησίως έως την 1η Ιανουαρίου 2010 και, στη συνέχεια, τουλάχιστον δύο φορές ετησίως. Η εν λόγω επικαιροποίηση διενεργείται είτε με χειρόγραφη καταχώριση δεδομένων μέσω του Διαδικτύου, είτε με αυτόματη αναφόρτωση δεδομένων, βάσει καθορισμένου μορφότυπου για την ανταλλαγή δεδομένων.

Άρθρο 4

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή εάν κρίνουν ότι το EFIS δεν έχει πλέον την τεχνική ικανότητα, την ακεραιότητα και την αξιοπιστία που δικαιολογούν τη χρήση του ως κοινού κέντρου πληροφοριών.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2008.

Η παροχή πληροφοριών για τα ατομικά δικαιώματα χρήσης εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2010.

Άρθρο 6

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2007.

Για την Επιτροπή

Viviane REDING

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 1.

(2)  Study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the Community, IDATE, Φεβρουάριος 2005 (Μελέτη για τις πληροφορίες σχετικά με την κατανομή, διαθεσιμότητα και χρήση του ραδιοφάσματος στην Κοινότητα).

(3)  Το ERO είναι διεθνής οργανισμός ο οποίος συστάθηκε δυνάμει της σύμβασης για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Γραφείου Ραδιοεπικοινωνιών που υπεγράφη στη Χάγη στις 23 Ιουνίου 1993.

(4)  ΕΕ L 91 της 7.4.1999, σ. 10. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).

(5)  ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 33.

(6)  ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003.

(7)  ΕΕ L 201 της 31.7.2002, σ. 37. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2006/24/ΕΚ (ΕΕ L 105 της 13.4.2006, σ. 54).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Μορφότυπος για τις προδιαγραφές ραδιοδιεπαφών

Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν πληροφορίες, είτε με αναφορά στις σχετικές προδιαγραφές, είτε με ένα περιγραφικό κείμενο και τυχόν αναγκαίες παρατηρήσεις, για τις ακόλουθες παραμέτρους:

1.

καναλοποίηση·

2.

διαμόρφωση/κατειλημμένο ζωνικό εύρος·

3.

διεύθυνση/διαχωρισμός·

4.

ισχύς εκπομπής/πυκνότητα ισχύος·

5.

κανόνες πρόσβασης και κατάληψης καναλιού·

6.

καθεστώς αδειοδότησης·

7.

επιπρόσθετες ουσιαστικές απαιτήσεις σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 της οδηγίας 1999/5/ΕΚ·

8.

υποθέσεις σχετικά με τον σχεδιασμό συχνοτήτων.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Μορφότυπος για τις πληροφορίες περί των δικαιωμάτων χρήσης

Οι πληροφορίες περί των δικαιωμάτων χρήσης, τα οποία είναι εμπορεύσιμα σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ ή χορηγούνται μέσω ανταγωνιστικών ή συγκριτικών διαδικασιών επιλογής σύμφωνα με την οδηγία 2002/20/ΕΚ, μπορούν να περιοριστούν στις ζώνες συχνοτήτων που χρησιμοποιούνται για την παροχή υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών.

Για τις υπόψη ζώνες συχνοτήτων τα κράτη μέλη παρέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της οδηγίας 95/46/ΕΚ και της οδηγίας 2002/58/ΕΚ και των κοινοτικών και εθνικών κανόνων περί επαγγελματικού απορρήτου:

1.

την ταυτότητα του κατόχου του δικαιώματος χρήσης ραδιοσυχνότητας·

2.

την ημερομηνία λήξης του δικαιώματος ή, σε περίπτωση που δεν υπάρχει, την αναμενόμενη διάρκεια·

3.

τη γεωγραφική ισχύ του δικαιώματος, διευκρινίζοντας τουλάχιστον εάν το δικαίωμα είναι τοπικής (δηλαδή ένας σταθμός), περιφερειακής ή εθνικής εμβέλειας·

4.

την ένδειξη εάν το δικαίωμα είναι ή όχι εμπορεύσιμο.


Top